electrical current of
sucient magnitude to constitute risk
of electric shock. Use only high-quality
professional speaker cables with ¼" TS
or twist-locking plugs pre-installed.
Allother installation or modication
should be performed only by
qualied personnel.
This symbol, wherever it
appears, alertsyou to the
presence of uninsulated
dangerous voltage inside
the enclosure-voltage that may be
sucient to constitute a risk ofshock.
This symbol, wherever it
appears, alertsyou to
important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read
the manual.
Caution
To reduce the risk of
electric shock, donot
remove the top cover (or the rear
section). No user serviceable parts
inside. Refer servicing to qualied
personnel.
Caution
To reduce the risk of re
or electric shock, do not
expose this appliance to rain and
moisture. The apparatus shall not
be exposed to dripping or splashing
liquids and no objects lled with
liquids, suchas vases, shall be placed
on the apparatus.
Caution
These service
instructions are for
use by qualied service personnel
only. Toreduce the risk of electric
shock do not perform any servicing
other than that contained in the
operation instructions. Repairs
have to be performed by qualied
servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus
near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with
the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat
sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including
ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose
of the polarized or grounding-type
plug. A polarized plug has two
blades with one wider than the
other. A grounding-type plug has
two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third
prong are provided for your safety.
Ifthe provided plug does not t into
your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord
from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they
exit from the apparatus.
11. Use only attachments/
accessories specied by
themanufacturer.
12. Use only
with the cart,
stand, tripod,
bracket, or table
specied by the
manufacturer,
orsold with the apparatus. When a
cart is used, use caution when moving
the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused for
long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied
service personnel. Servicing is
required when the apparatus has
been damaged in any way, such
as power supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus,
the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate
normally, or has beendropped.
15. The apparatus shall be connected
to a MAINS socket outlet with a
protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an
appliance coupler is used as the
disconnect device, the disconnect
device shall remain readily operable.
17. Correct disposal
of this product: This
symbol indicates that
this product must not
be disposed of with
household waste,
according to the WEEE Directive
(2012/19/EU) and your national
law. This product should be taken
to a collection center licensed for
the recycling of waste electrical
and electronic equipment (EEE).
The mishandling of this type of waste
could have a possible negative impact
on the environment and human
health due to potentially hazardous
substances that are generally
associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal
of this product will contribute to the
ecient use of natural resources.
For more information about where
you can take your waste equipment
for recycling, please contact your local
city oce, or your household waste
collection service.
18. Do not install in a conned space,
such as a book case or similar unit.
19. Do not place naked ame
sources, such as lighted candles, on
the apparatus.
20. Please keep the environmental
aspects of battery disposal in mind.
Batteries must be disposed-of at a
battery collection point.
21. This apparatus may be used in
tropical and moderate climates up
to 45°C.
22. The remote control
contains a coin / button
cell battery. If the coin
/ button cell battery is swallowed, it
can cause severe internal burns in just
2 hours and can lead to death.
23. Keep new and used
batteries away from
children. If the battery
compartment does not close securely,
stop using the product and keep
it away from children. If you think
batteries might have been swallowed
or placed inside any part of the body,
seek immediate medical attention.
For the applicable warranty terms and
conditions and additional information
regarding Music Tribe’s Limited
Warranty, please see complete details
online at musictribe.com/warranty.
Instrucciones de
seguridad
Las terminales marcadas
con este símbolo
transportan corriente
eléctrica de magnitud
suciente como para constituir un
riesgo de descarga eléctrica. Utilice
solo cables de altavoz profesionales y
de alta calidad con conectores TS de
6,3 mm o de bayoneta prejados.
Cualquier otra instalación o
modicación debe ser realizada
únicamente por un técnico
cualicado.
Este símbolo, siempre
que aparece, leadvierte
de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser suciente para
constituir un riesgo dedescarga.
Este símbolo, siempre
que aparece, leadvierte
sobre instrucciones
operativas y de mantenimiento que
aparecen en la documentación
adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de
descarga eléctrica, no
quite la tapa (o la parte posterior). No
hay piezas en el interior del equipo
que puedan ser reparadas por el
usuario. Si es necesario, póngase en
contacto con personal cualicado.
Atención
Para reducir el riesgo
de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este aparato
a la lluvia, humedad o alguna otra
fuente que pueda salpicar o derramar
algún líquido sobre el aparato.
Nocoloque ningún tipo de recipiente
para líquidos sobre el aparato.
Atención
Las instrucciones
de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente
personal cualicado. Para evitar el
riesgo de una descarga eléctrica,
no realice reparaciones que no se
encuentren descritas en el manual de
operaciones. Lasreparaciones deben
ser realizadas exclusivamente por
personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las
advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del
agua.
6. Limpie este aparato con un
paño seco.
7. No bloquee las aberturas de
ventilación. Instale el equipo de
acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
8. No instale este equipo cerca de
fuentes de calor tales como radiadores,
acumuladores de calor, estufas u otros
aparatos (incluyendo amplicadores)
que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca
la conexión a tierra del aparato o del
cable de alimentación de corriente.
Unenchufe polarizado tiene dos polos,
uno de los cuales tiene un contacto
más ancho que el otro. Una clavija
con puesta a tierra dispone de tres
contactos: dos polos y la puesta a
tierra. El contacto ancho y el tercer
contacto, respectivamente, son los que
garantizan una mayor seguridad. Si el
enchufe suministrado con el equipo
no concuerda con la toma de corriente,
consulte con un electricista para
cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de
energía de manera que no pueda ser
pisado y que esté protegido de objetos
alados. Asegúrese de que el cable de
suministro de energía esté protegido,
especialmente en la zona de la clavija y
en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos
o accesorios especicados por el
fabricante.
12. Use
únicamente
la carretilla,
plataforma,
trípode, soporte o
mesa especicados
por el fabricante o suministrados junto
con el equipo. Altransportar el equipo,
tenga cuidado para evitar daños y caídas
al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante
tormentas o si no va a utilizarlo
durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones
únicamente a servicios técnicos
cualicados. La unidad requiere
mantenimiento siempre que haya
45Quick Start GuideLED DERBY D SL1
sufrido algún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe
presentaran daños, sehubiera
derramado un líquido o hubieran
caído objetos dentro del equipo, si el
aparato hubiera estado expuesto a la
humedad o la lluvia, si ha dejado de
funcionar de manera normal o si ha
sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma
de corriente eléctrica asegúrese de
que la conexión disponga de una
unión atierra.
16. Si el enchufe o conector de red
sirve como único medio de
desconexión, éste debe ser
accesiblefácilmente.
17. Cómo debe
deshacerse de este
aparato: Este símbolo
indica que este
aparato no debe ser
tratado como basura orgánica, según
lo indicado en la Directiva WEEE
(2012/19/EU) y a las normativas
aplicables en su país. En lugar de
ello deberá llevarlo al punto limpio
más cercano para el reciclaje de sus
elementos eléctricos/ electrónicos
(EEE). Al hacer esto estará ayudando
a prevenir las posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y
la salud que podrían ser provocadas
por una gestión inadecuada de este
tipo de aparatos. Además, el reciclaje
de materiales ayudará a conservar
los recursos naturales. Para más
información acerca del reciclaje de
este aparato, póngase en contacto con
el Ayuntamiento de su ciudad o con el
punto limpio local.
18. No instale esta unidad en un
espacio muy reducido, tal como
encastrada en una librería o similar.
19. No coloque objetos con llama,
como una vela encendida, sobre este
aparato.
20. Tenga presentes todas las
advertencias relativas al reciclaje y
correcta eliminación de las pilas. Las
pilas deben ser siempre eliminadas en
un punto limpio y nunca con el resto
de la basura orgánica.
21. Puede usar este aparato
en lugares con climas tropicales
y moderados que soporten
temperaturas de hasta 45°C.
22. El mando a
distancia contiene una
pila de tipo botón. La
ingestión accidental de esta pila
puede producir quemaduras internas
de gravedad en tan solo 2 horas,
llegando incluso a producir la muerte.
23. Mantenga las
pilas, tanto nuevas como
usadas, lejos del alcance
de los niños. Si el compartimento de
la pila no queda cerrado de forma
segura, deje de usar el aparato y
manténgalo lejos del alcance de
los niños. Si piensa que alguien ha
podido ingerir accidentalmente la
pila o que se la ha introducido en
cualquier parte de su cuerpo, acuda
inmediatamente a urgencias.
Si quiere conocer los detalles y
condiciones aplicables de la garantía
así como información adicional sobre
la Garantía limitada de Music Tribe,
consulte online toda la información
en la web musictribe.com/warranty.
Consignes de sécurité
Les points repérés par ce
symbole portent une
tension électrique
susante pour constituer un risque
d’électrocution. Utilisez uniquement
des câbles d’enceintes professionnels
de haute qualité avec ches Jack mono
6,35 mm ou ches à verrouillages déjà
installées. Touteautre installation ou
modication doit être eectuée
uniquement par un personnel qualié.
Ce symbole avertit de la
présence d’une tension
dangereuse et non isolée
à l’intérieur de l’appareil
- elle peut provoquer des chocs
électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation
et d’entre ! Tien importantes dans
la documentation fournie. Lisez les
consignes de sécurité du manuel
d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque
de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil
ni démonter le panneau arrière.
L’intérieur de l’appareil ne possède
aucun élément réparable par
l’utilisateur. Laissertoute réparation à
un professionnel qualié.
Attention
Pour réduire les risques
de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil
à la pluie, à la moisissure, aux gouttes
ou aux éclaboussures. Ne posez pas
de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de
sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel
qualié. Pouréviter tout risque de
choc électrique, n’eectuez aucune
réparation sur l’appareil qui ne soit
décrite par le manuel d’utilisation.
Les éventuelles réparations doivent
être eectuées uniquement par un
technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes
d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à
proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un
chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la
bonne ventilation de l’appareil via ses
ouïes de ventilation. Respectezles
consignes du fabricant concernant
l’installation del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à
proximité d’une source de chaleur
telle qu’un chauage, une cuisinière
ou tout appareil dégageant de
la chaleur (y compris un ampli
depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité
des prises bipolaires ou des prises
terre. Les prises bipolaires possèdent
deux contacts de largeur diérente.
Leplus large est le contact de sécurité.
Les prises terre possèdent deux
contacts plus une mise à la terre
servant de sécurité. Si la prise du bloc
d’alimentation ou du cordon d’alimentation fourni ne correspond pas à
celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour
eectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation
de telle façon que personne ne puisse
marcher dessus et qu’il soit protégé
d’arêtes coupantes. Assurez-vous que
le cordon d’alimentation est
sufsamment protégé, notamment au
niveau de sa prise électrique et de
l’endroit où il est relié à l’appareil; cela
est également valable pour une
éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement
des accessoires et des appareils
supplémentaires recommandés par
lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement
des chariots,
des diables,
desprésentoirs,
despieds et des
surfaces de travail recommandés par
le fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout
chariot ou diable chargé pour éviter
d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la
tension secteur en cas d’orage ou si
l’appareil reste inutilisé pendant une
longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de
l’appareil doivent être eectués
uniquement par du personnel qualié.
Aucunentretien n’est nécessaire sauf si
l’appareil est endommagé de quelque
façon que ce soit (dommagessur le
cordon d’alimentation ou la prise par
exemple), siun liquide ou un objet
a pénétré à l’intérieur du châssis, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou
à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté
à une prise secteur dotée d’une
protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise IEC
de tout appareil dénué de bouton
marche/arrêt doit rester accessible
enpermanence.
17. Mise au rebut
appropriée de ce
produit: Ce symbole
indique qu’en accord
avec la directive DEEE
(2012/19/EU) et les lois en vigueur
dans votre pays, ce produit ne doit pas
être jeté avec les déchets ménagers.
Ce produit doit être déposé dans
un point de collecte agréé pour le
recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques (EEE). Une
mauvaise manipulation de ce type
de déchets pourrait avoir un impact
négatif sur l’environnement et la santé
à cause des substances potentiellement
dangereuses généralement associées
à ces équipements. En même temps,
votre coopération dans la mise au rebut
de ce produit contribuera à l’utilisation
ecace des ressources naturelles.
Pour plus d’informations sur l’endroit
où vous pouvez déposer vos déchets
d’équipements pour le recyclage,
veuillez contacter votre mairie ou votre
centre local de collecte des déchets.
18. N’installez pas l’appareil
dans un espace conné tel qu’une
bibliothèque ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets
enammés, tels que des bougies
allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l’esprit l’impact
environnemental lorsque vous mettez
des piles au rebus. Les piles usées
doivent être déposées dans un point
de collecte adapté.
21. Cet appareil peut être utilisé
sous un climat tropical ou modéré
avec des températures de 45°C
maximum.
22. La télécommande
contient une pile bouton.
Si cette pile est ingérée,
elle peut causer des brûlures internes
très graves, voire mortelles, en moins
de 2 heures.
23. Conservez les piles
neuves et utilisées hors
de portée des enfants. Si
le compartiment des piles ne ferme
pas correctement, cessez d’utiliser
l’appareil et conservez-le hors de
portée des enfants. Si vous pensez
qu’une pile a pu être ingérée ou
placée à l’intérieur d’une partie du
corp, consultez immé-diatement les
services médicaux.
Pour connaître les termes et
conditions de garantie applicables,
ainsi que les informations
supplémentaires et détaillées
sur la Garantie Limitée de Music
Tribe, consultez le site Internet
musictribe.com/warranty.
Wichtige
Sicherheitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbol
markierten Anschlüsse
führen so viel Spannung, dassdie
Gefahr eines Stromschlags besteht.
Verwenden Sie nur hochwertige,
professionelle Lautsprecherkabel
mit vorinstallierten 6,35
mm MONO-Klinkensteckern
oder Lautsprecherstecker mit
Drehverriegelung. Alle anderen
Installationen oder Modikationen
sollten nur von qualiziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine
Gefährdung durch
Stromschlag auszuschließen,
darf die Geräteabdeckung bzw.
Geräterückwand nicht abgenommen
werden. ImInnern des Geräts
benden sich keine vom Benutzer
reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten
dürfen nur von qualiziertem
Personal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Feuer bzw.
Stromschlag auszuschließen, darf
dieses Gerät weder Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch
sollten Spritzwasser oder tropfende
Flüssigkeiten in das Gerät gelangen
können. Stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände,
wie z. B. Vasen, aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise
sind nur durch
qualiziertes Personal zu befolgen.
Umeine Gefährdung durch
Stromschlag zu vermeiden, führen
Sie bitte keinerlei Reparaturen
an dem Gerät durch, die nicht
in der Bedienungsanleitung
beschrieben sind. Reparaturen
sind nur von qualiziertem
Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in
der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit
einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes die
Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in
der Nähe von Wärmequellen auf.
Solche Wärmequellen sind z. B.
Heizkörper, Herde oder andere Wärme
erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall
die Sicherheitsvorrichtung von
Zweipol- oder geerdeten Steckern.
Ein Zweipolstecker hat zwei
unterschiedlich breite Steckkontakte.
Ein geerdeter Stecker hat zwei
Steckkontakte und einen dritten
Erdungskontakt. Derbreitere
Steckkontakt oder der zusätzliche
Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit.
Falls das mitgelieferte Steckerformat
nicht zu Ihrer Steckdose passt,
wenden Sie sich bitte an einen
Elektriker, damit die Steckdose
entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel
so, dass es vor Tritten und scharfen
Kanten geschützt ist und nicht
beschädigt werden kann. Achten
Sie bitte insbesondere im Bereich
der Stecker, Verlängerungskabel
und an der Stelle, an der das
Netzkabel das Gerät verlässt,
aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit
mit intaktem Schutzleiter an das
Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker
oder eine Gerätesteckdose die
Funktionseinheit zum Abschalten sein,
muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur
Zusatzgeräte/Zubehörteile, dielaut
Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden
Sie nur Wagen,
Standvorrichtungen,
Stative, Halter
oder Tische, die
vom Hersteller
benannt oder im Lieferumfang
des Geräts enthalten sind. Falls
Sie einen Wagen benutzen, seien
Sie vorsichtig beim Bewegen
der Wagen- Gerätkombination,
umVerletzungen durch Stolpern
zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei
Gewitter oder wenn Sie das Gerät
längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten
nur von qualiziertem Service-Personal
ausführen. EineWartung ist notwendig,
wenn das Gerät in irgendeiner Weise
beschädigt wurde (z. B. Beschädigung
des Netzkabels oder Steckers),
Gegenstände oder Flüssigkeit in das
Geräteinnere gelangt sind, das Gerät
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt
wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß
funktioniert oder auf den Boden
gefallen ist.
17. Korrekte
Entsorgung dieses
Produkts: Dieses
Symbol weist darauf
hin, das Produkt
entsprechend der WEEE Direktive
(2012/19/EU) und der jeweiligen
nationalen Gesetze nicht zusammen
mit Ihren Haushaltsabfällen
zu entsorgen. DiesesProdukt
sollte bei einer autorisierten
Sammelstelle für Recycling
elektrischer und elektronischer
Geräte (EEE) abgegeben werden.
Wegen bedenklicher Substanzen,
diegenerell mit elektrischen
und elektronischen Geräten in
Verbindung stehen, könnte eine
unsachgemäße Behandlung dieser
Abfallart eine negative Auswirkung
auf Umwelt und Gesundheit haben.
Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag
zur richtigen Entsorgung dieses
Produkts die eektive Nutzung
natürlicher Ressourcen. Fürweitere
Informationen zur Entsorgung Ihrer
Geräte bei einer Recycling-Stelle
nehmen Sie bitte Kontakt zum
zuständigen städtischen Büro,
Entsorgungsamt oder zu Ihrem
Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht
in einer beengten Umgebung, zum
Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
19. Stellen Sie keine Gegenstände
mit oenen Flammen, etwa
brennende Kerzen, auf das Gerät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung
von Batterien den UmweltschutzAspekt. Batterien müssen bei einer
Batterie-Sammelstelle entsorgt werden.
21. Dieses Gerät ist in tropischen
und gemäßigten Klimazonen bis 45°
C einsetzbar.
22. Die Fernbedienung
enth.lt eine
Knopfzellenbatterie. Wenn
die Knopfzelle verschluckt wird, kann sie
innerhalb von 2 Stunden schwere innere
Verbrennungen verursachen, die zum
Tod führen k.nnen.
23. Halten Sie neue und
gebrauchte Batterien von
Kindern fern. Wenn sich
das Batteriefach nicht sicher schlie.en
l.sst, verwenden Sie das Produkt nicht
mehr und halten Sie es von Kindern
fern. Wenn Sie glauben, dass Batterien
verschluckt worden sein k.nnten oder
sich in irgendeinem K.rperteil benden,
suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Die geltenden Garantiebedingungen
und zusätzliche Informationen
bezüglich der von Music Tribe
gewährten beschränkten
Garantie nden Sie online unter
musictribe.com/warranty.
Instruções de
Segurança Importantes
Aviso!
Terminais marcados
com o símbolo carregam
corrente elétrica de magnitude
suciente para constituir um risco de
choque elétrico. Use apenas cabos
de alto-falantes de alta qualidade
com plugues TS de ¼" ou plugues
com trava de torção pré-instalados.
Todas as outras instalações e
modicações devem ser efetuadas
por pessoasqualicadas.
Este símbolo, onde quer
que o encontre, alerta-o
para a leitura das
instruções de manuseamento que
acompanham o equipamento. Por
favor leia o manual de instruções.
Atenção
De forma a diminuir o
risco de choque eléctrico,
não remover a cobertura (ouasecção
de trás). Não existem peças
substituíveis por parte do utilizador no
seu interior. Para esse efeito recorrer a
um técnico qualicado.
Atenção
Para reduzir o risco de
incêndios ou choques
eléctricos o aparelho não deve ser
exposto à chuva nem à humidade. Além
disso, não deve ser sujeito a salpicos,
nem devem ser colocados em cima do
aparelho objectos contendo líquidos, tais
como jarras.
Atenção
Estas instruções de
operação devem ser
utilizadas, em exclusivo, por técnicos
de assistência qualicados. Para
evitar choques eléctricos não proceda
a reparações ou intervenções, que
não as indicadas nas instruções
de operação, salvo se possuir as
quali-cações necessárias. Para evitar
choques eléctricos não proceda a
reparações ou intervenções, que
89Quick Start GuideLED DERBY D SL1
não as indicadas nas instruções de
operação. Só o deverá fazer se possuir
as qualicações necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto
de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de
ventilação. Instale de acordo com as
instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer
fontes de calor tais como radiadores,
bocas de ar quente, fogões de sala
ou outros aparelhos (incluindo
amplicadores) que produzam calor.
9. Não anule o objectivo de
segurança das chas polarizadas ou
do tipo de ligação à terra. Uma cha
polarizada dispõe de duas palhetas
sendo uma mais larga do que a
outra. Uma cha do tipo ligação à
terra dispõe de duas palhetas e um
terceiro dente de ligação à terra. A
palheta larga ou o terceiro dente são
fornecidos para sua segurança. Se a
cha fornecida não encaixar na sua
tomada, consulte um electricista para
a substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação
de pisadelas ou apertos,
especialmente nas chas, extensões,
e no local de saída da unidade.
Certique-se de que o cabo
eléctrico está protegido. Verique
particularmente nas chas, nos
receptáculos e no ponto em que o
cabo sai doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre
conectado à rede eléctrica com o
condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma cha de
rede principal ou uma tomada de
aparelhos para desligar a unidade
de funcionamento, esta deve estar
sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/
acessórios especicados
pelofabricante.
14. Utilize apenas com o carrinho,
estrutura, tripé,
suporte, ou mesa
especicados
pelo fabricante ou
vendidos com o
dispositivo. Quando
utilizar um carrinho, tenha cuidado ao
mover o conjunto carrinho/dispositivo
para evitar danos provocados pela
terpidação.
15. Desligue este dispositivo
durante as trovoadas ou quando não
for utilizado durante longos períodos
detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve
ser sempre efectuado por pessoal
qualicado. É necessária uma reparação
sempre que a unidade tiver sido de
alguma forma danicada, como por
exemplo: no caso do cabo de
alimentação ou cha se encontrarem
danicados; na eventualidade de líquido
ter sido derramado ou objectos terem
caído para dentro do dispositivo; no caso
da unidade ter estado exposta à chuva
ou à humidade; se esta não funcionar
normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta
eliminação deste
produto: este símbolo
indica que o produto
não deve ser eliminado
juntamente com os resíduos
domésticos, segundo a Directiva
REEE (2012/19/EU) e a legislação
nacional. Este produto deverá ser
levado para um centro de recolha
licenciado para a reciclagem de
resíduos de equipamentos eléctricos
e electrónicos (EEE). O tratamento
incorrecto deste tipo de resíduos pode
ter um eventual impacto negativo
no ambiente e na saúde humana
devido a substâncias potencialmente
perigosas que estão geralmente
associadas aos EEE. Ao mesmo tempo,
a sua colaboração para a eliminação
correcta deste produto irá contribuir
para a utilização eciente dos recursos
naturais. Paramais informação acerca
dos locais onde poderá deixar o seu
equipamento usado para reciclagem,
é favor contactar os serviços
municipais locais, a entidade de
gestão de resíduos ou os serviços de
recolha de resíduosdomésticos.
18. Não instale em lugares
connados, tais como estantes ou
unidades similares.
19. Não coloque fontes de chama,
tais como velas acesas, sobre o
aparelho.
20. Favor, obedecer os aspectos
ambientais de descarte de bateria.
Baterias devem ser descartadas em
um ponto de coletas de baterias.
21. Esse aparelho pode ser usado em
climas tropicais e moderados até 45°C.
22. O controle remoto
cont.m uma pilha bot.o.
Engolir a pilha bot.o pode
causar queimaduras graves internas
em apenas 2 horas e pode levar. morte.
23. Mantenha pilhas
novas e usadas longe
de crian.as. Caso o
compartimento para pilhas n.o feche
de maneira segura, pare de usar o
produto e mantenha-o afastado de
crian.as. Se houver suspeitas de que
as pilhas tenham sido engolidas
ou colocadas dentro de qualquer
cavidade corporal, bus-que cuidados
m.dicos imediatamente.
Para obter os termos de garantia
aplicáveis e condições e informações
adicionais a respeito da garantia
limitada do Music Tribe, favor vericar
detalhes na íntegra através do
website musictribe.com/warranty.
