KÖVESSEAMELLÉKELT szerelési utasításokat a
készülék üzembe helyezésekor.
A HÁLÓZATRA CSATLAKOZTATÁS ELŐTT
ELLENŐRIZ ZE, HOGYAZADATTÁBLÁNJELZETTFESZÜLTSÉG
megegyezik-e a lakás feszültségével.
ETÁVOL ÍTS AELAMIKROHULLÁM-BEVEZETÉSTVÉDŐLE-
N
MEZEKET, amelyek a sütőtér
oldalsó falán vannak. Ezek
megakadályozzák, hogy zsiradékok vagy ételdarabok
kerüljenek a mikrohullámok
bevezető csatornáiba.
G
YŐZŐDJ ÖNMEGARRÓLa szerelés előtt, hogy a
sütő beltere üres.
IZONYOSODJONMEGARRÓL, HOGYAKÉSZÜLÉKNINCS
B
MEGSÉRÜLVE. Győződjön meg arról, hogy a sütő
ajtaja tökéletesen zár-e, valamint hogy a tömés
nem sérült-e meg. Vegyen ki mindent a sütőből, majd egy puha nedves ruhadarabbal tisztítsa ki a belteret.
A CSATLAKOZ TATÁS UTÁN
SÜTŐCSAKAKKORMŰKÖDTETHETŐ, ha az ajtó jól be
A
van zárva.
A gyártó nem felelős semmilyen olyan
problémáért, amelyet az okozott, hogy a
felhasználó elmulasztotta betartani ezeket
az utasításokat.
N
EHASZNÁLJAAKÉSZÜLÉKETAKKOR, ha a hálózati
tápkábel vagy a villásdugó sérült, továbbá ha
a készülék nem működik megfelelően, vagy ha
megsérült vagy leesett. A hálózati tápkábelt, illetve a villásdugót soha ne mártsa vízbe. A hálózati tápkábelt ne helyezze meleg felületek
közelébe. Ilyen esetekben áramütés, tűz vagy
egyéb veszélyek következhetnek be.
NEHASZNÁLJONHOSSZABBÍTÓT:
HAAHÁLÓZATITÁPKÁBELTÚLRÖVID, egy szak-
képzett villanyszerelővel vagy szervizműszerésszel telepíttessen egy aljzatot a
készülék közelébe.
KÉSZÜLÉKFÖLDELÉSÉTtörvény írja elő. A gyártó
A
semmilyen felelősséget nem vállal az ennek elmaradása miatt bekövetkező személyi sérülésekért vagy anyagi károkért.
2
Page 3
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
FIGYELMESEN OLVASSA EL, ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBIEKRE
NEMELEGÍTSENVAGYHASZNÁLJONGYÚLÉKONYANYAGO-
KAT a sütő belsejében vagy közelében. Ezek gő-
zei tűz- vagy robbanásveszélyt idézhetnek elő.
MIKROHULLÁMÚSÜTŐTNEHASZNÁLJA ruha, papír,
A
fűszer, gyógynövény, fa, virág, gyümölcs vagy
más gyúlékony anyag szárítására. Ezzel tüzet
okozhat.
H
AAZANYAGMEGGYULLADNAASÜTŐBEN/SÜTŐNKÍ-
VÜL, VAGYFÜST ÖTÉSZLELNE, tartsa zárva az ajtót,
és kapcsolja ki a sütőt. Húzza ki a villásdugót a
konnektorból, vagy kapcsolja le a lakás áramellátását a biztosítéktáblán vagy a kapcsolószekrényben.
N
ESÜSSETÚLSOKÁIGAZÉTELT. Ezzel tüzet okozhat.
EHAGYJAASÜTŐTFELÜGYELETNÉLKÜL, különösen
N
akkor, amikor a sütés folyamata során papírt,
műanyagot vagy más gyúlékony anyagokat
használ. Hő hatására ugyanis a papír elszenesedhet vagy eléghet, bizonyos műanyagok pedig elolvadhatnak.
A
KÉSZÜLÉKBENNEHASZNÁLJON korrozív vagy elgő-
zölgő vegyi anyagokat. Ez a sütő élelmiszerek
melegítésére, illetve elkészítésére van kialakítva. Ezért soha ne használja azt ipari vagy laboratóriumi célokra.
ETÁVO LÍT SAELABURKOL ATSEMMILYENELEMÉT.
