Behringer DSP8024 User Manual [pt]

Breves instruções
PRO
®
PORTUGUEIS
V ersão 1.2 Junho 2001
ULTRA-CURVE
www.behringer.com
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
PRECAUÇÃO: Para reduzir o risco de descargas eléctricas, não retire a
ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de incêndios ou de descargas eléctricas
cobertura (ou a parte posterior). No interior do aparelho não existem peças que possam ser reparadas pelo utilizador; em caso de necessidade de reparação dirija-se a pessoal qualificado.
não exponha este aparelho à chuva ou à humidade.
Este símbolo, sempre que aparece, alerta-o para a presença de voltagem perigosa não isolada dentro da caixa que pode ser suficiente para constituir
Este símbolo, sempre que aparece, alerta­o para instruções de utilização e de manutenção importantes nos documentos fornecidos. Leia o manual.
um risco de choque.
INSTRUÇÕES DET ALHADAS DE SEGURANÇA:
T odas as instruções de segurança e de utilização devem ser cuidadosamente lidas antes de utilizar o aparelho.
Conservação das instruções:
As instruções de segurança e de utilização devem ser conservadas para referências futuras. Cuidado com as advertências: T odas as advertências sobre o aparelho e sobre as instruções de utilização devem ser rigorosamente observadas.
Seguir as instruções:
T odas as instruções de utilização e do utilizador devem ser seguidas.
Água e humidade:
O aparelho não deve ser utilizado na proximidade de água (p. ex. junto de uma banheira, lavatório, banca de cozinha, tanque de lavar, sobre pavimento molhado ou junto de uma piscina, etc.).
Ventilação:
O aparelho deve ser posicionado de forma a que a sua localização ou posição não interfira com uma ventilação adequada. Por exemplo, o aparelho não deve ser colocado numa cama, sobre um sofá ou sobre uma superfície similar que possa bloquear as aberturas de ventilação ou ainda ser colocado numa instalação embutida, tal como numa estante ou num armário que possa impedir o fluxo de ar através das aberturas de ventilação.
Calor:
O aparelho deve ser colocado afastado de fontes de calor, tais como radiadores, aquecedores, fornos e outros aparelhos (incluindo amplificadores) que possam produzir calor.
Fonte de energia:
O aparelho só deve ser ligado a uma fonte de energia do tipo descrito nas instruções de utilização ou conforme indicado no próprio aparelho.
Ligação terra ou polarização:
Devem ser tomadas precauções, de forma a não anular os meios de ligação terra ou de polarização.
Protecção do cabo de alimentação:
Os cabos de alimentação de energia devem ser posicionados, de forma a não poderem ser pisados ou esmagados por elementos colocados sobre ou contra eles, dando especial atenção aos cabos e fichas, tomadas de corrente e aos pontos em que estas saem do aparelho.
Limpeza:
O aparelho só deve ser limpo em conformidade com as instruções fornecidas pelo fabricante.
Períodos de não utilização:
O cabo de alimentação de energia do aparelho deve ser desligado da tomada quando este não for utilizado durante um longo período de tempo.
Entrada de objectos e líquidos
Deve-se ter cuidado para que não caiam objectos, nem se derramem líquidos na caixa através das aberturas.
Danos que requerem reparação:
O aparelho deve ser reparado pelo pessoal técnico qualificado, quando:
- o cabo de alimentação de energia ou a ficha estiverem danificados; ou
- tenham caído objectos ou se tenham derramado líquidos para dentro do aparelho; ou
- o aparelho tenha sido exposto à chuva; ou
- parecer que o aparelho não está a funcionar normalmente ou apresenta uma clara alteração do rendimento; ou
- o aparelho tenha sido deixado cair ou a caixa esteja danificada.
Reparação:
O utilizador não deve tentar realizar a reparação do aparelho, para além do descrito nas Instruções de Utilização. T odas as outras reparações deverão ser realizadas por pessoal qualificado.
Estas instruções estão protegidas pelos direitos de autor. T oda a reprodução ou reimpressão, tanto integral como parcial, e toda a reprodução das figuras, mesmo quando alteradas, está proibida,
excepto quando especificamente autorizada por escrito pela empresa BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER, ULTRA-CURVE e FEEDBACK DESTROYER são marcas
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Deutschland
registadas. © 2001 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
T el. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, Fax +49 (0) 21 54 / 92 06-30
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
1. INTRODUÇÃO
O BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO é um aparelho de processamento de som completamente digital com base DSP com conversores integrados de 24 bits A/D (análogo/digital) e D/A (digital/análogo). A elevada capacidade DSP pode realizar todo o tipo imaginável de operações numa questão de fracções de segundo. Sómente o software é que determina a forma do processamento. Por intermédio desta elevada flexibilidade pode-se levar a cabo uma variedade de funções do ULTRA-CURVE PRO que excede em muito as funções de um equalizador gráfico análogo e a um preço inimaginável.
O BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO tem dois canais que podem ser utilizados, quer seja de um modo independente um do outro, quer seja ligados em estéreo.
1.1 Antes de Iniciar
O ULTRA-CURVE PRO foi cuidadosamente embalado na fábrica afim de garantir um transporte seguro. Se, apesar disso, observar danos na sua embalagem, certifique-se por favor de que nada aconteceu ao equipamento.
+ Em caso de qualquer avaria, não nos devolva o aparelho. Informe de qualquer modo o seu
concessionário e a companhia de transportes, dado que se o não fizer, irá anular assim os seus direitos a qualquer reembolso no âmbito da garantia.
O BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO necessita de duas unidades de altura para o fixar numa estante de 19 polegadas. Tome nota de que deverá deixar um espaço livre de cêrca de 10 cm de largura para as conexões posteriores.
Assegure-se igualmente de que o ar circule livremente e não coloque o ULTRA-CURVE PRO sobre nenhum amplificador de potência, para evitar que o equipamento se aqueça em demasia.
+ Antes de ligar o ULTRA-CURVE PRO à corrente eléctrica, assegure-se de que o equipamento
está ajustado à voltagem correcta.
A ligação à corrente eléctrica deverá ser feita utilizando o cabo eléctrico fornecido para a conexão de dispositivos a frio. Este cabo cumpre com os necessários requisitos de segurança.
+ Todos os aparelhos deverão estar ligados à terra. Para a sua segurança pessoal, não retire os
dispositivos de ligação à terra nem o cabo eléctrico.
As saídas e entradas digitais (AES/EBU interface) são realizadas balanceadas e não à terra. O uso de transmissores de alta qualidade garantem uma transmissão de sinal livre de tensão e imperturbada. As conexões MIDI (IN/OUT/THRU) realizam-se atravéz de conexões de ficha DIN padrão. A transmissão de dados realiza-se livre de tensão atravéz de conexões ópticas.
P
1.2 Elementos Operacionais
Fig. 1.1: Elementos operacionais do painel dianteiro
1. INTRODUÇÃO
3
ULTRA-CUR VE PRO DSP8024
1
O visualizador (DISPLAY) proporciona-lhe informação sobre as diferentes funções de todos os parâmetros relevantes do ULTRA-CURVE PRO. Isto é levado a cabo em separado nos dois modos de operação alternativos EQ e RTA, respectivamente numa supefície de orientação gráfica e uma lista de ajuste prévio (SETUP). Enquanto que as teclas A.D estejam assinaladas com o sinal +/- e se utilizam para fazer alterações de valor, noutros campos elas vão unidas a certas funções, as quais aparecem respectivamente no visualizador ao lado (chamadas SOFTKEYS - teclas programáveis).
2
MIDI-LED. Mostra a recepção dos dados MIDI.
3
EQ-KEY. Muda o ULTRA-CURVE PRO para o modo de equalizador.Neste modo podem ser utilizadas todas as funções de processamento de audio, como EQ, FEEDBACK DESTROYER, LIMITER e DELAY.
4
TECLA RTA. Muda o ULTRA-CURVE PRO para o modo de analizador, o qual oferece sòmente funções de medidor e um gerador de sinal. Não tem lugar nenhum processo de sinal.
5
TECLA IN/OUT. Faz passar o ULTRA-CURVE PRO à trajectória de sinal (o LED ilumina-se de verde) ou fora da trajectória de sinal (Derivação, o LED permanece obscurecido). Se o LED piscar em côr vermelha, isso indica um transbordar do DSP e utiliza-se como sinal de transbordar. O LED também reage, se os níveis de saída e entrada são correctos, mas num deles ocorre um processo interno de transborde. Se o LED se iluminar de côr vermelha com frequência, deve-se reduzir o nível de entrada.
6
TECLA SETUP. Conduz aos menús de ajuste, nos quais se podem editar os ajustes básicos do aparelho, como por exemplo, escolher as fontes dos sinais de entrada, a frequência de exploração, proteção de contra-senha, configuração MIDI, etc. Simplesmente pressionando a tecla SETUP, poderá entrar no menú de ajuste de EQ ou RTA. Se mantiver pressionada a tecla de ajuste cerca de dois minutos, terá acesso à primeira página do ajuste global. Pressionando a tecla uma vez mais, permitir­lhe-à de entrar na segunda página.