Informazioni importanti
Attenzione
I terminali contrassegnati
da questo simbolo
conducono una corrente elettrica di
magnitudine suciente a costituire
un rischio di scossa elettrica. Utilizzare
solo cavi per altoparlanti professionali
di alta qualità con jack sbilanciati da
6,35mm. o connettori con blocco a
rotazione. Tutte le altre installazioni
o modiche devono essere eseguite
esclusivamente da personale
qualicato.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque
appaia, avverte della
presenza di una tensione pericolosa
non isolata all'interno dello chassis,
tensione che può essere suciente
per costituire un rischio di scossa
elettrica.
Attenzione
Questo simbolo,
ovunque appaia, segnala
importanti istruzioni operative e di
manutenzione nella documentazione
allegata. Si invita a leggere il
manuale.
Attenzione
Per ridurre il rischio di
scosse elettriche, non
rimuovere il coperchio superiore
(o la sezione posteriore). All'interno
non ci sono parti riparabili dall'utente.
Per la manutenzione rivolgersi a
personale qualicato.
Attenzione
Per ridurre il rischio
di incendi o scosse
elettriche, non esporre questo
apparecchio a pioggia e umidità.
L'apparecchio non deve essere
esposto a gocciolio o schizzi di liquidi
e nessun oggetto contenente liquidi,
come vasi, deve essere collocato
sull'apparecchio.
Attenzione
Queste istruzioni di
servizio sono destinate
esclusivamente a personale
qualicato. Per ridurre il rischio
di scosse elettriche non eseguire
interventi di manutenzione diversi
da quelli contenuti nel manuale di
istruzioni. Le riparazioni devono
essere eseguite da personale di
assistenza qualicato.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli
avvisi.
4. Applicare tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo
vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un
panno asciutto.
7. Non bloccare le aperture di
ventilazione. Installare in conformità
con le istruzioni del produttore.
8. Non installare vicino a fonti di
calore come radiatori, termoregolatori,
stufe o altri apparecchi
(inclusi amplicatori) che producono
calore.
9. Non escludere la sicurezza
fornita dalla spina polarizzata o con
messa a terra. Una spina polarizzata
ha due lame, una più larga dell'altra.
Una spina con messa a terra ha due
lame e un terzo polo di messa a
terra. La lama larga o il terzo polo
sono forniti per la vostra sicurezza.
Se la spina fornita non si adatta alla
presa, consultare un elettricista per la
sostituzione della presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di
alimentazione dal calpestio o essere
schiacciato in particolare alle spine,
prese di corrente e il punto in cui esce
dall'apparecchio.
11. Utilizzare esclusivamente
dispositivi/accessori specicati dal
produttore.
12. Utilizzare
solo carrelli,
supporti,
treppiedi, stae
o tavoli indicati
dal produttore o
venduti con l'apparecchio. Utilizzando
un carrello, prestare attenzione
quando si sposta la combinazione
carrello/apparecchio per evitare
lesioni dovute al ribaltamento.
13. Scollegare questo apparecchio
durante i temporali o se non è
utilizzato per lunghi periodi di tempo.
14. Per tutte le riparazioni
rivolgersi a personale qualicato.
La manutenzione è necessaria
quando l'apparecchio è
danneggiato in qualsiasi modo,
come danneggiamento del cavo
di alimentazione o della spina,
versamento di liquido o oggetti caduti
nell'apparecchio, se l'apparecchio è
stato esposto a pioggia o umidità,
se non funziona normalmente o è
caduto.
15. L'apparecchio deve essere
collegato a una presa di corrente
elettrica con messa a terra di
protezione.
16. Se la spina o una presa
del dispositivo è utilizzata come
dispositivo di disconnessione, deve
essere facilmente utilizzabile.
17. Smaltimento
corretto di questo
prodotto: questo
simbolo indica che
questo dispositivo
non deve essere smaltito insieme
ai riuti domestici, secondo la
Direttiva RAEE (2012/19 / UE) e la
vostra legislazione nazionale. Questo
prodotto deve essere portato in un
centro di raccolta autorizzato per il
1011Quick Start GuideLED DERBY DSL1
riciclaggio di riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE).
La cattiva gestione di questo tipo di
riuti potrebbe avere un possibile
impatto negativo sull'ambiente
e sulla salute umana a causa di
sostanze potenzialmente pericolose
che sono generalmente associate
alle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Nello stesso tempo
la vostra collaborazione al corretto
smaltimento di questo prodotto
contribuirà all'utilizzo eciente
delle risorse naturali. Per ulteriori
informazioni su dove è possibile
trasportare le apparecchiature per il
riciclaggio vi invitiamo a contattare
l'ucio comunale locale o il servizio
di raccolta dei riuti domestici.
18. Non installare in uno spazio
ristretto, come in una libreria o in una
struttura simile.
19. Non collocare sul dispositivo
fonti di amme libere, come candele
accese.
20. Per lo smaltimento delle
batterie, tenere in considerazione gli
aspetti ambientali. Le batterie devono
essere smaltite in un punto di raccolta
delle batterie esauste.
21. Questo apparecchio può essere
usato in climi tropicali e temperati
no a 45°C.
22. Il telecomando
contiene una batteria a
bottone/gettone. Se la
batteria bottone/ gettone è ingerita,
in sole 2 ore può causare gravi ustioni
interne e può portare alla morte.
23. Conservate le
batterie nuove e usate
fuori dalla portata
dei bambini. Se il vano batteria
non si chiude saldamente, Quick
Start Guide 9 DISCLAIMER LEGALE
GARANZIA LIMITATA Belangrijke
veiligheidsvoorschriften 10 LED
Derby DSL1 interrompete l'utilizzo
del prodotto e tenete il prodotto fuori
dalla portata dei bambini. Se pensate
che le batterie possano essere state
ingerite o collocate all'interno di
qualsiasi parte del corpo, consultate
immediatamente un medico.
Per i termini e le condizioni di
garanzia applicabili e le informazioni
aggiuntive relative alla garanzia
limitata di Music Tribe, consultare
online i dettagli completi su
musictribe.com/warranty.
Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing
Aansluitingen die
gemerkt zijn met het
symbool voeren een zodanig hoge
spanning dat ze een risico vormen
voor elektrische schokken. Gebruik
uitsluitend kwalitatief hoogwaardige,
in de handel verkrijgbare
luidsprekerkabels die voorzien zijn
van ¼"TS stekkers. Laat uitsluitend
gekwaliceerd personeel alle overige
installatie- of modicatiehandelingen
uitvoeren.
Dit symbool wijst u altijd
op belangrijke
bedienings - en
onderhoudsvoorschriften in de
bijbehorende documenten. Wijvragen
u dringend de handleiding te lezen.
Attentie
Verwijder in geen geval
de bovenste afdekking
(van het achterste gedeelte)
anders bestaat er gevaar voor een
elektrische schok. Het apparaat bevat
geen te onderhouden onderdelen.
Reparatiewerkzaamheden mogen
uitsluitend door gekwaliceerd
personeel uitgevoerd worden.
Attentie
Om het risico op brand
of elektrische schokken
te beperken, dient u te voorkomen
dat dit apparaat wordt blootgesteld
aan regen en vocht. Het apparaat
mag niet worden blootgesteld aan
neerdruppelend of opspattend water
en er mogen geen met water gevulde
voorwerpen – zoals een vaas – op het
apparaat worden gezet.
Attentie
Deze
onderhoudsinstructies
zijn uitsluitend bedoeld voor
gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
Omelektrische schokken te
voorkomen, mag u geen andere
onderhoudshandelingen
verrichten dan in de
bedieningsinstructies vermeld staan.
Reparatiewerkzaamheden mogen
alleen uitgevoerd worden door
gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen
in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de
buurt van water.
6. Reinig het uitsluitend met een
droge doek.
7. Let erop geen van de
ventilatie-openingen te bedekken.
Plaats en installeer het volgens de
voor- schriften van de fabrikant.
8. Het apparaat mag niet worden
geplaatst in de buurt van radiatoren,
warmte-uitlaten, kachels of andere
zaken (ook versterkers) die warmte
afgeven.
9. Maak de veiligheid waarin door
de polarisatie- of aardingsstekker
wordt voorzien, niet ongedaan.
Eenpolarisatiestekker heeft twee
bladen, waarvaner een breder is dan
het andere. Een aardingsstekker heeft
twee bladen en een derde uitsteeksel
voor de aarding. Het bredere blad of
het derde uitsteeksel zijn er voor uw
veiligheid. Mocht de geleverde stekker
niet in uw stopcontact passen, laat
het contact dan door een elektricien
vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen,
moet de stroomleiding zo gelegd
worden dat er niet kan worden over
gelopen en dat ze beschermd is
tegen scherpe kanten. Zorg zeker
voor voldoende bescherming aan
de stekkers, de verlengkabels en het
punt waar het netsnoer het apparaat
verlaat.
11. Het toestel met altijd met een
intacte aarddraad aan het stroomnet
aangesloten zijn.
12. Wanneer de stekker
van het hoofdnetwerk of een
apparaatstopcontact de functionele
eenheid voor het uitschakelen is, dient
deze altijd toegankelijk te zijn.
13. Gebruik uitsluitend door de
producent gespeci- ceerd toebehoren
c.q. onderdelen.
14. Gebruik
het apparaat
uitsluitend in
combinatie met de
wagen, hetstatief,
de driepoot, de
beugel of tafel die door de producent
is aangegeven, of die in combinatie
met het apparaat wordt verkocht. Bij
gebruik van een wagen dient men
voorzichtig te zijn bij het verrijden van
de combinatie wagen/apparaat en
letsel door vallen te voorkomen.
15. Bij onweer en als u het apparaat
langere tijd niet gebruikt, haalt u de
stekker uit het stopcontact.
16. Laat alle voorkomende reparaties
door vakkundig en bevoegd personeel
uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden
zijn nodig als het toestel op enige wijze
beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als
de hoofd-stroomkabel of -stekker is
beschadigd, als er vloeistof of
voorwerpen in terecht zijn gekomen, als
het aan regen of vochtigheid heeft
bloot-gestaan, niet normaal
functioneert of wanneer het is gevallen.
17. Correcte afvoer
van dit product: dit
symbool geeft aan dat
u dit product op grond
van de AEEA-richtlijn
(2012/19/EU) en de nationale
wetgeving van uw land niet met het
gewone huishoudelijke afval mag
weggooien. Dit product moet na aoop
van de nuttige levensduur naar een
ociële inzamelpost voor afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur
(AEEA) worden gebracht, zodat het
kan worden gerecycleerd. Vanwege
de potentieel gevaarlijke stoen die in
elektrische en elektronische apparatuur
kunnen voorkomen, kan een onjuiste
afvoer van afval van het onderhavige
type een negatieve invloed op het
milieu en de menselijke gezondheid
hebben. Eenjuiste afvoer van dit
product is echter niet alleen beter
voor het milieu en de gezondheid,
maar draagt tevens bij aan een
doelmatiger gebruik van de natuurlijke
hulpbronnen. Voormeer informatie
over de plaatsen waar u uw afgedankte
apparatuur kunt inleveren, kunt u
contact opnemen met uw gemeente of
de plaatselijkereinigingsdienst.
18. Installeer niet in een kleine
ruimte, zoals een boekenkast of iets
dergelijks.
19. Plaats geen open vlammen, zoals
brandende kaarsen, op het apparaat.
20. Houd rekening met de
milieuaspecten van het afvoeren van
batterijen. Batterijen moeten bij een
inzamelpunt voor batterijen worden
ingeleverd.
21. Dit apparaat kan worden
gebruikt in tropische en gematigde
klimaten tot 45 ° C.
22. De
afstandsbediening bevat
een knoopcelbatterij. Als
de knoopcelbatterij wordt ingeslikt,
kan deze binnen 2 uur ernstige
inwendige brandwonden veroorzaken
en tot de dood leiden.
23. Houd nieuwe en
gebruikte batterijen uit
de buurt van kinderen.
Als het batterijvak niet goed sluit,
stop dan met gebruik van het
product en houd het uit de buurt van
kinderen. Als u denkt dat batterijen
zijn ingeslikt of ergens in het lichaam
zijn terechtgekomen, zoek dan
onmiddellijk contact met een arts.
Voor de toepasselijke
garantievoorwaarden en
aanvullende informatie met
betrekking tot de beperkte garantie
van Music Tribe, zie de volledige
details online op musictribe.com/
warranty.
1213Quick Start GuideLED DER BY DS L1
Viktiga
säkerhetsanvisningar
Varning
Uttag markerade
med symbolen leder
elektrisk strömstyrka
som är tillräckligt stark för att
utgöra en risk för elchock. Använd
endast högkvalitativa, kommersiellt
tillgängliga högtalarkablar med
förhandsinstallerade ¼"TSkontakter. All annan installering eller
modikation bör endast utföras av
kompetent personal.
Den här symbolen
hänvisar till viktiga
punkter om användning
och underhåll i den medfölljande
dokumentationen. Varvänlig och läs
bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för
elektriska stötar genom
att aldrig ta av höljet upptill på
apparaten (eller ta av baksidan).
Inuti apparaten nns det inga delar
som kan repareras av användaren.
Endastkvalicerad personal får
genomföra reparationer.
Försiktighet
För att minska risken
för brand och elektriska
stötar ska apparaten skyddas mot
regn och fukt. Apparaten går inte
utsättas för dropp eller spill och
inga vattenbehållare som vaser etc.
fårplaceras på den.
Försiktighet
Serviceinstruktionen
är enbart avsedd för
kvalicerad servicepersonal. Föratt
undvika risker genom elektriska
stötar, genomför inga reparationer
på apparaten, vilka inte är beskrivna i
bruksanvisningen. Endast kvalicerad
fackpersonal får genomföra
reparationerna.
8. Installera aldrig intill
värmekällor som värme- element,
varmluftsintag, spisar eller annan
utrustning som avger värme
(inklusive förstärkare).
9. Ändra aldrig en polariserad eller
jordad kontakt. Enpolariserad kontakt
har två blad – det ena bredare än det
andra. En jordad kontakt har två blad
och ett tredje jordstift. Det breda bladet
eller jordstiftet är till för din säkerhet.
Omden medföljande kontakten inte
passar i ditt uttag, skadu kontakta en
elektriker för att få uttaget bytt.
10. Förlägg elkabeln så, att det inte
är möjligt att trampa på den och att
den är skyddad mot skarpa kanter och
inte kan skadas. Ge i synnerhet akt på
områdena omkring stickkontakterna,
förlängningskablarna och på det
ställe, där elkabeln lämnar apparaten,
ärtillräckligtskyddade.
11. Apparaten måste alltid vara
ansluten till elnätet med intakt
skyddsledare.
12. Om huvudkontakten, eller
ett apparatuttag, fungerar som
avstängningsenhet måste denna
alltid varatillgänglig.
13. Använd endast tillkopplingar och
tillbehör som angetts av tillverkaren.
14. Använd
endast med vagn,
stativ, trefot,
hållareeller bord
som angetts
av tillverkaren,
ellersom sålts till-sammans med
apparaten. Om du använder en
vagn, var försiktig, när du föryttar
kombinationen vagn-apparat, för att
förhindra olycksfall genom snubbling.
15. Dra ur anslutningskontakten
und åskväder eller när apparaten inte
ska användas under någon längre tid.
16. Låt kvalicerad personal utföra all
service. Serviceär nödvändig när
apparaten har skadats, t.ex.när en
elkabel eller kontakt är skadad, vätska
eller främmande föremål har kommit
in i apparaten, eller när den har fallit i
golvet.
17. Kassera
produkten på rätt sätt:
den här symbolen
indikerar att produkten
inte ska kastas i
hushållssoporna, enligt WEEE
direktivet (2012/19/EU) och gällande,
nationell lagstiftning. Produkten
ska lämnas till ett auktoriserat
återvinningsställe för elektronisk
och elektrisk utrustning (EEE). Om
den här sortens avfall hanteras på
fel sätt kan miljön, och människors
hälsa, påverkas negativt på grund av
potentiella risksubstanser som ofta
associeras med EEE. Avfallshanteras
produkten däremot på rätt sätt
bidrar detta till att naturens resurser
används på ett bra sätt. Kontakta
kommun, ansvarig förvaltning eller
avfallshanteringsföretag för mer
information om återvinningscentral
där produkten kanlämnas
18. Installera inte i ett trångt
utrymme, t.ex. i en bokhylsa eller
liknande enhet.
19. Placera inte källor med öppen
eld, t.ex. tända ljus, på apparaten.
20. Tänk på miljöaspekterna
vid kassering av batterier.
Batterier måste kasseras på ett
batteriuppsamlingsställe.
21. Denna apparat kan användas i
tropiska och måttliga klimat upp till
45 ° C.
22. De
afstandsbediening bevat
een knoopcelbatterij. Als
de knoopcelbatterij wordt ingeslikt,
kan deze binnen 2 uur ernstige
inwendige brandwonden veroorzaken
en tot de dood leiden.
23. Houd nieuwe en
gebruikte batterijen uit
de buurt van kinderen.
Als het batterijvak niet goed sluit,
stop dan met gebruik van het
product en houd het uit de buurt van
kinderen. Als u denkt dat batterijen
zijn ingeslikt of ergens in het lichaam
zijn terechtgekomen, zoek dan
onmiddellijk contact met een arts.
För tillämpliga garantivillkor och
ytterligare information om Music
Tribes begränsade garanti, se
fullständig information online på
musictribe.com/warranty.
Ważne informacje o
bezpieczeństwie
Uwaga
Terminale oznaczone
symbolem przenoszą
wystarczająco wysokie napięcie
elektryczne, aby stworzyć ryzyko
porażenia prądem. Używaj
wyłącznie wysokiej jakości
fabrycznie przygotowanych kabli
z zainstalowanymi wtyczkami
¼"TS. Wszystkie inne instalacje
lub modykacje powinny być
wykonywane wyłącznie przez
wykwalikowany personel
techniczny.
Ten symbol informuje o
ważnych wskazówkach
dotyczących obsługi i
konserwacji urządzenia w dołączonej
dokumentacji. Proszę przeczytać
stosowne informacje w instrukcji
obsługi.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia porażenia
prądem zabrania się zdejmowania
obudowy lub tylnej ścianki
urządzenia. Elementy znajdujące
się we wnętrzu urządzenia nie
mogą być naprawiane przez
użytkownika. Naprawy mogą
być wykonywane jedynie przez
wykwalikowanypersonel.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia porażenia
prądem lub zapalenia się urządzenia
nie wolno wystawiać go na działanie
deszczu i wilgotności oraz dopuszczać
do tego, aby do wnętrza dostała
się woda lub inna ciecz. Nie należy
stawiać na urządzeniu napełnionych
cieczą przedmiotów takich jak np.
wazony lub szklanki.
Uwaga
Prace serwisowe mogą
być wykonywane jedynie
przez wykwalikowany personel. W
celu uniknięcia zagrożenia porażenia
prądem nie należy wykonywać
żadnych manipulacji, które nie
są opisane w instrukcji obsługi.
Naprawywykonywane mogą być
jedynie przez wykwalikowany
personeltechniczny.
1. Proszę przeczytać poniższe
wskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejszą
instrukcję.
3. Należy przestrzegać wszystkich
wskazówek ostrzegawczych.
4. Należy postępować zgodnie z
instrukcją obsługi.
5. Urządzenia nie wolno używać w
pobliżu wody.
6. Urządzenie można czyścić
wyłącznie suchąszmatką.
7. Nie zasłaniać otworów
wentylacyjnych. Wczasie podłączania
urządzenia należy przestrzegać
zaleceńproducenta.
8. Nie stawiać urządzenia w
pobliżu źródeł ciepła takich, jak
grzejniki, piece lub urządzenia
produkujące ciepło (np.
wzmacniacze).
9. W żadnym wypadku nie
należy usuwać zabezpieczeń z
wtyczek dwubiegunowych oraz
wtyczek z uziemieniem. Wtyczka
dwubiegunowa posiada dwa wtyki
kontaktowe o różnej szerokości.
Wtyczka z uziemieniem ma dwa
wtyki kontaktowe i trzeci wtyk
uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy
lub dodatkowy wtyk uziemienia służą
do zapewnienia bezpieczeństwa
użytkownikowi. Jeśli format
wtyczki urządzenia nie odpowiada
standardowi gniazdka, proszę
zwrócić się do elektryka z prośbą o
wymienienie gniazda.
10. Kabel sieciowy należy ułożyć
tak, aby nie był narażony na deptanie
i działanie ostrych krawędzi, co
mogłoby doprowadzić do jego
uszkodzenia. Szczególną uwagę
zwrócić należy na odpowiednią
ochronę miejsc w pobliżu wtyczek i
przedłużaczy oraz miejsce, w którym
1415Quick Start GuideLED DERBY DS L1
kabel sieciowy przymocowany jest do
urządzenia.
11. Urządzenie musi być zawsze
podłączone do sieci sprawnym
przewodem z uziemieniem.
12. Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo
sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję
wyłącznika, to muszą one być zawsze
łatwo dostępne.
13. Używać wyłącznie sprzętu
dodatkowego i akcesoriów zgodnie z
zaleceniami producenta.
14. Używać
jedynie
zalecanych przez
producenta lub
znajdujących się w
zestawie wózków,
stojaków, statywów, uchwytów i
stołów. Wprzypadku posługiwania
się wózkiem należy zachować
szczególną ostrożność w trakcie
przewożenia zestawu, aby uniknąć
niebezpieczeństwa potknięcia się i
zranienia.
15. W trakcie burzy oraz na czas
dłuższego nieużywania urządzenia
należy wyjąć wtyczkę z gniazdka
sieciowego.
16. Wykonywanie wszelkich napraw
należy zlecać jedynie
wykwalikowanym pracownikom
serwisu. Przeprowadzenie przeglądu
technicznego staje się konieczne, jeśli
urządzenie zostało uszkodzone w
jakikolwiek sposób (dotyczy to także
kabla sieciowego lub wtyczki), jeśli do
wnętrza urządzenia dostały się
przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie
wystawione było na działanie deszczu
lub wilgoci, jeśli urządzenie nie
funkcjonuje poprawnie oraz kiedy
spadło na podłogę.
17. Prawidłowa
utylizacja produktu:
Ten symbol wskazuje,
że tego produktu nie
należy wyrzucać razem
ze zwykłymi odpadami domowymi,
tylko zgodnie z dyrektywą w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego (WEEE)
(2012/19/EU) oraz przepisami
krajowymi. Niniejszy produkt należy
przekazać do autoryzowanego
punktu zbiórki zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.
Niewłaściwe postępowanie z tego
typu odpadami może wywołać
szkodliwe działanie na środowisko
naturalnej i zdrowie człowieka z
powodu potencjalnych substancji
niebezpiecznych zaliczanych
jako zużyty sprzęt elektryczny i
elektroniczny. Jednocześnie, Twój
wkład w prawidłową utylizację
niniejszego produktu przyczynia się
do oszczędnego wykorzystywania
zasobów naturalnych. Szczegółowych
informacji o miejscach, w których
można oddawać zużyty sprzęt do
recyklingu, udzielają urzędy miejskie,
przedsiębiorstwa utylizacji odpadów
lub najbliższy zakład utylizacji
odpadów.
18. Nie instaluj w ograniczonej
przestrzeni, takiej jak półka na książki
lub podobny zestaw.
19. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł
otwartego ognia, takich jak zapalone
świece.
20. Należy pamiętać o
środowiskowych aspektach utylizacji
baterii. Baterie należy utylizować w
punkcie zbiórki baterii.
21. To urządzenie może być
używane w klimacie tropikalnym i
umiarkowanym do 45 ° C.
22. Pilot zawiera
baterię pastylkową.
Jeśli bateria zostanie
połknięta, może w ciągu dwóch
godzin spowodować poważne
oparzenia wewnętrzne, a nawet
śmierć.
23. Zarówno nowe,
jak i używane baterie
należy przechowywać
poza zasięgiem dzieci. Jeśli komora
baterii nie zamyka się szczelnie,
należy zaprzestać używania produktu
i trzymać go poza zasięgiem dzieci.
Jeśli uważasz, że baterie mogły
zostać połknięte lub umieszczone
w jakiejkolwiek innej części ciała,
natychmiast wezwij pomoc medyczną.
Aby zapoznać się z obowiązującymi
warunkami gwarancji i
dodatkowymi informacjami
dotyczącymi ograniczonej gwarancji
Music Tribe, zapoznaj się ze
wszystkimi szczegółami w trybie
online pod adresem musictribe.com/
warranty.
Additional Safety Instructions
1. When opening the package, take all the accessories out,
and place the d evice on a table for i nspection. Fir st check
whether the accessories are complete, then inspect the
device ca refully for any dama ge. If there is any damage,
please con tact your dealer a s soon as possible.