N
G
YERMEKCSAKAKKORhasználja a készüléket felnőtt
felügyelete alatt és megfelelő kioktatás után, ha
a gyermek biztonságos módon tudja használni a
készüléket, illetve tisztában van a helytelen használathoz kapcsolódó kockázatokkal.
KÉSZÜLÉKETNEMARRASZÁNTÁK, hogy csökkent fizi-
A
kai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek (beleértve a gyermekeket is) használják,
hacsak nem a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt használják.
HATNAK, ezért a kisgyermekeket távol kell tartani.
N
EHASZNÁLJAAMIKROHULLÁMÚ sütőt
légmentesen lezárt tárolóedényben
lévő semmilyen anyag melegítéséhez. A megnövekedett nyomás károkat okozhat a tárolóedény
felnyitásakor, ami akár szét is robbanhat.
ZAJTÓTÖMÍTÉSEKETÉSAZAZOKKÖZELÉBENTAL ÁL HA-
A
TÓRÉSZEKET időről időre ellenőrizze. Károsodások
észlelése esetén ne használja addig a készüléket,
amíg szakemberrel el nem végeztette a javítást.
A
KÉSZÜLÉKSZERVIZELÉSÉTKIZÁRÓLAGKÉP-
ZETTSZERVIZSZAKEMBERVÉGEZHETI.
Szakképzett szakemberek kivételével bárki más számára veszélyes bármilyen olyan szervizelési vagy javítási
művelet elvégzése, amely a mikrohullámú energia hatása ellen védelmet
nyújtó bármely burkolatelem eltávolításával jár.
TOJÁS
A
MIKROHULLÁMÚSÜTŐBEN ne főzzön vagy mele-
gítsen egész tojást (sem héjjal, sem héj
nélkül), mert az "felrobbanhat" még
azután is, hogy a mikrohullámú
sütés befejeződött.
3
Page 4
FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK
KÉSZÜLÉKKIZÁRÓLAGOSANHÁZTARTÁSIHASZNÁLATRAKÉ-
A
SZÜLT!
KÉSZÜLÉKNEMMŰKÖDTETHETŐ élelmiszerek behe-
A
lyezése nélkül, amikor mikrohullámokat használ.
Az ilyen eljárás károsítaná a készüléket.
A PROGRAMOZÁ SIPRÓBÁK idejére tegyen a sütőbe
egy pohár vizet. A víz elnyeli a mikrohullámokat, és így a sütő nem károsodik.
SÜTŐBELTERÉTSOHANEHASZNÁLJA tárolótérként.
A
T
ÁVOLÍT SAELAMŰANYAG- VAGYPAPÍR ZACS-
KÓKZÁRÓZSIN ÓRJÁT, mielőtt azokat a
sütőbe tenné.
OLAJFÜRDŐBEN TÖRTÉNŐ SÜTÉS
EHASZNÁLJAAMIKROHULLÁMÚ sü- tőt
N
olajfürdőben való kisütésekhez, mert a készülékben
nincs lehetőség az olaj hőmérsékletének szabályozására.
ZÉGÉSISÉRÜLÉSEK elkerülése érdekében a sütés
A
után mindig viseljen edényfogót vagy sütőkesztyűt az edények, a sütő megérintéséhez és
az edények kivételéhez.
FOLYADÉKOK
P
L. ITALOKVAGYVÍZ. Előfordulhat, hogy buborék-
képződés nélkül lépi túl a folyadék forráspontját. Ez a forrásban levő folyadék hirtelen kicsordulását eredményezheti.
Ennek elkerülése érdekében a következők szerint járjon el:
1. Kerülje a szűk nyakú edények alkalmazását.
2. Keverje össze a folyadékot az edény sütőbe helyezése előtt, és hagyjon benne egy
teáskanalat.
3. A felmelegítést követően hagyjon egy kis
pihenőidőt, és a sütőből való kivétel előtt
újra keverje össze a folyadékot.
VIGYÁZAT
M
INDIGVEGYEELŐ a részletes mikrohullámú re-
cepteket tartalmazó szakácskönyvet. Különösen akkor, ha az elkészítendő vagy melegítendő ételek alkoholt tartalmaznak.
G
YEREKÉTELEKVAGY CUMISÜVEG-
BENLEVŐFOLYADÉKOK felmelegí-
tését követően először mindig
rázza össze az anyagot, és ellenőrizze annak hőmérsékletét. Ezáltal tudja biztosítani az egyenletes hőeloszlást, és elkerülni a száj megégetésének
kockázatát.
