OBRIGADO POR ADQUIRIR UM PRODUTO
HOTPOINT - ARISTON
Para receber mais informações e
assistência, registe o seu produto em
www.hotpoint.eu/register
Antes de utilizar o produto, leia atentamente o Guia de Saúde e Segurança.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1
2
3
Pode transferir as Instruções de Segurança e o
Guia de Utilização e Manutenção visitando o
nosso website docs.hotpoint.eu e seguindo
as instruções no verso do presenteguia.
1. Painel de controlo
2. Resistência circular
(invisível)
5
6
7
3. Placa de identificação
(não remover)
4. Porta
5. Resistência superior/grill
6. Luz
7. Prato rotativo
4
DESCRIÇÃO DO PAINEL DE CONTROLO
1
234657
1. ON / OFF
Para ligar e desligar o forno.
2. HOME
Para aceder rapidamente
aomenuprincipal.
3. FAVORITO
Para aceder à lista das suas
funções favoritas.
4. VISOR
5. FERRAMENTAS
Para escolher de entre diversas
opções e também para
alterar as definições do forno
easpreferências.
6. CONTROLO REMOTO
Para habilitar a utilização da
aplicação Hotpoint Home Net.
7. CANCELAR
Para interromper qualquer
função do forno, exceto Relógio,
Temporizador de cozinha
eBloqueio de teclas.
1
ACESSÓRIOS
PR ATO ROTATIVO
Colocado no respetivo suporte,
oprato rotativo de vidro pode ser
utilizado com todos os métodos
decozedura.
O prato rotativo tem sempre de ser
utilizado como base para outros recipientes ou
acessórios, à exceção do tabuleiro de assar.
SUPORTE DO PRATO ROTATIVO
Utilize o suporte apenas para o prato
rotativo de vidro.
Não apoie outros acessórios
nosuporte.
PR ATO CRISP
Apenas para utilização com as
funções designadas.
O prato Crisp deve ser sempre
posicionado no centro do prato
rotativo de vidro e pode ser
preaquecido quando estiver vazio, utilizando a função
especial para este efeito. Coloque os alimentos
diretamente no prato Crisp.
MANÍPULO PARA O PRATO CRISP
Útil para retirar o prato Crisp quente
do forno.
GRELHA METÁLICA
Permite posicionar os alimentos
mais próximos do grelhador, para
alourar o prato de forma ideal e
permitir uma excelente circulação
do ar quente.
Deve ser utilizada como base do prato Crisp em algumas
funções "Crisp Fry".
Coloque a grelha metálica sobre o prato rotativo,
certificando-se de que esta não entra em contacto com
outras superfícies.
TABULEIRO DE ASSAR RETANGULAR
Utilize o tabuleiro de assar apenas
com funções que permitam a
cozedura de conveção; nunca
outilize em combinação com
omicro-ondas.
Introduza o tabuleiro na horizontal, apoiando-o no
suporte do compartimento de cozedura.
Lembre-se: Não é necessário retirar o prato rotativo e o
respetivo suporte quando utilizar o tabuleiro de assar.
VAPORIZADOR
Para cozer alimentos a vapor,
1
como peixe ou legumes,
coloque-os no cesto (2) e deite
2
água potável (100 ml) na parte
inferior do vaporizador (3) de
3
forma a obter a quantidade
certa de vapor.
Para cozinhar alimentos, tais
como batatas, massa, arroz ou cereais, coloque-os
diretamente na parte inferior do vaporizador (não é
necessário o cesto) e junte a quantidade adequada de
água potável para a quantidade de alimentos que
pretende cozinhar.
Para obter os melhores resultados, tape o vaporizador
com a tampa (1) fornecida.
Coloque sempre o vaporizador no prato rotativo de
vidro e utilize-o apenas com as funções de cozedura
adequadas ou com a função de micro-ondas.
A base do vaporizador foi concebida para ser utilizada
também em conjunto com a função de limpeza a vapor
especial.
O número e o tipo de acessórios pode variar de acordo com
omodelo adquirido.
Existem vários acessórios disponíveis no mercado.
Antes de os comprar, certifique-se de que estes são
adequados para serem utilizados no micro-ondas e
que são resistentes às temperaturas do forno.
Os recipientes metálicos para alimentos ou bebidas
nunca devem ser utilizados na cozedura de alimentos
com micro-ondas.
2
Pode adquirir separadamente no Serviço de Assistência
Técnica quaisquer outros acessórios que não venham
fornecidos.
Certifique-se sempre de que os alimentos
eosacessórios não entram em contacto com
asparedes interiores do forno.