2. AC Power: Check tha t the local power supp ly is in accordance
with the re quirements of th e rated voltage of th e device.
3. The device is onl y suitable for an in door working
environment. It should be kept in a dry environment,
and away fro m any moisture, overh eating or dust. Do no t
allow the dev ice to come into contac t with water, moistu re,
or other liq uids, in order to preve nt or reduce the risk o f
elect ric shock or re.
4. Please do not ins tall the device dire ctly onto, or clos e to,
combustible surfaces or materials.
5. Personnel w ho install, opera te and maintain the dev ice must
be profe ssionally license d and authorized to d o so.
6. If the device app ears to be malfunc tioning, stop u sing
the device i mmediately. Do not tr y to repair the devic e,
but contact the nearest authorized technical assistance
center. If par ts are damaged, alw ays use identical a uthorized
replacement parts.
7. Do not touch a ny electrica l wiring in the proce ss of
operati on, to prevent the risk o f electric sho ck.
8. Make sure the devi ce is used in a working e nvironment
temperat ure, that does not exc eed 40ºC or belo w - 20ºC.
9. In normal operation, the highest temperature of the device
housing may r each 80ºC, plea se do not touch.
10. The device s hould only be used in a g rounded power sy stem,
and the gro und wire must conne ct with the grou nd wire
of the power s upply system. Th e ground/earth sig n of the
device should be connected to the installing xtures.
11. Do not use th e device if there is dam age to the power cord
insulatio n, and also do not run the p ower cord so it overlap s
other wires in your system.
12. When not in use or when cleaning the device,
please dis connect the pow er cord to the device.
13. There are no user-serviceable components inside the device.
Before o peration of the dev ice, please make sure th e device
is secur e and all assembly sc rews and tting s are tted.
If the devic e outer case is open o r loose, the device mu st not
be used.
14. Re gular checks mus t be conducted by q ualied perso nnel
to ensure th at the system remai ns in a secure and
stable condition.
15. Ma ke sure that, where th e product is susp ended, the area
underne ath the product i s free of human tra c. Do not
suspend th e product in area s which can be entere d or used
by member s of the public.
Secondary Safeties
All lightin g units installe d in theatres, st udios or other place s of
work and entertainment shall, in addition to the principle load
bearing means of suspension, be provided with an independent,
proper ly rated, and secur ely attached s econdary safe ty. The
additio nal safety devi ce must be mounted in a w ay that the
lighting u nit is caught by the sa fety device wit hout any drop and
swing in the event that the primary suspension fails.
Product Care and Cleaning
Please pay attention to the following points when using and
inspecting this product:
• All screw s and components of t he installed pro duct must be
tightly co nnected and not r usty or damage d
• The outer casing, lens, xing parts and installation location
(such as ceili ng, hanger, truss, etc.) ca nnot be deforme d
• The power cor d must not be damage d
The inst allation and use of th e product must b e carried out by
trained p rofessional tec hnicians and must b e protected aga inst
potential safety hazards.
WARNING: Please unpl ug the power cord bef ore doing
product maintenance!
Before d isconnectin g the device or star ting maintenance wo rk,
make sure tha t the device is disconn ected. It is ver y important to
keep the dev ice clean and clean. If i t is kept clean, this not o nly
keeps the ou tput at the maximu m brightness, bu t it also prolongs
its ser vice life. Use high -quality prof essional glass cl eaner and
clean wit h a soft rag. Under n o circumstance s should alcohol or
chemica l solvents be used . The interior of the d evice and the fan
should be cleaned at least quarterly using a vacuum cleaner.
1617Quick Start GuideLED DERBY DS L1
Instrucciones de seguridad adicionales
1. A la hora de abr ir el embalaje, ex traiga todos los acc esorios
y coloque el d ispositivo sobr e una mesa para pod er
inspecc ionarlo. Comprueb e primero si todos lo s accesorios
están co mpletos e inspecc ione después el dis positivo en
busca de c ualquier posible d año. En caso de que loc alice
algún daño, pó ngase en contac to con el comercio o
distri buidor lo antes posi ble.
2. Conexión a la cor riente eléctr ica: Verique que el vo ltaje de
su zona o país c umple con los requi sitos de voltaje indi cados
para est e dispositivo.
3. Este dispo sitivo ha sido diseña do únicamente par a su uso
en interio res. Manténgalo en un e ntorno seco y lejos d e la
humedad, c alor excesivo o polv o. De cara a reducir el r iesgo
de una desc arga eléctri ca o un incendio, no per mita que este
aparato en tre en contacto co n el agua, humedad exce siva o
con cualquier tipo de líquido.
4. No instale nunc a este disposit ivo sobre, o en las
inmediaciones, de supercies o materiales combustibles.
5. Toda aquella per sona que instale, ut ilice o repare este
disposit ivo debe ser un prof esional con la cuali cación
adecuada para hacerlo.
6. En el caso de que es te dispositivo de m uestras de no es tar
funcionando correctamente, deje de usarlo de inmediato.
No trate de re parar este dispo sitivo por sus prop ios medios;
póngase e n contacto con el se rvicio técnic o ocial más
cercano. En c aso de avería de algun a pieza, sustitú yala
únicamente por otra pieza idéntica ocial.
7. De cara a ev itar el riesgo de un a descarga eléc trica, no toque
en ningún pu nto el cableado elé ctrico con el apa rato en
funcionamiento.
8. Asegúres e de usar este dispo sitivo en un entorno d e trabajo
dentro de u n rango de temperatu ras entre los 40 º y -20 º C.
9. En condic iones operativ as normales, dent ro de la carcasa del
aparato s e pueden llegar has ta los 80º C, así que no la t oque.
10. Utilice es te dispositivo sie mpre con fuentes d e alimentación
con conex ión a toma de tierra. E sa toma de tierra d eberá
estar co nectada con la con exión a tierra de la p ropia fuente
de aliment ación. La toma de tie rra de este dispo sitivo
debería s er conectada a lo s aparatos de la inst alación global.
11. Nunca uti lice este aparato en c aso de que el aislamie nto del
cable de al imentación haya su frido cualquie r tipo de daño, y
tampoco c oloque el cable de al imentación sobr e (o enrollado
con) otros ca bles de su sistema.
12. Cu ando no esté usand o este aparato o cuan do lo vaya a
limpiar, desconecte el cable de alimentación.
13. D entro de este apar ato no hay piezas susc eptibles de ser
reparad as o sustituidas p or el usuario nal. Ante s de utilizar
este apar ato, asegúrese de q ue su uso sea seguro y de q ue
todos los to rnillos y piezas e stén correct amente colocada s. Si
la carcas a exterior de e ste dispositivo e stá abierta o su elta,
no utilice e ste aparato.
14. Par a garantizar que e ste aparato sigue si endo seguro y su
funcionamiento es estable, deberán ser realizadas revisiones
periódi cas por person al técnico cualic ado.
15. Cu ando coloque este a parato colgado de una e structur a,
asegúre se de que no vaya a haber t ráco de persona s por
la zona que que de debajo. Nunca co loque este aparat o
suspendi do en zonas de paso o de po sible reunión del
público.
Consejos de seguridad adicionales
Cualquier dispositivo de iluminación instalado en teatros, estudios
o en cualquier otro lugar de trabajo o entretenimiento deberá,
aparte d el sistema de jació n de carga suspendi da principal,
disponer de un sistema de jación de seguridad secundario,
independiente del principal y del nivel de seguridad adecuado
al peso y dim ensiones del apar ato. Este disposi tivo de seguridad
adiciona l debe ser montado d e forma de que el apar ato de
iluminación que esté sujetando quede perfectamente sujeto
por dicho dispositivo de seguridad secundario sin oscilaciones ni
descolg amientos en caso de qu e el sistema princ ipal falle.
Cuidados y limpieza del dispositivo
Preste at ención a los aspec tos siguientes a la ho ra de utilizar e
inspeccionar este aparato:
• Todos los torn illos y componentes d el producto ins talado
deben ser c onectados de f orma segura y sin qu e haya
herrumbre ni daños en ninguno de ellos
• La carc asa exterior, lente s, piezas de jaci ón y la propia
ubicación de instalación (techos, paredes, barras de jación,
etc.) no deben e star deforma das en forma alguna
• El cable de a limentación no deb e estar dañado
La inst alación y el manejo de es te aparato debe se r realizado
únicamente por técnicos profesionales preparados que deben
contar con las necesarias medidas de protección.
PRECAUCIÓN: ¡Desconec te siempre el cable d e
alimentación antes de realizar cualquier tipo de
mantenimiento de este aparato!
Antes de des conectar es te aparato de cualqu ier sistema de jaci ón
o iniciar cualquier tipo de mantenimiento, asegúrese de que el
aparato e sté desconec tado de la corriente. E s muy importa nte
mantener este dispositivo siempre limpio. El mantenerlo limpio no
solo hará q ue la salida le ofrez ca el máximo brill o luminoso, sino
que tambi én alargará la vida úti l del aparato. Utilic e un limpiavidrios p rofesional y de alt a calidad y un paño suave. B ajo ninguna
circunstancia utilice alcohol ni ningún otro tipo de disolvente
químico. L a parte interior d e este aparato y el vent ilador deben ser
limpiado s como mucho una vez al tr imestre con un asp irador.
Consignes de sécurité supplémentaires
1. À l’ouvertu re de la boite, sort ez tous les accessoi res et placez
l’appareil su r une table pour l’i nspecter. Vériez d ’abord que
tous les acce ssoires sont bie n présents, puis a ssurez-vous
que l’appare il n’est pas en dommagé. S’il a subi le moi ndre
dommage, co ntactez votre f ournisseur au plu s vite.
2. Alimentation : Assurez-vous que l’alimentation secteur
locale es t compatible avec l es caractéris tiques de la tensio n
nominale de l’appareil.
3. Cet appareil n’a pas é té conçu pour une ut ilisation en
extérieur. Il doit être conservé dans un environnement sec
et éloign é de toute source d’hu midité, de chaleur ex cessive
ou de la pous sière. Evitez tout co ntact avec l’eau ou autr e
liquide pour réduire les risques d’électrocution et d’incendie.
4. N’installe z pas l’appareil sur ou à pr oximité de matériau x
combustibles.
5. Le personnel en charge d’installer, d’u tiliser et d’entretenir
l’appareil doit être un personnel professionnel licencié et
autorisé
6. Si l’appareil est d ysfonctio nnel, cessez de l’util iser
immédiat ement. Ne tentez pas d e réparer l’appareil e t
contactez le centre d’assistance technique autorisé le
plus proc he. Si des pièces son t endommagées, ut ilisez
uniquement des pièces de remplacement similaires.
7. N’entrez jamai s en contact avec de s ls électriqu es durant
l’utilisation pour éviter tout risque d’électrocution.
8. Utilisez l’appareil dans un environnement de
fonct ionnement dont la tem pérature se situ e entre 20ºC
et 40º C.
9. Lors d’un fonctionnement normal, le boitier peut atteindre
une tempér ature de de 80ºC ; ne l e touchez pas.
10. L’appareil doit être utilisé uniquement avec un système
élect rique relié à la terr e et le câble de terre do it être
connec té à la terre du systè me d’alimentation. Le s ymbole
de masse/ terre de l’appareil do it être connec té à la structur e
des unité s d’éclaira ge.
11. N’utilisez pas l’appareil si l’isolation du câble d’alimentation
est déf ectueuse ; le câ ble d’alimentation ne d oit pas
chevauc her les autres câb les de votre systè me.
12. L orsque vous n’utilis ez pas l’appareil ou lo rs de l’entretien,
déconnectez-le de l’alimentation.
13. Aucun compos ant de l’appareil n’est réparable par
l’utilisa teur. Avant d’utiliser l’appa reil, assurez-vous q u’il
est xé cor rectement et q ue toutes les vis et ra ccords sont
bien en place. S i le boitier est ouv ert ou mal xé, n’utilis ez
pas l’appareil.
14. De s contrôles régu liers doivent êtr e eectués pa r un
person nel qualié an de s’assu rer que le système e st stable
et correctement maintenu.
15. A ssurez-vous que la zo ne située en-de ssous de l’endroit où le
systèm e est suspendu n’est jam ais occupée par le pu blic. Ne
suspende z pas l’appareil au- dessus d’une zone à laqu elle le
public peut accéder.
Sécurité secondaire
Tout disposit if d’éclairage inst allé dans les théâtr es, studios ou
autres li eux de travail ou de di vertissement d oit être équipé, en
plus du sys tème de suspensio n principal, d’une sé curité secondai re
indépen dante, adaptée et corr ectement xée. Le s ystème de
sécuri té supplémentair e doit être tel que l ’a ppareil ne puisse p as
chuter ou b asculer dans le cas o ù le système de xat ion principal
serait défaillant.
Entretien et nettoyage de l’appareil
Merci de pr êter attention au x point suivants l orsque vous utili sez
ou inspectez l’appareil:
• Tous les compo sants et vis doive nt être correc tement serrés
et non rouillé ni endommagé
• Le boitie r extérieur, les lent illes, les pièces d e xation et
l’endroit de l ’installation (p ar exemple le plafo nd, les barres
de suspens ion, etc.) ne doivent pas ê tre déformés
• Le cordon d’alimentation ne doit pas être endommagé
L’apparei l doit être insta llé et utilisé uniqu ement par des
technic iens profession nels qualiés et doi t être protégé con tre les
risques de sécurité potentiels.
AVERTISSEMENT: Déconnectez le cordon d’alimentation
avant d’eec tuer toute mainte nance !
Avant d’eec tuer toute manipu lation sur l’appareil, a ssurez-vous
qu’il soi t bien déconnec té de la source d’alimenta tion. Il est très
important d’entretenir et de nettoyer correctement l’appareil. Cela
permet non seulement de conserver une luminosité maximale
mais égale ment de prolonger s a durée de vie. Utilis ez des produits
nettoy ant pour verre prof essionnels et des c hions doux. Vous ne
devez en auc un cas utiliser de l ’a lcool ou des solvan ts chimiques.
L’intérieur de l’appa reil et le ventilateu r doivent être net toyés au
moins une fois par trimestre avec un aspirateur.
1819Quick Start GuideLED DERBY D SL1
Zusätzliche Sicherheitshinweise
1. Önen Sie das Paket, nehmen Sie alle Zubehörteile heraus
und legen Si e das Gerät zur Unter suchung auf einen Ti sch.
Prüfen Si e, ob alle Zubehörte ile vorhanden sind, u nd
untersuchen Sie das Gerät sorgfältig auf Schäden. Wenn Sie
Schäden feststellen, setzen Sie sich schnellstmöglich mit
Ihrem Händler in Verbindung.
2. Netzspannung: Prüfen Sie, ob die örtliche Netzspannung
mit der vom Gerät benötigten nominalen Netzspannung
übereinstimmt.
3. Das Gerät ist n ur für den Betrie b in geschlossen en Räumen
geeignet. Es sollte nur in einer trockenen Umgebung
ohne Feuchtigkeit, großer Hitze oder Staub betrieben und
gelager t werden. Bringen S ie das Gerät nicht in Kon takt mit
Wasser, Feuchtigkeit oder anderen Flüssigkeiten, um die
Gefahr von Stromschlägen oder Bränden zu verhindern oder
zu verringern.
4. Installiere n Sie das Gerät nicht di rekt auf oder in de r Nähe
von brennbaren Oberächen oder Materialien.
5. Personen, die das Gerät installieren, betreiben und warten,
müssen eine entsprechende Lizenz und Autorisierung
besitzen.
6. Sollte das Gerät fehlerhaft funktionieren, stoppen Sie sofort
dessen Betrieb. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren,
sondern kontaktieren Sie das nächstgelegene autorisierte
Service Center. Verwenden Sie für beschädigte Teile nur
identische autorisierte Ersatzteile.
7. Berühren Sie während des Betriebs keine
spannungsführenden Kabel, um die Gefahr von
Stromschlägen zu vermeiden.
8. Betreiben Sie das Gerät nur bei einer Umgebungstemperatur
von 40º C bi s -20 º C.
9. Bei normalem Betrieb kann die Temperatur des
Geräteg ehäuses bis zu 80° er reichen. Berüh ren Sie das
Gehäuse nicht.
10. Das Gerät sollte nur in einem geerdeten Stromnetz
betrieben werden, wobei der Erdungsleiter des Geräts
mit dem Erdungsleiter des Stromnetzes verbunden sein
muss. Das Er de/Massesymb ol des Geräts so llte mit den
Installationsvorrichtungen verbunden sein.
11. Betreib en Sie das Gerät nicht , wenn die Isolation de s
Netzka bels beschädig t ist. Verlegen Sie das N etzkabel so,
dass es nic ht mit anderen Kabe ln des Systems in Kontak t
kommt.
12. Trenn en Sie das Netzkab el des Geräts vom St romnetz, wenn
Sie das Gerät reinigen oder nicht verwenden.
13. Die Bauteile im Innern des Geräts können vom Anwender
nicht gewa rtet werden. Acht en Sie vor dem Betrie b
des Gerät s darauf, dass es sich er aufgestellt i st und alle
Montageschrauben und Halterungen befestigt sind. Wenn
das Gehäus e des Geräts oen o der lose ist, dür fen Sie das
Gerät nicht betreiben.
14. Das Gerät muss regelmäßig von qualiziertem Fachpersonal
daraufhin überprüft werden, ob es sich in einem sicheren
und stabilen Zustand bendet.
15. S ollte das Gerät aufg ehängt werden, dür fen sich im Berei ch
darunter keine Menschen aufhalten. Hängen Sie das Gerät
nicht in Be reichen auf, die öent lich zugänglich si nd oder
genutzt werden können.
Zusätzliche Sicherungen
Alle in Theatern, Studios oder anderen Verans taltungsorten
installierten Beleuchtungskörper müssen zusätzlich zu den
grundsätzlichen Tragevorrichtungen für hängende Lasten
mit einer unabhängigen, für die Belastung geeigneten
und sicher angebrachten zweiten Sicherung ausgerüstet
werden. Die zusätzliche Sicherung muss so montiert
werden, dass der Beleuchtungskörper bei einem Ausfall der
Hauptsicherungsvorrichtung ohne Fall- oder Schwingbewegung
von ihr gehal ten wird.
Pege und Reinigung des Produkts
Achten Sie bi tte auf folgend e Punkte, wenn Sie dies es Produkt
betreiben und überprüfen:
• Alle Schrauben und Komponenten des installierten Produkts
dürfen weder locker noch rostig oder beschädigt sein.
• Gehäuse, Linse, Befestigungsteile und Installationsorte (z. B.
Decke, Halterung, Traverse usw.) dürfen nicht verformt sein.
• Das Netz kabel darf nich t beschädigt sei n.
Das Produk t darf nur von ges chulten profes sionellen Technikern
installiert und betrieben werden und muss vor potenziellen
Sicherheitsrisiken geschützt werden.
ACHTUNG: Trennen Sie vor der War tung des Produk ts das
Netzkabel vom Stromnetz!
Bevor Sie das Gerät demontieren oder warten, trennen Sie es
unbedingt vom Stromnetz. Halten Sie das Gerät sauber, um dess en
maximale Helligkeit sicherzustellen und die Wartungsintervalle
zu verlängern. Verwenden Sie hochwertige professionelle
Glasreiniger und einen weichen Lappen. Verwenden Sie unter
keinen Umständen Alkohol oder chemische Lösungsmittel. Das
Geräteinnere und der Lüfter sollten mindestens vierteljährlich mit
einem Staubsauger gereinigt werden.
Instruções de Segurança Adicionais
1. Ao abrir o pac ote, tire todos os aces sórios e coloque o
disposit ivo em uma mesa para i nspecioná-lo. P rimeiro
verique se os acessórios estão completos, depois inspecione
o disposit ivo com cuidado par a ver se há danos. Se houv er
algum dano, f avor entrar em contat o com o fornecedor a ssim
que possível.
2. Rede AC: Verique s e o fornecimento d e energia local es tá
de acordo co m os requerimento s de tensão nominal do
dispositivo.
3. O dispositiv o é somente apropri ado para ambientes i nternos.
Deve ser mantido em ambientes secos e longe de qualquer
tipo de umidade, sobreaquecimento ou poeira. Não deixe
que seu disp ositivo entre em co ntato com água, umidad e ou
outros lí quidos, a m de evita r ou reduzir o risco de c hoques
elétricos ou incêndios.
4. Favor não instalar o di spositivo diret amente ou perto de
superfícies ou materiais inamáveis.
5. Indivíduos que instalarem, operarem e realizarem
manutenç ão do dispositivo d evem ser prossiona is
licenciados e autorizados.
6. Se o dispositi vo aparentar avaria s, pare de usá-lo
imediat amente. Não tente repar á-lo, mas entre em con tato
com o centro d e assistência téc nica autorizad o mais
próximo. S e peças estiver em danicadas, us e sempre peças
autorizadas idênticas na substituição.
7. Não toque ne nhuma ação elétr ica durante o proce sso de
operaç ão a m de evitar risco s de choque elétr ico.
8. Certique -se de que o disposi tivo seja usado em um
ambiente co m temperatura que n ão exceda 40ºC ou e steja
abaixo de - 20 ºC.
9. Durante a o peração normal, a t emperatura do invó lucro do
disposit ivo pode chegar à má xima de 80ºC, fav or não tocá-lo.
10. O disposit ivo deve apenas ser us ado em sistema de
alimenta ção aterrado, e o o ter ra deve conecta r-se com o
o terra do s istema de alimenta ção.
11. Não use o disp ositivo se houver da nos no isolamento do c abo
de aliment ação. Também não use o cab o de alimentação de
tal maneir a que ele sobrepon ha outros cabos no s istema.
12. Q uando não estiver u tilizando ou limp ando o dispositivo,
favor des conectar o cab o de alimentação do d ispositivo.
13. Nã o há peças que poss am ser reparadas p elo usuário dentro
do disposi tivo. Antes de opera r o dispositivo, favor ve ricar
se o disposi tivo está bem pre so e todos os paraf usos de
montage m e encaixe estão en caixados. Se o invó lucro
exter ior do dispositivo e stiver abert o ou solto, o dispositi vo
não deve ser u sado.
14. Checagens fre quentes devem ser realizadas por pessoal
qualic ado a m de garantir con dições seguras e e stáveis
ao sistema.
15. Ce rtique-s e de que a área abaixo do lo cal onde o produto
está sus penso esteja livr e de trânsito de pes soas. Não
suspenda o p roduto em áreas que o fereçam acesso a
membros do público.
Segurança Secundária
Todas as unidad es de iluminação em tea tros, estúdio s ou outros
locais de t rabalho e entrete nimento devem ter, além de mei os de
suspens ão fortes, meio s de segurança se cundária devidam ente
classic ados e presos com s egurança. O disp ositivo de segura nça
adiciona l deve ser montado de t al maneira que a unida de de
iluminaç ão possa ser capt urada pelo dispos itivo de seguranç a sem
que nada cai a ou sacuda, caso o me io de suspensão pri mário falhe.
Cuidados e Limpeza do Produto
Favor, preste atenç ão nas questões a s eguir ao usar ou ins pecionar
o produto:
• Todos os paraf usos e peças do pr oduto instalad o devem estar
fortemente conectadas e não devem estar enferrujadas nem
danicadas
• As cober turas exter nas, lentes, peça s xas e local de
instala ção (como teto, ganchos, ar mações, etc.) não pod em
estar deformados
• O cabo de ali mentação não deve e star danicado
A instala ção e uso do produto d evem ser realizada s por técnicos
prossio nais treinados e dev em ser protegidas co ntra perigos à
segurança em potencial.
AVISO: Favor, descone ctar o cabo de ali mentação antes de
realizar a manutenção do produto!
Antes de des conectar o dis positivo ou inicia r o trabalho
de manutenç ão, certique -se de que o disposi tivo esteja
descone ctado. É muito imp ortante manter o d ispositivo limpo.
Sua limpez a não somente mantêm a s aída com brilho máx imo,
mas també m prolonga sua vida út il. Use limpador de vi dros
prossio nal e de alta qualidad e e realize a limpeza co m um pano
limpo e maci o. Em nenhuma circuns tância use álcoo l ou solventes
químicos. O interior do dispositivo e o ventilador devem ser limpos
pelo meno s a cada trimestr e, utilizando um asp irador de pó.
2021Quick Start GuideLED DERBY DS L1
Ulteriori istruzioni di sicurezza
1. Aprendo la c onfezione, estr aete tutti gli ac cessori e mette te
il disposi tivo su un tavolo per un i spezione. Innanzi tutto
controll ate che gli accessor i sono completi, qui ndi
ispezionate attentamente il dispositivo per eventuali danni.
In caso di da nni, contattate i mmediatamente il r ivenditore.