Ügyeljen arra, hogy a felmelegítés előtt levegye a kupakot és a cumit!
4
Page 5
TARTOZ ÉKOK
ÁLTALÁNOS
KERESKEDELEMBEN különféle sütési tartozékok
A
kaphatók. Vásárlás előtt mindig győződjön
meg arról, hogy ezek alkalmasak-e mikrohullámú sütéshez.
SÜTÉSMEGKEZDÉSEELŐTTGYŐZŐDJÖNMEGARRÓL,
A
hogy az alkalmazandó eszközök ellenállnak-e a sütőben keletkező hőnek, és átengedik-e a mikrohullámo- kat.
A
MIKORAZÉTELTÉSATAR TOZ ÉKO KAT BETESZI a mikro-
hullámú sütőbe, akkor ellenőrizze, hogy azok ne
érjenek hozzá a sütő belsejéhez.
Ez különösen a fémből készült vagy fém részeket tartalmazó tartozékok esetén fontos.
H
AAFÉMETTAR TAL MAZ ÓTAR TOZÉ KOK a sütő műkö-
dése közben hozzáérnek a sütő belsejéhez, akkor szikra keletkezhet, és a sütő károsodhat.
A
SÜTŐBEINDÍTÁSAELŐTTMINDIGGYŐZŐDJÖNMEGAR-
RÓL, hogy a forgótányér szabadon tud-e fo-
rogni.
ELINDÍTÁS ELLENI VÉDELEM / GYERMEKZÁR
FORGÓTÁNYÉRTARTÓ
FORGÓTÁNYÉRTARTÓT az üveg forgó-
A
tányér alá helyezze. A forgótányértartóra az üveg forgótányéron kívül soha ne helyezzen más edényt.
A forgótányértartót helyezze be a sütőbe.
ÜVEG FORGÓTÁNYÉR
INDENSÜTÉSIMÓDOZATNÁL használja az üveg for-
M
gótányért. Ez felfogja a kicsöpögő levet és az olyan ételdarabokat, amelyek egyébként beszennyeznék a sütő belterét.
Helyezze az üveg forgótányért a forgótá-
nyértartóra.
EZAZAUTOMATI KUSBIZTONSÁGIFUNKCIÓEGYPERCCEL
AZUTÁNKAPCSOLBE, hogy a sütő visszatért
készenléti állapotba. (A sütő akkor van
készenléti állapotban, amikor a pontos idő látható a kijelzőn, vagy, amenynyiben az óra nincs beállítva, amikor a kijelző üres.)
A SÜTŐAJTAJÁTKIKELLNYITNIÉSBEKELLZÁRNI (pl.
élelmiszer behelyezése a sütőbe), mielőtt a
biztonsági zár kioldana. Máskülönben a kijelzőn megjelenik a "DOOR" felirat.
5
Page 6
A SÜTÉS SZÜNETELTETÉSE VAGY LEÁLLÍTÁSA
A SÜTÉSSZÜNETELTETÉSE:
HAELLENŐRIZNI , ÖSSZEKEVER-
NI, VAGYMEGFORGATNISZERETNÉ
az ételt, akkor az ajtó kinyitásával a sütés szüneteltethető. A beállítást a sütő 10 percig megőrzi.
SÜTÉSFO LYTATÁS A:
A
ZÁRJABEAZAJTÓT, és nyomja meg a
START gombot EGYSZER. A sütés onnét folytatódik, ahol megszakadt.
A START GOMB KÉTSZER történő megnyomása a
sütési időt 30 másodperccel meghosszabbítja.
LEHŰTÉS
EGYFUNKCIÓBEFEJEZÉSEKOR a sütő egy hűtési műveletsort hajthat végre. Ez természetes jelenség.
A műveletsor végeztével a sütő automatikusan
kikapcsol.
HANEMAKARJAFOLYTATNIASÜTÉST:
VEGYEKIAZÉTELT, zárja be az ajtót, és
nyomja meg a STOP gombot
H
ANGJELZÉSHALLHATÓ percenként egyszer vagy
kétszer 10 percen át, amikor a sütés befejeződött. A hangjelzés
kikapcsolásához nyomja meg a
STOP gombot, vagy nyissa ki az
ajtót.
