NAVODILA ZA VSAKODNEVNO
UPORABO
SL
HVALA, DA STE KUPILI IZDELEK
ZNAMKE HOTPOINT – ARISTON
Da vam bomo lahko nudili vsestransko pomoč in podporo, registrirajte svoj aparat na spletni strani www.hotpoint.eu/register
Varnostna navodila in navodila za uporabo in WWW vzdrževanje lahko prenesete z naše spletne strani docs.hotpoint.eu , za kar upoštevajte
navodila na zadnji strani te knjižice.
Pred uporabo aparata pozorno preberite zdravstvena in varnostna navodila.
OPIS IZDELKA
|
|
1. |
Upravljalna plošča |
1 |
|
2. |
Okrogli grelnik |
|
|
|
(ni viden) |
|
5 |
3. |
Identifikacijska ploščica |
2 |
|
(ostati mora nameščena) |
|
|
4. |
||
|
6 |
Vrata |
|
|
5. |
Zgornji grelnik/žar |
|
|
|
||
|
|
6. |
Luč |
3 |
|
7. |
Vrtljiv krožnik |
|
|
|
|
|
7 |
|
|
4 |
|
|
|
OPIS UPRAVLJALNE PLOŠČE
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
1. ON / OFF
Za vklop in izklop pečice.
2. DOMOV
Tipka za hiter dostop do glavnega menija.
3. PRILJUBLJENO
Za dostop do seznama vaših priljubljenih funkcij.
4.ZASLON
5.ORODJA
Izbirate lahko med več možnostmi in spreminjate nastavitve pečice in lastne nastavitve.
6. DALJINSKO UPRAVLJANJE
Za omogočanje uporabe aplikacije Hotpoint Home Net.
7. PREKLIČI
Če želite izklopiti katero koli funkcijo pečice, razen ure, kuhinjskega časovnika in zaklepa gumbov.
1
PRIBOR
VRTLJIV KROŽNIK
Steklen vrtljivi krožnik, nameščen na podstavku, se lahko uporablja pri vseh načinih priprave.
Vrtljivi krožnik je treba vedno uporabiti kot podlago za druge
posode ali pribor, z izjemo univerzalnega pekača.
PODSTAVEK VRTLJIVEGA KROŽNIKA
Uporabljajte le originalni podstavek za steklen vrtljivi krožnik.
Na podstavek ne polagajte drugega pribora.
KROŽNIK CRISP
Uporabljajte le s pripadajočimi funkcijami.
Krožnik Crisp je treba vedno postaviti na sredino steklenega vrtljivega krožnika. Lahko se
predgreje prazen s posebno funkcijo, ki je namenjena le za to uporabo. Položite hrano neposredno na krožnik Crisp.
ROČAJ ZA KROŽNIK CRISP
Uporabno za odstranjevanje vročega krožnika Crisp iz pečice.
REŠETKA
Omogoča, da hrano položite bližje žara, za popolno zapečene jedi
in optimalno kroženje zraka.
Uporabite ga kot podlago za krožnik Crisp pri nekaterih funkcijah
„Crisp Fry“.
Rešetko položite na vrtljivi krožnik in se prepričajte, da se med vrtenjem ne dotika drugih površin.
Število in vrsta pribora se lahko razlikuje glede na kupljeni model.
PRAVOKOTNI PEKAČ
Pekač uporabljajte le s funkcijami, ki omogočajo konvekcijsko pečenje; uporaba z mikrovalovi ni dovoljena.
Krožnik postavite vodoravno na vodilo v notranjosti pečice.
Opomba: Za uporabo pekača vam ni treba odstraniti vrtljivega krožnika in njegovega podstavka.
UPARJALNIK
Za kuhanje na pari živila, kot so
1ribe ali zelenjava, položite
vkošarico (2) in natočite pitno 2 vodo (100 ml) na dno parnega
pekača (3), da se ustvari 3 ustrezna količina pare.