2. Alimentazione c.a.: vericate che l’alimenta zione locale sia
conform e ai requisiti della t ensione nominale de l dispositivo.
3. Il dispositi vo è adatto solo per f unzionamento in in terni.
Dovrebb e essere tenuto in un am biente asciut to e lontano da
umidità, r iscaldamento e po lvere. Per prevenire e /o ridurr e il
rischio d i scosse elett riche o incendi, evi tare che il disposi tivo
venga a contatto con acqua, umidità o altri liquidi.
4. Non installar e il dispositivo dir ettamente sop ra o vicino a
superci e/o materiali combustibili.
5. Il personal e che installa, uti lizza e fa manuten zione del
disposit ivo deve essere cer ticato e autor izzato a farlo.
6. Se il dispositivo sembra non funzionare correttamente,
interrompetene immediatamente l’utilizzo. Non tentate di
riparar e il dispositivo, ma con tattate il cent ro di assistenza
tecnica a utorizzato pi ù vicino. Se le part i sono danneggiate,
utiliz zate sempre par ti di ricambio u ciali e identiche.
7. Per evitar e il rischio di scos se elettrich e, durante il
funzionamento non toccate nessun cavo elettrico.
8. Accertatevi c he il dispositivo s ia usato con tempera tura
operativa inferiore a 40°C e superiore -20°C.
9. Durante il normale funzionamento la temperatura massima
dell’alloggiamento del dispositivo può raggiungere gli 80°C,
non tocca re.
10. Il disposi tivo deve essere us ato esclusivame nte con
un impianto d i alimentazione co n corretta me ssa a
terra e il c avo di terra deve esser e collegato al cavo di
terra dell’impianto di alimentazione. Il segno di terra/
massa del d ispositivo deve es sere collegato all ’impianto
dell’installazione.
11. Non utiliz zare il disposi tivo in caso di danni al l’isolamento
del cavo di ali mentazione e non f ar passare il cavo di
alimentazione in modo che si sovrapponga ad altri cavi
dell’impianto.
12. Q uando il dispositi vo non è usato o per la sua pu lizia,
scollega re il cavo di alimenta zione dal disposit ivo.
13. All’interno del dispositivo non ci sono componenti riparabili
dall’utente. Pr ima di utilizz are il dispositivo, as sicuratevi
che sia sicu ro e che tutte le vit i e i raccordi siano mon tati. Il
disposit ivo non deve essere u sato se la custodi a esterna del
dispositivo è aperta o allentata.
14. De vono essere eet tuati controll i regolari da pers onale
qualicato per garantire che il sistema rimanga in condizioni
sicure e st abili.
15. Q uando il dispositi vo è sospeso assic uratevi che l’area
sottos tante sia libera da l passaggio delle p ersone. Non
sospendere il prodotto in aree accessibili o utilizzabili
dal pubbli co.
Sicurezza secondaria
Tutte le unit à di illuminazione in stallate in teatri , studi o altri
luoghi di lavo ro e di intratteni mento devono, oltre ai p rincipali
mezzi di s ospensione por tanti, essere f ornite di un sistema d i
sicurezza secondaria indipendente, con certicazione appropriata
e ssata in m odo sicuro. Il dispo sitivo di sicurez za aggiuntivo de ve
essere mo ntato in modo tale c he, nel caso in cui la so spensione
primari a si rompa, l’unità sia bl occata dal dispos itivo di sicurez za
senza alcuna caduta né oscillazione.
Cura e pulizia del dispositivo
Durante l’utilizzo e l’ispezione di questo prodotto, fate attenzione
ai seguenti punti:
• Tutte le viti e i c omponenti del pro dotto installa to devono
essere s sati in modo sicur o e non essere arru gginiti o
danneggiati
• La custo dia esterna, la lent e, le parti di ssa ggio e il luogo
di instal lazione (come sot to, gancio, capriata, e cc.) non
devono essere deformati.
• Il cavo di alim entazione non deve e ssere danneggia to.
L’installazio ne e l’uso del disposit ivo devono essere e seguiti da
tecnici q ualicati e prote tti da potenziali r ischi per la sicure zza.
ATTENZIONE: scollegate il ca vo di alimentazion e prima di
eseguire la manutenzione del dispositivo!
Prima di sco llegare il disposi tivo o iniziare i lavor i di
manutenz ione, assicuratev i che il dispositiv o sia scollegato. È
molto impo rtante mantene re il dispositivo pu lito. Se è pulito non
solo mantiene l’uscita alla massima luminosità ma prolunga anche
la sua durat a. Utilizzate un d etergente profe ssionale per vetri
di alta qual ità e usare un panno m orbido. Non usate in n essun
caso alco l o solventi chimici . L’int erno del disposit ivo e la ventola
devono ess ere puliti almeno o gni tre mesi con un asp irapolvere.
Aanvullende veiligheidsinstructies
1. Haal na open en van de verpakkin g alle accessoires e ruit en
plaats he t apparaat op een ta fel voor inspec tie. Controleer
eerst o f de accessoires com pleet zijn en contr oleer het
apparaat z orgvuldig op sch ade. Neem bij schade zo s nel
mogelijk contact op met uw dealer.
2. Netstroo m: Controleer of de lo kale netvoedi ng voldoet aan
de eisen van d e nominale spanning v an het apparaat.
3. Het apparaat i s alleen geschik t voor een werkomge ving
binnen. Het apparaat dient in een droge omgeving te
worden gebruikt en dient niet te worden blootgesteld
aan vocht, ov erverhitti ng of stof. Laat het app araat niet in
contac t komen met water, vocht of an dere vloeisto en, om
het gevaar o p elektrisch e schokken of brand t e verminderen
of te voorkomen.
4. Installeer h et apparaat niet di rect op of dicht bi j brandbare
oppervlakken of materialen.
5. Personen die de apparatuur installeren, bedienen en
onderhouden, moeten professioneel worden gelicenseerd en
hiervoor toestemming hebben gegeven.
6. Als het apparaa t defect lijk t te zijn, stop dan onmid dellijk
met het geb ruik. Probeer h et apparaat niet te re pareren,
maar neem co ntact op met het di chtstbijzij nde erkende
technische helpcentrum. Als onderdelen beschadigd zijn,
dient u altijd gebruik te maken van identieke geautoriseerde
vervangende onderdelen.
7. Raak tijdens het gebruiksproces geen elektrische bedrading
aan, om elektrische schokken te voorkomen.
8. Controleer of h et apparaat wordt g ebruikt in een
werkomgeving met een temperatuur die niet hoger is dan
40 ºC of lag er dan 20 ºC.
9. Bij norma al gebruik mag de beh uizing van de appar atuur
een temperatuur van maximaal 80 ºC bereiken.
Niet aanraken.
10. Het appar aat mag alleen worden g ebruikt in een
geaard netstroomsysteem, en de aarddraad moet
worden aangesloten op de aardingskabel van het
netvoedingssysteem. Het aardepictogram van het apparaat
moet worden aangesloten op de installatieleidingen.
11. Gebruik h et apparaat niet als e r schade is aan de isol atie van
het netsnoer en leg het netsnoer niet over andere kabels in
het systeem.
12. A ls het apparaat nie t wordt gebruik t of als het wordt
gereinigd, dient u het netsnoer los te koppelen aan
het apparaat.
13. In h et apparaat bevin den zich geen onde rdelen die door
de gebruiker kunnen worden gerepareerd. Controleer vóór
gebruik v an het apparaat of he t apparaat stabi el is en of alle
montageschroeven en vaste onderdelen zijn geïnstalleerd.
Als de buite nbehuizing van het a pparaat open of los i s, mag
het apparaat niet worden gebruikt.
14. Regelmatige controles moeten worden uitgevoerd door
gekwal iceerd perso neel om te waarborg en dat het systeem
veilig blij ft en in stabiel e staat.
15. Co ntroleer of er gee n menselijk verkeer o nder het produc t
plaats vindt op de plek waar he t is opgehangen. Han g het
produc t niet op plaatsen d ie toegankelijk zij n of worden
gebruikt door het publiek.
Secundaire beveiligingen
Alle verlichtingseenheden die zijn geïnstalleerd in theaters,
studio’s of an dere plaatsen waa r werk en amusement
plaatsvindt, dienen naast de primaire middelen voor ophanging
te worden voorzien van een onafhankelijke, goedgekeurde en
veilig bevestigde secundaire veiligheidsvoorziening. De extra
beveiligingsapparatuur dient zodanig te worden gemonteerd
dat de belichtingseenheid zonder vallen of slingeren door de
beveiligingsapparatuur wordt opgevangen als de primaire
ophanging het begeeft.
Productverzorging en reiniging
Let tijden s het gebruik en de ins pectie van dit p roduct op de
volgende punten:
• Alle schroeven en componenten van het geïnstalleerde
produc t moeten stevig va stzitten en ni et roestig of
beschadigd zijn.
• De buitenbehuizing, de lens, de bevestigingsonderdelen en
de instal latielocatie (zo als het plafond, de ha nger, de balk,
enzovoort) mogen niet vervormd zijn
• Het netsnoer mag niet beschadigd zijn
De installatie en het gebruik van het product dienen te worden
uitgevoerd door getrainde professionele technici, waarbij
potentiële veiligheidsrisico’s moeten worden afgedekt.
WAARSCHUWING: Haal het netsnoer los, alvorens het
product te onderhouden!
Controle er voordat u het appa raat loskoppelt of
onderhoudswerkzaamheden star t, of de verb inding met het
apparaat i s verbroken. Het is er g belangrijk om het a pparaat
schoon te m aken en te houden. Als het a pparaat schoon b lijft,
houdt de output zijn maximale helderheid, maar verlengt dit ook
de levensduur. Gebruik hoogwaardige professionele glasreiniger
en reinig me t een zachte doek. E r mogen onder geen b eding
alcohol of chemische oplosmiddelen worden gebruikt. Het
interieu r van het apparaat en d e ventilator moeten mi nstens elk
kwartaal worden gereinigd met een stofzuiger.
2223Quick Start GuideLED DERBY D SL1
Ytterligare säkerhetsanvisningar
1. När du öppna r förpackning en, ta ut alla tillbehö r och
placera en heten på ett bord f ör granskning. Ko ntrollera
förs t att tillbehöre n är fullständiga o ch granska sedan
enheten no ga för att se om det nns några skador. Konta kta
din åter försäljare s å snart som möjlig t om det nns
några skador.
2. Strömförsörjning med växelström: Kontrollera att
den lokala strömförsörjningen överensstämmer med
märkspänningskraven för enheten.
3. Enheten får en dast användas inom hus. Den ska för varas i en
torr miljö o ch inte komma i kontak t med fukt, allt för stark
värme oc h damm. Låt inte enhete n komma i kontakt med
vatten, f ukt eller andra v ätskor, för att för hindra eller minsk a
risken fö r elektriska s tötar eller brand.
4. Installera in te enheten direk t på eller i närheten av
brännbara ytor eller material.
5. Personal som installerar, använder och underhåller enheten
måste var a yrkesmässigt be hörig och godkän d för att
göra detta.
6. Om det verkar va ra fel på enheten, slu ta använda enheten
omedelb art. Försök in te reparera enhet en, utan kontakt a
närmast e auktorisera de center för teknis k hjälp. Om delar är
skadade, använd alltid identiska godkända reservdelar.
7. Vidrör inte några elektriska anslutningar under användning,
för att f örhindra riske n för elektris ka stötar.
8. Säkerställ a tt enheten använd s i en driftmilj ö där
temperat uren inte är över 40 ºC e ller under -20 ºC.
9. Vid normal användning kan enhetens temperatur nå 80 ºC
– vidrör in te.
10. Enheten f år endast användas i e tt jordat
strömförsörjningssys tem, och jordledaren måste ha
kontakt med jordledaren i strömförsörjningssystemet.
Jordanordningen på enheten ska vara ansluten till
installationsanordningarna.
11. Använd inte enheten om strömkabelns isolering är skadad,
och dra int e heller strömkab eln så att den över lappar andra
kablar i dit t system.
12. 12. Vid d riftuppeh åll eller när enheten re ngörs, koppla bor t
strömkabeln från enheten.
13. Inuti enheten nns inga komponenter som användaren
kan utf öra åtgärder på. In nan enheten används, s äkerställ
att enhe ten är säker och att a lla monteringssk ruvar och
-anordningar är monterade. Om enhetens ytterhölje är
öppet ell er sitter löst få r enheten inte använda s.
14. Re gelbundna kontro ller måste utfö ras av behörig per sonal
för att s äkerställa at t systemet fö rblir i ett säker t och
stabilt skick.
15. O m produkten sit ter upphängd, säke rställ att omr ådet
under pro dukten inte tra keras av människor. Häng inte
upp produ kten i områden som a llmänheten kan komma i n i
eller använda.
Sekundära säkerhetsanordningar
Alla belysningsenheter som installeras på teatrar, i studior eller
på andra pl atser för arbe te och underhållni ng ska utöver den
huvudsakliga upphängningsanordningen vara försedda med en
fristående, korrekt klassicerad och säkert monterad sekundär
säkerhetsanordning. Den ytterligare säkerhetsanor dningen måste
vara monterad på ett sådant sätt att belysningsenheten fångas
upp av säkerhetsanordningen utan fall och svängningar om den
primära upphängningsanordningen ger vika.
Skötsel och rengöring av produkten
Observera följande punkter vid användning och granskning av den
här produkten:
• Alla skruvar och komponenter på den installerade
produk ten måste vara väl f astsatta o ch får inte vara ros tiga
eller skadade.
• Ytterhöljet, linsen, fastsättningsanordningarna och
installationsplatsen (t.ex. innertak, stag, fackverk o.s.v.)
får inte var a deformerade.
• Strömkab eln får inte vara ska dad.
Installa tion och användnin g av produkten mås te utföras
av utbilda de yrkestekniker o ch måste skydda s mot möjliga
säkerhetsrisker.
VARNING! Koppla ur st römkabeln innan du u tför
produktunderhåll!
Innan du kopplar ur enheten eller inleder underhållsarbete,
säkers täll att enheten ä r urkopplad. Det är myc ket viktigt at t
hålla enhet en ren. Om den hålls ren f örblir inte bara lju sstyrkan
maximal – d ess livslängd ökar o ckså. Använd hö gkvalitativ t
glasrengöringsmedel avsett för yrkesmässig användning och
rengör me d en mjuk trasa. Alkoh ol eller kemiska lösni ngsmedel
får under inga omständigheter användas. Enhetens insida och
äkten sk a rengöras minst e n gång per kvart al med hjälp av en
dammsugare.
Dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa
1. Otwie rając opakowanie, w yjmij wszyst kie akcesoria i po łóż
urządz enie na stole w celu insp ekcji. Najpierw s prawdź,
czy akce soria są komplet ne, a następnie dokł adnie obejrz yj
urządz enie, czy nie jes t uszkodzone. Jeśl i występują
jakiekol wiek uszkodzenia, j ak najszybciej s kontaktuj się ze
sprzedawcą.
2. Zasilanie AC: spr awdź, czy lokal ne zasilanie spe łnia
wymagania napięcia urz ądzenia.
3. Urządzeni e jest przeznac zone tylko do uż ytku
wewnętr znego. Powinno znaj dować się w suchym
środowis ku i jak najdalej od źró deł wilgoci, gor ąca i kurzu.
Nie pozwó l, aby urządzenie mi ało kontakt z wodą , wilgocią
lub innymi płynami, aby zapobiec zagrożeniu porażeniem
lub pożare m.
4. Nie instaluj ur ządzenia na łat wopalnych powier zchniach i
materiał ach lub w ich pobliż u.
5. Personel z ajmujący się inst alacją, obsług ą i konserwacją
urządz enia musi posiadać pr ofesjonalną licen cję oraz
autory zację do tego celu .
6. Jeśli urządzenie wydaje się działać nieprawidłowo,
natychm iast zaprzes tań jego używ ania. Nie próbuj
samodz ielnej naprawy, lec z skontaktuj się z n ajbliższym
autory zowanym centrum p omocy technic znej. Jeśli czę ści są
uszkodzone, zawsze używaj identycznych, autoryzowanych
części zamiennych.
7. Nie doty kaj żadnych przewo dów elektry cznych podcz as
działa nia urządzenia, aby u niknąć ryzy ka porażenia prąd em.
8. Upewnij się, że ur ządzenie jest używane w odpowiedniej
temperat urze do pracy, niep rzekraczaj ącej 40ºC i nie niż szej
niż -20ºC.
9. Podcz as normalnego dz iałania urząd zenia, najwyżs za
temperat ura obudowy może o siągnąć 80ºC i nie na leży go
dotykać.
10. Urządzenie powinno być używane tylko w uziemionym
systemie zasilania i przewód uziemienia musi być połączony
z przewodem uziemienia w systemie zasilania. Znak
uziemienia na urządzeniu powinien być podłączony do
uchwytów instalacyjnych.
11. Nie uży waj urządzenia, j eśli izolacja kabl a zasilającego jes t
uszkodzo na oraz nie pozwól, a by kabel zasilając y nachodził
na inne przewody w Twoim systemie.
12. N ależy odłąc zyć kabel zasila jący urządzen ia, jeśli nie jest ono
w użyciu lu b przed jego cz yszczeniem.
13. Wewnątrz urz ądzenia nie znajdują się żadne elementy,
które mo gą zostać wymi enione lub naprawio ne przez
użytkownika. Przed uruchomieniem urz ądzenia należy
upewnić si ę, że jest ono zabez pieczone i wsz ystkie śruby o raz
łączniki są na swoim miejscu. Jeśli zewnętrzna obudowa
urządz enia jest otwar ta lub luźna, nie nal eży go używa ć.
14. Sprzęt powinien podlegać regularnej kontroli przez
wykw alikowany perso nel, aby upewnić się, że je st w
bezpie cznym oraz sta bilnym stanie.
15. Up ewnij się, że produk t jest zawiesz ony nad obszarem, w
któr ym nie będą znajdowa ć się ludzie. Nie należ y zawieszać
produk tu w miejscach, k tóre mogą być dostęp ne dla osób
postronnych.
Zabezpieczenia awaryjne
Wszystkie elementy oświet lenia zainstalowane w teatrach,
studiac h lub innych lokalach p racy oraz rozr ywki muszą , poza
głównym z awieszeniem ut rzymujący m ciężar, być wypos ażone w
niezależny, odpowiednio wytrzy mały i bezpiecznie zamontowany
awaryjny system zawieszenia. Musi ono być zamontowane
w taki spos ób, że urządzenie z ostanie przec hwycone przez
zabezp ieczenie awar yjne bez upadku an i kołysania się w
przy padku awarii zawi eszenia główne go.
Konserwacja oraz czyszczenie produktu
Prosimy z wracać uwagę na na stępujące element y podczas
używania i inspekcji tego produktu:
• Wszystkie śruby oraz komponenty zainstalowanego
urządz enia muszą być ściś le ze sobą połąc zone i nie
zardzewiałe ani uszkodzone
• Obudowa ze wnętrzna, soc zewka, element y łączące i miejs ce
instalacji (takie jak sut, hangar, kratownica itd.) nie mogą
być odkształcone
• Kabel za silający nie może być us zkodzony
Produk t musi być instalowa ny oraz obsługi wany przez
wyszko lonych, profesjo nalnych techników i chr oniony przed
potencjalnymi zagrożeniami bezpieczeństwa.
UWAGA: Na leży odpiąć kabe l zasilania prze d konserwacją
produktu!
Przed odłączeniem urządzenia lub rozpoczęciem konserwacji
należy u pewnić się, że urząd zenie jest wył ączone. Bardzo w ażne
jest, aby u rządzenie pozos tawało czy ste, co zarówno za pewnia
najlepsz e oświetlenie, jak i w ydłuża jego ż ywotność. Sto suj
wysok iej jakości, profe sjonalne produk ty do czys zczenia szkła i
wyt rzyj miękką tk aniną. Pod żadnym pozo rem nie należy uż ywać
alkoholu ani rozpuszczalników chemicznych. Wnętrze urządzenia
oraz went ylator należy c zyścić prz ynajmniej raz na k wartał za
pomocą odkurzacza.
• • Wzmocniona metalowa konstrukcja gwarantuje długi okres
niezawodności
(5)(7)
(6)(8)
2829Quick Start GuideLED DERBY DSL1
Display
ItemNo.SilkscreenFunction
Activ ates main menu an d toggles
betwe en menu items. C loses an
open submenu without saving
Decrea ses the displ ayed value by
one/ Navigate function
Increases the displayed value
by one/ Navigate function
Enter sel ected fun ction/
Conrm an d save
Flashes w hen in
Sound Active Mode
(1)(2)(3)(4)
Button:
LED:
1MENU
2DOWN
3UP
4ENTER
5DMXFlashes when in DMX mode
6MASTERFlashes when in MASTER Mode
7SLAV EFlashes when in SLAVE Mode
8SOUND
Display Functions
Press the MENU b utton to access me nu options, keep pre ssing MENU to toggle menu it ems. Press the ENTER but ton to access desir ed
funct ions and the display w ill ash, then use the UP/DOWN but tons to navigate and s elect the desir e setting. Pres s ENTER to save and
conrm, or p ress MENU to go back with out saving.
The main fu nctions are as fo llows:
MenuOptions and SettingsDescription
AddrA00 1-512UP/Down to sele ct from addre ss 1 to 512
ChAn2Ch/6ChDMX Channe l selection 2/ 6 C hannel mode
MASLMAStActivate MASTER (HOST) mode option
SLAvActiva te SLAVE mode: when conne cted to DMX input , slave unit will replic ate the master
(HOST) unit
AutoAutM-AutSAutMAc tivate Auto mode f or derby and stobe au tomatic show
AutdActiva te Auto mode for derby a utomatic show
AutSAct ivate Auto mode for s trobe automatic s how
SPEdSP01-9 9Sel ect SP01 Min speed, SP 99 Max speed
StroSt-St 01-20Ac tivate strob e show mode. Selec t from 20 preset sho ws ST01-20
SpedSP01-99Show spe ed select SP01 Min s peed, SP99 Max spe ed
dErbdIMd000-100Der by manual mode sele ct dimmer brigh tness from 0 = o, 100 = max
rr000-r255Derby manual mode s elect Red LED bri ghtness from 0 = o, 255 = ma x
GG000-G255Der by manual mode selec t Green LED brigh tness from 0 = o, 255 = max
bb000-b255Der by manual mode sele ct Blue LED bright ness from 0 = o, 255 = max
UU000-U255D erby manual mode sel ect White LED bri ghtness from 0 = o, 255 = ma x
StroFS00-99Derby manu al mode select s trobe frequen cy from FS00 = o, FS99 = max strobe spe ed
rotrt00-rt99Derb y manual mode selec t light rotation s peed rt00 = o, r t99=max spe ed
SoUnonTurn SOUND CONTRO L ON. The AUTO and Show mode wi ll follow the rhyt hm of the music
oFFTurn SOUND CONTROL mode OFF
SensS001-100Se lect sound sen sitivity of SOU ND mode from low to 100 hig h
bLnDnowhen DMX sign al is interrupted, i t will go back to last s elected mode
YESwhen DMX signal is inte rrupted, it will bl ack out
LedonThe led display i s always ON
oFFThe led disp lay will turn o af ter 5-10 s econds. Touch any key to tu rn it back ON
DispdISPThe led disp lay in forward dir ection
dSIPThe led display ro tate 180 degree
tESttEStPress ENTE R to start test mo de, light will per form routine tes t
FhrSPress ente r to show xture ru n time
vErPress ente r to show softwa re version
rStnoDefault
YESRestart xtur e
(5)(7)
(6)(8)
3031Quick Start GuideLED DERBY DS L1
Pantalla
ItemNo.SilkscreenFunction
Activ a el menú princi pal y
conmuta entre los elementos
del menú.
Cierra y a bre los submen ús sin
almacenar los datos
Reduce el v alor en panta lla en
uno/ función de navegación
Aumenta el valor en pantalla
en uno/ función de navegación
Activa la función elegida/
Conrma y almacena los datos
(1)(2)(3)(4)
Button:
LED:
1MENU
2DOWN
3UP
4ENTER
5DMXParpad ea en el modo DMX
6MASTERParp adea en el modo M ASTER
7SLAV EParpad ea en el modo SLAVE
8SOUNDPar padea en el mod o Sound Act ive
Funciones de la pantalla
Pulse el bot ón MENU para acceder a las op ciones de menú, y mant enga pulsado MENU para c ambiar entre los el ementos del menú. Pul se
el botón ENTER par a acceder a las func iones deseadas y la p antalla parpadea rá; utilice despué s los botones UP/DOWN para naveg ar
por el menú y e legir el ajuste que qu iera. Pulse ENTER para conrmar el valor y almacenarlo, o pulse MENU para volver haci a atrás sin
almacenar los cambios.
