VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran
vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia
osia; käänny huollossa ammattilaisen puoleen.
HUOMIO:Älä jätä tätä laitetta alttiiiksi vesisateelle tai kosteudelle
vähentääksesi tulipalon tai sähköiskun.
Tämä symboli, aina esiintyessään,
hälyttää kotelon sisäpuolella olevasta
eristämättömän, vaarallisen jännitteen
läsnäolosta - jännitteestä, joka voi olla
Tämä symboli, aina esiintyessään,
hälyttää oheisessa kirjallisuudessa
olevista tärkeistä käyttö- ja huolto-
ohjeista. Lue käsikirja.
riittävä muodostamaan sähköiskun
vaaran.
YKSITYIKOHT AISET TURVALLISUUSOHJEET:
Kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet tulee lukea ennen laitteen käyttöä.
Säilytä ohjeet:
Turvallisuus - ja käyttöohjeet tulee säilyttää tulevaa käytöä varten.
Huomiovaroitukset:
Kaikkia laitteessa ja käyttöohjeessa olevia varoituksia tulee noudattaa.
Seuraa ohjeita:
Kaikkia toiminta - ja käyttäjän ohjeita tulee noudattaa.
Vesi ja kosteus:
Laitetta ei tule käyttää lähellä vettä (esim, lähellä kylpyammetta, vesiallasta, tiskiallasta, pyykkiastiaa, kosteassa
kellarikerroksessa, tai lähellä uima-allasta jne.).
Ilmastointi:
Laite tulee sijaita niin, että että sen sijainti tai paikka ei häiritse sen kunnollista ilmastointia. Laite ei tule
esimerkiksi sijaita sängyllä, sohvan peitolla, tai samanlaisella pinnalla, joka voi tukkia ilmastointiaukot, tai sitä
ei saa laittaa sisäänrakennettuun asennukseen, kuten kirjahylly tai kaappi, joka voi haitata ilman virtausta
ilmastointiaukkojen kautta.
Lämpö:
Laitteen tulee sijaita erillään lämpölähteistä, kuten lämpöpatterit, lämmön säätäjät, uunit tai muu laite (mukaan
lukien vahvistimet), jotka tuottavat lämpöä
Teholähde:
Laite tulee kytkeä sen tyyppiseen teholähteeseen, joka on kuvattu käyttöohjeissa tai merkitty laitteeseen.
Maadoitus tai napaisuus:
V aotoimet tulee suorittaa niin, että maadoitusta tai laitteen polarisaationapoja ei tuhota.
Sähköjohtimen suojaaminen:
Sähköjohdot tulee reitittää niin, että niiden päälle ei ole astuttavissa tai niitä ei ole litistetty päälle laitetuilla
esineillä tai pantu niitä vastaan, osoittaen erityistä huomiota johdoille ja tulpille, sopiviin liintinrasioihin ja
pisteeseen, jossa ne lähtevät ulos laitteesta.
Puhdistaminen:
Laite tulee puhdistaa ainoastaan valmistajan suositusten mukaisesti
Käyttämättömät jaksot:
Laitteen sähköjohto tulee irrottaa pistoraisiasta, kun se jätetään käyttämättömäksi pitkäksi aikaa.
Esineiden ja nesteiden sisäänmeno:
On huolehdittava, että esineitä ei putoa sisään reikien kautta eikä nesteitä kaadu koteloon.
Huolta tarvitseva vahinko:
Ammattitaitoisen henkilökunnan tulee huoltaa laite, kun:
- sähköjohto tai liitin on vaurioitunut; tai
- esineitä on pudonnut tai nestettä on kaatunut sisään laitteeseen; tai
- laite on joutunut sateelle alttiiksi; tai
- laite ei näytä toimivan normaalisti tai se osoittaa tuntuvan muutoksen suorituskyvassä; tai
- laite on pudonnut, tai kotelo on vaurioitunut.
Huoltaminen:
Käyttäjän ei tule pyrkiä huoltamaan laitetta itse enempää kuin käyttöohjeissa on kuvattu. Kaikessa muussa
huollossa tulee kääntyä ammattitaitoisen huoltohenkolöstön puoleen.
Tämä ohje on suojattu tekijänoikeudella. Kaikki monistaminen, tai jokainen lisäpainos, myös lyhennyksenä, ja jokainen kuvien jäljennös, myös muutetussa tilassa, on sallittu ainoastaan
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH:in kirjallisella suostumuksella. BEHRINGER, ULTRA-CURVE ja FEEDBACK DESTROYER ovat rekisteröityjva tavaramerkkejä.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Saksa
BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO on täysdigitaalinen ääniprosessori, joka on varustettu sisäänrakennetuilla
24-bittisillä A/D ja D/A -muuntimilla. Tehokkaat digitaaliset signaaliprosessorit (DSP) kykenevät suorittamaan
kaikki kuviteltavissa olevat toiminnot sekunnin murto-osassa. Tämän ansiosta laitteen käyttötarkoitus muuttuu,
kun ohjelmaa vaihdetaan. Huippujoustava ULTRA-CURVE PRO tarjoaa paljon enemmän toimintoja kuin
analoginen graafinen ekvalisaattori; ja tämä kaikki uskomattoman edullisesti.
BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO -laitteessa on kaksi kanavaa, joita voi käyttää itsenäisesti tai yhtenä
stereoparina.
1.1Ennen käyttöä
ULTRA-CURVE PRO on pakattu huolellisesti tehtaalla, turvallisen kuljetuksen takaamiseksi. Jos pakkaus on
vahingoittunut, on tutkittava välittömästi, jos laitteessa on ulkonaisia vaurioita.
+Jos ilmenee vaurioita, ÄLÄ LÄHETÄ laitetta takaisin meille, vaan ilmoita niistä ensin
jälleenmyyjälle ja kuljetusyhtiölle. Muutoin kaikki takuuvaatimukset raukeavat.
BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO on kahden unitin korkuinen ja se voidaan asentaa 19-tuuman räkkiin.
Huomaa, että laitteen takaseinän taakse on jätettävä noin 10 cm tilaa liittimiä varten.
Varmista että ilman kierto riittää, joten älä sijoita ULTRA-CURVE PRO -laitetta sellaiselle tasolle, missä laite
pääsee ylikuumenemaan.
+Ennen ULTRA-CURVE PRO -laitteen kytkemistä virtalähteeseen, on varmistettava huolellisesti,
että sen jännite on säädetty oikein!
Laite kytketään virtalähteeseen sen mukana toimitetulla, turvallisuusmääräyksien mukaisella
kylmälaitevirtakaapelilla.
+Huomaa, että kaikkien laitteiden on oltava maadoitettuja. Oman suojasi vuoksi, älä poista
NÄYTTÖ: Näyttää kaikkien ULTRA-CURVE PRO -laitteen toimintojen parametrit. SETUP-valikossa
ollessa näppäimiä A - D käytetään arvon muuttamiseen (+/-). Muissa valikoissa näppäimiä käytetään
näytön osoittamiin toimintoihin (SOFTKEYS).
2
MIDI-LED: Ilmoittaa MIDI-datan vastaanottamisesta.
1. JOHDANTO
3
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
3
EQ-KEY: Siirtää ULTRA-CURVE PRO -laitteen ekvalisaattoritilaan. Tässä tilassa kaikki
audioprosessointitoiminnot, kuten EQ, FEEDBACK DESTROYER, LIMITER ja DELAY ovat käytössä.
4
RTA-näppäin: Siirtää ULTRA-CURVE PRO:n analysaattoritilaan, jossa on käytössä ainoastaan
analysointitoiminnot ja signaaligeneraattori. Signaaliprosessointi ei ole käytössä.
5
IN/OUT -näppäin: Asettaa ULTRA-CURVE PRO:n prosessoinnin käyttöön (vihreä valo) tai pois k äytöstä
(bypass, valo ei pala). Punaisen valon vilkkuminen ilmaisee ylivuotoa, joka voi tapahtua sisään- tai
ulostuloissa, tai sisäisessä prosessoinnissa. Jos punainen valo palaa usein, sisääntulotasoa tulisi laskea.
6
SETUP-näppäin: Näppäintä painamalla pääset Setup-valikkoon, jossa voit muuttaa laitteen
perusasetuksia, esimerkiksi sisääntulosignaalin lähteitä, hakutaajuutta, salasanasuojausta,
MIDI-asetuksia, yms. Painamalla SETUP-näppäintä uudelleen pääset EQ- ja edelleen RTA-valikkoon.
Jos pidät näppäintä pohjassa n. 2 sekuntia, pääset yleisvalikon ensimmäiselle sivulle. Painamalla
näppäintä uudelleen pääset toiselle sivulle.
7
SOFTKEYS: Löydät nämä näppäimet A, B, C, D näytön vasemmalta puolelta. Ohjelmisto määrittää
näiden näppäinten toiminnot, joiden symbolit näkyvät näytössä kunkin näppäimen vieressä. Symbolit ja
niihin liittyvät toiminnot selitetään luvussa 2. Tekstin lopusta löytyy luettelo kaikista käytetyistä
symboleista sekä kaksi kaaviota ekvalisaattori- ja analysaattoritilojen valikkorakenteesta.