Za kuhanje živil, kot so krompir, testenine, riž ali žita, ta položite
neposredno na dno parnega pekača (košarica ni potrebna) in dodajte ustrezno količino pitne vode glede na količino živil.
Za boljše rezultate parni pekač pokrijte s priloženim pokrovom (1).
Parni pekač vedno položite na stekleni vrtljivi krožnik in ga uporabljajte le z ustreznimi funkcijami pečice oziroma mikrovalovne pečice.
Dno parnega pekača je primerno tudi za uporabo s posebno funkcijo parnega čiščenja.
Pribor, ki ni priložen, je mogoče kupiti ločeno pri servisni službi.
Na tržišču je velik izbor raznega pribora. |
Vedno zagotovite, da hrana in pribor ne prideta v stik |
Pred nakupom pribora se prepričajte, da je ta |
z notranjimi stenami pečice. |
primeren za uporabo v mikrovalovni pečici in |
Pred zagonom pečice se vedno prepričajte, da se |
odporen na temperature v pečici. |
|
Pri uporabi mikrovalov se ne smejo nikoli uporabljati |
vrtljiva plošča ne vrti brez oviranja. Pazite, da pri |
vstavljanju ali odstranjevanju pribora ne premaknete |
|
kovinske posode za hrano ali pijačo. |
vrtljivega krožnika z njegovega postavka. |
|
|
2
SL
FUNKCIJE PEČICE
MANUAL FUNCTIONS (ROČNE FUNKCIJE)
•MICROWAVE (MIKROVALOVI)
Za hitro pripravo in pogrevanje hrane in pijače.
Moč (W) |
Priporočeno za |
900 |
Hitro pogrevanje pijač in jedi z veliko vsebnostjo vode. |
750 |
Kuhanje zelenjave. |
650 |
Priprava mesa in rib. |
500Priprava mesnih omak in omak, ki vsebujejo jajca ali sir. Zaključna faza pečenja mesnih pit in lazanj.
350Počasna, nežna priprava. Popolno za topljenje masla ali čokolade.
160 |
Odmrzovanje zamrznjenih jedi ali mehčanje masla ali sira. |
|||
90 |
Mehčanje sladoleda. |
|
|
|
Dejanje |
Živilo |
Moč (W) |
Trajanje (min.) |
|
Pogrevanje |
2 kozarca |
900 |
1 |
- 2 |
Pogrevanje |
Pire krompir 1 kg |
900 |
10 |
- 12 |
Odmrzovanje Mleto meso 500 g |
160 |
15 |
- 16 |
|
Priprava |
Biskvitna torta |
750 |
7 |
- 8 |
Priprava |
Jajčna krema |
500 |
16 |
- 17 |
Priprava |
Mesna štruca |
750 |
20 |
- 22 |
•DYNAMIC CRISP
Za popolno zapečene jedi, tako na vrhnji kot na spodnji strani. To funkcijo uporabljajte le s posebnim krožnikom Crisp.
Živilo |
Trajanje (min.) |
Vzhajano pecivo |
7 - 10 |
Hamburger |
8 - 10 * |
* Živilo po polovici časa priprave obrnite. |
|
Potreben pribor: Krožnik Crisp, ročaj za krožnik Crisp
•GRILL (ŽAR)
Za površinsko pečenje, peko na žaru in gratiniranje. Priporočamo, da živila med pripravo obrnete.
Živilo |
Stopnja žara |
Trajanje (min.) |
Toast |
Visoka |
6 - 7 |
Kozice |
Srednje kuhana |
18 - 22 |
Priporočeni pribor: Rešetka
•GRILL + MW (ŽAR + MV)
Za hitro pripravo hrane in gratiniranje jedi, kombinacijo funkcij mikrovalovne pečice in žara.