Las funciones principales son las siguientes:
MenuOptions and SettingsDescription
AddrA00 1-512
ChAn2Ch/6Ch
MASLMASt
SLAv
Arriba / A bajo para selecci onar la dirección d e 1 a 512
Selecci ón de canal DMX Modo de c anal 2/6
Activa tion du mode MASTER ( hôte)
Activa r el modo ESCLAVO: cuand o se conecta a la ent rada DMX, la unidad e sclava replica la
unidad maestra (HOST)
AutoAutM-AutSAutMAc tiva el modo Auto p ara un show automático c on efecto Der by y estroboscóp ico
AutdActiva e l modo Auto para un show a utomático con efe cto Derby
AutSAct iva el modo Auto para u n show automático con e fecto estro boscópico
SPEdSP01-9 9
Sélection du mode show : SP01 vitesse minimale, SP99 vitesse maximale
StroSt-St 01-20Ac tiva el modo de show e stroboscóp ico. Elija entre 20 shows p rejados ST01-20
SpedSP01-99Modo Sh ow elige SP01 velocidad m ínima, SP99 máxima
dErbdIMd000-100Mod o Derby manual elige b rillo del dimmer ent re 0 = o, 100 = máximo
rr000-r255Modo Derby manual el ige Caractéri stiques LED rojo en tre 0 = o, 255 = máximo
GG000-G255Ver de
bb000-b255Azul
UU000-U255Bla nco
StroFS00-99Modo Derb y manual elige frec uencia estrob oscópica entre FS 00 = o, FS99 = máximo
rotrt00-rt99Modo D erby manual elige velo cidad de rotació n de la luz entre rt 00 = o, rt99 = máxi mo
SoUnon
oFF
SensS001-100
bLnDno
YES
Ledon
oFF
Encienda e l CONTROL DE SONIDO. El mod o AUTO y Show seguirá el ri tmo de la música.
Desac tive el modo CONTROL D E SONIDO
Selecci one la sensibilidad a l sonido del modo SOU ND de bajo a 100 alto
cuando se interrumpe la señal DMX, volverá al último modo seleccionado
cuando se i nterrumpe la señal D MX, se apagará
La pantalla LED está siempre encendida
La panta lla LED se apagará desp ués de 25-30 segundo s. Toque cual quier tecla para vol ver
a ENCENDERLO
DispdISP
dSIP
tESttESt
FhrS
vEr
La panta lla LED en dirección no rmal
La panta lla LED invertida 180 gra dos
Presione E NTER para iniciar e l modo de prueba, la lu z realizará una pr ueba de rutina
Presione enter para mostrar el tiempo de funcionamiento del dispositivo
Presione e nter para mostr ar la versión del sof tware
rStnoValor prejado
YESReinicia e l dispositivo o x ture
(5)(7)
(6)(8)
3233Quick Start GuideLED DERBY D SL1
Achage
ItemNo.SilkscreenFunction
Permet d ’acher le menu
1MENU
Button:
2DOWN
3UP
(1)(2)(3)(4)
4ENTER
5DMXClignote lorsqu’en mode DMX
LED:
Fonctions d’achage
Appuyez su r le bouton MENU pour accé der aux options du men u
; appuyez à no uveau sur MENU pour basc uler entre les opti ons du menu. Appuyez s ur le bouton ENTER pour accé der à la fonction
souhaité e ; l’acheur clignote. U tilisez alors le s boutons UP/DOWN pour sélec tionner le para mètre souhaité. Ap puyez sur ENTER pour
sauvega rder et conrmer ou s ur MENU pour revenir en ar rière
sans sauvegarder.
princi pal et de bascu ler entre les
diérents éléments du menu.
Permet é galement de fe rmer un
sous-menu sans sauvegarder
Permet de diminuer la valeur
achée d’une unité/ Fonction de
navigation
Permet d’augmenter la valeur
achée d’une unité/ Fonction de
navigation
Permet d’acher les réglages
de la fonction sélectionnée/
Conrmer
et sauvegarder
MenuOptions and SettingsDescription
AddrA00 1-512Utilise z les boutons UP/DOWN pour s électionner l ’adresse (1 à 512)
ChAn2Ch/6ChSélec tion du canal DMX, mo de canal 2/6
MASLMAStActiva tion du mode MASTER ( hôte)
SLAvActiva tion du mode SLAVE (esclave) : con nectez la sor tie DMX de l’appareil ma itre à
l’entrée DMX d e l’appareil esclave et i l reproduit le fon ctionnement de l ’apparei l maitre
AutoAutM-AutSAutMAc tivation du mo de Auto pour les prog rammes automat iques des eet s derby et strob oscope
AutdActiva tion du mode Auto pour l es programmes au tomatiques de l’ee t derby
AutSAct ivation du mode Auto p our les programm es automatiques d u stroboscope
SPEdSP01-9 9Sel ect SP01 Min speed, SP 99 Max speed
StroSt-St 01-20Ac tivation du pro gramme du strob oscope. Sélect ionnez l’un des 20 pre sets (ST 01 à 20)
SpedSP01-99Acti vation du mode Auto : SP 01 vitesse minimale, SP 99 vitesse maxi male
dErbdIMd000-100Mod e Derby manuel ; lumin osité du variateur de 0 = d ésactivé à 100 = ma x
rr000-r255Mode Derby manuel; lu minosité de la LED roug e de 0 = désactivé à 2 55 = max
GG000-G255Ver t
bb000-b255Bleu
UU000-U255Bla nc
StroFS00-99Mode Derb y manuel ; réglage de la f réquence du stro boscope de FS00 = dé sactivé à
FS99 = max
rotrt00-rt99Mode D erby manuel ; réglag e de la Vitesse de rot ation de rt00 = dé sactivé à rt 99 = max
SoUnonActiva tion de la foncti on SOUND CONTROL. Les mo des AUTO et Show suivent le r ythme de
la musique
oFFDésactivation de la fonction SOUND CONTROL
SensS001-100Sé lection de la sen sibilité du mode SOUN D : de bas à 100 (élevé)
bLnDnoSi le signal DMX e st interrompu, l e dernier mode séle ctionné est r appelé
YESSi le sig nal DMX est interr ompu, les LEDs s’éteignen t
LedonL’éc ran est toujour s activé
oFFL’é cran se désac tive après 5 à 10 sec ondes. Appuye z sur n’importe q uelle touche pou r le réactiver
DispdISPSens d’achage normal
dSIPSens d’achage inve rsé à 180°
tESttEStAppuyez su r ENTER pour démarr er le mode test ; les lu mières eec tuent une routi ne de test
FhrSAppuyez su r ENTER pour acher la d urée de fonctio nnement
vErAppuyez su r ENTER pour acher la ve rsion du rmware
rStnoDéfaut
YESRedémarrage de l’appareil
(5)(7)
(6)(8)
3435Quick Start GuideLED DERBY D SL1
Display
ItemNo.SilkscreenFunction
Aktiviert das Hauptmenü und
wechselt zwischen Menüpunkten.
Schließt ein oenes Submenü,
ohne zu spe ichern.
Verringert den angezeigten Wert
um 1/ Navigier-Funktion
Erhöht den angezeigten Wert um
1/ Navigier-Funktion
Gibt die gewählte Funktion
ein/ bestätigt und speichert
(1)(2)(3)(4)
Button:
LED:
1MENU
2DOWN
3UP
4ENTER
5DMXBlinkt im DMX-Modus
6MASTERBlinkt im MASTER-Modus
7SLAV EBlinkt im SLAVE-Modus
8SOUNDBlinkt im Sound Active-Modus
Display-Funktionen
Drücken Si e die MENU-Taste, um Menü-Optionen auf zurufen. Drücken Sie weiter die MENU-Taste, um zwischen Menüpunkten
zu wechse ln. Drücken Sie die ENTER-Taste, um auf gewünschte Funktionen zuzugreifen. Das Display blinkt. Mit den UP/DOWN-Tas ten
navigieren Sie und wählen die gewünschte Einstellung. Drücken Sie ENTER, um die Wahl zu spe ichern und zu bes tätigen, oder MENU,
um ohne Speicherverfahren zurückzukehren.
Folgende Hauptfunktionen sind verfügbar:
MenuOptions and SettingsDescription
AddrA00 1-512UP/Down zur Aus wahl der Adresse von 1 b is 512
ChAn2Ch/6ChDMX-Kanalwahl 2/6 Kanalmodus
MASLMAStAktiviert die Option MASTER (HOST) Modus
SLAvAktiviert den SLAVE-Modus: Bei Anschluss an den DMX-Eingang dupliziert das Slave-Gerät
das Master-Gerät (HOST)
AutoAutM-AutSAutMAk tiviert de n Auto-Modus f ür automatische D erby- und Strobe -Shows
AutdAktiviert den Auto-Modus für automatische Derby-Shows
AutSAktiviert den Auto-Modus für automatische Strobe-Shows
SPEdSP01-9 9
Aktiv iert den Auto-M odus. Wählen Sie SP01 fü r min. Geschwindi gkeit und SP99
für max. Geschwindigkeit
StroSt-St 01-20Ak tiviert den St robe Show-Modus . Zur Auswahl stehen 2 0 Preset-Shows ST01 - 20
SpedSP01-99Show-Modus mit wählbaren Geschwindigkeiten von SP01 Minimum bis SP99 Maximum
dErbdIMd000-100Man ueller Derby-Mod us mit wählbarer Dim mer-Helligkeit von 0 = Aus b is 100 = Max.
rr000-r255Manueller Derby- Modus mit wählbare r Helligkeit der rote n LED von 0 = Aus bis 255 =
Max.
GG000-G255Grü n
bb000-b255Blau
UU000-U255We iß
StroFS00-99Manueller D erby-Modus mi t wählbarer Strob oskop-Frequ enz von FS00 = Aus bis FS9 9 = Max.
rotrt00-rt99Manue ller Derby-Modu s mit wählbarer Lich trotations-G eschwindigkei t von rt00 = Aus
bis rt 99 = Max.
SoUnon
Schalte t SOUND CONTROL ON/EIN. D er AUTO- und Show-Modu s folgt dem Rhyth mus
der Musik
oFF
SensS001-100
bLnDno
Schaltet den SOUND CONTROL-Modus OFFAUS
Wählt eine Schallempndlichkeit des SOUND-Modus von low/niedrig bis 100 high/hoch
Wenn das DMX-Signal unterbrochen wird, kehrt das Gerät zum zuletzt gewählten
Modus zurück
YES
Ledon
oFF
Wenn das DMX-Signal unterbrochen wird, leuchtet der Scheinwerfer nicht mehr
Das Display is t immer eingesc haltet (ON)
Das Display s chaltet sich nach 5-10 Sekun den aus. Berühren S ie eine Taste, um es wieder
einzuschalten
DispdISP
dSIP
tESttESt
FhrS
vEr
Das Display in normaler Richtung
Das Display u m 180 Grad ge dreht
Drücken Si e ENTER, um den Test-Modus m it Routine-Tests zu s tarten
Drücken Si e ENTER, um die Lauf zeit des Geräts an zuzeigen
Drücken Sie ENTER, um die Software-Version anzuzeigen
rStnoStandardeinstellung
YESLichteekt-Neustar t
(5)(7)
(6)(8)
3637Quick Start GuideLED DERBY D SL1
Display
ItemNo.SilkscreenFunction
Ativa o men u principal e co muta
entre os i tens de menus. Fe cha
um submen u aberto sem s alvar
Diminui o v alor exibid o em uma
unidade/ Função de navegação
Aumenta o valor exibido em uma
unidade/ Função de navegação
Insere a f unção selec ionada/
Conrma e salva
Pisca qu ando está no mo do
MASTER
Pisca qu ando está no mo do
Sound Active
(1)(2)(3)(4)
Button:
LED:
1MENU
2DOWN
3UP
4ENTER
5DMXPisca qu ando está no mo do DMX
6MASTER
7SLAV EPisca qu ando está no m odo SLAVE
8SOUND
Funções do Display
Aperte o b otão MENU para acess ar as opções do menu, co ntinue a pressiona r MENU para comutar ent re os itens do menu. Ape rte o botão
ENTER para aces sar as funções de sejadas, o display irá p iscar, então use os bot ões UP/DOWN para navegar e sele cionar a
conguração desejada. Aperte ENTER para sal var e conrmar, ou aper te MENU para voltar sem salvar.
As funções principais são as seguintes:
MenuOptions and SettingsDescription
AddrA00 1-512Botões Up/ Down para seleç ão de endereços de 1 a 512
ChAn2Ch/6ChModo Chann el para seleção d e canais DMX 2/6
MASLMAStOpção de m odo MASTER ativo (HO ST)
SLAvAtivação d e modo SLAVE: quando con ectado à entra da DMX, a unidade slave re plica a
unidade mestre (HOST)
AutoAutM-AutSAutMMo do Auto ativo para sh ows automáticos co m luz derby ou estr oboscópio
AutdModo Auto at ivo para shows autom áticos com luz derby
AutSModo Au to ativo para shows au tomáticos com luz es troboscópio
SPEdSP01-9 9
Ativação d o modo Auto. Selecio ne SP01 Min, velocidad e mínima, SP99 Max,
velocidade máxima
StroSt-St 01-20At ivação do modo ‘str obe show’. Selecione um d os 20 preset de shows S T01-20
SpedSP01-99O modo Sh ow seleciona SP01, veloci dade mínima, SP99, veloc idade máxima
dErbdIMd000-100Mod o manual Derby sele ciona a regulação d a intensidade do bril ho de 0 = desligado,
100 = máximo
rr000-r255O modo manual Derby se leciona o brilho d o LED Vermelho de 0 = desli gado, 255 = máximo
GG000-G255Ver de
bb000-b255Azul
UU000-U255Br anco
StroFS00-99O modo manua l Derby selecio na a frequênci a da luz estrobo scópio de FS00 = de sligado,FS99 =
máximo
rotrt00-rt99O modo m anual Derby selec iona a velocidade da ro tação da luz de rt 00 = desligado, r t99
= máximo
SoUnon
Ligue o cont role de som: SOUND CONTR OL. O modo Show e AUTO segui rão o ritmo
da música.
oFFDesligue o modo de controle de som: SOUND CONTROL
SensS001-100Se lecione a sensibi lidade do som do modo S OUND de baixo a alto, 100
bLnDnoQuando o sinal DMX é interrompido, ele volta ao último modo selecionado
YESQuan do o sinal DMX é interro mpido, ele ca escu ro
LedonA tela de exibição ca sempre ligada
oFFA tela de exib ição desligará de pois de 25 a 30 segundo s. Toque qualquer tecla p ara ligar
de novo
DispdISPTela de exibiç ão na direção norm al
dSIPTela de exibição inve rtida em 180 graus
tESttEStAperte E NTER para começar o m odo de teste, a luz far á o teste de rotina
FhrSAperte E NTER para exibir o tem po de execução da lu minária
vErAperte E NTER para exibir a ver são do soft ware
rStnoModo padrão de fábrica
YESReiniciar a luminária
(5)(7)
(6)(8)
3839Quick Start GuideLED DERBY D SL1
Display
ItemNo.SilkscreenFunction
Attiva i l menu princi pale e passa
da una voce al l'altra del men u.
Chiude un sottomenu aperto
senza salvare
Diminuisce il valore visualizzato
di uno/ funzione di navigazione
Aumenta i l valore visua lizzato di
una/ funzione di navigazione
Inserisce la funzione
selezionata/ Conferma e salva
(1)(2)(3)(4)
Button:
LED:
1MENU
2DOWN
3UP
4ENTER
5DMXLampeggia in modo DMX
6MASTERLampeggia in modo MASTER
7SLAV ELampeggia in modo SLAVE
8SOUNDLampeggia in modo Sound Active
Funzioni del display
Premete il p ulsante MENU per accede re alle opzioni del men u, tenete premuto MENU per a ttivare o disat tivare le voci de l menu.
Premere il pulsante ENTER per accedere al le funzioni desid erate e il display lampe ggerà, quindi us ate i pulsanti UP/DOWN per naviga re e
scegliere l'impostazione desiderata. Premete ENTER per salvar e e confermare opp ure premete MENU per tor nare indietro sen za salvare.
Le funzioni principali sono le seguenti:
MenuOptions and SettingsDescription
AddrA00 1-512Tasti UP/DOWN per se lezionare l'indir izzo da 1 a 512
ChAn2Ch/6ChSelezio ne del modo 2/6 canali pe r il DMX
MASLMAStAttiva l'opzione del modo MASTER (HOST)
SLAvAttiva il m odo SLAVE: quando è coll egata all'ingress o DMX, l'unità slave rep lica l'unità
master (HOST)
AutoAutM-AutSAutMAt tiva il modo Auto p er lo show automatico D erby e Strobo
AutdAttiva il m odo Auto per lo show auto matico Derby
AutSAtti va il modo Auto per lo sho w automatico Strobo
SPEdSP01-9 9Att iva il modo Auto. Sele zione da SP01, velocità mi nima, a SP99, velocità ma ssima.
StroSt-St 01-20At tiva il modo show Str obo. Selezionate f ra I 20 preset di show S T01-20
SpedSP01-99Il modo s how seleziona la velo cità da minima SP01 a mas sima SP99
dErbdIMd000-100Il mo do Derby manuale sel eziona la brillante zza del dimmer da 0 = o a 100 = max
rr000-r255Il modo Derby manual e seleziona la brill antezza del led r osso da 0 = o a 255 = max
GG000-G255Ver de
bb000-b255Blu
UU000-U255Bianco
StroFS00-99Il modo Der by manuale selezion a la frequenza de lla Strobo da FS00 = o a FS99 = ma x
rotrt00-rt99Il modo D erby manuale sele ziona la velocit à di rotazione del la luce da rt00 = o a r t99 = max
SoUnonAttiva S OUND CONTROL ON. I modi AUTO e SHOW s eguiranno il rit mo della musica
oFFImpost ate il modo SOUND CONTRO L su OFF
SensS001-100Se lezionate la sensib ilità sonora del m odo SOUND da bassa a 100, a lta
bLnDnoQuando il se gnale DMX è interrot to, torna all'ultimo m odo selezionato
YESQuan do li segnale DMX è inte rrotto, si spegne
LedonIl display è semp re acceso (ON)
oFFIl display si sp egne dopo 5-10 secondi. Toccat e qualsiasi tasto pe r riaccenderlo (ON)
DispdISPDisplay in operatività normale
dSIPDisplay invert ito di 180°
tESttEStPremete EN TER per avviare il mo do test, la luce eseg uirà il test di rout ine
FhrSPremete ENTER per vedere il tempo di funzionamento del dispositivo
vErPremete EN TER per vedere la versi one di softw are
rStnoDefault
YESRiavvia re il dispositivo
(5)(7)
(6)(8)
4041Quick Start GuideLED DERBY D SL1
Display
ItemNo.SilkscreenFunction
Activeert het hoofdmenu en
schakelt tussen menuopties.
Sluit een o pen submenu zo nder
op te slaan
Verlaagt de weergegeven
waarde me t één stap/
navigatiefunctie
Verhoogt de weergegeven
waarde me t één stap/
navigatiefunctie
Geselecteerde functie
invoeren/bevestigen en opslaan
(1)(2)(3)(4)
Button:
LED:
1MENU
2DOWN
3UP
4ENTER
5DMXKnippert in DMX-modus
6MASTERKnippert in MASTER-modus
7SLAV EKnippert in SLAVE-modus
8SOUNDKnippert in Sound Active-modus
Display Functies
Druk op de MENU- knop om toegang te k rijgen tot menuopt ies. Blijf op MENU druk ken om tussen menuop ties te schakelen. D ruk op de
ENTER-knop om de gewenste functies te openen. Het display knippert. Gebruik vervolgens de knoppen UP/DOWN om te navigeren en d e
gewenste instelling te selecteren. Druk op ENTER om op te slaan en te beve stigen, of druk op ME NU om terug te gaan zonder op t e slaan.
Dit zijn de b elangrijkste f uncties:
MenuOptions and SettingsDescription
AddrA00 1-512OMHOOG/O MLAAG om een adres te s electeren van 1 t /m 512
ChAn2Ch/6ChDMX-kanaalselectie 2/6-kanaalmodus
MASLMAStMASTER (HOST)-modus activeren
SLAvSLAVE-modus activeren: als de unit is aangesloten op een DMX-ingang kopieert de slave-
unit de mas terunit (HOST)
AutoAutM-AutSAutMAu tomodus acti veren voor automat ische show derby en s troboscoop
AutdAutomodus activeren voor automatische derby-show
AutSAutomodus activeren voor automatische stroboscoop-show
SPEdSP01-9 9
Automatische modus activeren. Min. snelheid SP01 selecteren, SP99 Max snelheid
StroSt-St 01-20Ac tiveer de stro boscoopshowmo dus. Selecte er uit 20 presetsh ows ST01-20
SpedSP01-99
Automatische modus activeren. Min. snelheid SP01 selecteren, SP99 Max snelheid
dErbdIMd000-100Se lecteer in de hand matige Derby-mo dus de helderheid v an de dimmer van 0 = uit t/m
100 = max
rr000-r255Selecteer in de h andmatige Derby -modus de LED-h elderheid rood v an 0 = uit t/m 255 = max
GG000-G255Groen
bb000-b255Blauw
UU000-U255Wit
StroFS00-99Selec teer in de handmatig e Derby-modus st roboscoopfr equentie van FS0 0 = o t/m
FS99 = max
rotrt00-rt99Sele cteer in de handm atige Derby-mo dus rotatiesne lheid rt00 = o t /m rt99 = max
SoUnon
oFF
SensS001-100
bLnDno
Schakel SO UND CONTROL IN. De AUTO- en sh owmodus volgen het r itme van de muziek
Schakel de SOUND CONTROL-modus UIT
Selecteer de geluidsgevoeligheid van de SOUND-modus van laag naar hoog (100)
Als het DMX-si gnaal wordt onder broken, keert het t erug naar de laatst
geselecteerde modus
YES
Ledon
oFF
Als het DMX-si gnaal wordt onder broken, gaat het op zw art
Display is al tijd AAN
Na 5-10 seconden wor dt het display uitge schakeld. Tik op een t oets om het weer in
te schakelen
DispdISP
dSIP
tESttESt
FhrS
Display in normale oriëntatie
Display 180 graden geïnverteerd
Druk op ENT ER om de testmodus te s tarten. Het lic ht voert routin etest uit
Druk op ENT ER voor bedrijfs tijd van de schijnwe rper
vEr
rStnoStandaard
YESApparaat herstarten
(5)(7)
(6)(8)
4243Quick Start GuideLED DERBY D SL1
Skärm
ItemNo.SilkscreenFunction
Aktiverar huvudmenyn och
växlar mellan menyobjekt.
Stänger en öppen undermeny
utan att spara
Minskar det visade värdet med
ett/Navigeringsfunktion
Ökar det v isade värde t med
ett/Navigeringsfunktion
Ange vald funktion/Bekräfta
och spara
(1)(2)(3)(4)
Button:
LED:
1MENU
2DOWN
3UP
4ENTER
5DMXBlinkar i DMX-läge
6MASTERBlinkar i MASTER-läge
7SLAV EBlinkar i SLAVE-läge
8SOUNDBlin kar i läget fö r aktivt lju d
Skärmfunktioner
Tryck på knap pen MENU för att vis a menyalternativ, for tsätt tr ycka på MENU för att v äxla mellan menyobje kt. Tryck på knapp en ENTER
för att v isa önskade fun ktioner. Skärmen ko mmer att börja bli nka. Använd sedan UPP-/ NED-knappa rna för att navig era och välja önska d
inställ ning. Tryck på ENTER för at t spara och bekrä fta, eller tr yck på MENU för att gå ti llbaka utan att sp ara.