8
KURSORINÄPPÄIMET: Nämä näppäimet sijaitsevat näytön oikealla puolella. Niitä käytetään
1) suodintaajuuksien sekä päälähtötason säätämiseen ekvalisaattoritilassa (sivusuunta)
4) ohjelman valitsemiseen kummassakin toimintatilassa (sivusuunta)
5) kentän valitsemiseen Setup-valikossa (sivu- ja pystysuunta)
+Kaikissa tapauksissa näppäimen toimintoa voidaan kiihdyttää vastakkaisen kursorinäppäimen
painalluksella.
Kuva 1.2: UL TRA-CURVE PRO:n takapaneeli
9
SÄHKÖPISTOKKEEN PIDIKE / JÄNNITTEEN VALINTA: Ennen kuin laite kytketään, on tarkistettava,
että laitteen käyttöjännite vastaa paikallista verkkovirtajännitettä. Käytä aina samanlaista sulaketta.
Jos haluat käyttää laitetta muulla kuin valmiiksi säädetyllä käyttöjännitteellä, tulee sulake
vaihtaa (katso Tekniset tiedot -liite).
+Ota huomioon että kaikkia laitteita ei voi käyttää eri verkkovirtajännitteillä. Pakkauksessa ja
sulakkeen kannassa on tietoa kyseiselle mallille sopivasta jännitteestä.
10
VIRTALIITÄNTÄ: Käytä pakkaukseen sisältyvää virtakaapelia kun olet varmistanut, että laitteen
käyttöjännite on säädetty oikein.
11
POWER: Tällä näppäimellä otetaan ULTRA-CURVE PRO käyttöön. Vahinkojen välttämiseksi laitteen
käytössä ja pois kytkemisessä, kytkin ja salasanasuojaus on sijoitettu takapaneeliin.
12
SARJANUMERO: Lähettäkää myyjän täyttämä takuukortti BEHRINGER: ille 14 päivän kuluessa
ostopäivästä, muutoin takuuvaatimukset raukeavat.
4
1. JOHDANTO
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
13
AES/EBU IN JA AES/EBU OUT (valinnaiset): Digitaaliset sisään- ja ulostulot (AES8024).
14
MIDI IN, OUT ja THRU: Nämä ovat ULTRA-CURVE PRO:n MIDI-liitännät, jotka mahdollistavat laitteen
ohjaamisen MIDI:n avulla.
15
ANALOGISET ULOSTULOT: Balansoidut XLR- sekä 6,3 mm jakit. Analoginen ulostulo on käytössä,
vaikka käytetään digitaalista ulostuloa (AES/EBU). Tämän ansiosta niitä voidaan käyttää rinnakkaisesti.
16
ANALOGISET SISÄÄNTULOT: Balansoidut XLR- sekä 6,3 mm jakit.
17
MIKROFONILIITÄNTÄ: Tähän voidaan liittää mittausmikrofoni, esimerkiksi BEHRINGER ECM8000.
XLR-liitännän nastojen 2/3 ja 1 välissä on +15 V phantomsyöttö.
2. LAITTEEN KÄYTTÖ
BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO on hyvin yleiskäyttöinen audioprosessori, mutta sen analysaattori- ja
ekvalisaattoritiloja ei voi käyttää samanaikaisesti. Siksi haluttu tila (EQ tai RTA) pitää valita erikseen. Kun
ULTRA-CURVE PRO käynnistetään, näytössä näkyy joko ekvalisaattori- tai analysaattorivalikko. EQ- ja RTA
-näppäimillä voidaan vaihtaa toimintatilaa. Kun tilaa vaihdetaan, ULTRA-CURVE PRO:n ulostulot kytkeytyvät
hetkellisesti pois päältä.
2.1Ekvalisaattoritila (EQ)
Kuva 2.1: Ekvalisaattoripäävalikko
Kuvassa näkyy 31-alueinen graafinen ekvalisaattori sekä päätason liukusäädin sen oikealla puolella. Vasemmalla
näkyvät softkeys:ien symbolit.
2.1.1 Graafisen ekvalisaattorin käyttö
Valittu säädin näkyy näytössä. Säädin valitaan sivusuuntaisilla kursorinäppäimillä ja tasoa säädetään
pystysuuntaisilla. Kun kursorinäppäintä painetaan, näyttöön ilmestyy informaatioikkuna, jossa näkyy valittu
taajuusalue ja korostuksen/vaimennuksen määrä, sekä ohjelman numero ja nimi.
Kuva 2.2: Informaatioikkuna ekvalisaattoritilassa
Informaatioikkuna katoaa, jos kursorinäppäimiä ei käytetä n. 4 sekunnin kuluessa. Kursorinäppäintä kertaalleen
painamalla tapahtuu yhden askeleen muutos, tason nousu 0,5 dB: iin tai viereisen taajuusalueen valinta. Jos
kursorinäppäintä pidetään pohjassa, tapahtuu usean askeleen muutos, vakionopeudella. Nopeutta voi kiihdyttää
painamalla vastakkaissuuntainen kursorinäppäin pohjaan (ensiksi painettu määrittää suunnan).