Antes de ligar o forno certifique-se sempre de que
oprato rotativo consegue rodar livremente. Tenha
cuidado para não retirar o prato rotativo da posição
correta ao introduzir ou retirar outros acessórios.
FUNÇÕES DE COZEDURA
FUNÇÕES MANUAIS
• MICROONDAS
Para cozinhar rapidamente e aquecer alimentos ou bebidas.
Para dar um tom dourado perfeito a um prato, tanto na
parte superior como na parte inferior dos alimentos.
Estafunção só pode ser utilizada com o prato especial Crisp.
AlimentoDuração (min.)
Bolo levedado7 - 10
Hambúrguer8 - 10 *
* Vire o alimento a meio da cozedura.
Acessórios necessários: Prato Crisp, manípulo para o prato Crisp
• GRILL
Para alourar, grelhar e gratinar. Recomendamos que
vire os alimentos durante a cozedura.
AlimentoNível do grillDuração (min.)
Pão torradoAlto6 - 7
GambasMédio18 - 22
Acessórios recomendados: grelha metálica
• GRILL + MW
Para cozinhar rapidamente e para gratinar pratos,
combinando as funções de micro-ondas e de grelhador.
Para obter resultados perfeitos, combinando as funções de
grelhador e de conveção de ar do forno. Recomendamos
que vire os alimentos durante a cozedura.
AlimentoNível do grillDuração (min.)
Espetadas de frangoAlto25 - 35
Acessórios recomendados: grelha metálica
Aquecimento rápido de bebidas ou outros alimentos com
elevado teor de água.
Cozinhar molhos para carne ou molhos que contenham
queijo ou ovos. Terminar tartes de carne ou gratinados de
massa.
Cozedura lenta. Perfeito para derreter manteiga
ouchocolate.
Descongelar alimentos congelados ou amolecer
manteiga e queijo.
PT
• TURBO GRILL + MW
Para cozinhar rapidamente e alourar alimentos,
combinando as funções de micro-ondas, grelhador e
conveção de ar do forno.
AlimentoPotência (W) Nível do grill Duração (min.)
Canelones congelados650 Alto20 -25
Costeletas de porco350 Alto30-40
Acessórios recomendados: grelha metálica
• PRÉAQUECIMENTO RÁPIDO
Para preaquecer rapidamente o forno antes de um
ciclo de cozedura. Aguarde que a função termine
antes de colocar alimentos no interior do forno.
Concluído o preaquecimento, o forno irá selecionar a
função "Ar Forçado" automaticamente.
• AR FORÇADO
Para cozinhar refeições de forma a obter resultados
semelhantes ao de um forno convencional.
Otabuleiro de assar ou outro recipiente para forno
podem ser utilizados para cozinhar determinados
alimentos.
Lembre-se: com a temperatura selecionada para 250 °C,
oforno regula automaticamente a temperatura para 200 °C
após 30 minutos, de forma a evitar a sobrecozedura/queimar
os alimentos e poupar energia.
Acessórios recomendados: tabuleiro de assar retangular /
grelha metálica
• AR FORÇADO + MW
Para preparar pratos de forno num curto período de
tempo. Sugerimos que utilize a grelha para otimizar a
circulação do ar.
Alimento
Assados35017035 - 40
Empadão de carne16018025 - 35
Acessórios recomendados: grelha metálica
• FUNÇÕES ESPECIAIS
»MANTER QUENTE
Para manter quentes e estaladiços os alimentos
acabados de cozinhar, incluindo carne, fritos ou bolos.
»FERMENTAR
Para obter a fermentação ideal de massas doces
ousalgadas. Para manter a qualidade da levedação,
nãoativar a função se o forno ainda estiver quente após
um ciclo de cozedura.
Potência
(W)
Temp. (°C)Duração (min.)
3
O MEU MENU MY MENU
Estas funções selecionam automaticamente omelhor
método de cozedura para todos os tipos dealimentos.
• DYNAMIC DEFROST
Para a descongelação rápida de diferentes tipos de
alimentos, bastando para tal especificar o seu peso.
Para obter os melhores resultados, coloque sempre
oalimento diretamente no prato rotativo de vidro.
CRISP BREAD DEFROST
Esta função exclusiva permite-lhe descongelar pão congelado.
Combinando tecnologias Defrost e Crisp, parecer-lhe-á que o seu
pão foi acabado de cozer. Utilize esta função para descongelar e
aquecer rapidamente bolas de pão, baguetes e croissants. O
prato Crisp deve ser utilizado juntamente com esta função.