Živilo |
Moč (W) |
Stopnja žara |
Trajanje (min.) |
|
Gratiniran krompir |
650 |
Srednje kuhana |
20 |
- 22 |
Pečen krompir |
650 |
Visoka |
10 |
- 12 |
Priporočeni pribor: Rešetka
•TURBO GRILL + MW (TURBO ŽAR + MV)
Za hitro pripravo hrane in površinsko pečenje jedi s kombinacijo funkcij mikrovalovne pečice, žara in konvekcijske pečice.
Živilo |
Moč (W) |
Stopnja žara |
Trajanje (min.) |
Zamrznjeni kaneloni |
650 |
Visoka |
20-25 |
Svinjski kotleti |
350 |
Visoka |
30-40 |
Priporočeni pribor: Rešetka
•FAST PREHEATING (HITRO PREDGRETJE)
Za hitro predgrevanje pečice pred začetkom priprave hrane. Počakajte, da funkcija neha delovati, preden v pečico položite hrano. Po koncu predgretja bo pečica samodejno izbrala funkcijo „Termoventilacija“.
•FORCED AIR (TERMOVENTILAC.)
Za pripravo jedi s podobnim rezultatom kot v običajni pečici. Za pripravo določenih jedi lahko uporabite pekač ali drugo posodo, ki je primerna za uporabo
v pečici.
Opomba: če temperaturo nastavite na 250 °C, pečica po
30 minutah samodejno zniža temperaturo na 200 °C, zato da prepreči razkuhanost oziroma prepečenost živil in zagotovi varčevanje z energijo.
Živilo |
Temp. (°C) |
Trajanje (min.) |
|
Sufle |
175 |
30 |
- 35 |
Sirovi kolački |
170 * |
25 |
- 30 |
Piškoti |
175 * |
12 |
- 18 |
* Potrebno predgretje |
|
|
|
Priporočeni pribor: Pravokoten pekač / rešetka
•FORCED AIR + MW (TERMOVENTILAC. + MV)
Za hitro pripravo jedi v pečici. Za optimalno kroženje zraka priporočamo uporabo rešetke.
Živilo |
Moč (W) |
Temp. (°C) |
Trajanje (min.) |
Pečenke |
350 |
170 |
35 - 40 |
Mesna pita |
160 |
180 |
25 - 35 |
Priporočeni pribor: Rešetka
•SPECIALS (POSEBNE)
»» KEEP WARM (OHRANJANJE JEDI TOPLIH)
Za ohranjanje pravkar pripravljene hrane vroče in hrustljave, vključno z mesom, ocvrto hrano in tortami).
»» RISING (VZHAJANJE)
Za čim boljše vzhajanje sladkega ali slanega testa. Funkcije ne vklopite, če je pečica po zaključeni pripravi hrane še vedno vroča. Tako boste zagotovili kakovostno vzhajanje testa.
•TURBO GRILL (TURBO ŽAR)
Za popolne rezultate s kombinacijo funkcij žara in konvekcijske pečice. Priporočamo, da živila med pripravo obrnete.
Živilo |
Stopnja žara |
Trajanje (min.) |
Piščančji kebab |
Visoka |
25 - 35 |
Priporočeni pribor: Rešetka
3
MOJ MENI
Te funkcije samodejno izberejo najboljši način priprave za vse vrste jedi.
• DYNAMIC DEFROST (DINAMIČNO ODMRZOVANJE)
Za hitro odmrzovanje različnih vrst jedi zgolj
z določitvijo njihove teže. Za najboljše rezultate hrano vedno postavite neposredno na stekleno vrtljivo ploščo.
ODTALJEVANJE KRUHA CRISP
Ta ekskluzivna funkcija vam omogoča odtajanje zamrznjenega kruha. S kombinacijo tehnologij Odtajanje in Crisp bo vaš kruh po okusu in občutku takšen, kot bi bil sveže pečen. Uporabite to funkcijo za hitro odtajanje in segrevanje zamrznjenih štručk, baget in rogljičkov. V kombinaciji s to funkcijo uporabite krožnik Crisp.
