BEHRINGER DSP1400P User Manual

Notice dutilisation
Version 1.0 Mai 2000
FRANÇAIS
®
PRO DSP1400P
ULTRAMIZER
www.behringer.com
CONSIGNES DE SECURITE
ATTENTION: Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas ouvrir
le boîtier. Ne pas réparer l'appareil soi-même. Consulter une personne qualifiée.
MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque d'incendie ou
d'électrocution, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
Le symbole de la flèche en forme déclair à lintérieur dun triangle indique à lutilisateur que cet appareil contient des circuits haute tension non isolés
Le point dexclamation à lintérieur dun triangle indique à lutilisateur les consignes dentretien et dutilisation à
respecter. Lisez le manuel. qui peuvent entraîner un risque délectrocution.
CONSIGNES DE SECURITE:
Lisez la totalité de ces consignes avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ces instructions:
Les consignes d'utilisation et de sécurité doivent être conservées pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Respectez ces consignes:
Toutes les consignes d'entretien et d'utilisation de l'appareil doivent être respectées.
Suivez les instructions:
Toutes les instructions dentretien et dutilisation doivent être suivies.
Liquides et humidité:
Ne pas utiliser cet appareil à proximité de liquides (par exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'un lavabo, d'un lave-linge, d'un endroit humide, d'une piscine, etc.).
Ventilation:
Ne jamais placer l'appareil dans un endroit qui risque d'empêcher une bonne ventilation. Par exemple, ne pas placer l'appareil sur un canapé, un lit ou une couverture, qui risquent d'obstruer les ouïes de ventilation. Ne pas le placer non plus dans un endroit fermé comme un casier ou un placard qui risque de gêner l'arrivée d'air aux ouïes de ventilation.
Chaleur:
L'appareil doit être éloigné de toute source de chaleur comme les radiateurs, les cuisinières ou d'autres appareils qui génèrent de la chaleur (y compris les amplificateurs).
Alimentation:
L'appareil doit être exclusivement connecté au type d'alimentation mentionné dans les consignes de fonctionnement ou sur l'appareil.
Terre et polarisation:
Vérifiez le bon état de la mise á la terre de l'appareil.
Protection des cordons d'alimentation:
Faites attention à ne pas marcher sur les cordons, ni à les écraser avec d'autres éléments placés sur ou contre eux. Veillez aux bonnes connexions du cordon d'alimentation à la prise murale et au connecteur d'alimentation de l'appareil. Veillez également au bon état de la gaine.
Nettoyage:
Nettoyez l'appareil selon les seules recommandations du fabricant.
Temps de non utilisation:
Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant un certain temps, déconnectez le cordon d'alimentation du secteur. Pénétration d'objects ou de liquide: Veillez à ne jamais laisser pénétrer d'objet ou de liquide par les ouvertures du boîtier.
Service après-vente:
Consultez une personne qualifiée dans les cas suivants:
- le cordon ou le connecteur d'alimentation a été endommagé, ou
- du liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil, ou
- l'appareil a été exposé à la pluie, ou
- l'appareil montre des signes de fonctionnement anormal ou une baisse significative des performances, ou
- l'appareil est tombé ou le boîtier est endommagé.
La Maintenance:
L'utilisateur ne doit pas effectuer de réparations par lui-même, en dehors de ce qui lui est expressément indiqué dans le manuel. Toute autre réparation devra être effectuée par une personne qualifiée.
Ce mode demploi est assujetti à droits dauteur. Elles ne peuvent être reproduites ou transmises, totalement ou partiellement, par quelque moyen que ce soit (électronique ou mécanique)
dont la photocopie ou lenregistrement sous toute forme, sans lautorisation écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER et ULTRAMIZER sont des marques déposées. © 2000 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Allemagne
Tél. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, télécopie +49 (0) 21 54 / 92 06 30
ULTRAMIZER PRO DSP1400P
1. INTRODUCTION
Avec lULTRAMIZER PRO BEHRINGER, vous avez fait lacquisition dune machine numérique de traitement sonore dont larchitecture repose sur un DSP et des convertisseurs 20 bits A/N et N/A. La puissance du DSP utilisé permet deffectuer tous les calculs nécessités par les algorithmes complexes de la machine. Le logiciel décide seul du type de traitements à appliquer au signal.
1.1 Avant de commencer
LULTRAMIZER PRO a été emballé avec le plus grand soin dans nos usines pour lui garantir un transport en toute sécurité. Cependant, si lemballage vous parvient endommagé, vérifiez quil ne présente aucun signe extérieur de dégâts.