AlimentoPeso
CRISP BREAD DEFROST
CARNE100 - 2000 g
AVES100 - 3000 g
PEIXE100 - 2000 g
LEGUMES100 - 2000 g
PÃO100 - 2000 g
50 - 800 g
• DYNAMIC REHEAT
Para aquecer refeições prontas congeladas
ou à temperatura ambiente. O forno calcula
automaticamente os valores necessários para obter os
melhores resultados no menor tempo possível. Coloque
os alimentos numa travessa ou num prato resistente
ao calor adequado para fornos micro-ondas. Retire os
alimentos das respetivas embalagens, certicando-se
de que retira todo o papel de alumínio. Terminado o
processo de reaquecimento, deixe os alimentos repousar
durante 1 ou 2 minutos para obter melhores resultados,
sobretudo no caso dos alimentos congelados.
Não abra a porta do forno durante esta função.
• DYNAMIC STEAM
Para cozinhar alimentos a vapor, tais como legumes ou
peixe, utilizando o vaporizador fornecido. A fase de
preparação produz vapor automaticamente, fazendo
com que a água colocada na parte inferior do
vaporizador ferva. Os tempos desta fase podem variar.
De seguida, o forno cozinha os alimentos a vapor de
acordo com o tempo definido.
Programe 1-4 minutos para vegetais moles, tais como
brócolos e alhos franceses, ou 4-8 minutos para vegetais
mais duros, como cenouras e batatas.
Não abra a porta do forno durante esta função.
Acessórios necessários: Vaporizador
• DYNAMIC CRISP FRY
Esta saudável e exclusiva função combina a qualidade
da função crisp com as propriedades da circulação
de ar quente. Permite obter resultados de fritura
crocantes e saborosos, com uma quantidade de
óleo incrivelmente reduzida comparativamente com
as formas de confecção tradicionais, eliminando
mesmo a necessidade de óleo em algumas receitas.
Se possível, frite uma variedade de alimentos
predefinidos, quer sejam frescos ou congelados.
Siga a seguinte tabela para utilizar os acessórios como
indicado e obter os melhores resultados de cozedura para
cada tipo de alimento (frescos ou congelados ).
Alimento
FILETE PANADO FRITO
Cubra com uma camada na de óleo antes de cozinhar.
Distribua uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o
prato na grelha
ALMÔNDEGAS
Cubra com uma camada na de óleo antes de cozinhar.
Distribua uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o
prato na grelha
PEIXE COM BATATAS FRITAS
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
PEIXE FRITO MISTO
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
CAMARÕES PANADOS
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
CALAMARES PANADOS
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
DOURADINHOS PANADOS
Distribua uniformemente pelo prato Crisp. Vire quando
tal lhe for solicitado pelo aparelho
BATATAS FRITAS
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
BATATAS FRITAS
Descasque e corte em palitos. Deixe de molho em água
fria com sal durante 30 min. Seque com um pano de
cozinha e pese-as. Pincele com azeite (5%). Distribua pelo
prato Crisp. Coloque o prato na grelha. Vire quando tal
lhe for solicitado pelo aparelho
CROQUETES DE BATATA
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
BERINGELA
Corte, salteie e deixe repousar durante 30 min. Lave,
seque e pese. Pincele com azeite (5%). Distribua
uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o prato na
grelha. Vire quando tal lhe for solicitado pelo aparelho
PIMENTA
Corte às fatias, pese e pincele com azeite (5%). Distribua
uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o prato na grelha
CURGETE
Corte às fatias, pese e pincele com azeite (5%). Distribua
uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o prato na grelha
NUGGETS DE FRANGO
Distribua uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o
prato na grelha
QUEIJO PANADO
Distribua uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o
prato na grelha
ANÉIS DE CEBOLA
Distribua uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o
prato na grelha
•
O MEU MENU COOK
Peso /
porções
100 - 500 g
200 - 800 g
1 - 3 pt
100 - 500 g
100 - 500 g
100 - 500 g
100 - 500 g
200 - 500 g
200 - 500 g
100 - 600 g
200 - 600 g
200 - 500 g
200 - 500 g
200 - 600 g
100 - 400 g
100 - 500 g
Para cozinhar vários tipos de pratos e alimentos,
obtendo os melhores resultados facilmente. Para tirar
o melhor partido desta função, siga as indicações na
respetiva tabela de cozedura.
4
COMO UTILIZAR O ECRÃ TÁTIL
PT
Para percorrer um menu ou uma lista:
Deslize simplesmente o dedo pelo visor para
percorrer as opções ou os valores.