Živilo |
Teža |
CRISP BREAD DEFROST (ODTALJEVANJE KRUHA CRISP) |
50–800 g |
MEAT (MESO) |
100–2000 g |
POULTRY (PERUTNINA) |
100–3000 g |
FISH (RIBE) |
100–2000 g |
VEGETABLES (ZELENJAVA) |
100–2000 g |
BREAD (KRUH) |
100–2000 g |
•DYNAMIC REHEAT (DINAMIČNO POGREVANJE)
Za pogrevanje že pripravljenih jedi, in sicer zamrznjenih ali sobne temperature. Pečica samodejno izračuna nastavitev, ki je potrebna za doseganje najboljših rezultatov v najkrajšem času. Jed položite na toploto odporen krožnik ali posodo, primerno za mikrovalovno pečico. Vzemite iz embalaže, pri čemer bodite pozorni, da v celoti odstranite aluminijasto folijo. Na koncu postopka pogrevanja pustite jed počivati 1–2 minuti, da izboljšate rezultate, zlasti pri zamrznjenih jedeh.
Med to funkcijo ne odpirajte vrat.
•DINAMIČNO KUHANJE NA PARI
Za kuhanje živil, kot so ribe in zelenjava, na pari s priloženim parnim pekačem. V fazi priprave se samodejno ustvari para in voda, natočena na dno parnega pekača, začne vreti. Ta faza lahko traja različno dolgo časa. Pečica nato nadaljuje s pripravo hrane na pari v skladu z nastavljenim časom.
Za mehko zelenjavo, kot sta brokoli in por, nastavite 1–4 minut, za tršo zelenjavo, kot sta korenje in krompir, pa 4–8 minut.
Med to funkcijo ne odpirajte vrat.
Potreben pribor: Uparjalnik
•DYNAMIC CRISP FRY
Ta zdrava in ekskluzivna funkcija združuje kakovost funkcije „Crisp“ z lastnostmi kroženja toplega zraka. Omogoča doseganje hrustljavih in okusnih ocvrtih jedi z bistveno manjšo količino olja v primerjavi
s tradicionalnim načinom priprave, pri nekaterih receptih pa celo brez uporabe olja. Lahko se uporablja za hrustljavo pripravo različnih vrst živil, tako svežih kot zamrznjenih.
Upoštevajte spodnjo preglednico za uporabo pribora, da dosežete najboljše rezultate pri pripravi različnih vrst živil (svežih ali zamrznjenih ).
Živilo
BREADED FILLET FRY (OCVRT PANIRAN FILE)
Pred pripravo rahlo premažite z oljem. Enakomerno porazdelite po krožniku Crisp. Postavite krožnik na rešetko
MEATBALLS (MESNE KROGLICE)
Pred pripravo rahlo premažite z oljem. Enakomerno porazdelite po krožniku Crisp. Postavite krožnik na rešetko
FISH AND CHIPS (RIBE IN KROMPIRČEK)
Enakomerno porazdelite po krožniku Crisp
MIXED FRIED FISH (MEŠANE OCVRTE RIBE)
Enakomerno porazdelite po krožniku Crisp
BREADED SHRIMPS (PANIRANE KOZICE)
Enakomerno porazdelite po krožniku Crisp
BREADED CALAMARI RINGS (PANIRANI OBROČKI LIGNJEV)
Enakomerno porazdelite po krožniku Crisp
BREADED FISH STICK (PANIRANE RIBJE PALČKE)
Enakomerno porazdelite po krožniku Crisp. Obrnite, ko vas aparat na to opozori
POTATOES FRIED (OCVRT KROMPIR)
Enakomerno porazdelite po krožniku Crisp
POTATOES FRIED (OCVRT KROMPIR)
Olupite in narežite na rezine. Namakajte v mrzli soljeni vodi 30 minut. Posušite s krpo in stehtajte. Premažite z olivnim oljem (5 %). Porazdelite po krožniku Crisp.