+ En cas de dommages, ne nous renvoyez pas lappareil, mais informez-en votre détaillant et
la société de transport sans quoi vous perdriez tout droit aux prestations de garantie.
Pour son de montage dans un rack 19 pouces, lULTRAMIZER PRO BEHRINGER nécessite une unité de hauteur. Veuillez laisser un espace de 10 cm à larrière de lappareil pour pouvoir effectuer le câblage.
Assurez-vous que la circulation dair autour de lappareil est suffisante et ne le posez pas au dessus dun ampli de puissance ou dune autre source de chaleur pour lui éviter tout problème de surchauffe.
+ Avant de relier lULTRAMIZER PRO à la tension secteur, vérifiez bien que lappareil est réglé
sur la tension adéquate !
Le porte fusible au dessus de lembase IEC présente trois marques triangulaires. Deux dentre elles se font face. LULTRAMIZER PRO est réglé sur le voltage inscrit prés de ces deux marques. Le voltage peut être modifié en faisant pivoter le porte fusible de 180°. Attention, ce dernier point nest pas valable pour les
modèles dexportation conçus, par exemple, pour un voltage de 115 V.
On effectue la liaison avec la tension secteur via le cordon secteur et lembase IEC standard. Ils sont conformes aux normes de sécurité en vigueur.
+ Assurez-vous que tous vos appareils sont équipés dune prise terre. Pour votre propre sécurité,
nous vous recommandons de ne jamais supprimer ou rendre inopérante la mise à la terre aussi bien du câble dalimentation que de lappareil.
Les connecteurs MIDI (IN/OUT/THRU) sont des embases DIN. Les transferts de données seffectuent via couple optique sans potentiel.
1.2 Commandes et connexions
Fig. 1.1 : La face avant de lULTRAMIZER PRO
La face avant de lULTRAMIZER PRO BEHRINGER dispose de dix touches, dune molette sans fin (Jog Wheel), dun afficheur à LED, de 18 LED et dun commutateur de mise sous tension. On visualise les niveaux dentrée et de sortie de chacun des deux canaux via quatre chaînes de 8 LED. La réduction de niveau des deux bandes de fréquences de chaque canal est représentée par quatre chaîne de 8 LED supplémentaires.
1. INTRODUCTION
3
ULTRAMIZER PRO DSP1400P
1.2.1 Face avant
Fig. 1.2 : La section afficheur de lULTRAMIZER PRO
1
Les deux chaînes de LED IN L et I N R indiquent le niveau en dB du signal entrant avec comme référence le maximum numérique.
+ On règle la sensibilité des entrées grâce aux commutateurs du panneau arrière. Il permettent
de passer du niveau semi-professionnel de -10 dBV au standard professionnel de +4 dBu.
2
Les deux chaînes de LED GR LO indiquent en dB la réduction de niveau de la bande de fréquences inférieure. Elles permettent de surveiller le travail de la section compresseur de la bande des basses fréquences. Les deux chaînes de LED GR HI indiquent la diminution de niveau en dB de la bande de fréquences supérieure.
3
Les deux chaînes de LED OUT indiquent en dB le niveau du signal de sortie par rapport au niveau maximum de +16 dBu (maximum numérique).
4
A lallumage, lAFFICHEUR NUMÉRIQUE à LED indique le numéro de la dernière preset utilisée. Il sagit dun afficheur numérique de deux caractères et demi. Il indique aussi la valeur des paramètres lors de leur édition.
5
Huit LED vous informent sur lunité dans laquelle est exprimée la valeur des paramètres édités. Cela est tout particulièrement important quand on utilise les touches permettant daccéder à différents paramètres.
Fig. 1.3 : Les commandes de lULTRAMIZER PRO
On modifie la valeur des paramètres sélectionnés à laide de la MOLETTE SANS FIN. Tournez-la dans
6
le sens des aiguilles dune montre pour augmenter la valeur et dans le sens inverse des aiguilles dune montre pour la diminuer.
7
La touche MAX. OUT LEVEL donne accès au seuil du limiteur. Il permet de définir le niveau de sortie maximum. La plage de réglage sétend de -48 dB à 0 dB, le niveau de référence étant le maximum numérique de +16 dBu en sortie. La LED « dB » sallume pour vous indiquer lunité dans laquelle la valeur est exprimée. En maintenant enfoncée la touche MAX. OUT LEVEL pendant environ 2 secondes, laffectation du seuil du limiteur passe du niveau des crêtes (réglage standard) au niveau RMS. RMS (Root Mean Square) correspond au niveau moyen du signal. La LED « RMS » sallume pour indiquer que lappareil est en mode RMS.
4
1. INTRODUCTION
Loading...
+ 8 hidden pages