Huvudfunktionerna är följande:
MenuOptions and SettingsDescription
AddrA00 1-512Upp/ned fö r att välja adress f rån 1 till 512
ChAn2Ch/6ChVal av DMX-kanal 2/6-kanalläge
MASLMAStAlternat iv för att akt ivera läget MASTER ( HOST)
SLAvAktivera läget SLAVE: vid anslutning till DMX-ingången återspeglar slavenheten master-
enheten (HOST)
AutoAutM-AutSAutMAk tivera läget Au to för automatisk d erby-show och st roboskop-sh ow
AutdAktive ra läget Auto för aut omatisk derby-sho w
AutSAktivera läget Auto för automatisk stroboskop-show
SPEdSP01-9 9
Aktivera autoläget. Välj SP01 minsta hastighet, SP99 högsta hastighet
StroSt-St 01-20Ak tivera läget f ör stroboskop -show. Välj bland 20 förin ställda shower ST01-20
SpedSP01-99Showläge, välj SP01 minsta hastighet, SP99 högsta
dErbdIMd000-100Man uellt derby-läge, vä lj dimmerljusst yrka från 0 = av, 100 = max
rr000-r255Manuellt derby-lä ge, välj ljussty rka för röda ly sdioder från 0 = av, 255 = max
GG000-G255Grön
bb000-b255Blå
UU000-U255Vit
StroFS00-99Manuellt de rby-läge, välj str oboskopfrek vens från FS00 = av, FS99 = max
rotrt00-rt99Manue llt derby-läge, välj l jusrotationsha stighet rt0 0 = av, rt9 9 = max
SoUnonStäll SOUND CON TROL i läget ON. AUTO och sh ow-läget kommer at t följa musikens r ytm
oFFStäll SOUND CON TROL i läget AV
SensS001-100Väl j ljudkänslighet f ör läget SOUND frå n lågt till 100, högt
bLnDnoNär DMX-signa len avbryts ko mmer den att gå tillb aka till senast va lda läge
YESNär DM X-signalen avbry ts kommer den att s läckas
LedonDisplayen är all tid PÅ
oFFDisplayen kom mer att stängas a v efter 25–30 sekun der. Tr yck på valfri k napp för att slå
på den igen
DispdISPDisplay i normal riktning
dSIPDisplay vänd 180 grad er
tESttEStTryck på ENTER f ör att star ta testläget, lam pan kommer att rut intestas
FhrSTryck på ENTER f ör att visa anor dningens drif ttid
vErTryck på ENTER f ör att visa pro gramvaruversi on
rStnoStandard
YESStarta om anordningen
(5)(7)
(6)(8)
4445Quick Start GuideLED DERBY DS L1
Display
ItemNo.SilkscreenFunction
Akty wuje menu gł ówne i
przeł ącza międ zy opcjami me nu.
Zamyka o twarte po dmenu bez
zapisywania
Zmniejs za wyświe tlaną warto ść
o jeden/ Nawigacja funkcji
Zwięks za wyświ etlaną wart ość o
jeden/ Nawigacja funkcji
Wybierz funkcję/Potwierdź
i zapisz
(1)(2)(3)(4)
Button:
LED:
1MENU
2DOWN
3UP
4ENTER
5DMXMiga w trybie DMX
6MASTERMiga w trybie MASTER
7SLAV EMiga w trybie SLAVE
8SOUNDMiga w trybie aktyw nego dźwięku
Funkcje wyświetlaczaFunkcje wyświetlacza
Wciśnij przycisk MENU, aby wejść do menu op cji. Naciskanie MENU kol ejne razy prze łącza międz y elementami men u.
Wciśnij przycisk ENTER, aby wejść w w ybraną funkcję, po c zym wyśw ietlacz zamiga . Następnie użyj p rzycisków UP/DOWN, aby wyb rać
preferowane ustawienie. Wciśnij ENTER, aby zapisać i po twierdzić, lu b wciśnij MENU aby cofnąć się b ez zapisywan ia ustawień.
Główne funkcje są nastę pujące:
MenuOptions and SettingsDescription
AddrA00 1-512Góra/dół, a by wybrać adres o d 1 do 512
ChAn2Ch/6ChWybór kan ału DMX, try b 2/6 kanałów
MASLMAStAkty wacja trybu M ASTER (HOST)
SLAvAkty wacja trybu SL AVE: po podłącze niu do wejścia DMX ur ządzenie podr zędne (SLAVE)
zachowuje się jak urządzenie nadrzędne (HOST)
AutoAutM-AutSAutMAk tywacja t rybu Auto dla aut omatyczneg o pokazu Derby i s troboskopu
AutdAkty wacja trybu Au to dla automatyc znego pokazu De rby
AutSAkty wacja trybu Auto dla automatycznego pokazu stroboskopu
SPEdSP01-9 9
Akty wacja trybu Au to Wybierz: prę dkość min. SP01, prędkość ma ks. SP99
StroSt-St 01-20Akt ywacja trybu show stroboskopu. Wybieraj spośród 20 zaprogramowanych pokazów
ST0 1-20
SpedSP01-99Tryb Show : wybierz prę dkość min. SP01, prędkość ma ks. SP99
dErbdIMd000-100Tryb M anual: wybierz j asność: 0 = wył., 100 = mak s.
rotrt00-rt99Tryb Man ual: wybierz prę dkość obrotu św iatła: rt00 = w ył., rt99 = maks .
SoUnon
oFF
SensS001-100
bLnDno
YES
Ledon
oFF
Wł. tryb SO UND CONTROL. Tryb AUTO i Show bę dą współgrać z p odkładem
Wył. try b SOUND CONTROL
Wybier z czułość dź więku trybu SO UND od niskiej do wy sokiej 100
Gdy sygna ł DMX zostanie pr zerwany, urządz enie powróci do os tatnio wybra nego trybu
Gdy sygna ł DMX zostanie pr zerwany, wyłąc zy się
Wyświe tlacz jest zaw sze włączony
Wyświe tlacz wyłąc zy się po 5–10 sekundach . Naciśnij dowolny prz ycisk,
aby ponown ie go włączyć
DispdISP
dSIP
tESttESt
Normalna orientacja wyświe tlacza
Wyświe tlacz obrócony o 180 s topni
Naciśnij EN TER, aby uruchomić t ryb testowy, re ektor przepr owadzi
rutynową samodiagnostykę
FhrS
vEr
Naciśnij EN TER, aby wyświe tlić czas prac y
Naciśnij ENTER, aby wyświetlić wersję oprogramowania
rStnoDomyślne
YESPonowne uruchomienie
4647Quick Start GuideLED DERBY D SL1
Controlling the Device
AC Power Connections
Power CordPower Cord
The Lighting device uses an IEC AC power input receptacle with in-line fuseholder.
WARNING:
Make sure tha t all AC Power is turned o be fore making power co nnections.
Make sure the t otal current draw f rom all units doe s not exceed the cap acity of the AC Mains s upply.
Do not use wi th Dimmers
The AC mains pow er supply must be gr ounded, and the main s connection to th e Lighting unit mus t use a 3-pin power cor d.
The power must be disconnected before checking or replacing the in-line fuse.
From AC Mains
Controlling the Device
The device c an be controlled i n the following ways:
1. Stand Alone
2. Master/slave
3. DMX control
4. IR Remote Contro l
Stand Alone
The device c an be used on its ow n, without a DMX cont roller
1. Use the AUTO m enu to select fr om 3 dierent autom atic show modes
2. Use the STRO menu to sel ect from 20 str oboscopic shows
3. Use the DERB menu to sel ect customiz ed color and strob e frequency f or the derby
4. Use the SOUN menu to sel ect sound activation of the internal shows
3. Set the slave uni t(s):
3.1. Press MENU and select M ASL (use the same opera tion on all slave units)
3.2. Press ENTER
3.3. Us e UP and DOWN to select S LAV
3.4. Press ENTER to conrm
MASTERSLAVESLAVE
Pin 3Pin 2
DMX CableDMX Cable
DMX Control
To use a DMX contr oller to control the d evices, the ADDRESS m enu is used to set the D MX address code of ea ch device (the addres s code
range is be tween 1-512) so that the devices c an receive the DMX si gnal. The DMX operat ion can be 2 or 6 Channel s.
1. Connec t the output por t of your DMX Controll er to the DMX input por t of the rst dev ice, and connect th e DMX output por t to the
DMX input p ort of the secon d device, and so on, until a ll units are connec ted
2. In the ADDR menu for each d evice, enter the addre ss code that matche s your DMX controlle r
3. In the CHAN menu, sele ct from 2 or 6 chann els, depending on you r controller or pre ference
4. The DMX Control ler can now control t he devices
Pin 3Pin 2
From DMX
Controller
DMX Cable
DMX Cable
Master/Slave Control
1. Connec t the device(s) with DMX ca ble(s) as shown in the DMX Cont rol section. N ote: In order to prevent i nterference, co nnect less
than or equa l to 32 units at one time.
2. Set the master u nit:
2.1 . Press MENU of the rst dev ice and select MA SL
2.2. Press ENTER
2.3. Us e UP and DOWN to select MAST
2.4. Press ENTER (now the rst unit i s the master)
2.5. Press MENU and select any AUTO, STR O, DERB, or SOUN mode
2.6. Press ENTER
2. 7. Afte r 5-10 s econds of inacti vity, the show mode wi ll be activated
During th e installation pr ocess, if the signal l ine is laid a long dist ance, or in a noisy enviro nment, such as a dance ha ll, it is recommende d
to use a DMX ter minal (loop connec tion). This can reduc e any interferenc e to the digital cont rol signal by elec trical noise.
The DMX ter minator consists o f a simple XLR connec tor with pin 2 and 3 con nected to a 120 Ω resisto r. Please ins ert the termina tor into
the XLR out put port of the las t device, please re fer to the gure below.
4849Quick Start GuideLED DERBY DS L1
Control del Dispositivo
IR Remote Control
When using the remote control, the space betwe en the device and the remote control should be kept f ree of obstacles.
The remote control has a range of 10 meters.
ButtonFunction
ON/OFFPress to tu rn unit on, press aga in to turn o
AUTO
PRG
SOUND
SPEED
STROBE
+Press to incre ase the current va lue. Press - to decrea se.
DIMMINGDimmer ca n be used for derby li ght only
-
W, R, G, B
1 to 9Select preset color
Notes
Remote Control Battery
1. The ba ttery posit ive (+) should face as sh own below.
2. The arrow i ndicates the plas tic lock.
Activa te AUTO mode. Use ± to selec t the preset prog ram
from AUTM-AUTS
Active Sh ow mode. Use ± to selec t the preset prog ram
fr om St 01-20
Turn Sound Cont rol On/OFF for AUTO and PRG . When ON,
press ± to ad just the sensiti vity from S001 to S100 *
Activa tes speed sett ing when AUTO and PRG mode is O N. Use
± to adjust t he speed from SP01 to SP 99 *
Activa tes derby light str obe. Use ± to adjust the s peed from
FS00 to FS99 *
Press to de crease the curr ent value to a minimum val ue of 0.
Press + to inc rease.
Selec t color for dimmer mo de (White, Red, Gree n, Blue).
Note: A and UV ar e not available
* Each pre ss of ± increases/dec reases by 1, but if held do wn,
the values change faster.
AC Power Connections
Power CordPower Cord
El dispositivo de iluminación usa un receptáculo de conexión de alimentación IEC con un fusible interno.
PRECAUCIÓN:
Asegúr ese de que el difere ncial del sistema de a limentación es té desactiva do antes de realizar c ualquier conexi ón a la corriente elé ctrica.
Asegúr ese de que el amperaj e total de todas las uni dades no sobrepa se la capacidad máx ima de la salida de cor riente.
No utilice esta unidad con dimmers
La fuent e de alimentación de be disponer de toma de t ierra, y la conexió n a la corriente a est e sistema de iluminac ión debe usar un cab le
de alimentación de 3 lamentos.
Desconecte la unidad de la corriente antes de realizar cualquier comprobación o sustituir el fusible interno.
From AC Mains
Control del dispositivo
Este dispositivo puede ser controlado de las siguientes formas:
1. De forma independiente (modo “Stand Alone”)
2. En un esquema máster/esclavo
3. Control DMX
4. Control remoto p or infrarrojo s (IR)
De forma independiente (Stand Alone)
Puede usa r este dispositi vo por sí solo, sin ningún c ontrolador DMX
1. Use el menú AUT O para elegir entr e 3 modos de show automá tico diferentes
2. Use el menú STRO par a elegir entre 20 show s estroboscóp icos
3. Use el menú DERB para e legir una frecue ncia estrobos cópica y un color pe rsonalizado pa ra el efecto Der by
4. Use el menú SOUN para e legir la activac ión por sonido de lo s shows internos
Control máster/esclavo
1. Conect e este dispositi vo(s) con un cab le(s) DMX tal como puede ver en l a sección de contro l DMX.
Nota: De ca ra a evitar inter ferencias, conec te 32 unidades a la vez com o máximo.
2. Ajuste de la unida d máster o controlad ora:
2.1 . Pulse MENU en el primer dispositivo
2.2. Pulse ENTE R
2.3. Us e UP y DOWN para elegir MAST
2.4. Pulse ENTER (ahora la primera unidad será la máster o controladora)
2.5. Pulse MENU y elija cualq uiera de los modos AUTO, ST RO, DERB, SOUN
2.6. Puls e ENTER
2. 7. Desp ués de unos 5-10 segundos de in actividad, el mo do de show será act ivado
5051Quick Start GuideLED DERBY D SL1
3. Ajuste de la(s) unidad e sclava:
3.1. Pulse MENU y elija MAS L (use est a misma operación en e l resto de unidade s esclavas)
3.2. P ulse ENTER
3.3. U tilice después UP y DOWN p ara elegir SLAV
3.4. Pulse ENTER para conrmar el ajuste
MASTERSLAVESLAVE
Pin 3Pin 2
DMX CableDMX Cable
Control DMX
Para usar u n controlador DMX p ara controlar los di spositivos, debe rá usar el menú ADDRE SS para ajustar el c ódigo de direcció n DMX
de cada disp ositivo (el rango del có digo de direcció n está entre 1-512) de forma que lo s dispositivos pu edan recibir la señ al DMX. La
operati vidad DMX puede se r de 2 u 6 canales.
1. Conect e el puerto de sali da de su controlador DM X al puerto de entr ada DMX del primer di spositivo; la salida D MX de dicho
disposit ivo a la entrada DMX de l segundo disposi tivo y así con los demás, h asta que todas las un idades estén cone ctadas
2. En el menú ADDR de cada uni dad, introduzca e l código de direcci ón que coincida con el de s u controlador DMX
3. En el menú CHAN, elija ent re 2 u 6 canales, depen diendo de su control ador o sus preferen cias
4. El controlador DMX podrá controlar ahora los dispositivos
Pin 3Pin 2
From DMX
Controller
DMX Cable
DMX Cable
Control Remoto Por Infrarrojos
Cuando utilice el control remoto, mantenga libre de obs táculos el espacio entre el dispositivo y el control remoto. El control
remoto tiene un r ango de 10 metros.
ButtonFunction
ON/OFF
AUTO
PRG
SOUND
SPEED
STROBE
+
DIMMING
-
W, R, G, B
1 to 9
Notes
Púlselo pa ra activar la unid ad; púlselo de nuevo
para desactivarla
Activa e l modo AUTO. Use ± para elegi r el preset de
prog rama AUTM-AU TS
Modo Act ive Show. Use ± para elegir e l preset de
program a St01 to 20
Activa /desac tiva el control de s onido Preset Show.
Cuando es té activo (ON), pulse ± par a ajustar la s
ensibilidad entre s001 y s100*
Activa e l ajuste de velocida d cuando el modo AUTO y
PRG está ac tivado. Use ± para a justar la velocid ad de
SP01 a SP99*
Activa la l uz estroboscó pica del efec to Derby. Use ± para
ajustar l a velocidad entre FS 00 y FS99*
Pulse aquí p ara aumentar el val or actual hasta u n valor
máximo de 10 0. Pulse - para reduci rlo.
El dimmer so lo se usa para la luz De rby
Pulse aquí p ara reducir el valo r actual hasta u n mínimo de 0.
Pulse + par a aumentar el valor.
Elige el col or para el modo dimme r (W - blanco, R- rojo,
G - verde, B - azul ). Nota: A - amar illo y UV - ultraviole ta
no están d isponibles para e sta unidad.
Elige el col or del preset.
*Cada puls ación de ± aumenta /disminuye e l valor en 1, pero
si lo mantien e pulsado, el valor ca mbia más rápido.
La conexión DMX requiere terminaciones (conexión en bucle)
Durante el p roceso de insta lación, si la línea de señ al va a suponer una tir ada larga, o en entorno s con mucho ruido, tal co mo una pista de
baile, le rec omendamos que use u na terminación DMX (con exión en bucle). Esto r educirá posible i nterferenci as del ruido eléc trico sobre la
señal de control digital.
La termin ación DMX está fo rmada por un senci llo conector XLR co n las puntas 2 y 3 conec tadas a una resist encia de 120 Ω. Introduzc a esta
terminac ión en el puerto de s alida XLR del último d ispositivo (vea el grá co):
Pila del control remoto
1. El pol o positivo (+) de la pila debería s er colocado de la for ma siguiente.
2. La echa i ndica el bloqueo d e plástico.
5253Quick Start GuideLED DERBY D SL1
Contrôle de L’appareil
AC Power Connections
Power CordPower Cord
Le projec teur est doté d’un con necteur d’aliment ation CEI avec por te-fusible.
AVERTISSEMENT :
Assure z-vous que tous vos app areils sont hors ten sion avant d’eect uer les connexion s d’alimentation.
Assure z-vous que l’appel de cour ant total de tous les a ppareils ne dépass e pas la capacité ma ximale de la source d ’a limentation.
N’utilisez p as l’appareil avec un var iateur
La prise s ecteur doit êt re relié à la terre et vou s devez utiliser un co rdon d’alimentatio n à 3 broches.
Vous devez déc onnecter l’appar eil du secteur avan t de vérier ou de remp lacer le fusible.
From AC Mains
Contrôle de l’appareil
L’appareil peut fonc tionner des manières suivantes :
1. Autonome
2. Maitre/esclave
3. Contrôle DMX
4. Télécommande IR
Autonome
L’appareil peut êt re utilisé seul, sans contrôleur DMX
1. Utilise z le menu AUTO pour sélectionner l’un des 3 modes de programmes automatiques
2. Utilisez le men u STRO pour sélecti onner l’un des 20 progr ammes de strobo scope
3. Utilisez le me nu DERB pour congurer la co uleur et la fréque nce du strobosco pe de l’eet derby
4. Le menu SOUN permet d e synchroniser l es programmes de s cène avec le son
Maitre/Esclave
1. CConnect ez les appareils ave c des câbles DMX comm e indiqué dans la sec tion Contrôle DM X.
Remarque: an d’éviter les interférences, connectez au maximum 32 à la fois.
2. Conguration de l’appareil maître :
2.1 . Appuyez sur le b outon MENU du premier appareil
2.2. Appu yez sur ENTER
2.3. Ut ilisez les boutons UP et DOWN pour sélectionner MAST
2.4. Appuyez sur ENTER (le premier appareil est désor mais le maitre)
2.5. Appuyez sur MENU et s électionnez l e mode : AUTO, STRO, DERB, ou SOUN
2.6. App uyez sur ENTER
2. 7. Après 5 à 10 s econde d’inac tivité, le mode Show es t activé
3. Conguration de l’app areil/des appareils esclave(s) :
3.1. Appuyez sur MENU et sélectionnez MASL (faite s de même sur tous les ap pareils esclaves)
3.2. A ppuyez sur ENTER
3.3. U tilisez les bouto ns UP et DOWN pour sélectionner SLAV
3.4. Appuyez sur ENTER pour conrmer
MASTERSLAVESLAVE
Pin 3Pin 2
DMX CableDMX Cable
Contrôle DMX
An d’utilis er un contrôleur DMX p our piloter vos appa reils, congurez l ’adresse D MX de chaque appare il depuis le menu ADDRE SS
(de 1 à 512) pour que le signal pu isse être transm is. Le contrôle DMX s ’e ectue sur 2 ou 6 ca naux.
1. Connec tez le port de sor tie de votre contr ôleur DMX à l’entrée DMX d u premier appareil, p uis connectez la s ortie DMX de l’appa reil à
l’entrée DMX d e l’appareil suivant, e t ainsi de suite jusqu ’à ce que tous les appa reils soient connec tés.
2. Dans le menu ADDR de chaqu e appareil, entrez l ’adresse q ui correspond à vot re contrôleur DMX
3. Dans le menu CHAN, séle ctionnez 2 ou 6 ca naux en fonctio n de votre contrôleu r ou de vos préférenc es
4. Vous pouvez déso rmais piloter vos app areils avec votre con trôleur DMX
Pin 3Pin 2
From DMX
Controller
Terminal de connexion DMX (connexion en boucle)
Durant l’ installation, si la l igne de signal couvr e une longue distan ce ou si l’installat ion est eec tuée dans un environ nement bruyant
comme une s alle de danse, il est re commandé d’utilise r un terminal DMX (conne xion en boucle). Cela perm et de réduire les int erférences
élect riques sur le signal d e contrôle numéri que.
Le terminal D MX est un simple conn ecteur XLR dont le s broches 2 et 3 sont r eliées à une résis tance de 120 Ω. Connecte z le terminal à la
sortie XLR du dernier appareil. Référez-vous aux schémas suivants:
DMX Cable
DMX Cable
5455Quick Start GuideLED DERBY D SL1
Gerätesteuerung
Télécommande IR
Lorsque vous utilisez la télécommande, l’espace ent re l’appareil et la commande ne doit contenir aucun obs tacle.
La télécommande a une portée de 10 m.
ButtonFunction
ON/OFF
AUTO
PRG
SOUND
SPEED
STROBE
+
DIMMINGLe variateur fonctionne uniquement avec l’eet derby
-
W, R, G, B
1 to 9Permet de sélectionner une couleur précongurée.
Notes
Pile de la commande à distance
1. Le pôl e positif (+) de la pile doit être p lacé comme indiqué ci -dessous.
2. La èche indique le loquet de verrouillage en plastique.
Appuyez p our mettre l'appa reil sous tension, et à n ouveau
pour le met tre hors tensio n
Permet d'ac tiver le mode AUTO. Utili sez ± pour sélec tioner
un prese t de AUTM-AUTS
Mode spec tacle acti f. Utilisez ± pour sél ectioner un pre set
de St01 to 20
Permet d'ac tiver/désactiver l e mode Preset Show
Sound Cont rol. Si activé, uti lisez ± pour régle r la sensibilité
de s001 à s100*
Permet d'ac tiver le réglage de la v itesse lorsqu e les fonction s
AUTO et PRG sont ac tivées. Utili sez ± pour régler la v itesse
de SP01 à SP99*
Permet d'ac tiver le strobo scope. Utilisez ± po ur régler la
vitesse d e FS00 à FS99*
Appuyez pour augmenter la valeur de la fonc tion
sélec tionnée (100 maximum). Appu yez sur - pour diminue r
cette valeur.
Appuyez p our diminuer la valeu r de la fonction sé lectionnée
(0 minimum). Appuye z sur + pour augmenter ce tte valeur.
Sélec tion de la couleur pou r le variateur (W: blanc , R: rouge,
G: vert, B: bl eu) Remarque: A, UV ne sont p as disponibles
pour cet ap pareil
*Chaque pression sur ± augmente la valeur de 1.
Si le bouton e st maintenu, la valeu r change plus rapide ment.
AC Power Connections
Power CordPower Cord
Das Gerät verwendet einen IEC-Net zeingang mit integriertem Sicherungshalter
VORSICHT:
Vergewiss ern Sie sich, dass die St romzufuhr volls tändig abgesc haltet ist, bevor Si e Anschlüsse vorn ehmen.
Stellen Sie sicher, dass die Gesamtstromaufnahme aller Geräte die Kapazität der Stromversorgung nicht überschreitet.
Nicht mit Dimmern verwenden.
Die Stromversorgung muss geerdet sein, und der Netzanschluss an die Beleuchtungseinheit muss über ein 3-poliges Netzkabel erfolgen.
Vor dem Prüfen oder Auswechseln der integrierten Sicherung muss die Stromzufuhr abgeschaltet werden.
From AC Mains
Gerät steuern
Das Gerät k ann auf folgende Ar ten gesteuer t werden:
1. Unabhängig
2. Master/slave
3. DMX-Steuerung
4. IR-Fernbedienung
Unabhängig
Das Gerät kann allein, ohne DMX-Controller, verwendet werden.
1. AUTO-Menü kann man 3 verschiedene automatische Show-Modi wählen
2. Im STRO-Menü kann m an unter 20 Stroboskop -Shows wählen
3. Im DERB-Menü kann man benutzerdenierte Farb- und Strobe-Geschwindigkeiten für das Derby wählen
4. Wählen Sie mit dem SOUN -Menü die Schallaktivierung der internen Shows
Master/Slave-Steuerung
1. Verbinden Sie die Geräte mit DMX-Kabeln, wie im Abschnitt DMX-Steuerung beschrieben.
Hinweis: Um Störungen zu vermeiden, s chließen Sie weniger als oder maximal 32 Geräte auf einmal an.