7
TECLAS PROGRAMÁVEIS (SOFTKEYS). As teclas A, B, C, D encontram-se à esquerda do visualizador. A função destas teclas está definida pelo programa do utilizador e é mostrada no visualizador por intermédio de um criptograma que se encontra à direita da tecla pertinente. Cada pictograma e a função a que está associado são ampliamente explicadas no capítulo 2. No final deste texto encontrará uma lista de todos os pictogramas utilizados e dos diagramas da estrutura do menú em modo de equalizador e analizador.
8
As teclas do cursor (CURSOR KEYS) estão à direita do visualizador. Utilizam-se para:
1.) A selecção de frequências de filtro e o atenuador master em modo de equalizador (horizontal)
2.) Mudar a ampliação da frequência seleccionada (vertical)
3.) Colocar o cursor de medição em modo de analizador (horizontal)
4.) Em ambos modos de operação para seleccionar a posição do programa (vertical), e
5.) Selecção de espaço no menú de ajustes (horizontal e vertical)
+ Em todos os casos, uma pressão adicional da tecla de cursor oposta, significa uma aceleração
da primeira tecla utilizada.
Fig. 1.2: Os elementos do lado posterior do UL TRA-CURVE PRO
4
1. INTRODUÇÃO
UL TRA-CURVE PRO DSP8024
9
SUPORTE DE FUSÍVEL/SELECCIONADOR DE VOLTAGEM. Antes de ligar o aparelho, reveja que proporção de voltagem visualizada corresponde à voltagem da corrente eléctrica. Ao substituir o fusível deve utilizar um do mesmo tipo. Se quizer utilizar o aparelho com uma voltagem diferente da
que foi pré-ajustada, deverá ajustar também o valor do fusível (veja ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS, APÊNDICE).
+ Faça o favor de notar que nem todos os aparelhos se podem utilizar com diferentes tipos de
voltagem de corrente eléctrica. Um texto adequado na caixa e no suporte do fusível, proporciona-lhe informação sobre a correcta voltagem para o seu modelo.
10
LIGAÇÃO À CORRENTE ELÉCTRICA. Faça o favor de utilizar o cabo de corrente fornecido para ligar o aparelho ‚à tensão da corrente eléctrica depois de verificar que seja apropriado à sua particular tensão de corrente eléctrica.
11
Com o interruptor de corrente (POWER SWITCH) activará o seu ULTRA-CURVE PRO. No que diz respeito às instalações fixas, ele foi colocado no painel posterior para proteger o seu aparelho - juntamente com a protecção de contra-senha - contra êrros que o utilizador possa cometer ao activar e desactivar o aparelho.
12
NÚMERO DE SÉRIE. Por favor dê-se ao incómodo de nos enviar o certificado de garantia dentro do prazo de 14 dias seguintes à data da compra, totalmente preenchido e com o carimbo do concessionário, afim de não perder o prazo estendido de garantia.
13
AES/EBU IN e AES/EBU OUT (opcionais). Aqui encontram-se instaladas a saída e a entrada digital do ULTRA-CURVE PRO, AES8024.
P
14
MIDI IN, OUT e THRU. Estas são as conexões MIDI do ULTRA-CURVE PRO, as quais oferecem um controle remoto total do ULTRA-CURVE PRO.
15
SAÍDAS ANÁLOGAS. Estas são as saídas análogas do ULTRA-CURVE PRO. Estão configuradas como fichas XLR balanceadas e de tomada. Estas saídas também reproduzem o sinal análogo operado se o sinal de saída se utiliza digitalmente por meio da opção I/O digital instalada (AES/EBU). Ambos sinais podem ser utilizados paralelamente.
16
ENTRADAS ANÁLOGAS. Estas são as entradas análogas do ULTRA-CURVE PRO. Estão configuradas como fichas XLR balanceadas e tomadas.
17
ENTRADA DE MICROFONE (MIC INPUT). Aqui pode ser ligado o microfone medidor, como por exemplo o BEHRINGER ECM8000. Há um alimentador fantasma de mais 15V entre o pino 2/3 e o pino da ficha XLR.
2. OPERAÇÃO
O BEHRINGER ULTRA-CURVE PRO é um instrumento de medição e operação de som muito universal, pelo que você terá a necessidade de escolher entre a operação de som ou medição, dado que é impossível usar ambos ao mesmo tempo. Para isso terá sempre que se mudar do modo EQ para o modo RTA.
Depois de ligar o ULTRA-CURVE PRO, aparece no visualizador a janela principal, quer seja do equalizador (EQ) ou do analizador (RTA). Pressionando a tecla EQ ou RTA muda-se do modo RTA para EQ e vice-versa.Ao mudar de um modo ao outro, as saídas do ULTRA-CURVE PRO ficarão silenciosas por um curto espaço de tempo.
2.1 Modo EQ
Fig. 2.1: Janela principal do EQUALIZADOR do UL TRA-CURVE PRO
2. OPERAÇÃO
5
Loading...
+ 9 hidden pages