Behringer DSP2024P User Manual [it]

Istruzioni brevi
Versione 1.2 settembre 2004
ITALIANO
VIRTUALIZER PRO DSP2024P
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
ATTENZIONE:
per ridurre il rischio di scossa elettrico non rimuovere la copertura superiore (o la sezione posteriore). Allinterno non sono contenute parti che possono essere sottoposte a riparazione da parte dellutente; per la riparazione rivolgersi a personale qualificato.
AVVERTIMENTO:
al fine di ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non esporre questo dispositivo alla pioggia ed alla umidità. Lapparecchio non deve essere esposto a sgocciolamenti o spruzzi, e sullapparecchio non devono essere posti oggetti contenenti liquidi, ad esempio vasi.
Questo simbolo, avverte, laddove appare, la presenza di una tensione pericolosa non isolata allinterno della cassa: il voltaggio può essere sufficiente per costituire il rischio di scossa elettrica.
Questo simbolo, avverte, laddove appare, della presenza di importanti istruzioni per luso e per la manutenzione nella documentazione allegata. Si prega di consultare il manuale.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PARTICOLAREGGIATE:
1) Leggere queste istruzioni.
2) Conservare queste istruzioni.
3) Fare attenzione a tutti gli avvertimenti.
4) Seguire tutte le istruzioni.
5) Non usare questo dispositivo vicino allacqua.
6) Pulire solo con uno strofinaccio asciutto.
7) Non bloccare alcuna fessura di ventilazione. Installare conformemente alle istruzioni del produttore.
8) Non installare nelle vicinanze di fonti di calore come radiatori, caloriferi, stufe o altri apparecchi (compreso amplificatori) che producono calore.
9) Non annullare lobiettivo di sicurezza delle spine polarizzate o con messa a terra. Le spine polarizzate hanno due lame, con una più larga dellaltra. Una spina con messa ha terra ha due lame e un terzo polo di terra. La lama larga o il terzo polo servono per la sicurezza dellutilizzatore. Se la spina fornita non è adatta alla propria presa, consultate un elettricista per la sostituzione della spina.
10) Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio e dalla compressione, in particolare in corrispondenza di spine, prolunghe e nel punto nel quale escono dallunità.
11) Usare solo dispositivi opzionali/accessori specificati dal produttore.
12) Usare solo con carrello, supporto, cavalletto, sostegno o tavola specificate dal produttore o acquistati con lapparecchio. Quando si usa un carrello, prestare attenzione, muovendo il carrello/la combinazione di apparecchi, a non ferirsi.
Salvo modifiche tecniche ed eventuali modifiche riguardanti laspetto. Tutte le indicazioni corrispondono allo stato della stampatura. I nomi riprodotti e citati di aziende terze, istituzioni o pubblicazioni, nonché i loro relativi logo, sono marchi di fabbrica depositati dei rispettivi titolari. La loro applicazione non rappresenta in alcuna forma una rivendicazione del rispettivo marchio di fabbrica oppure un nesso tra i titolari di tali marchi e la BEHRINGER®. La BEHRINGER® non si assume alcuna responsabilità circa lesattezza e la completezza delle descrizioni, illustrazioni e indicazioni ivi contenute. I colori e le specificazioni possono divergere lievemente dal prodotto. I prodotti BEHRINGER® sono disponibili esclusivamente presso i rivenditori autorizzati. I distributori e i rivenditori non rivestono il ruolo di procuratori commerciali della BEHRINGER® e non dispongono pertanto di alcun diritto di impegnare in qualsiasi modo giuridico la BEHRINGER®. Queste istruzioni per luso sono tutelate. Qualsiasi poligrafia ovvero ristampa, anche se solamente parziale, come pure la riproduzione delle immagini, anche in stato modificato è consentita solo dietro previo consenso iscritto della ditta BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER è un marchio depositato.
TUTTI I DIRITTI RISERVATI. © 2004 BEHRINGER Spezielle
Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II,
Germania. Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
13) Staccare la spina in caso di temporale o quando non si usa lapparecchio per un lungo periodo.
14) Per lassistenza tecnica rivolgersi a personale qualificato. L'assistenza tecnica è necessaria nel caso in cui lunità sia danneggiata, per es. per problemi del cavo di alimentazione o della spina, rovesciamento di liquidi od oggetti caduti nellapparecchio, esposizione alla pioggia o allumidità, anomalie di funzionamento o cadute dellapparecchio.
15) ATTENZIONE  Queste istruzioni per luso sono destinate esclusivamente a personale di servizio qualificato. Per ridurre il rischio di scosse elettriche non effettuare operazioni allinfuori di quelle contenute nel manuale istruzioni, almeno che non siete qualificati per eseguirli.
VIRTUALIZER PRO DSP2024P
1. INTRODUZIONE
Acquistando il VIRTUALIZER PRO BEHRINGER avete a disposizione un processore di effetti multipli dalle straordinarie prestazioni, che oltre agli eccellenti effetti di riverbero è dotato di un gran numero di ulteriori algoritmi. Nonostante i ben 71 tipi di effetti di nuova concezione, il DSP2024P è di uso facile e intuitivo grazie alla sua interfaccia strutturata logicamente.
Il DSP2024P non entusiasma soltanto per i programmi di Reverb e Delay. Oltre alle classiche simulazioni di riverbero, il VIRTUALIZER PRO convince con i suoi eccezionali effetti di modulazione (come Chorus, Flanger e Phaser), ampliati con varianti particolari, per esempio un Pitch Shifter musicale, una simulazione Tremolo e Rotary Speaker. Insieme con gli effetti dinamici e psicoacustici vi offriamo due algoritmi assolutamente azzeccati, che vi consentiranno di fare a meno di numerosi apparecchi supplementari. Infine il DSP2024P unisce agli effetti speciali una serie di sound di distorsione e amplificazione, combinati in parte con una simulazione di speaker. E proprio nelle situazioni di registrazione il chitarrista saprà apprezzare la possibilità di ottenere un suono eccezionale su nastro o disco anche senza altoparlanti.