2. Master-Gerät einstellen:
2.1 . Drücken Sie MENU am ersten Gerät
2.2. Drüc ken Sie ENTER
2.3. Wä hlen Sie MAST mit UP und DOWN
2.4. Drücken Sie ENTER ( jetzt ist das e rste Geräte der Ma ster)
2.5. Drücken Sie MENU und wählen Sie einen der Modi AUTO, STRO, DERB, SOUN
2.6. Dr ücken Sie ENTER
2. 7. Nach 5 - 10 Sek unden der Inakti vität wird der Show -Modus aktivi ert
5657Quick Start GuideLED DERBY D SL1
3. Slave-Geräte einstellen:
3.1. Drücken Sie MENU und wählen Sie MASL (verwenden Sie bei allen Slave-Geräten das gleiche Verfahren)
3.2. Dr ücken Sie ENTER
3.3. Wä hlen Sie dann SLAV m it UP und DOWN
3.4. Drücken Sie ENTER zur Bestätigung
MASTERSLAVESLAVE
Pin 3Pin 2
DMX CableDMX Cable
DMX-Steuerung
Um einen DMX-Controller zur Steuerung der Geräte zu verwenden, wird im ADDRESS-Menü der DMX-Adresscode jedes Geräts eingestellt
(der Adressc ode-Bereich li egt zwischen 1 u nd 512), damit die Gerä te das DMX-Signal empfan gen können. Der DMX-Be trieb kann mit
2 oder 6 Kanäl en erfolgen.
1. Verbinden Sie den Ausgang Ihres DMX-Controllers mit dem DMX-Eingang des ersten Geräts und verbinden Sie dessen DMX-Ausgang
mit dem DMX-E ingang des zweite n Geräts und so weite r, b is alle Geräte anges chlossen sind.
2. Geben Sie im ADDR-Menü für jedes Ge rät den Adresscod e Ihres DMX-Contro llers ein
3. Wählen Sie im CHAN-Menü ChAn zwischen 2 oder 6 Kanälen, je nach Controller oder persönlicher Präferenz
4. Der DMX-Contr oller kann nun die Ger äte steuern
IR-Fernbedienung
Bei Verwendung der Fernbedienung sollte der Raum zwischen Gerät und Fernbedienung frei von Hindernissen bleiben.
Der Wirkungsbereich der Fernbedienung beträgt 10 Meter.
ButtonFunction
ON/OFF
AUTO
PRG
SOUND
SPEED
STROBE
+
DIMMINGDimmer is t nur für den Derby- Lichteekt nu tzbar
-
W, R, G, B
1 to 9Wählt eine voreingestellte Farbe.
Drücken, um das Gerät einzuschalten, und nochmals
drücken, um es auszuschalten.
Aktiv iert den AUTO-Mod us. Mit ± wählt man Pre setProgramme von AUTM-AUTS
Active Sh ow-Modus. Mit ± wähl t man Preset-Prog ramme
von St01-20.
Preset Sh ow Sound Control ein /aus. Bei aktivie rter
Funktion kann man mit ± die Empndlichkeit im Bereich
s001 bis s100 eins tellen.*
Aktiviert die Geschwindigkeitsregelung, wenn AUTO- und
PRG-Mod us eingeschalte t sind. Mit ± stellt man d ie
Geschwi ndigkeit im Bereic h SP01 bis SP99 ein.*
Aktiv iert das Derby-L ichtstrobo skop. Mit ± kann man die
Geschwi ndigkeit im Bereic h FS00 bis FS99 einstel len.*
Erhöht de n aktuellen Wert b is auf den Maximalwe rt 100.
Mit - verringert man den Wert.
Verringert den aktuellen Wert bis auf den Minimalwert 0.
Mit + erhöh t man den Wert.
Wählt die Farb e für den Dimmer-Mod us (W/Weiß, R/Rot,
G/Grün, B/B lau). Hinweis: A, UV sind bei die sem Gerät
nicht verfügbar.
Pin 3Pin 2
From DMX
Controller
DMX Cable
DMX Cable
DMX-Verbindung benötigt eine Terminierung (Loop-Verbindung)
Wenn das Signalkabel bei der Installation über große Entfernungen oder in Umgebungen mit Störgeräuschen (z. B. Diskothek)
verlegt wird, sollten Sie eine DMX-Terminierung (Loop-Verbindung) verwenden. Dadurch kann man Störungen des digitalen
Steuersignals durch elektrische Interferenzen verringern.
Die DMX-Terminier ung besteht aus einem einfachen XLR-Anschluss, bei dem die Pole 2 und 3 mit einem 120 Ω Wider stand
verbunden sind. Schließen Sie die Terminierung an den XLR-Ausgang des letzten Geräts an (siehe Abbildung):
Notes
Batterie der Fernbedienung
1. Der Plu spol (+) d er Batterie so llte wie folgt ausg erichtet sein.
2. Der Pfeil zeigt auf die Plastikverriegelung.
*Jeder Tastendruck auf ± erhöht/verringert den
Wert um 1. Bei ge drückt gehalte ner Taste ändern sich
die Werte schneller.
5859Quick Start GuideLED DERBY D SL1
Controle do Dispositivo
AC Power Connections
Power CordPower Cord
O disposit ivo de iluminação us a receptáculo de e ntrada de aliment ação IEC AC com port a-fusíveis em linha .
ADVERTÊNCIA:
Certi que-se de que toda a a limentação AC est eja desligada antes de a limentar as conexõ es
Certi que-se de que a cor rente total de todas a s unidades não exceda a c apacidade da red e de alimentação AC.
Não use com Dimmers (reguladores de intensidade)
A fonte de ali mentação AC deve ser at errada e a conexão da r ede elétrica à un idade de iluminaçã o deve ser feita com ca bo de alimentação
de 3 pinos.
A alimenta ção deve ser descon ectada antes de s e vericar ou tro car o fusível em linh a.
From AC Mains
Controle do dispositivo
O disposit ivo pode ser contr olado das seguinte s maneiras:
1. Stand Alone (independente)
2. Master/slave
3. Controle DMX
4. Controle remo to IR
Stand Alone (independente)
O disposit ivo pode ser usado s ozinho, sem um contro lador DMX
1. Use o menu AUTO p ara selecionar d entre os 3 modos de sho ws automáticos dif erentes
2. Use o menu STRO para selecionar dentre os 20 shows estroboscópios
3. Use o menu DERB para se lecionar a frequ ência de estrob oscópio e cor pers onalizada da derb y
Controle Master/Slave
1. Conect e o(s) disposi tivo(s) com cabo(s) DMX confor me demonstrad o na seção DMX Contr ol.
Observação: Para evitar interferência, conecte menos do que, ou um número igual a 32 unidade s de c ada vez.
2. Congure a unidade master:
2.1 . Aperte o MENU do primeiro dispositivo
2.2. Aper te ENTER
2.3. Us e UP (para cima) e DOWN (para baixo) para selecionar MAST
2.4. Aperte ENTER (agora a p rimeira unidade é a m estre “master ”)
2.5. Apete MENU e selecione qualquer um dos modos AUTO, STRO, DERB, SOUN
2.6. Ape rte ENTER
2. 7. Depoi s de 5 a 10 segundos de inati vidade, o modo show se rá ativado
3. Congure a(s) unidade(s) slave:
3.1. Aperte MENU e sel ecione MASL (use a mesma op eração em todas as u nidades slave)
3.2. A perte ENTER
3.3. D epois use UP (para cim a) e DOWN (para baixo) para selecionar SLAV
3.4. Aperte ENTER para conrmar
MASTERSLAVESLAVE
Pin 3Pin 2
DMX CableDMX Cable
Controle DMX
Para usar u m controlador DMX p ara controlar todo s os dispositivos, o m enu ADDRESS é usado p ara congurar o cód igo de endereço do
DMX de cada d ispositivo (a gama do cód igo de endereço é ent re 1 e 512) assim, os disp ositivos podem r eceber o sinal DMX. A o peração
DMX pode se r 2 ou 6 canais.
1. Conect e a porta de saída d o seu controlador DM X à porta de entra da de DMX do primeiro d ispositivo, conec te a porta de sa ída de
DMX à por ta de entrada do DMX do s egundo disposi tivo, e assim por diante, at é que todas as unidade s estejam conec tadas.
2. No menu ADDR para cada d ispositivo, insira o c ódigo do endereço q ue corresponda ao s eu controlador DM X
3. No menu CHAN, seleci one dentre 2 ou 6 canai s, dependendo do seu c ontrolador ou da sua p referência
4. O controlador DMX agora poderá controlar os dispositivos
Pin 3Pin 2
From DMX
Controller
A conexão D MX necessita d e um terminal (conex ão loop)
Durante o pr ocesso de insta lação, se a linha de sinal e stiver a uma distâ ncia grande, ou em um amb iente barulhento c omo uma boate,
recomen da-se usar um termi nal DMX (conexão loop). Isso p ossibilita a redu ção de qualquer inte rferência ao si nal de controle digi tal por
ruídos elétricos.
O terminad or DMX consiste em um co nector XLR simpl es com os pinos 2 e 3 conec tados a uma resis tência de 120 Ω. Favor, inserir o
terminad or em uma porta de s aída XLR do último dis positivo, favor veri car a gura.
DMX Cable
DMX Cable
6061Quick Start GuideLED DERBY D SL1
Controllo del Dispositivo
Controle IR Remoto
Quando usar o controle remoto, o espaço entre o dispositivo e o controle remoto deve ser mantido livre de obstáculos.
O controle remoto tem um alcance de 10 metros.
ButtonFunction
ON/OFFAperte p ara ligar a unidade, ap erte novamente pa ra desligar
AUTO
PRG
SOUND
SPEED
STROBE
+
DIMMINGA regulaç ão da intensidade é us ada apenas para a luz De rby
-
W, R, G, B
1 to 9Selecio ne a cor de preset.
Notes
Bateria de Controle Remoto
1. O lado po sitivo (+) da bateria deve est ar disposto confo rme demonstra do abaixo.
2. A seta ind ica a trava plástic a.
Ative o modo AUTO. Us e ± para seleciona r o programa de
preset d o AUTM-AUTS
Ative o modo Sh ow. Use ± para se lecionar o progr ama de
preset d o St01-20
Ligue (ON) ou de sligue (OFF) o Preset Sh ow Sound Control.
Quando em ON, a perte ± para ajus tar a sensibilida de de
s001 a s100*
Ativa o ajus te de velocidade qua ndo em AUTO e modo PRG est á
ligado. Use ± p ara ajustar a velo cidade de SP01 a SP99*
Ativação e stroboscópi o da luz Derby. Use ± para aju star a
velocida de de FS00 a FS99*
Aperte p ara aumentar o valo r atual até um valor máx imo de
100. Apert e - para dimunuir.
Aperte p ara dimunuir o valor a tual até um valor mínim o de 0.
Aperte + p ara aumentar.
Selecio ne a cor do modo dimmer (B ranco, Vermelho, Verde,
Azul) Nota: A, UV não estão disponíveis nessa unidade
*Cada vez qu e se pressiona ± o val or aumenta/diminu i em 1
unidade, ma s se for mantido pre ssinado, os valore s mudam
mais rápido.
AC Power Connections
Power CordPower Cord
Il dispositivo di illuminazione usa una presa di ingresso di alimentazione c.a. tipo IEC con portafusibile in linea.
AVVERTENZA:
Prima di e ettuare i colle gamenti di aliment azione assicura tevi che tutte le ali mentazioni c.a . siano spente.
Assicur atevi che l'assorb imento totale di cor rente di tutte le uni tà non superi la cap acità dell'aliment azione di rete c.a ..
Non utiliz zare con i Dimmer
L'alimentazione d i rete c.a. deve avere la me ssa a terra e il colle gamento di rete all'uni tà di illuminazion e deve usare un cavo di
alimentazione con 3 spinotti.
L'alimentazione deve essere scollegata prima di controllare o sostituire il fusibile in linea.
From AC Mains
Controllo del dispositivo
Il disposi tivo può essere con trollato nei segue nti modi:
1. Indipendente
2. Master/slave
3. Controllo DMX
4. Telecomando IR
Indipendente
Il disposi tivo può essere us ato da solo, senza con troller DMX preimp ostati
1. Usate il menu AU TO per seleziona re fra tre modi dive rsi di show automat ici
2. Usate il menu STRO pe r selezionare fr a 20 show 20 strobo
3. Usate il menu DERB per s elezionare colo ri personaliz zati e la frequen za della strobo pe r il Derby
4. Usate il menu SOUN per selezionare l’attivazione sonora degli show interni
Controllo Master/Slave
1. Collegate i l(i) dispositivo(i) con i c avi DMX come mostr ato nella sezione Con trollo DMX.
Nota: per evitare interferenze, collegate contemporaneamente un numero inferiore o uguale a 32 unità.
2. Impostazione dell'unità Master:
2.1 . Premete MENU sul primo dispositivo
2.2. Prem ete ENTER
2.3. Us ate UP e DOWN per selezionare MAST
2.4. Premete ENTER (ora la pri ma unità è il master)
2.5. Premete MENU e selez ionate un modo fra AUTO, ST RO, DERB, SOUN
2.6. Pre mete ENTER
2. 7. Dopo 5 -10 sec ondi di inattiv ità, sarà attiv ato il modo Show
6263Quick Start GuideLED DERBY D SL1
3. Impostazione della(e) unità slave:
3.1. Premete MENU e sele zionate MASL (eett uate la stessa oper azione per tut te le unità Slave)
3.2. P remete ENTER
3.3. Q undi usate UP e DOWN per selezionare SLAV
3.4. Per confermar e premete ENTER
MASTERSLAVESLAVE
Pin 3Pin 2
DMX CableDMX Cable
Controllo DMX
Per usare un c ontroller DMX per il c ontrollo dei dispo sitivi, il menu ADDR ESS serve per imp ostare il codice di i ndirizzo DMX di o gni
disposit ivo (il codice di indir izzo è nella gamma 1-512) in modo tal e che i dispositiv i possano ricevere i l segnale DMX. L'operazio ne DMX
può esser e per 2 o 6 canali.
1. Collegate la p orta di uscit a del vostro contr oller DMX alla por ta di ingresso DMX d el primo disposit ivo e collegate la por ta di uscita
DMX alla por ta di ingresso DM X del secondo disp ositivo, e così via nc hé sono collegati tu tti i dispositi vi.
2. Nel menu ADDR per ogni di spositivo, inseri te il codice di indir izzo che corrisp onde al controlle r DMX
3. Nel menu CHAN, selez ionate tra 2 o 6 canali, se condo il controll er o le preferenze
4. Ora il control ler DMX può controlla re i dispositivi
Pin 3Pin 2
Telecomando IR
Quando si utilizza il telecomando lo spazio tra il dispositivo e il telecomando deve essere libero da ostacoli. Il telecomando
ha una port ata di 10 metri.
ButtonFunction
ON/OFF
AUTO
PRG
SOUND
SPEED
STROBE
+
DIMMINGIl dimmer se rve per la sola luce De rby
-
W, R, G, B
1 to 9Seleziona il colore preset.
Notes
Premere per accendere l'unità, premere di nuovo
per spegnerla
Attiva il m odo AUTO. Usate ± per selez ionare il program ma
preiset f ra AUTM-AUTS
Attiva il m odo Show. Usate ± per sele zionare il progra mma
preiset fra St01-20
Attiva/disattiva Preset Show Sound Control. Quando è attivo,
premete ± p er regolare la sensi bilità da s001 a s100*
Attiva l'i mpostazione d ella velocità quan do i modi AUTO
e PRG sono at tivi. Usate ± per reg olare la velocità d a
SP01 a SP99 *
Attiva la l uce strobo Derby. Usa te ± per regolare la velo cità
da FS00 a FS99*
Premete pe r aumentare il valo re attuale no a un val ore
massimo di 10 0. Premete - per diminu ire.
Premete pe r diminuire il valor e corrente a un valore
minimo di 0. Pr emete + per aumentar e.
Selezio na il colore per la moda lità dimmer (bianco, r osso,
verde, blu) Nota: A, UV non disponibile per questa unità
*Ogni pre ssione di ± aumenta /diminuis ce di 1, ma se tenuto
premuto, i va lori cambiano più ve locemente.
From DMX
Controller
DMX Cable
DMX Cable
La connessione DMX richiede la terminazione (collegamento ad anello)
Durante il p rocesso di inst allazione, se la linea d el segnale è posat a su lunga distanz a o in un ambiente rumor oso, come una sala da bal lo,
si consigli a di utilizzare un a terminazione DM X (collegam ento ad anello). Ciò può ridur re qualsiasi inter ferenza al seg nale di controllo
digital e da rumor–e elett rico.
Il terminat ore DMX è costitui to da un semplice conne ttore XLR con pin 2 e 3 co llegati tramite u na resistenza da 120Ω. In serite il
terminatore nell'uscita XLR dell'ultimo dispositivo, come mostrato nella gura:
Batteria del telecomando
1. Il pol o positivo della bat teria (+) deve essere rivol to come mostrato so tto.
2. La frec cia indica il gancio d i plastica.
6465Quick Start GuideLED DERBY DS L1
Het Apparaat Bedienen
AC Power Connections
Power CordPower Cord
Het lichtapparaat maakt gebruik van een IEC netaansluiting met in-line zekeringhouder.
WAARSCHUWING:
Controle er of alle wisselst room (AC) is uitges chakeld alvorens de vo eding aan te sluiten.
Controle er of alle units bij el kaar niet meer str oom vereisen dan de c apaciteit van de ne tvoeding.
Niet gebruiken met dimmers
De netvoeding moet geaard zijn en de netstekker op de lichtunit moet gebruik maken van een driepolig netsnoer.
De stroom moet worden losgekoppeld alvorens de interne zekering te controleren of te vervangen.
From AC Mains
Het apparaat bedienen
Het appar aat kan op de volgende m anieren worden bed iend:
1. Stand Alone
2. Master/slave
3. DMX-besturing
4. IR-afstandsbediening
Stand Alone
Het apparaat kan zelfstandig worden gebruikt, zonder DMX-controller
1. Kies in het AU TO-menu één van d e 3 verschillende a utomatische show modi
2. Kies in het STRO-menu uit 20 stroboscopische shows
3. Gebruik het DERB-menu om aangepaste kleuren en stroboscoopfrequentie voor de derby te selecteren
4. Gebruik het menu SOUN om de geluidsactivering van de interne shows te selecteren
Master/Slave-besturing
1. CSluit de a pparatuur aan met DM X-kabel(s), zoals wordt wee rgegeven in de DMX-re gelsectie.
Opmerking: Sluit om interferentie te voorkomen maximaal 32 units tegelijkertijd aan.
2. De master-unit instellen:
2.1 . Druk op MENU van het e erste apparaat
2.2. Druk o p ENTER
2.3. S electeer met UP en D OWN MAST
2.4. Druk op ENTER (nu is de eer ste unit de master)
2.5. Druk op MENU en selec teer de modus AUTO, STRO, DERB, S OUN
2.6. Dr uk op ENTER
2. 7. Na 5-10 seconde n niet actief te zij n, wordt de showmodu s geactiveerd. St el de slave-unit(s) in:
3. Stel de slave-un it(s) in:
3.1. Druk op MENU en sele cteer MASL (doe het zelfde voor alle slave -eenheden)
3.2. D ruk op ENTER
3.3. S electeer vervolgens SLAV met UP en DOWN
3.4. Druk op ENTER om te beve stigen
MASTERSLAVESLAVE
Pin 3Pin 2
DMX CableDMX Cable
DMX-besturing
Om de appar atuur te bedienen m et een DMX-contro ller, wordt het menu ADDRE SS gebruikt om de D MX-adressering scode van elk
apparaat i n te stellen (het adr escodebereik lo opt van 1 t/m 512), zodat de apparat uur het DMX-signaal ka n ontvangen. De DM X-bediening
kan via 2 of 6 kan alen plaatsvin den.
1. Sluit de uit gangspoort van d e DMX-controller a an op de DMX-ingangspo ort van het eer ste apparaat, en slu it de DMX-uitgangsp oort
aan op de DMX-ingangspoort van het tweede apparaat, enzovoor t, totdat alle units zijn aangesloten
2. In het menu ADDR voor elk apparaat wordt de adresseringscode ingevoerd die overeenkomt met de DMX-controller
3. In het menu CHAN sele cteert u een van d e 2 of 6 kanalen, afhan kelijk van de control ler of voorkeur
4. De DMX-contro ller kan de apparatu ur nu bedienen
Pin 3Pin 2
From DMX
Controller
DMX-aansluiting vereist een afsluiter (lusverbinding)
Als de signaa llijn tijdens de inst allatieproced ure over lange afst and of in een rumoer ige omgeving (zoal s een danszaal) word t gelegd,
raden wij u aan om een DMX-afsluiter (lusverbinding) te gebruiken. Hierdoor kan interferentie van het digitale regelsignaal door
elektrische ruis worden verminderd.
De DMX-term inator bestaat ui t een gewone XLR-aans luiting met pin 2 en 3 aan gesloten op een 120 Ω-wee rstand. Plaat s de terminator in
de XLR-uitgangspoort van het laatste apparaat. Zie de afbeelding hieronder.
DMX Cable
DMX Cable
6667Quick Start GuideLED DERBY D SL1
Styra Enheten
IR-afstandsbediening
Bij gebruik van de afstandsbediening moet de ruimte tussen het apparaat en de afstandsbediening vrij worden gehouden.
De afstandsbediening heeft een bereik van 10 meter.
ButtonFunction
ON/OFF
AUTO
PRG
SOUND
SPEED
STROBE
+
DIMMINGDimmer wor dt alleen gebruik t voor Derbylic ht
-
W, R, G, B
1 to 9Presetkleur selecteren.
Notes
Druk hier op om de unit in te schake len. Druk nogmaals o m
de unit uit te s chakelen
Active AUTO -modus. Gebru ik ± om een presetp rogramma te
selecteren van AUTM-AUTS
Active Sh ow-modus. Gebru ik ± om een presetp rogramma te
selec teren van St01-20
Sound Control IN/UIT-schakelen. Indien ingeschakeld,
druk dan op ± o m de gevoeligheid in te s tellen van
s001 tot s100*
Active ert instelling vo or snelheid als de mod us AUTO en PRG
zijn inges chakeld (ON). Gebruik ± om d e snelheid van SP01 in
te stellen o p SP99*
Active er Derby light stro boscoop. Gebru ik ± om de snelheid
in te stelle n van FS00 tot FS99*
Druk hier op om de huidige waard e te verhogen naar een
maximumw aarde van 100. Druk op - om t e verlagen.
Druk hier op om de huidige waard e te verlagen tot een
minimumwa arde van 0. Druk op + om te ver hogen.
Kleur voor d immodus selec teren (wit, rood, gr oen, blauw). A,
UV niet beschikbaar.
*Elke keer dru kken op ± verhoogt /verlaagt met 1 st ap, maar
als de toetsen ingedrukt worden gehouden, veranderen de
waarden sneller.
AC Power Connections
Power CordPower Cord
I belysningsenheten används ett IEC-växelst römsingångsuttag med inline-säkringshållare.
VARNING!
Säkerställ att all växelström är avstängd innan du gör strömförsö rjningsanslutningar.
Säkerställ att den sammanlagda strömförbrukningen för alla enheter inte överstiger kapaciteten hos växelströms-strömförs örjningen.
Använd inte m ed dimmrar
Växelströms-strömförsörjningen måste vara jordad, och för strömf örsörjningsanslutningen till belysningsenheten måste en strömkabel
med tre stift användas.
Strömförsörjningen måste kopplas från före kontroll eller byte av inline-säkringen.
From AC Mains
Styra enheten
Enheten ka n styras på fö ljande sätt:
1. Fristående
2. Master/slav
3. DMX-styrning
4. IR-ärrkontroll
Stand Alone
Enheten ka n användas frist ående, utan en DMX-lju smixer
1. Använd AUTO-me nyn för att välja b land tre olika autom atiska show-lägen
2. Använd STRO-menyn fö r att välja bland 20 st roboskop-showe r
3. Använd DERB-menyn för a tt välja anpassa d färg och stro boskopfrekve ns för derby
4. Använd SOUN-menyn för at t välja ljudaktive ring av de interna show erna
Batterij Voor Afstandsbediening
1. De bat terij moet met de p luspool (+) in de richting wij zen zoals hieronde r weergegeven.
2. De pijl gee ft het plastic s lot aan.
Master-/slavstyrning
1. Anslut enh eten/-erna med DMX-k abel/-kablar på det s ätt som visas i av snittet DMX-st yrning.
Obs! För at t förebygga stör ningar, anslut mindre än e ller lika med 32 enheter s amtidigt.