MEGJEGYZÉS: A sütő csak 60 másodpercig tárolja a beállításokat akkor, ha a sütés befejezése
után az ajtót kinyitotta, majd visszazárta.
A
HŰTÉSIMŰVELETSOR a sütő bárminemű károso-
dása nélkül az ajtó kinyitásával félbeszakítható.
AJTÓNYITÁS
NYOMJ AMEGAGOMBOTAZAJTÓKINYITÁSÁHOZ.
6
Page 7
KONYHAI IDŐMÉRŐ
ÓRA
A +/- GOMBOKATMEGNYOMVA állítsa be a mért időtartamot.
A TELJESÍTMÉNYGOMBOTISMÉTELTENMEGNYOMVA állítsa a
teljesítményt 0 W-ra.
NYOMJ AMEGA STARTGOMBOT.
HANGJELZÉS hallható, amikor az időbeállító befejezte a visszaszámlálást.
NYOMJ ALEMINDADDIGA STOPGOMBOT (3 másodperc), amíg a bal
oldali szám (óra) villogni nem kezd.
A +/- GOMBOKAT megnyomva állítsa be az óra értékét.
NYOMJ AMEGA STARTGOMBOT. (A két jobb oldali szám (perc)
villog.)
A +/- GOMBOKATMEGNYOMVA állítsa be a perc értékét.
NYOMJ AMEGA STARTGOMBOTISMÉT.
A
Z ÓRABEVANÁLLÍTVA és működik.
OLYA NK OR HASZNÁLJAEZTAFUNKCIÓT,
amikor egy konyhai órára van szüksége a pontos időtartam méréséhez különféle célokra, mint például tojás, száraztészta főzése vagy a
tészta kelesztése a sütés előtt stb.
AMIKORAKÉSZÜLÉKETELŐSZÖRCSATLA-
KOZTATJAAHÁLÓZATHOZ, vagy áramki-
maradást követően, a kijelzőn semmi sem látható. Ha az óra nincs beállítva, a sütési idő beállításáig a kijelzőn nem látható semmi.
EGJEGYZÉS:
M
TARTSANYITVAASÜTŐAJTAJÁTAZ ÓRABEÁLLÍTÁSAALATT. Ily módon 10 perc
áll rendelkezésére a művelet elvégzéséhez. Egyébként a lépések
mindegyikét 60 másodpercen belül végre kell hajtania.
7
Page 8
SÜTÉS ÉS MELEGÍTÉS MIKROHULLÁMOKKAL
A +/- GOMBOKATMEGNYOMVA állítsa be az időtartamot.
A TELJESÍTMÉNYGOMBOTISMÉTELTENMEGNYOMVA állítsa be a teljesítményt.
NYOMJ AMEGA STARTGOMBOT.
A
MENNYIBENASÜTÉSIFOLYAMATMEGKEZDŐDÖTT:
Az időtartamot könnyen megnövelheti 30 másodperces lépésenként a Start gomb megnyomásával. Minden további gombnyomás-sal a sütési idő 30 másodperccel meghosszabbodik. A sütés időtartama a +/- gombok megnyomásával módosítható - növelhető
vagy csökkenthető.
TELJESÍTMÉNYGOMBMEGNYOMÁSÁVAL a teljesítményszint is módosít-
A
ható. Az első gombnyomásra az aktuális teljesítményszint jelenik meg. Nyomja meg ismételten a teljesítmény gombot a teljesítményszint módosításához.
TELJESÍTMÉNYSZINT
CSAK MIKROHULLÁM
ELJESÍTMÉNYJAVASO LTHASZNÁLAT:
T
TALO K, víz, nem sűrű levesek, kávé, tea, illetve magas víztartalmú egyéb ételek mele-
I
750 W
500 W
350 WP
160 WK
0 WA
gítése. Ha az étel tojást vagy tejfölt tartalmaz, válasszon kisebb teljesítményt.
Halak, húsok, zöldségek stb. elkészítéséhez.
ÉNYESELKÉSZÍTÉSIMÓDOZATÚÉTELEKHEZ, például nagy fehérjetartalmú mártásokhoz, to-
K
jás- és sajtételekhez, valamint a párolt ételek elkészítésének a befejezéséhez.
ÁROLTÉTELEK készítéséhez, vaj olvasztásához.
IOLVASZTÁS. Vaj, sajt és fagylalt felpuhításához.
PIHENTETÉSIIDŐBE ÁLLÍTÁSA (amikor csak az Időbeállítót használja).