Postavite krožnik na rešetko. Obrnite, ko vas aparat na to opozori
POTATOES CROQUETTES (KROMPIRJEVI KROKETI)
Enakomerno porazdelite po krožniku Crisp
EGG PLANT (JAJČEVCI)
Najprej narežite, posolite in pustite počivati 30 minut. Nato operite, osušite in stehtajte. Premažite z olivnim oljem (5 %). Živila enakomerno porazdelite po krožniku Crisp. Postavite krožnik na rešetko. Obrnite, ko vas aparat na to opozori
PEPPER (PAPRIKE)
Narežite, stehtajte in premažite z olivnim oljem (5 %). Živila enakomerno porazdelite po krožniku Crisp. Postavite krožnik na rešetko
ZUCCHINI (BUČKE)
Narežite, stehtajte in premažite z olivnim oljem (5 %). Živila enakomerno porazdelite po krožniku Crisp. Postavite krožnik na rešetko
CHICKEN NUGGETS (PIŠČANČJI MEDALJONI)
Enakomerno porazdelite po krožniku Crisp. Postavite krožnik na rešetko
BREADED CHEESE (PANIRAN SIR)
Enakomerno porazdelite po krožniku Crisp. Postavite krožnik na rešetko
ONION RINGS (ČEBULNI OBROČKI)
Enakomerno porazdelite po krožniku Crisp. Postavite krožnik na rešetko
Teža/porcije
100–500 g
200–800 g
1–3 porcije
100–500 g
100–500 g
100–500 g
100–500 g
200–500 g
200–500 g
100–600 g
200–600 g
200–500 g
200–500 g
200–600 g
100–400 g
100–500 g
•MY MENU COOK (PRIPRAVA MOJEGA MENIJA)
Za pripravo različnih vrst jedi in živil ter doseganje optimalnih rezultatov na hiter in preprost način.
Za najboljše rezultate z uporabo te funkcije upoštevajte navodila v posameznih razpredelnicah za pripravo jedi.
4
SL
UPORABA ZASLONA NA DOTIK
Za pomikanje po meniju ali seznamu:
Za pomikanje med postavkami ali vrednostmi enostavno povlecite s prstom po zaslonu.
Za izbiro ali potrditev:
Za izbiro želene vrednosti ali postavke menija se dotaknite zaslona.
za vrnitev na prejšnji zaslon:
Dotaknite se .
Za potrditev nastavitve ali premik na naslednji zaslon: dotaknite se „SET“ ali „NEXT“.
PRVA UPORABA
Ko aparat prvič vklopite, morate izdelek konfigurirati.
Nastavitve lahko naknadno spremenite s pritiskom na za dostop do menija „Tools“.
1. IZBIRA JEZIKA
Ko napravo prvič vključite, morate nastaviti jezik in čas.
•Za pomikanje po seznamu razpoložljivih jezikov povlecite po zaslonu.
•Dotaknite se želenega jezika.
Z dotikom se boste vrnili na prejšnji zaslon.
2. IZBERITE NASTAVITVENI NAČIN
Ko izberete jezik, vas bo zaslon pozval, da izberete med „STORE DEMO“ (uporabno za trgovce, samo za predstavitvene namene) ali nadaljujete tako, da se dotaknete „NEXT“.
3. NASTAVITEV BREZŽIČNEGA OMREŽJA WIFI
Funkcija Home Net vam omogoča daljinsko upravljanje pečice z mobilne naprave. Če želite omogočiti daljinsko upravljanje aparata, morate najprej uspešno zaključiti postopek povezave.
Ta postopek je potreben za registracijo aparata in njegovo povezavo z domačim omrežjem.
•Če želite nastaviti povezavo, se dotaknite „SETUP NOW“.
V nasprotnem primeru, če želite izdelek povezati kasneje, se dotaknite „SKIP“.
KAKO NASTAVITI POVEZAVO
2. Ustvarite račun
Če tega še niste storili, boste morali ustvariti račun. To vam bo omogočilo, da svoj aparat povežete z omrežjem in ga tudi daljinsko nadzorujete in upravljate.