2. LAITTEEN KÄYTTÖ
5
2.1.2 Tasomittari
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
Painamalla näppäintä A
Tasomittarilla säädetään ULTRA-CURVE PRO: n ulos- ja sisääntulotasoja. Näytössä näkyvät samanaikaisesti
tehollisarvo (RMS, kiinteä palkki) ja huipputaso (PEAK, ruudullinen palkki). Näytön laskuaika on 20 dB/s.
huippuarvot säilyvät muistissa ja esitetään numeerisesti.
2.1.3 Kierronpoistaja
Painamalla näppäintä B pääsee ekvalisaattorivalikosta kierronpoistovalikkoon.
pääsee ekvalisaattorivalikosta tasomittarivalikkoon.
Kuva 2.3: T asomittari
Kuva 2.4: Kierronpoistonäyttö
Näytössä näkyy ULTRA-CURVE PRO:n 6 täysparametrisen suotimen taajuus, kaistanleveys ja korostus/
vaimennus sekä suotimien toimintatila; poissa päältä (OFF) tai automaattinen (AUT tai SGL). Automaattisessa
tilassa ULTRA-CURVE PRO etsii kierron merkkejä. Jos kiertoa havaitaan, ULTRA-CURVE PRO säätää
kapeakaistaisen suotimen vaimentamaan kiertotaajuutta. Automaattisesti säätyvät arvot näkyvät jatkuvasti
näytössä.
2.1.4 Signaaliviive
Painamalla näppäintä C / sisäänrakennettu signaaliviive kytkeytyy päälle tai pois päältä. Viiveen
tila näkyy näytössä: = ei viivettä, = viive päällä, jos viiveaika on yli 0.
Viiveaika säädetään ekvalisaattorivalikossa. Viiveellä voidaan esimerkiksi kompensoida kaiuttimien välimatkaeroa.
2.1.5 Ekvalisaattorin editointi
Painamalla näppäintä D tai kursorinäppäintä, softkeys:ien toiminnot ja symbolit muuttuvat. Näillä päästään
käsiksi uusiin valikkoihin tai säätöihin.
Kuva 2.5: EDIT-valikko ekvalisaattoritilassa
6
2. LAITTEEN KÄYTTÖ
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
2.2Reaaliaikainen analysaattori (RTA)
ULTRA-CURVE PRO:n sisäänrakennettu reaaliaikainen analysaattori toimii 0,25 dB: n tarkkuudella terssin
välein. Näyttöä voidaan säätää toivomuksien ja tapojen mukaan. Painamalla RTA -näppäintä päästään
analysaattoritilaan.
Kuva 2.6: Analysaattoripäävalikko
Kuten ekvalisaattorivalikossa, analysaattorivalikossa näkyy 31 terssikaistaa, niiden oikealla puolella päätason
liukusäädin ja vasemmalla puolella softkeys:ien symbolit. Painamalla sivusuuntaisia, tai ylös-kursorinäppäintä,
näyttö pysähtyy ja kursori sekä informaatioikkuna (kuva 2.8) tulevat esiin. Kun painetaan alas-kursorinäppäintä,
kursori ja informaatioikkuna katoavat ja analysaattorin toiminta jatkuu.
Informaatioikkunassa näkyvät valitun terssikaistan ja ohjelman tarkat arvot. Sivusuuntaisilla kursorinäppäimillä
voidaan valita haluttu terssikaista tai päätaso. Informaatioikkunassa näkyy nykytila.
Kuva 2.7: Informaatioikkuna analysaattoritilassa
f:valitun kaistan taajuus,
act:kaistan taso pysähtymishetkellä,
max: korkein kaistan saavuttama taso ennen pysähtymistä. Se vastaa peak-hold-toimintoa työkaluvalikossa
(katso tools, työkalut).
+Analysaattoritilan tasot vastaavat digitaalista maksimia!
PROGRAM: näyttää valitun ohjelman numeron. Erona ekvalisaattoriohjelmiin on, että analysaattoriohjelmilla
ei ole nimeä.
Informaatioikkuna katoaa taas, jos kursorinäppäintä painetaan n. 4 sekuntia ja näyttö jää pysäytetyksi.
Painamalla RTA -näppäintä ULTRA-CURVE PRO palaa dynaamiseen näyttötilaan.
2.3Auto Q -toiminto
ULTRA-CURVE PRO:n ekvalisaattori voidaan säätää Auto Q -toiminnolla tietyn huoneen akustiikalle sopivaksi.
Mittausmikrofonin avulla ULTRA-CURVE PRO ottaa huomioon kaiuttimien sekä huoneen akustiikan vaikutuksen.