Para selecionar ou confirmar:
Toque no ecrã para selecionar o valor
ouaopção de menu pretendido(a).
UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ
Ao ligar o aparelho pela primeira vez, terá de
configurar o produto.
As denições podem ser alteradas posteriormente, premindo
para aceder ao menu "Ferramentas".
1. SELECIONAR O IDIOMA
Ao ligar o aparelho pela primeira vez, terá de definir o
idioma e a hora.
• Deslize o dedo pelo ecrã para percorrer a lista de
idiomas disponíveis.
• Toque no idioma pretendido.
Ao tocar em, regressa ao ecrã anterior.
2. SELECIONAR O MODO DE DEFINIÇÕES
Uma vez selecionado o idioma, o visor solicitarlhe-á que escolha entre "DEMONSTRAÇÃO DE LOJA"
(útilpara retalhistas, apenas para fins de exibição)
oucontinuar, tocando em "PRÓXIMO".
3. CONFIGURAR O WIFI
A funcionalidade Home Net permite-lhe operar o forno
remotamente, a partir de um dispositivo móvel. Para
permitir que o aparelho seja controlado remotamente,
terá de concluir primeiro com sucesso o processo de
ligação. Este processo é necessário para registar o seu
aparelho e ligá-lo à sua rede doméstica.
• Toque em "CONFIGURAR AGORA" para configurar
aligação.
De outro modo, toque em "SALTAR" para ligar o seu produto
mais tarde.
COMO CONFIGURAR A LIGAÇÃO
Para usar esta funcionalidade, necessita de: um
smartphone ou tablet e de um router sem fios ligado
à Internet.
Utilize o seu dispositivo inteligente para verificar se o
sinal da sua rede sem fios doméstica é forte junto do
aparelho.
Requisitos mínimos.
Dispositivo inteligente: Android com um ecrã de 1280x720 (ou
superior) ou iOS.
Verique na app store a compatibilidade das aplicações com
as versões Android ou iOS.
Router sem os: 2,4Ghz Wi-Fi b/g/n.
1. Transfira a aplicação Hotpoint Home Net
O primeiro passo para ligar o seu aparelho é descarregar
a aplicação no seu dispositivo móvel. Aaplicação
Hotpoint Home Net irá guiá-lo por todos os passos aqui
indicados. Pode transferir a aplicação Hotpoint Home
Net a partir da iTunes Store ou da Google Play Store.
Para regressar ao ecrã anterior:
toque em .
Para confirmar uma definição ou avançar para o ecrã
seguinte:
toque em "DEFINIR" ou "PRÓXIMO".
2. Criar uma conta
Se ainda não o tiver feito, terá de criar uma conta.
Isto permitir-lhe-á ligar os seus aparelhos em rede
etambém visualizá-los e controlá-los remotamente.
3. Registar o seu aparelho
Siga as instruções na aplicação para registar o seu
aparelho. Precisará do número Smart Appliance
IDentifier (SAID) para completar o processo de
registo. Pode encontrar o seu código único na placa
de identificação que acompanha o produto.
4. Ligar à rede WiFi
Siga o procedimento de configuração "scan-toconnect". A aplicação irá guiá-lo pelo processo
de ligação do seu aparelho à sua rede sem fios
doméstica.
Se o seu router suportar WPS 2.0 (ou superior),
selecione "MANUAL" e, em seguida, toque em
"Configuração WPS": prima o botão WPS no seu
router sem fios para estabelecer uma ligação entre os
dois produtos.
Se necessário, pode também ligar o produto
manualmente, através da opção "Procurar uma rede".
O código SAID é utilizado para sincronizar um dispositivo
inteligente com o seu aparelho.
O endereço MAC é apresentado para o módulo WiFi.
Só será necessário voltar a realizar o procedimento
de ligação, se alterar as definições do seu router (p.
ex., nome da rede, palavra-passe ou fornecedor de
dados).
. DEFINIR A HORA E A DATA
Ao ligar o forno à sua rede doméstica, a hora e a data
serão definidas automaticamente. Caso contrário,
terá de defini-las manualmente.
• Toque nos números relevantes para definir a hora.
• Toque em "DEFINIR" para confirmar.
Uma vez definida a hora, terá de definir a data.
• Toque nos números relevantes para definir a data.
• Toque em "DEFINIR" para confirmar.
4. AQUECER O FORNO
Um forno novo pode libertar odores
residuais, resultantes do processo de fabrico:
istoéperfeitamente normal.