EZTAFUNKCIÓT normál sütésre és
melegítésre használja, pl. zöldségek, hal, burgonya és hús elkészítéséhez.
8
Page 9
NYOMJ AMEGA STARTGOMBOT.
E
ZAFUNKCIÓAUTO MATIKUSANELINDUL maximális mikrohullámos teljesít-
ménnyel és 30 másodperces sütési idővel. A gomb minden további
megnyomására 30 másodperccel meghosszabbodik az időtartam. A
sütés időtartama a +/- gombok megnyomásával módosítható - növelhető vagy csökkenthető - a funkció elindítása után.
GYORSINDÍTÁS
KÉZI KIOLVASZTÁS
EZAFUNKCIÓ nagy víztartalmú ételek gyors felmelegítésére szolgál,
mint pl. nem sűrű levesek, kávé
vagy tea.
KÖVESSEA "Sütés és melegítés mikrohullámokkal"
részben leírt eljárást, és válassza a 160 W teljesítményszintet, amikor a kézi kiolvasztást használja.
MŰANYAGZACSKÓBA, műanyag fóliába vagy kar-
tondobozba csomagolt fagyasztott ételeket
közvetlenül be lehet helyezni a sütőbe,
amennyiben a csomagolás nem tartalmaz fém részeket (pl. fém zárózsinór).
CSOMAGALAKJA módosítja a kiolvasz-
A
tási időtartamot. A lapos csomagok
gyorsabban olvaszthatók ki, mint a
mély tömbök.
ÁLASSZASZÉTADARAB OKAT, ahogy kezdenek fel-
V
engedni.
A különálló szeletek könnyebben engednek
fel.
K
ISALUFÓLIADARABOK KAL burkolja
be azokat a területeket, amelyek túlságosan felmelegszenek (pl. csirkecombok és
szárnyak).
ELLENŐRIZZERENDSZERESENAZÉTELT. Némi tapasz-
talat birtokában a különböző ételmennyiségek
függvényében is fel tudja majd mérni az időket.
ORDÍTSAMEGANAGYDARABOKAT a kiolvasztás fél-
F
idejében.
A
FŐTTÉTELEK, RAGUKÉSHÚSSZÓSZOK jobban
kiolvaszthatók, ha a kiolvasztás ideje
alatt megkeveri ezeket.
IOLVASZTÁSKOR jobb, ha egy kissé fa-
K
gyottan hagyja az élelmiszert, és hagy-
ja, hogy a kiolvasztás a pihentetés során feje-
ződjön be.
FELENGEDÉSUTÁNIPIHENTE TÉSIIDŐ
A
MINDIGJAVÍTJA a minőséget,
mivel azután a hőmérséklet egyenletesebben oszlik el az
ételben.
9
Page 10
GYORS KIOLVASZTÁS
NYOMJ AMEGA GYORSKIOLVASZTÁSGOMBOT.
A + / - GOMBOKATMEGNYOMVA állítsa be az élelmiszer súlyát.
NYOMJ AMEGA STARTGOMBOT.
FELENGEDÉSIFO LYAMATFÉLIDEJÉBEN a sütő leáll, és a következő utasítást
A
adja: "TURN FOOD" (fordítsa meg az ételt).
Nyissa ki az ajtót. Fordítsa meg az ételt. Zárja be az ajtót, és a Start gombot megnyomva indítsa újra a
sütőt.
EGJEGYZÉS: A sütő automatikusan folytatja a funkciót 2 perc eltelté-
M
vel, ha az ételt nem fordította meg. Ebben az esetben a kiolvasztási idő hosszabb.
SÚLY:FAGYASZTOTT ÉLEL
EZAFUNKCIÓ csak 100 g – 2 kg közötti nettó súly esetében használható.
AZÉTELTMINDIG az üveg forgótányérra helyezze.
NNÉLAFUNKCIÓNÁLMEGKELLADNIA az
E
élelmiszer nettó súlyát. A sütő ezután automatikusan kiszámolja a
művelet elvégzéséhez szükséges időt.