Mikrofonit, joiden herkkyys ei riipu äänen tulosuunnasta ja herkkyys on verrattain korkea (esim. 10 mV/Pa
ja > -60 dB) ja joiden taajuusvaste on mahdollisimman suora (jotta mikrofonin ominaisuudet eivät väritä mittausta),
sopivat hyvin mittausmikrofoniksi. BEHRINGER ECM 8000 on erityisesti suunniteltu tähän tarkoitukseen
värittämättömän siirron ja luotettavuutensa ansiosta.
Yksi sadasta ekvalisaattoriohjelmasta voidaan määrittää kohdekäyräksi Auto Q -toiminnolle, jolloin toiminto
pyrkii korjaamaan taajuudet ohjelmaa vastaavaksi (kummallekin kanavalle voidaan määrittää oma kohdekäyrä).
Jos ohjelmaa ei valita, kohdekäyrä on suora.
2. LAITTEEN KÄYTTÖ
7
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
Tallennettuja ekvalisaattoriohjelmia voidaan myös käyttää korjaamaan mittausmikrofonin taajuusvasteen virheitä.
Tällöin pitää tietää, miltä mikrofonin taajuusvastekäyrä näyttää. Esimerkiksi jos tiedetään, että käytetty mikrofoni
korostaa 1-3 kHz:n taajuuksia 6 dB, voidaan yksinkertaisesti säätää ekvalisaattoritilassa kyseiselle
taajuusalueelle 6 dB:n vaimennus. Kun esim. vasen kanava on korjattu, asetukset tallennetaan esim. nimellä“korj.mic-XY” paikkaan 99. Analysaattorivalikon kentässä MIC CORR voidaan nyt valita haluttu ohjelmapaikka
(esimerkissä 99) ja haluttu kanava (L) +/- näppäimillä A-D. NONE tarkoittaa että korjausta ei tehdä.
Kytke kaikki johdot. Kytke laite päälle ja vie mittausmikrofoni haluttuun paikkaan.
Näppäin A käynnistää ULTRA-CURVE PRO:n automaattisen mittaustoiminnon. Alavalikosta voidaan
valita, halutaanko mitata vain vasen tai vain oikea, tai molemmat kanavat: vasen , oikea , molemmat
.
Mittausprosessi alkaa automaattisella tasonmäärityksellä. Sitten kuuluu kohinasignaali, joka on merkki siitä
taajuuskorjaus on tehty. Vaihdettaessa ekvalisaattoritilaan mitattu käyrä ilmestyy automaattisesti, jolloin sitä
voidaan editoida ja tallentaa.
+Päinvastoin kuin yksittäiset kaistat, mitattu käyrä tulisi korjata etenkin matalien taajuuksien
osalta. Tämä mahdollistaa ekvalisaattorin säröttömän toiminnan, vaikka tapahtuisi
bassokorostusta, tai signaali olisi korkealla tasolla.
+Jos haluat lopettaa mittauksen ennenaikaisesti ja tallentaa siihen mennessä tehdyt asetukset,
paina OK -näppäintä.
Jos mittauksen aikana näkyy virheilmoitus “NO SIGNAL DETECTED”, tarkista mittausmikrofonin kytkentä.
Mikrofonin herkkyys saattaa myös olla liian pieni. Tässä tapauksessa tulisi käyttää toista mikrofonia tai ulkoista
vahvistinta.
On äärimmäisen tärkeää käyttää korkealaatuista mittausmikrofonia, jossa on suora taajuusvaste. BEHRINGER
on valmistanut Mikrofonin ECM8000, joka on ideaalinen kumppani ULTRA-CURVE PRO:lle. Ole myös tarkka
mittausmikrofonin sijoituksen suhteen.
2.4Yleisasetukset
Setup-valikko sisältää 4 ikkunaa. SETUP -näppäintä painettaessa ikkunaan ilmestyy aktiivisen toimintatilan
(EQ tai RTA) asetusvalikko. Jos SETUP -näppäintä pidetään pohjassa yli 2 sekuntia, päästään kolmanteen ja
neljänteen ikkunaan, perusasetusikkunoihin, joissa säädetään perusasetuksia. Ekvalisaattori- ja
analysaattoriasetuksia käsitellään niitä vastaavissa kappaleissa. Setup-valikosta päästään pois painamalla
EQ- tai RTA -näppäintä.
Kuva 2.8: Setup-valikkoikkuna
+Jos ULTRA-CURVE PRO:n ulostuloista ei tule signaalia, syynä voivat olla väärät
sisääntuloasetukset.
SISÄÄNTULO
INPUT-kenttä määrittää, otetaanko sisääntulosignaali digitaalisesta (valinnainen) vai analogisesta liitännästä.