2. Ställ in master-enheten:
2.1 . Tryck på MENU för den första enheten
2.2. Tryck på E NTER
2.3. Använd UPP och NED fö r att välja MAST
2.4. Tryc k på ENTER (nu är den första enheten master-enhet)
2.5. Tryck på MENU och välj et t AUTO, STRO, DERB, SOUN-läge
2.6. Tr yck p å ENTER
2. 7. Efter 5–10 sekunders inaktivitet kommer show-läget att aktiveras
6869Quick Start GuideLED DERBY DS L1
3. Ställ in slavenheten/-erna:
3.1. Tryck på MENU och välj M ASL (använd samma åtgärd på alla slavenheter)
3.2. Tr yck på ENTER
3.3. Använd se dan UPP och NED f ör att välja SL AV
3.4. Tryc k på ENTER fö r att bekräf ta
MASTERSLAVESLAVE
Pin 3Pin 2
DMX CableDMX Cable
DMX-styrning
För användning av en DMX-ljusmixer f ör att styra enheterna används ADDRESS-menyn för inställning av DMX-adresskoden för varje enhet
(adresskod intervallet är 1–512) så att en heterna kan ta emo t DMX kan användas med 2 e ller 6 kanaler.
1. Anslut utgångsporten på din DMX-ljusmixer till DMX-ingångsporten på den första enheten, och anslut DMX-utgångsporten till
DMX-ingångsporten på den andra enheten, och så vidare, tills alla enheter är anslutna
2. På ADDR-menyn för var je enhet anger du den a dresskod som matcha r din DMX-ljusmixer
3. På CHAN-menyn välj er du bland 2 eller 6 kanale r,
4. DMX-ljusmixer n kan nu styra enh eterna
Pin 3Pin 2
IR-ärrkontroll
När ärrkontrollen används behöver utrymmet mellan enheten och ärrkontrollen hållas f ritt från hinder.
Fjärrkontrollen har en räck vidd på tio meter.
ButtonFunction
ON/OFFTryck för at t starta enh eten, tryck igen f ör att stänga av
AUTO
PRG
SOUND
SPEED
STROBE
+
DIMMINGDimmer används endast för derby-belysning.
-
W, R, G, B
1 to 9Välj förinställd färg.
Notes
Aktive ra AUTO-läge. Använd ± f ör att välja det fö rinställda
programmet från AUTM-AUTS
Läge fö r aktiv show. Använd ± fö r att välja det för inställda
programmet från St01-20
Ställ ljudko ntrollen i läget ON/O FF. Vid O N, tryck på ± för at t
justera k änsligheten frå n s001 till s100*
Aktiverar hastighetsinställningen när AUTO och PRG-läge är
i läget ON. Anv änd ± för att just era hastigheten f rån SP01
till SP99*
Aktive ra derbyljusst roboskop. Använd ± fö r att justera
hastigh eten från FS00 ti ll FS99*
Tryck för at t öka det aktue lla värdet till et t maximalt värde
på 100. Tryck på - f ör att minska
Tryck för at t minska det akt uella värdet till e tt minsta värde
på 0. Tryck på + f ör att öka
Välj färg f ör dimmerläge (W: v it, R: röd, G: grön, B: blå). Obs:
A: bärnsten, UV: ultraviolett, ej tillgängligt
*Varje tr yckning på ± ökar/minsk ar med 1, men vid längre
intryckning ändras värdena snabbare
From DMX
Controller
DMX Cable
DMX Cable
DMX-anslutning kräver terminal (slingkoppling)
Under ins tallationsproc essen – om signalled ningen dras en lång s träcka, eller i en milj ö där det förekomme r mycket störninga r, t ill
exempel en danslokal – rekommenderas användning av en DMX-terminal (slingkoppling). Det ta kan minska störningar av den digitala
styrsignalen genom elektriskt brus.
DMX-avslut aren består av en en kel XLR-kontakt me d stift 2 och 3 an slutna till ett 120 Ω-m otstånd. Sät t in avslutaren i XLR -utgångspor ten
på den sist a enheten – se guren n edan.
Fjärrkontrollbatteri
1. Bat teriets posit iva sida (+) ska vara vänd på det s ätt som visas ne dan.
2. Pilen visar plastlåset.
7071Quick Start GuideLED DERBY DS L1
Sterowanie Urządzeniem
AC Power Connections
Power CordPower Cord
Oświetlenie wykorzyst uje zasilacz z oprawką na bezpiecznik
UWAGA:
Przed podłączeniem do sieci upewnij się, że zasilanie jest odłączone
Upewnij si ę, że sumaryczny po bór prądu nie jest z byt wysoki
Nie stosować ze ściemniaczami
Gniazdko elektryczne musi być uziemione, przewód zasilający musi być 3-pinowy
Przed spr awdzeniem lub wym ianą bezpiecz nika należy odł ączyć zasilan ie
From AC Mains
Obsługa urządzenia
Urządz enie może być obsług iwane w następując y sposób:
1. Samodzielna praca
2. Master/Slave
3. Sterowanie DMX
4. Obsługa z pil ota
Samodzielna praca
Urządzenie może pracować samodzielnie, bez sterownika DMX
1. Z menu AUTO wybierz spośród 3 automatycznych zaprogramowanych pokazów
2. Z menu STRO wybierz spośród 20 pokazów stroboskopowych
3. Z menu DERB wybie rz parametr y koloru i częstot liwości strob oskopu dla efekt u Derby
4. Z menu SOUN wybie rz aktywa cję pokazów za pom ocą dźwięku
3. Wybierz urządzenie podrzędne:
3.1. Naciśnij MENU i wybier z MASL (powtórz dla w szystkich u rządzeń podr zędnych)
3.2. Nac iśnij ENTER
3.3. Z a pomocą prz ycisków UP i DOWN wybierz SLAV
3.4. Naciśnij ENTER, aby potwierdzić
MASTERSLAVESLAVE
Pin 3Pin 2
DMX CableDMX Cable
Sterowanie DMX
Aby sterow ać urządzeniami z a pomocą sterow nika DMX należy w m enu ADDRESS ustawi ć adres DMX każdeg o z urządzeń (zakr es adresów
wynos i od 1 do 512), ab y mogłe one odbier ać sygnał DMX. Ster owanie DMX może być być 2- bądź 6 -kanałowe.
1. Podłąc z wyjście ster ownika DMX do wejśc ia DMX pierwsze go urządzenia, na stępnie podłąc z wyjście DMX d o wejścia DMX kolejne go
urządz enia i tak do momentu p odłączenia ws zystkich ur ządzeń.
2. W menu ADDR każdego z ur ządzeń wybie rz odpowiedni ad res dla sterownik a DMX.
3. W menu CHAN wybier z 2 lub 6 kanałów, w zależ ności od zastos owanego sterown ika lub preferen cji
4. Urządzenia o d teraz mogą być obsł ugiwane za pomo cą sterownika DM X
Pin 3Pin 2
From DMX
Controller
DMX Cable
DMX Cable
Sterowanie Master/Slave
1. Podłąc z urządzenie/-a z ka blami DMX, jak poka zano w rozdziale Ster owanie DMX
Uwaga: Aby za pobiec zakłóc eniom, nie przekr aczaj 32 równoc ześnie podłąc zonych urządzeń
2. Wybierz urządzenie nadrzędne:
2.1 . Naciśnij MENU na pierwszym urządzeniu
2.2. Naciśnij ENTER
2.3. Z a pomocą prz ycisków UP i DOWN wybierz MAST
2.4. Naciśnij ENTER (pierwsze urządzenie będzie teraz nadrzędnym)
2.5. Naciśnij MENU i wybierz j eden z trybów AUTO, STRO, DER B, SOUN
2.6. Naciśnij ENTER
2. 7. Po 5–10 sekundac h braku akty wności, akt ywowany zostani e tryb Show
Połączenie DMX wymaga terminalu (podłączenie pętli)
Podcza s procesu instal acji, jeśli kabel s ygnałowy jest p oprowadzony pr zez dużą odległ ość lub w głośnych wa runkach jak np. klub
tanec zny, zalecane jest u życie terminalu DM X (podłączen ie pętli). Może to zmniejs zyć zakłócenia c yfrowego s ygnału kontroli p rzez
szum elek tryczny.
Końcówka DM X składa się z prost ego połączen ia XLR, którego b olec 2 i 3 jest podł ączony do rezys tora 120 Ω. Należy pod łączyć końcówkę
do port u wyjściowego X LR ostatniego ur ządzenia na pods tawie poniżs zej ilustracji.
7273Quick Start GuideLED DERBY D SL1
Pilot
Korzys tając z pilota, przestr zeń między urządzeniem a pilotem powinna być wolna od prze szkód.
Pilot ma zasięg 10 metrów.
ButtonFunction
ON/OFF
AUTO
PRG
SOUND
SPEED
STROBE
+
DIMMINGŚciemnia cz obsługuje t ylko efekt De rby
-
W, R, G, B
1 to 9Wybierz jeden z ustawionych kolorów.
Wciśnij aby włączyć urządzenie, wciśnij ponownie aby
wyłąc zyć
Akty wuj tryb AUTO. Wybi erz jeden z ustaw ionych
program ów od AUTM-AUTS za pomoc ą ±
Tryb akt ywnego poka zu. Wybierz jed en z ustawionych
program ów od St01-20 za pomocą ±
Włącz /wyłącz tr yb sterowania d źwiękiem. Gdy w łączony
(ON), ustaw cz ułość od s001 do s100 za po mocą ± *
Akty wuje ustawien ie szybkości gd y tryb AUTO i PRG
jest wł ączony. Dostosuj sz ybkość od SP01 do SP9 9 za
pomocą ± *
Akty wuje efekt s troboskopu. Dos tosuj szybkoś ć od FS00 do
FS99 za pomo cą ± *
Wciśnij, aby z większyć ak tualną wartoś ć do maksimum 100.
Wciśnij -, aby zmniejszyć.
Wciśnij, aby zmniejszyć aktualną wartość do minimum 0.
Wciśnij +, aby zwięk szyć.
Wybier z kolor dla trybu pr zyciemniania ( biały, czerwo ny,
zielony, niebieski). Uw aga: bursztynowe i UV, niedostępne
dla tego ur ządzenia
DMX Channel Mode
DMX channel (choose default code)
DMX Channel (2CH)
ChannelDescriptionNumerical ValueFunction
1Auto mode0-9No func tion
10-50 Activ ate Auto mode for derb y and SMD automatic show
51-91 Acti vate Auto mode for de rby automatic show
92- 132 Activate Au to mode for SMD Strob a utomatic show
2Auto sp eed and sound
control
133- 173 Activate Sou nd controlled Auto m ode for derby and SMD au tomatic
174- 214 Activate Soun d controlled Auto mo de for derby automa tic show
215- 2 55 Activa te Sound controlle d Auto mode for SMD Stro be automatic show
0- 2 55 When Channel 1 i s 0 - 9, n o function
0- 2 55 When Channel 1 i s 10 - 132, inc rease show speed
0- 2 55 When Channel 1 i s 133 - 255, increase s ound sensitivit y
show
Notes
Bateria pilota
1. Bieg un dodatni bateri i (+) powi nien być zwrócony ja k na ilustracji.
2. Strzałka wskazuje plastikową blokadę.
* Pojedync ze wciśnięcie ± z większa/zm niejsza o 1,
przytr zymanie zmienia wartość szybciej.
7475Quick Start GuideLED DERBY D SL1
DMX Channel (6CH)
ChannelDescriptionNumerical ValueFunction
1Derby Master dimmer0-255Master dimmer from 0-100%
2Derby Strobe0-5No function
6-255Strobe frequency increasing speed
3Der by Color0-7Derb y black out
8-15Preset colo r 1 R:255 G:000 B:000 W:0 00
16-23Preset co lor 2 R:000 G:255 B:00 0 W:000
24-31Pr eset color 3 R:00 0 G:000 B:255 W:000
32-39Prese t color 4 R:255 G:255 B:000 W:0 00
40-47Preset co lor 5 R:000 G:000 B:0 00 W:255
48-55Preset col or 6 R:128 G: 000 B:255 W:000
56-63Preset co lor 7 R:255 G: 85 B:000 W:00 0
64-71Preset col or 8 R:000 G:255 B: 85 W:000
72-79Pr eset color 9 R: 85 G:0 00 B:255 W:000
80-87Preset col or 10 R:255 G:170 B:0 00 W:000
88-95Preset colo r 11 R: 000 G:255 B:170 W:000
96-103Preset col or 12 R:170 G:000 B:255 W:000
104-111Pres et color 13 R:255 G:255 B:000 W:00 0
112-119P reset color 14 R:000 G: 255 B:255 W:000
120-127Preset c olor 15 R:255 G:000 B:255 W:000
128-191Derby show 15 color jump increasing speed
192-2 55Derby sh ow 15 color fade increas ing speed
4Derby Motor0-127Motor indexing
128-2 55Motor rotation increasing speed
DMX Channel (6CH) continued
ChannelDescriptionNumerical ValueFunction
5Pre set SMD Strobe Show0-9SMD s trobe blackout
10-19SMD Strobe Pr eset show 1
20-29SMD St robe Preset show 2
30-39SMD Strobe Preset sh ow 3
40-49SMD Strobe Pre set show 4
50-59SMD Strobe Preset sh ow 5
60-69SMD Strobe Pre set show 6
70-79SMD Strobe Preset s how 7
80-89SMD Strobe Pres et show 8
90-99SMD Strobe Prese t show 9
100-109SM D Strobe Preset sho w 10
110-119S MD Strobe Preset sh ow 11
120-129SMD Strobe P reset show 12
130-139SMD Strobe Pr eset show 13
140-149SMD Strobe Pre set show 14
150-159SMD Strobe Pr eset show 15
160-16 9SMD Str obe Preset show 16
170-179SMD Strob e Preset show 17
180-18 9SMD Str obe Preset show 18
190-199SMD Strobe P reset show 19
200-255SMD Strob e Preset show 20 all SMD ON
6Show sp eed and sound
control
0-127Pre set show speed slow to f ast, max 127
128-2 55Soun d control on, increa se microphone
sensitivity, max 255
7677Quick Start GuideLED DERBY DS L1
Specications
CategoryParameter
Light source1 x 3 W red LED
1 x 3 W green LED
1 x 3 W blue LED
1 x 3 W white LED
16 x 0.5 W SMD white LED
Channels2CH, 6CH
Control modeStand alone
Master-slave
DMX
IR control
Display7 segment LED
VoltageAC100~240 V, 50/60 Hz
Power consumption33 W
Power cord daisy chainMaximum 8 u nits @110 V, 14 units @220 V
Dimensio ns (H x W x D)2 53 x 187 x 222 mm
Net weight2 kg
Supplied itemsLED Derby DSL1
Manual
Mounting bracket
IRC1 remote con trol
Optional itemsSafety cable
DMX signal cable
Other important information
Important informationAspectos importantes
1. Register online.
Pleaseregister your new Music Tribe
equipment right after you purchase it by
visiting musictribe.com. Registeringyour
purchase using our simple online
form helps us to process your repair
claims more quickly and eciently.
Also, read the terms and conditions of
our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your
Music Tribe Authorized Reseller not be
located in your vicinity, you may contact
the Music Tribe Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at
musictribe.com. Shouldyour country not
be listed, pleasecheck if your problem
can be dealt with by our “OnlineSupport”
which may also be found under “Support”
at musictribe.com. Alternatively, please
submit an online warranty claim at
musictribe.com BEFORE returning
theproduct.
3. Power Connections.
Beforeplugging the unit into a power
socket, please make sure you are using the
correct mains voltage for your particular
model. Faulty fuses must be replaced
with fuses of the same type and rating
withoutexception.
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo
aparato Music Tribe justo después de
su compra accediendo a la página web
musictribe.com. Elregistro de su compra
a través de nuestro sencillo sistema
online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor
brevedad posible. Además,aproveche
para leer los términos y condiciones
de nuestra garantía, siesaplicable en
sucaso.
2. Averías. En el caso de que no
exista un distribuidor Music Tribe en las
inmediaciones, puede ponerse en contacto
con el distribuidor Music Tribe de su
país, queencontrará dentro del apartado
“Support” de nuestra página web
musictribe.com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección
“Online Support” (quetambiénencontrará
dentro del apartado “Support” de nuestra
páginaweb) y compruebe si su problema
aparece descrito y solucionado allí.
Deforma alternativa, envíenos a través
de la página web una solicitud online de
soporte en periodo de garantía ANTES de
devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente.
Antes de enchufar este aparato a una
salida de corriente, asegúrese de que
dicha salida sea del voltaje adecuado
para su modelo concreto. En caso de
que deba sustituir un fusible quemado,
deberáhacerlo por otro de idénticas
especicaciones, sinexcepción.
Informations importantes
1. Enregistrez-vous
enligne. Prenezle temps
d’enregistrer votre produit Music Tribe
aussi vite que possible sur le site Internet
musictribe.com. Lefait d’enregistrer le
produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus
ecacement. Prenezégalement le
temps de lire les termes et conditions de
notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous
n’avez pas de revendeur Music Tribe près
de chez vous, contactez le distributeur
Music Tribe de votre pays: consultez la
liste des distributeurs de votre pays dans
la page “Support” de notre site Internet
musictribe.com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre
problème avec notre “aideen ligne”
que vous trouverez également dans la
section “Support” du site musictribe.com.
Vouspouvez également nous faire
parvenir directement votre demande de
réparation sous garantie par Internet sur
le site musictribe.com AVANT de nous
renvoyer leproduit.
3. Raccordement au secteur.
Avant de relier cet équipement au secteur,
assurez-vous que la tension secteur
de votre région soit compatible avec
l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles
uniquement par des modèles exactement
de même taille et de même valeur
électrique — sans aucuneexception.
7879Quick Start GuideLED DERBY D SL1
Other important information
Weitere wichtige
Informationen
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues
Music Tribe-Gerät direkt nach dem
Kauf auf der Website musictribe.com.
WennSie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren,
könnenwir Ihre Reparaturansprüche
schneller und ezienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere
Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich
kein Music Tribe Händler in Ihrer Nähe
benden, können Sie den Music Tribe
Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der
auf musictribe.com unter „Support“
aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht
aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr
Problem von unserem „Online Support“
gelöst werden kann, den Sie ebenfalls
auf musictribe.com unter „Support“
nden. Alternativ reichen Sie bitte
Ihren Garantieanspruch online auf
musictribe.com ein, BEVOR Sie das
Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das
Gerät an eine Netzsteckdose anschließen,
prüfen Sie bitte, obSie die korrekte
Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen
müssen ausnahmslos durch Sicherungen
des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
Outras Informações
Importantes
1. Registre-se online. Porfavor,
registreseu novo equipamento
Music Tribe logo após a compra visitando
o site musictribe.com Registrar sua
compra usando nosso simples formulário
online nos ajuda a processar seus
pedidos de reparos com maior rapidez
e eciência. Além disso, leia nossos
termos e condições de garantia,
caso sejanecessário.
2. Funcionamento
Defeituoso. Casoseufornecedor
Music Tribe não esteja localizado nas
proximidades, vocêpode contatar
um distribuidor Music Tribe para o
seu país listado abaixo de “Suporte”
emmusictribe.com. Se seu país não estiver
na lista, favor checar se seu problema pode
ser resolvido com o nosso “SuporteOnline”
que também pode ser achado abaixo
de “Suporte”em musictribe.com.
Alternativamente, favorenviar uma
solicitação de garantia online em
musictribe.com ANTES da devolução
doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade
à tomada, assegure-se de que está a
utilizar a voltagem correcta para o modelo
em questão. Osfusíveis com defeito
terão de ser substituídos, sem qualquer
excepção, porfusíveis do mesmo tipo e
correntenominal.
Informazioni importanti
1. Registratevi online.
Vi invitiamo a registrare il nuovo
apparecchio Music Tribe subito
dopo averlo acquistato visitando
musictribe.com. La registrazione
dell'acquisto tramite il nostro semplice
modulo online ci consente di elaborare
le richieste di riparazione in modo più
rapido ed eciente. Leggete anche
i termini e le condizioni della nostra
garanzia, qualora applicabile.
2. Malfunzionamento. Nel caso
in cui il rivenditore autorizzato Music
Tribe non si trovi nelle vostre vicinanze,
potete contattare il Music Tribe Authorized
Fulller per il vostro paese, elencato in
“Support” @ musictribe.com. Se la vostra
nazione non è elencata, controllate se
il problema può essere risolto tramite
il nostro “Online Support”che può
anche essere trovato sotto “Support”
@ musictribe.com. In alternativa,
inviate una richiesta di garanzia online
su musictribe.com PRIMA di restituire
il prodotto.
3. Collegamento
all'alimentazione. Prima di
collegare l'unità a una presa di corrente,
assicuratevi di utilizzare la tensione di rete
corretta per il modello specico. I fusibili
guasti devono essere sostituiti, senza
eccezioni, con fusibili dello stesso tipo e
valore nominale.
uw nieuwe Music Tribe-apparatuur
direct nadat u deze hebt gekocht door
naar musictribe.com te gaan. Door
uw aankoop te registreren via ons
eenvoudige online formulier, kunnen
wij uw reparatieclaims sneller en
eciënter verwerken. Lees ook de
voorwaarden van onze garantie, indien
van toepassing.
2. Storing. Mocht uw door
Music Tribe geautoriseerde wederverkoper
niet bij u in de buurt zijn gevestigd, dan
kunt u contact opnemen met de door
Music Tribe Authorized Fulller voor
uw land vermeld onder “Support” op
musictribe.com. Als uw land niet in de
lijst staat, controleer dan of uw probleem
kan worden opgelost door onze "Online
Support", die u ook kunt vinden onder
"Support" op musictribe.com. U kunt ook
een online garantieclaim indienen op
musictribe.com VOORDAT u het product
retourneert.
3. Stroomaansluitingen.
Voordat u het apparaat op een stopcontact
aansluit, moet u ervoor zorgen dat u de
juiste netspanning voor uw specieke
model gebruikt. Defecte zekeringen
moeten zonder uitzondering worden
1. Registrera online. Registrera
din nya Music Tribe-utrustning direkt
efter att du köpt den genom att besöka
musictribe.com. Att registrera ditt
köp med vårt enkla onlineformulär
hjälper oss att behandla dina
reparationsanspråk snabbare och
mer eektivt. Läs också villkoren i vår
garanti, om tillämpligt.
2. Fel. Om din Music Tribeauktoriserade återförsäljare inte nns i
din närhet kan du kontakta Music Tribe
Authorized Fulller för ditt land listat
under “Support” på musictribe.com.
Om ditt land inte är listat, kontrollera
om ditt problem kan hanteras av vår
“Onlinesupport” som också nns under
“Support” på musictribe.com. Alternativt
kan du skicka in ett online-garantianspråk
på musictribe.com INNAN du returnerar
produkten.
3. Strömanslutningar. Innan du
ansluter enheten till ett eluttag, se till att
du använder rätt nätspänning för just din
modell. Felaktiga säkringar måste bytas ut
mot säkringar av samma typ och märkning
utan undantag.
1. Zarejestrować online.
Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe
zaraz po zakupie na stronie musictribe.
com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą
naszego prostego formularza online
pomaga nam szybciej i efektywniej
rozpatrywać roszczenia dotyczące
naprawy. Przeczytaj również warunki
naszej gwarancji, jeśli dotyczy.
2. Awaria. Jeśli Twój autoryzowany
sprzedawca Music Tribe nie znajduje się
w pobliżu, możesz skontaktować się z
autoryzowanym dostawcą Music Tribe
dla swojego kraju, wymienionym w
sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.
com. Jeśli Twojego kraju nie ma na
liście, sprawdź, czy Twój problem może
zostać rozwiązany przez nasze „Wsparcie
online”, które można również znaleźć w
sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.
com. Alternatywnie, prześlij zgłoszenie
gwarancyjne online na musictribe.com
PRZED zwrotem produktu.
3. Połączenia zasilania. Przed
podłączeniem urządzenia do gniazdka
sieciowego upewnij się, że używasz
odpowiedniego napięcia sieciowego dla
danego modelu. Wadliwe bezpieczniki
należy bez wyjątku wymienić na
bezpieczniki tego samego typu i wartości.
vervangen door zekeringen van hetzelfde
type en dezelfde waarde.
8081Quick Start GuideLED DERBY D SL1
Hereby, Music Trib e declares that this p roduct is in comp liance with Direc tive 2014/35/EU,Directi ve 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and
Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC.
Full text o f EU DoC is available at ht tps://community.music tribe.com/
EU Represe ntative: Music Tribe Br ands DK A/S
Address: I b Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, D enmark
8283Quick Start GuideLED DERBY D SL1
We Hear You
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.