HAASÚLYKEVESEBBVAGYTÖBB, MINTAZAJÁNLOTT
SÚLY: Kövesse a "Sütés és melegítés mikrohullá-
mokkal" részben leírt eljárást, és válassza a
160 W teljesítményt.
ÉTELTANÁCSOK
H
ÚS (100 g - 2,0 kg)
AROMFI (100 g - 2,0 kg)
B
AL (100 g - 2,0 kg)
H
ZEBBENATÁBL ÁZ ATBA NNEMSZEREPLŐÉLELMISZEREKNÉL, vagy ha a súly kevesebb vagy több az ajánlott
A
súlynál, kövesse a "Sütés és melegítés mikrohullámokkal" részben leírt eljárást, és válassza a
160 W teljesítményt, amikor a kiolvasztást végzi.
10
MISZEREK:
HAAZÉLELMISZERMELEGEBB a mélyhűtési hőmérsékletnél (-18 °C), válasszon az
élelmiszer súlyánál alacsonyabb súlyértéket.
HAAZÉLELMISZERHIDEGEBB a mélyhűtési hőmérsékletnél (-18 °C), válasszon
az élelmiszer súlyánál magasabb súlyértéket.
Darált hús, kotlett, steak vagy hússzeletek.
FORDÍTSAMEGAZÉTELT, amikor a sütő utasítja.
Csirke, egész, darabok vagy filék.
FORDÍTSAMEGAZÉTELT, amikor a sütő utasítja.
Egész, szeletek vagy filék.
FORDÍTSAMEGAZÉTELT, amikor a sütő utasítja.
Page 11
KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
NORMÁLHASZNÁLATMELLETT a tisztítás jelenti az
egyedüli karbantartást.
SÜTŐTI SZTÁ NTAR TÁSÁ NAK ELMULASZTÁSA a felü-
A
let károsodásához vezethet, ami kedvezőtlenül befolyásolhatja a készülék élettartamát, és
esetleg veszélyes helyzeteket eredményezhet.
EHASZNÁLJONFÉMBŐ LKÉSZÜLT
N
TISZTÍTÓESZKÖZÖKET, ERŐSMO-
SÓSZEREKET, fémből ké-
szült tisztítóeszközöket,
fém súrolópárnákat, érdes hatású rongyokat stb., amelyek károsíthatják a kezelőlapot, valamint a sütő
külső és belső felületeit. Az üvegek tisztításához szivacsot és közömbös mosószert
vagy papírtörülközőt és valamilyen sprayt
használjon. Az ablaktisztításra szolgáló
sprayt fújja rá a papírtörölközőre.
SEMMILYENANYAGOTNESPRICCELJEN közvetle-
nül a sütőbe.
R
ENDSZERESIDŐKÖZÖNKÉNT, különösen
folyadékok kicsordulása esetén,
vegye ki a forgótányért, és tisztítsa meg a sütő alját.
E
ZASÜTŐCSAK behelyezett forgótányérral üze-
meltethető.
H
ASZNÁLJONKÖZÖMBÖSMOSÓSZERT, vizet és puha
rongyot a belső felületek, az ajtó külső és belső részének, valamint ajtótömítéseknek a megtisztításához.
N
EHAGYJA, HOGYZSÍR vagy ételmaradékok
gyűljenek fel az ajtónál.
A
MAKACSSZENNYEZŐDÉSEK eltávolításához tegyen
be sütőbe 2-3 percre egy vízzel telt poharat. A
vízből elpárolgó gőz fel fogja puhítani a szenynyeződést.
MIKROHULLÁMÚSÜTŐTISZTÍTÁSAKORNEHASZ-
A
NÁLJON gőzzel tisztító készülékeket.
A
SÜTŐBELTERÉBENÉREZHETŐKELLEMETLENILLATOK
úgy távolíthatók el, hogy a sütőbe a forgótányérra helyez egy vízzel és citromlével színültig telt poharat, és azt néhány percig forralja.
MOSOGATÓGÉPBEN TISZTÍTHATÓ:
F
OR GÓTÁ NYÉ RTAR TÓ.
VEGFORGÓTÁNYÉR.
Ü
NEhasználja a sütőt akkor, ha tisztítás
céljából kivette a forgótányért.
11
Page 12
HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ
HAASÜTŐNEMMŰKÖDIK, a segélyszolgálat kihívása előtt ellenőrizze a következőket:
Helyén van-e a forgótányér és a forgótá-
nyértartó.
A villásdugó jól illeszkedik-e a fali aljzatba. Jól záródik-e az ajtó. Ellenőrizze a biztosítékokat, és győződjön
meg arról, hogy van-e áram.
Ellenőrizze, hogy a sütő szellőzése megfe-
lelő-e.