Analogisessa tilassa voidaan määrittää näytteenottotaajuus väliltä 44,1 - 48 kHz (digitaalinen sisääntulo säätää
näytteenottotaajuuden automaattisesti, 32, 44,1 tai 48 kHz). Kun näytteenottotaajuutta vaihdetaan,
ULTRA-CURVE PRO vaimenee n. sekunniksi, koska kaikkien suotimien arvot pitää laskea uudelleen.
VIEWING ANGLE (katselukulma)
VIEWING ANGLE säätää näytön kontrastia. Arvoalue on 0 - 31. Toinen tapa säätää kontrastia on painaa
pystysuuntaisia kursorinäppäimiä Setup-näppäimen ollessa painettuna.
8
2. LAITTEEN KÄYTTÖ
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
RT A LOCK (lukitus)
Jos RTA lock (lukitus) on päällä, laitetta ei voi vaihtaa analysaattoritilaan. Näin voidaan suojautua
vahinkopainalluksilta. RTA lock tulisi kytkeä pois, vain jos laitetta käytetään analysaattorina (esim. toisen
ULTRA-CURVE PRO:n kanssa) tai pelkästään mittausprosessissa. (Jos käytät ULTRA-CURVE PRO:ta keikalla
ja joku painaa kesken konsertin vahingossa RTA-näppäintä, pahimmassa tapauksessa mittaussignaali - esim.
vaaleanpunainen kohina - kuuluu korkealla äänenvoimakkuudella kaiuttimista.)
SECURITY (suojaus)
SECURITY -toiminnolla saavutetaan tehokas suoja luvatonta käyttöä vastaan. UNLOCK tarkoittaa, että kaikki
toiminnot ovat käytössä, lukuun ottamatta ohjelmien tallentamista, jos ne on suojattu PROTECT MEMORY toiminnolla. LOCK tarkoittaa, että mitään laitteen säätöä ei voi muuttaa, ainoastaan ekvalisaattorisäätöjä ja
päätasoja voidaan katsella. MIDI -komennoilla säätöjä voidaan kuitenkin muuttaa. SECURITY -toimintoa
käytettäessä tarvitaan salasana. Tämä kirjoitetaan kursorinäppäimien ja softkeys:ien avulla. Softkeys:illä on
seuraavat toiminnot:
A: varmistaa kirjoitetun salasanan ja kytkee LOCK -tilan päälle.
B ja C: liikuttaa kursoria oikealle ja vasemmalle.
D: poistaa kaikki kirjoitetut merkit.
LOCK -tilan poistaminen: Mene SETUP-valikkoon, jolloin välittömästi ilmestyy kenttä, johon voit kirjoittaa
salasanan. Näin ULTRA-CURVE PRO palaa UNLOCK -tilaan. Jos LOCK -tilaan siirryttäessä salasanaa ei ole
kirjoitettu, voit painaa vain OK -näppäintä. Älä unohda salasanaa! Jos et muista salasanaa, ainoa mahdollisuus
poistaa LOCK -tila, on avata ULTRA-CURVE PRO ja poistaa paristo hetkeksi. Tällöin tehdasasetukset palautuvat.
HUOMIO! Kaikki ohjelmat menetetään ja takuu mitätöityy!
PROTECT MEM (muistinsuojaus)
PROTECT MEMORY vaihtaa ohjelmamuistin kirjoitussuojauksen päälle tai pois päältä. Salasanasuojaus on
myös mahdollinen, kuten SECURITY:ssä esitetään.
EQ LO/EQ HI
EQ LO ja EQ HI:lla määritetään se ekvalisaattoritilan ohjelmien väli, joka halutaan suojata PROTECT MEMORY
-toiminnolla. EQ LO määrittää pienimmän ja EQ HI suurimman ohjelman numeron. OFF poistaa kirjoitussuojan.
RT A LO/RTA HI
Samoin kuin edellinen, mutta analysaattoritilassa. Kaikki asetukset säilyvät ULTRA-CURVE PRO:n muistissa,
vaikka laite sammutetaan.
MIDI-valikossa on seuraavat asetukset:
Kuva 2.9: MIDI-asetusikkuna
MIDI
Kytkee MIDI:n päälle tai pois päältä. Muutos tehdään +/- näppäimillä.
CHANNEL (kanava)
Säätää laitteen käyttämän MIDI-kanavan. OMNI-tilassa kaikki kanavat ovat käytössä.
SND MEMORY DUMP (muistin sisällön lähettäminen)
+/- näppäimet käynnistävät MEMORY DUMP:in (muistinsiirto). Muistin sisältö lähetetään MIDI:n välityksellä
toiseen laitteeseen, jolla se voidaan tallentaa.
+/- näppäimet käynnistävät MEMORY DUMP:in vastaanottamisen. Näin toiseen laitteeseen tallennetut tiedot
voidaan palauttaa.