3. Registrirajte svoj aparat
Za registracijo aparata sledite navodilom v aplikaciji. Za dokončanje postopka registracije boste potrebovali identifikacijsko številko pametne naprave (SAID). Njeno edinstveno kodo lahko najdete na identifikacijski tablici, ki je nameščena na izdelku.
4. Povežite se z domačim brezžičnim omrežjem
Sledite postopku nastavitve skeniranja za povezovanje. Aplikacija vas bo vodila skozi proces povezovanja vašega aparata z brezžičnim omrežjem v vašem domu.
Če vaš usmerjevalnik podpira WPS 2.0 (ali višjo), izberite „MANUALLY“ in se nato dotaknite „WPS Setup“: Za vzpostavitev povezave med dvema izdelkoma pritisnite tipko WPS na brezžičnem usmerjevalniku.
Če je treba, lahko izdelek povežete tudi ročno z uporabo „Search for a network“.
Koda SAID se uporablja za sinhronizacijo pametne naprave z vašim aparatom.
Naslov MAC je prikazan na modulu WiFi.
Postopek povezave boste morali ponovno izvesti samo v primeru, da spremenite nastavitve usmerjevalnika (npr. omrežno ime ali geslo ali ponudnika podatkov).
Za uporabo te funkcije boste potrebovali: Pametni telefon ali tablični računalnik in brezžični usmerjevalnik, povezan z internetom.
Prosimo, uporabite svojo pametno napravo, da preverite, ali je signal vašega domačega brezžičnega omrežja blizu aparata dovolj močan.
Minimalne zahteve.
Pametna naprava: Android z ločljivostjo zaslona 1280x720 (ali višjo) ali iOS.
V trgovini z aplikacijami preverite združljivost aplikacije z različicami Android ali iOS.
Brezžični usmerjevalnik: 2,4 Ghz WiFi b/g/n.
1. Prenesite aplikacijo Hotpoint Home Net
Prvi korak pri povezovanju vašega aparata je prenos aplikacije na vašo mobilno napravo. Aplikacija Hotpoint Home Net vas bo vodila skozi vse korake, navedene
v nadaljevanju. Aplikacijo Hotpoint Home Net lahko prenesete iz trgovine iTunes ali trgovine Google Play.
. NASTAVITEV ČASA IN DATUMA
S povezovanjem pečice z domačim omrežjem bosta čas in datum nastavljena samodejno. V nasprotnem primeru ju boste morali nastaviti ročno.
•Če želite nastaviti čas, se dotaknite ustreznih številk.
•Za potrditev se dotaknite „SET“.
Ko nastavite čas, boste morali nastaviti datum.
•Če želite nastaviti datum, se dotaknite ustreznih številk.
•Za potrditev se dotaknite „SET“.
4. OGREVANJE PEČICE
Nova pečica lahko oddaja vonjave, ki so nastale med izdelavo aparata: to je povsem običajno. Priporočamo, da pred pripravo hrane segrejete prazno pečico, da tako odstranite vse morebitne vonjave.
5
S pečice odstranite ves zaščitni karton in prozorno folijo ter iz njene notranjosti odstranite ves pribor.
Pečico segretje na 200 °C, najbolje z uporabo funkcije „Fast preheat“ (Hitro predgretje).
VSAKODNEVNA UPORABA
Po prvi uporabi aparata priporočamo, da prezračite prostor namestitve.
1. IZBIRA FUNKCIJE
•Za vklop pečice pritisnite ali se kjerkoli dotaknite zaslona.
Zaslon vam omogoča izbiro med funkcijama Ročno in Moj meni.
•Dotaknite se želene glavne funkcije za dostop do ustreznega menija.
•Za pregled seznama se pomaknite navzgor ali navzdol.
•Želeno funkcijo izberite tako, da se je dotaknete.
2. NASTAVITEV ROČNIH FUNKCIJ
Ko ste izbrali želeno funkcijo, jo lahko spremenite v nastavitvah. Na zaslonu se bodo prikazale nastavitve, ki jih lahko spremenite.