+ La seguente introduzione ha lo scopo di rendere familiari gli speciali concetti utilizzati, in
modo da conoscere l'apparecchio in tutte le sue funzioni. Dopo aver letto attentamente le istruzioni, è necessario conservarle per poterle consultare all'occorrenza.
1.1 Prima di iniziare
Il VIRTUALIZER PRO è stato confezionato con cura in fabbrica, per garantire un trasporto sicuro. Tuttavia, se il cartone presentasse danneggiamenti, è necessario verificare subito la presenza di danni esterni sull'apparecchio.
+ In caso di eventuali danni, NON spediteci indietro l'apparecchio, ma informate assolutamente
innanzitutto il rivenditore e l'impresa di trasporti, altrimenti qualsiasi diritto al risarcimento danni potrà estinguersi.
+ Per garantire lottimale protezione del tuo VIRTUALIZER PRO durante luso o il trasporto
consigliamo limpiego di una custodia.
+ Utilizza per favore sempre la scatola di cartone originale, per impedire danni nell
immagazzinamento o nella spedizione.
+ Non consentire mai che bambini privi di sorveglianza maneggino lapparecchio o i materiali
di imballaggio.
+ Per favore smaltisci tutti i materiali di imballaggio in modo ecologico.
Il VIRTUALIZER PRO BEHRINGER richiede un'unità di altezza (1 HE) per il montaggio in un rack da 19 pollici. Avere cura di lasciare liberi ca. 10 cm di profondità in più per gli allacciamenti posteriori.
Assicurare una circolazione d'aria sufficiente e non collocare il VIRTUALIZER PRO in prossimità di impianti di riscaldamento, per evitare il surriscaldamento dell'apparecchio.
+ Prima di collegare il VIRTUALIZER PRO alla rete elettrica, verificare accuratamente che
l'apparecchio sia regolato sulla giusta tensione di alimentazione:
Il portafusibili sulla presa di allacciamento alla rete presenta 3 marcature triangolari. Due di questi triangoli sono l'uno di fronte all'altro. Il VIRTUALIZER PRO è regolato sulla tensione d'esercizio presente accanto a queste marcature e può essere commutato con una rotazione a 180° del portafusibili.. ATTENZIONE: Tutto
ciò non è valido per i modelli da esportazione, che per es. sono stati progettati soltanto per una tensione di rete di 120 V!
Il collegamento alla rete è effettuato mediante un cavo di alimentazione con connettore per apparecchi non riscaldanti. E' conforme alle necessarie disposizioni di sicurezza.
1. INTRODUZIONE
3
VIRTUALIZER PRO DSP2024P
1
2
3
4
+ Tutti gli apparecchi devono essere assolutamente collegati a massa. Per la vostra sicurezza personale
non dovete in nessun caso eliminare o rendere inefficace il collegamento a massa degli apparecchi o del cavo di alimentazione. Lapparecchio deve essere costantemente collegato alla rete elettrica mediante un conduttore di terra in perfette condizioni.
+ Prestare assolutamente attenzione che l'installazione e l'uso dell'apparecchio siano effettuati
soltanto da persone competenti. Durante e dopo l'installazione occorre osservare sempre una sufficiente messa a terra della/e persone che ne fanno uso, poiché altrimenti le scariche elettrostatiche tra le altre cose potrebbero pregiudicare le qualità di funzionamento.
Ulteriori informazioni sono disponibili nel capitolo 4 INSTALLAZIONE.
Le connessioni MIDI (IN/OUT/THRU) sono realizzate mediante connessione a spina DIN di tipo standard. La trasmissione di dati avviene senza potenziale mediante un accoppiatore optoelettrico.
1.2 Elementi di controllo
1.2.1 Pannello frontale
Fig. 1.1: La sezione display del VIRTUALIZER PRO
Le due rampe di LED visualizzano l'intensità del segnale d'ingresso in dB riferita al livello nominale, selezionato mediante l'interruttore OPERATING LEVEL sul pannello posteriore.
Sul DISPLAY-LED è possibile leggere dopo l'accensione dell'apparecchio il nome dell'ultimo effetto utilizzato. Selezionando uno dei parametri da modificare, il LED DISPLAY visualizza il nome del parametro relativo. Il display dispone di un visualizzatore numerico ben leggibile, a quattro posizioni, e mostra i valori assoluti dei parametri da modificare.
A destra del LED-DISPLAY si trovano quattro LED di STATO, che accendendosi segnalano l'unità di un parametro di effetti. Così durante il processo di modifica,  senza gettare neppure uno sguardo alla tabella dei parametri  sarà sempre evidente se
s viene regolato il valore assoluto di un parametro di effetti (%),
s viene eseguita un'amplificazione o una riduzione dell'ampiezza o viene determinato il punto
d'intervento del compressore (dB),
s si modifica una frequenza (Hz) o
s un parametro temporale (sec).
Grazie a questa RAMPA DI LED PER GRUPPI DI ALGORITMI dopo avere selezionato un effetto è possibile riconoscere la categoria alla quale appartiene. Complessivamente il DSP2024P offre otto diversi gruppi di algoritmi.
4
1. INTRODUZIONE
Loading...
+ 9 hidden pages