2. LAITTEEN KÄYTTÖ
9
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
CNTL
Controller -dataa (säätimien parametrit) voidaan lähettää ja vastaanottaa. Ensimmäinen controller-numero valitaan
+/- näppäimillä. Sitä seuraavat 64 numeroa vastaavat taajuuksia 20 Hz - 20 kHz ja viimeisenä päätaso, ensin
vasen ja sitten oikea kanava.
PROG
Kytkee ohjelmanvaihdosten(program change) lähettämisen ja vastaanottamisen päälle (ON) ja pois päältä
(OFF).
EXCL
System exclusive (sysex) -dataa voidaan lähettää ja vastaanottaa. Tämä on hyödyllistä kommunikoinnissa
EQ DESIGN -ohjelmiston kanssa, koska laitteen kaikkia toimintoja voidaan käyttää kauko-ohjauksella.
3. ASENNUS
ULTRA-CURVE PRO on pakattu huolellisesti tehtaalla turvallisen kuljetuksen takaamiseksi. Jos pakkaus on
vahingoittunut, on tutkittava välittömästi, jos laitteessa on ulkonaisia vaurioita.
+Jos ilmenee vaurioita, ÄLÄ LÄHETÄ laitetta takaisin meille, vaan ilmoita niistä ensin
jälleenmyyjälle ja kuljetusyhtiölle. Muutoin kaikki takuuvaatimukset eivät ole voimassa.
3.1Asennus räkkiin
BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO on kahden unitin korkuinen ja voidaan asentaa 19-tuuman räkkiin. Huomaa,
että takaseinän taakse on jätettävä noin 10 cm tilaa liittimiä varten.
Varmista että ilman kierto riittää, joten älä sijoita ULTRA-CURVE PRO -laitetta sellaiselle tasolle, missä laite
pääsee ylikuumenemaan.
3.2Virtalähde
Ennen kuin ULTRA-CURVE PRO kytketään sähköverkkoon, on varmistettava huolellisesti, että laite
on säädetty oikeaa jännitettä varten! Sähköpistokkeen varmistuspidikkeessä on kolme kolmionmuotoista
merkkiä. Kaksi niistä sijaitsee vastakkain. ULTRA-CURVE PRO on säädetty jännitteelle, joka on määritelty
näiden merkkien vieressä. Se voidaan vaihtaa kääntämällä pidikettä 180º. VAROITUS: Tämä ei koske
vientimalleja, jotka on esimerkiksi suunniteltu vain 115 V verkkojännitteelle.
Laite kytketään virtalähteeseen sen mukana toimitetulla, turvallisuusmääräyksien mukaisella
kylmälaitevirtakaapelilla.
+Huomaa, että kaikkien laitteiden tulee olla maadoitettuja. Oman turvallisuutesi vuoksi älä
missään tapauksessa poista, tai tee tehottomaksi laitteen tai verkkokaapelin maadoitusta.
+Jos laitteen käyttöjännitettä muutetaan, sulake pitää vaihtaa! (katso tekniset tiedot)
3.3Analogiset audioliitännät
BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO: n äänen sisään- ja ulostulokanavat on suunniteltu täysin balansoiduiksi.
Siinä tapauksessa, että on mahdollisuus signaalin balansoituun kytkemiseen muiden laitteiden kanssa, sitä
tulisi käyttää, häiriösignaalin tason minimoimiseksi.
+On varmistettava, että vain ammattitaitoiset henkilöt asentavat ja käyttävät laitetta. Asentamisen
aikana ja sen jälkeen on huolehdittava käyttöhenkilöstön riittävästä maadoituksesta, koska
muutoin voi sähköstaattinen purkaus tai muu vastaava haitta kohdistua käyttöominaisuuksiin.
10
3. ASENNUS
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
Kuva 3.1: Erilaiset pistoketyypit vertailussa
4. LIITE
4.1Pariston vaihtaminen
Ohjelmamuistin paristo kestää useita vuosia riippuen laitteen käyttöasteesta. Kun paristo alkaa loppua, näyttöön
ilmestyy teksti:
WARNING: BATTERY LOW
Tekstin ilmestyttyä laite tulisi lähettää mahdollisimman nopeasti BEHRINGER:ille. Vain BEHRINGER pystyy
vaihtamaan pariston siten, että ohjelmamuisti säilyy. Jos et vaihda paristoa, näyttöön ilmestyy pariston loputtua:
BATTERY EMPTY: MEMORY CLEARED
Tällöin ohjelmamuisti on tyhjentynyt, ja tallennetut ohjelmat tuhoutuvat kun laite sammutetaan! Jos vaihdat
pariston itse, huomaa että takuu mitätöityy laitteen avaamisen takia.
+Ota virtakaapeli irti ennen laitteen kannen avaamista.