MOČ / TEMPERATURA / STOPNJA GRILL
•Pomikajte se po predlaganih vrednostih in izberite tisto, ki jo potrebujete.
V funkciji „Forced Air“ (Termoventilacijska priprava) se lahko dotaknete za vklop predgretja.
DURATION (TRAJANJE)
Pri mikrovalovnih ali kombiniranih mikrovalovnih funkcijah morate čas priprave vedno nastaviti.
•Če želite nastaviti zahtevani čas priprave, se dotaknite ustreznih številk.
•Za potrditev se dotaknite „NEXT“.
Ob koncu časa priprave se priprava samodejno ustavi.
Pri funkcijah brez mikrovalov časa priprave ni treba nastaviti, če želite pripravo upravljati ročno.
•Če želite nastaviti trajanje, se dotaknite „Set Cook Time“.
Če želite preklicati nastavljeno trajanje med pripravo in ročno upravljati konec priprave, se dotaknite vrednosti trajanja in nato izberite „STOP“.
3. NASTAVITEV FUNKCIJ MOJ MENI
Funkcije Moj meni omogočajo pripravo raznovrstnih jedi, ki lahko izberete med tistimi, prikazanimi
na seznamu. Večino nastavitev priprave izbere samodejno aparat in tako zagotovi doseganje najboljših rezultatov.
•Na seznamu izberite vrsto priprave.
•Izberite funkcijo.
Funkcije so prikazane po kategorijah živil v meniju My Menu FOOD (glejte ustrezne preglednice) in po značilnostih recepta v meniju LIFESTYLE.
•Ko izberete funkcijo, enostavno označite lastnost živila (količino, težo itd.), ki jo želite pripraviti, da dosežete popoln rezultat.
4. NASTAVITEV ČASOVNEGA ZAMIKA VKLOPA / IZKLOPA
Preden vklopite funkcijo brez mikrovalov, lahko pripravo časovno zamaknete: Funkcija se bo vklopila ali izklopila ob vnaprej izbranem času.
•Za nastavitev želenega začetnega in končnega časa se dotaknite „DELAY“.
•Ko nastavite želeni časovni zamik, se dotaknite „START DELAY“, da se začne odštevanje časovnega zamika.
•Vstavite hrano v pečico in zaprite vrata: Funkcija se bo vklopila samodejno po izteku nastavljenega časovnega zamika.
Programiranje zamika začetka priprave bo onemogočilo funkcijo predgretja: Pečica se bo na izbrano temperaturo ogrela postopoma, kar pomeni, da bodo časi priprave malo daljši od tistih, navedenih v preglednici za pripravo.
•Če želite funkcijo vklopiti takoj in preklicati nastavljeni časovni zamik, se dotaknite .
5. VKLOP FUNKCIJE
•Po konfiguraciji nastavitev se za vklop funkcije dotaknite „START“.
Če je pečica vroča in funkcija zahteva določeno najvišjo temperaturo, se bo na zaslonu prikazalo sporočilo.
Pri mikrovalovnih funkcijah je zagotovljena zagonska zaščita. Pred vklopom funkcije je treba vrata pečice odpreti in zapreti.
•Odprite vrata.
•Postavite živila v pečico in zaprite vrata.
•Dotaknite se „START“.
Vrednosti, ki so bile nastavljene, lahko med pripravo kadarkoli spremenite tako, da se dotaknete vrednosti, ki jo želite spremeniti.
•Za izklop vklopljene funkcije lahko kadarkoli pritisnete .
6. JET START
Na spodnjem delu začetnega zaslona je vrstica,
ki prikazuje tri različna trajanja. Dotaknite se enega izmed njih za začetek priprave z mikrovalovno funkcijo, ki je nastavljena na najvišjo moč (900 W).
•Odprite vrata.
•Postavite živila v pečico in zaprite vrata.
•Dotaknite se časa priprave, ki ga želite uporabiti za pripravo.
6