Assim, antes de começar a cozinhar alimentos,
recomendamos que aqueça o forno, vazio, para
eliminar eventuais odores.
5
Remova do forno qualquer elemento de proteção
em cartão ou película transparente e retire quaisquer
acessórios do respetivo interior.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
Aqueça o forno para 200 °C, de preferência utilizando a
função "Pré-aquecimento rápido".
É aconselhável arejar a cozinha após a primeira utilização do
aparelho.
1. SELECIONAR UMA FUNÇÃO
• Para ligar o forno, primaou toque em qualquer
ponto do ecrã.
O visor permite-lhe optar entre as funções "Manual" e
"O meu Menu".
• Toque na função principal necessária para aceder ao
menu correspondente.
• Para explorar a lista, percorra-a para cima ou para baixo.
• Toque na função necessária para a selecionar.
2. DEFINIR FUNÇÕES MANUAIS
Após selecionar uma função, é possível alterar as suas
definições. O visor irá apresentar as definições que
podem ser alteradas.
POTÊNCIA / TEMPERATURA / NÍVEL DO GRILL
• Percorra os valores sugeridos e selecione o valor
necessário.
Na função "Ar forçado", pode tocar em para ativar o
preaquecimento.
DURAÇÃO
Nas funções de micro-ondas e de micro-ondas combinado,
é sempre necessário denir um tempo de cozedura.
• Toque nos números relevantes para definir
otempo de cozedura pretendido.
• Toque em "PRÓXIMO" para confirmar.
No fim do tempo de cozedura, a cozedura
éinterrompida automaticamente.
Para as funções que não utilizam micro-ondas, não
é necessário definir o tempo de cozedura, caso
pretenda gerir a cozedura manualmente.
• Para começar a definir a duração, toque em
"Definir tempo de cozedura".
Para cancelar uma duração denida e gerir manualmente o m
da cozedura, toque no valor da duração e, em seguida, selecione
"PARAR".
3. CONFIGURAR AS FUNÇÕES "MY MENU"
As funções "My Menu" permitem-lhe preparar uma
ampla variedade de pratos, de entre os indicados na
lista. A maior parte das definições de cozedura são
selecionadas automaticamente pelo aparelho, com
vista à obtenção dos melhores resultados.
• Escolha um tipo de cozedura da lista.
• Selecione uma função.
As funções são apresentadas por categorias de alimentos no
menu "O MEU MENU FOOD" (ver tabelas correspondentes) e
por funções de receitas no menu "LIFESTYLE".
• Depois de selecionar uma função, indique
simplesmente as características dos alimentos
(quantidade, peso, etc.) que pretende cozinhar,
para obter resultados perfeitos.
4. DEFINIR ATRASO DA HORA DE INÍCIO / FIM
Antes de iniciar uma função sem micro-ondas, pode
atrasar a cozedura: a função irá iniciar ou terminar
àhora previamente selecionada.
• Toque em "ATRASO" para definir a hora de início
ou a hora de fim pretendida.
• Depois de definir o atraso pretendido, toque em
"INÍCIO DIFERIDO" para iniciar o tempo de espera.
• Coloque os alimentos no forno e feche a porta: a
função inicia-se automaticamente após o período
de tempo calculado.
Programar um início diferido da cozedura irá desativar a fase
de preaquecimento do forno: O forno atinge a temperatura
pretendida gradualmente, o que signica que os tempos de
cozedura poderão ser ligeiramente mais longos do que os
tempos indicados na tabela.
• Para ativar a função de imediato e cancelar o
tempo de atraso programado, toque em.
5. INICIAR A FUNÇÃO
• Uma vez configuradas as definições, toque em
"INÍCIO" para ativar a função.
Se o forno estiver quente e a função necessitar de uma
temperatura máxima especíca, surgirá uma mensagem
novisor.
Nas funções de micro-ondas é disponibilizada uma
proteção de arranque. Antes de iniciar a função,
énecessário abrir e fechar a porta.
• Abra a porta.
• Coloque os alimentos no interior do forno e feche
a porta.
• Toque em "INÍCIO".
Pode alterar os valores denidos a qualquer altura durante
acozedura, tocando no valor que pretende corrigir.
• Primapara interromper a função ativa
aqualquer altura.
6. JET START
Na parte inferior do ecrã inicial encontra-se uma
barra que exibe três durações diferentes. Toque numa
delas para iniciar a cozedura com a função de micro-
ondas definida para a potência máxima (900 W).
• Abra a porta.
• Coloque os alimentos no interior do forno e feche
a porta.
• Toque no tempo de cozedura pretendido.
6
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.