+Varoitus: Räjähdysvaara! Laitteessa käytettävä litiumparisto voidaan korvata vain toisella
samanlaisella. Napaisuus pitää olla myös oikea (katso tekniset tiedot).
+Tyhjät paristot ovat myrkyllisiä ja ne pitää hävittää välittömästi.
4. LIITE
11
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
5. TEKNISET TIEDOT
ANALOGISET SISÄÄNTULO
LiitännätXLR- ja 6,3 mm stereojakit
Tyyppikorkeataajuusvaimennettu servo-balansoitu sisääntulo
Sisääntuloimpedanssi50 kOhm balansoitu, 25 kOhm balansoimaton
Maks. ottotaso+21 dBu, balansoitu tai balansoimaton
CMRRtyypillinen 40 dB, >55 dB @ 1 kHz
ANALOGISET LÄHDÖT
LiitännätXLR- ja 6,3 mm stereojakit
Tyyppielektronisesti ohjattu, servo-balansoitu ulostulo
Lähtöimpedanssi60 Ohm balansoitu, 30 Ohm balansoimaton
Maks. lähtötaso+16 dBu, balansoitu tai balansoimaton
erikseen
Taajuusalue20 Hz - 20 kHz säädettävissä 1/60 oktaavin askelin
Kaistanleveys1/60 - 4/60 oktaavia, riippuen kierrosta
Tason säätövaraenintään -48 dB, riippuen kierron voimakkuudesta, kierron Vaimennusaika
0,5 s, typ. @ 1 kHz
12
5. TEKNISET TIEDOT
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
DIGITAALIVIIVE
Tyyppidigitaalinen stereoviive
Maks. viiveaika2,5 s, erikseen säädettävissä kummallakin kanavalla
Min. tarkkuus0,1 ms
Viiveen yksikkösekunti, metri, jalka
Tyyppidigitaalinen IRC (interactive ratio control, interaktiivinen suhdesäätö)
Kynnystasosäädettävissä välillä -44 - -96 dB, 1 dB:n askelin
Attack/releaseprosessorin ohjaama, riippuu ohjelmasta
LIMITTERI
Tyyppidigitaalinen IGC (interactive gain control, interaktiivinen tasonsäätö)
Kynnystasosäädettävissä välillä 0 - -36 dB, 1 dB:n askelin
Release500 - 5000 ms, 250 ms askelin
REAALIAIKAINEN ANALYSAATTORI
Tyyppidigitaalinen terssikaista-analysaattori
Taajuusalue20 Hz - 20 kHz jaettuna 31 ISO-normitettuun terssikaistaan
Tunnistimethuippu- tai tehollistaso (peak / RMS)
Decayvalittavissa, 1 s, 250 ms, 65 ms tai 15 ms (per 20 dB)
Siniaaltogeneraattorisäädettävä taajuus välillä 20 Hz - 20 kHz 1/60 oktaavin askelin, taso
säädettävissä välillä 0 - -48 dB, 0,5 dB:n askelin.
Kohinageneraattorivalkoinen tai vaaleanpunainen kohina, taso säädettävissä välillä 0 - -48 dB
0,5 dB:n askelin.
NÄYTTÖ
Tyyppi240 x 64 pisteen nestekidenäyttö
TaustavaloLED-jono
Kontrastisäädettävissä 32 askeleella
MUISTI
EQ-ohjelmat100 muistipaikkaa, joissa säädettävissä GEQ, PEQ, FB-D ja DELAY,
12-merkkiset ohjelman nimet.
Analysaattori (RT A)10 muistipaikkaa
Salasanasuojaus2 tasoa, muistin suojaus tai täysi lukitus, molempiin käytössä 12-merkkinen
salasana.
VIRTALÄHDE
JänniteUSA/Kanada120 V ~, 60 Hz
Iso Britannia/Australia240 V ~, 50 Hz
Eurooppa230 V ~, 50 Hz
Yleinen vientimalli100 - 120 V ~, 200 - 240 V ~, 50 - 60 Hz
Käyttötehomaksimi 30 W
Sulake100 - 120 V ~: T 630 mA H
200 - 240 V ~: T 315 mA H
Virtakytkentästandardi kylmälaitekytkentä
Paristolitium CR 2032, 3 V, 180 mA H
Käyttöikän. 3 vuotta
MITAT / PAINO
Mitat (K * L * S)3 1/2" (89 mm) * 19" (482,6 mm) * 12" (304,8 mm)
Paino5 kg
Kuljetuspaino6,6 kg
BEHRINGER tekee parhaansa taatakseen parhaan laadun. Pidätämme oikeuden muutoksiin. Tämän vuoksi tekniset tiedot ja laite
saattavat poiketa ohjekirjassa ilmoitetusta.
5. TEKNISET TIEDOT
13
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.