10 perc múlva próbálja meg ismét beindí-
tani a készüléket.
Mielőtt újra próbálkozna, nyissa ki és csuk-
ja be az ajtót.
A FENTIMŰVELETEKCÉLJAAZ, hogy ne hívjaki fölöslegesen a segélyszolgálatot, ami ilyen esetben
pénzbe kerülhet.
A segélyszolgálat értesítésekor mindig közölje
a gyártási számot és a sütő típusszámát (lásd a
szerviz matricát). További tanácsokat a garanciafüzetben talál.
KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK
A CSOMAGOLÓDOBOZ 100%-ban
újrahasznosítható, és el van
látva az újrahasznosítás jelével. Kövesse a helyi
hulladékelhelyezési előírásokat. A potenciális veszélyt hordozó csomagolóanyagokat (műanyag zacskók, polisztirol elemek stb.) tartsa
távol a gyermekektől.
A KÉSZÜLÉKEN található jelzés megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK európai irányelvben
(WEEE) foglalt előírásoknak. A hulladékká vált
termék szabályszerű elhelyezésével Ön segít
elkerülni a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos azon esetleges negatív következményeket, amelyeket a termék nem megfelelő hulladékkezelése egyébként okozhatna.
AAHÁLÓZATITÁPKÁBELSZORULCSERÉRE, az
H
csak eredeti kábellel cserélhető, amely a segélyszolgálatnál szerezhető be. A kábelt
csak képzett szervizszakember cserélheti ki.
rek kivételével bárki más számára
veszélyes bármilyen olyan
szervizelési vagy javítási művelet elvégzése, amely a mikrohullá-mú
energia hatása ellen védelmet nyújtó bármely burkolatelem eltávolításával jár.
NETÁVO LÍT SA ELABURKOLATSEMMILYENELEMÉT.
A TERMÉKENVAGY ATERMÉKHEZME LLÉKELTDOKUMEN-
TUMOKONFELTÜNTETETTJELZÉS
arra utal, hogy ez a termék
nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket a villamos és elektronikus
berendezések újrahasznosítását végző telephelyek valamelyikén kell leadni.
KISELEJTEZÉSKOR a hulladékeltávolításra vonatkozó helyi
környezetvédelmi előírások szerint kell eljárni.
A TERMÉKKEZELÉSÉVEL, HASZNOSÍTÁSÁVALÉSÚJRAHASZ-
NOSÍTÁSÁVALKAPCSOLATOSBŐVEBBTÁJ ÉKOZ TATÁS ÉRT
forduljon a lakóhelye szerinti polgármesteri hivatalhoz, a háztartási hulladékok kezelését
végző társasághoz vagy ahhoz a bolthoz, ahol
a terméket vásárolta.
TERMÉKETAHÁLÓZATIKÁBELELVÁGÁS ÁVAL kell hasz-
A
nálhatatlanná tenni.
12
Page 13
131415
Page 14
Page 15
Page 16
MELEGÍTÉSI TELJESÍTMÉNYTESZT ADATOK
AZ IEC 60705 SZ. SZABVÁNNYALÖSSZHANGBAN.
A NEMZETKÖZI ELEKTROTECHNIK AI BIZOTTSÁG a mikrohullámú sütők melegítési teljesítményének értéke-
léséhez melegítési normát vezetett be. Ehhez a készülékhez a következőket kínálja:
TESZT MENNYISÉGKB. IDŐTELJESÍTMÉNYSZINTEDÉNY
12. 3.1750 G10 PE RC750 W PYREX 3.220
12. 3. 2475
12.3.3900
13, 350 0
G5 ½ PERC750 W PYREX 3.827
G15 PERC750 W PYREX 3.838
G 2 PERC 40 MPGYORS KIOLVASZTÁS
MŰSZAKI ADATOK
TÁPFESZÜLTSÉG230 V/50 HZ
NÉVLEGESTELJESÍTMÉNYFELVÉTEL1300 W
IZTOSÍTÉK10 A (UK 13 A)
B
IKROHULLÁMOSKIMENŐTELJESÍT-
M
MÉNY
KÜLSŐMÉRETEK (MAXSZXMÉ)347 X 595 X 320
ELSŐMÉRETEK (MAXSZXMÉ)187 X 370 X 290
B
750 W
AX SZX MÉ
M
16
5019-421-01025
HU
Svédországban készült.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.