OBRIGADO POR ADQUIRIR UM PRODUTO
HOTPOINT - ARISTON
Para receber mais informações e
assistência, registe o seu produto em
www.hotpoint.eu/register
Antes de utilizar o produto, leia atentamente o Guia de Saúde e Segurança.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1
2
3
Pode transferir as Instruções de Segurança e o
Guia de Utilização e Manutenção visitando o
nosso website docs.hotpoint.eu e seguindo
as instruções no verso do presenteguia.
1. Painel de controlo
2. Resistência circular
(invisível)
5
6
7
3. Placa de identificação
(não remover)
4. Porta
5. Resistência superior/grill
6. Luz
7. Prato rotativo
4
DESCRIÇÃO DO PAINEL DE CONTROLO
1
234657
1. ON / OFF
Para ligar e desligar o forno.
2. HOME
Para aceder rapidamente
aomenuprincipal.
3. FAVORITO
Para aceder à lista das suas
funções favoritas.
4. VISOR
5. FERRAMENTAS
Para escolher de entre diversas
opções e também para
alterar as definições do forno
easpreferências.
6. CONTROLO REMOTO
Para habilitar a utilização da
aplicação Hotpoint Home Net.
7. CANCELAR
Para interromper qualquer
função do forno, exceto Relógio,
Temporizador de cozinha
eBloqueio de teclas.
1
ACESSÓRIOS
PR ATO ROTATIVO
Colocado no respetivo suporte,
oprato rotativo de vidro pode ser
utilizado com todos os métodos
decozedura.
O prato rotativo tem sempre de ser
utilizado como base para outros recipientes ou
acessórios, à exceção do tabuleiro de assar.
SUPORTE DO PRATO ROTATIVO
Utilize o suporte apenas para o prato
rotativo de vidro.
Não apoie outros acessórios
nosuporte.
PR ATO CRISP
Apenas para utilização com as
funções designadas.
O prato Crisp deve ser sempre
posicionado no centro do prato
rotativo de vidro e pode ser
preaquecido quando estiver vazio, utilizando a função
especial para este efeito. Coloque os alimentos
diretamente no prato Crisp.
MANÍPULO PARA O PRATO CRISP
Útil para retirar o prato Crisp quente
do forno.
GRELHA METÁLICA
Permite posicionar os alimentos
mais próximos do grelhador, para
alourar o prato de forma ideal e
permitir uma excelente circulação
do ar quente.
Deve ser utilizada como base do prato Crisp em algumas
funções "Crisp Fry".
Coloque a grelha metálica sobre o prato rotativo,
certificando-se de que esta não entra em contacto com
outras superfícies.
TABULEIRO DE ASSAR RETANGULAR
Utilize o tabuleiro de assar apenas
com funções que permitam a
cozedura de conveção; nunca
outilize em combinação com
omicro-ondas.
Introduza o tabuleiro na horizontal, apoiando-o no
suporte do compartimento de cozedura.
Lembre-se: Não é necessário retirar o prato rotativo e o
respetivo suporte quando utilizar o tabuleiro de assar.
VAPORIZADOR
Para cozer alimentos a vapor,
1
como peixe ou legumes,
coloque-os no cesto (2) e deite
2
água potável (100 ml) na parte
inferior do vaporizador (3) de
3
forma a obter a quantidade
certa de vapor.
Para cozinhar alimentos, tais
como batatas, massa, arroz ou cereais, coloque-os
diretamente na parte inferior do vaporizador (não é
necessário o cesto) e junte a quantidade adequada de
água potável para a quantidade de alimentos que
pretende cozinhar.
Para obter os melhores resultados, tape o vaporizador
com a tampa (1) fornecida.
Coloque sempre o vaporizador no prato rotativo de
vidro e utilize-o apenas com as funções de cozedura
adequadas ou com a função de micro-ondas.
A base do vaporizador foi concebida para ser utilizada
também em conjunto com a função de limpeza a vapor
especial.
O número e o tipo de acessórios pode variar de acordo com
omodelo adquirido.
Existem vários acessórios disponíveis no mercado.
Antes de os comprar, certifique-se de que estes são
adequados para serem utilizados no micro-ondas e
que são resistentes às temperaturas do forno.
Os recipientes metálicos para alimentos ou bebidas
nunca devem ser utilizados na cozedura de alimentos
com micro-ondas.
2
Pode adquirir separadamente no Serviço de Assistência
Técnica quaisquer outros acessórios que não venham
fornecidos.
Certifique-se sempre de que os alimentos
eosacessórios não entram em contacto com
asparedes interiores do forno.
Antes de ligar o forno certifique-se sempre de que
oprato rotativo consegue rodar livremente. Tenha
cuidado para não retirar o prato rotativo da posição
correta ao introduzir ou retirar outros acessórios.
FUNÇÕES DE COZEDURA
FUNÇÕES MANUAIS
• MICROONDAS
Para cozinhar rapidamente e aquecer alimentos ou bebidas.
Para dar um tom dourado perfeito a um prato, tanto na
parte superior como na parte inferior dos alimentos.
Estafunção só pode ser utilizada com o prato especial Crisp.
AlimentoDuração (min.)
Bolo levedado7 - 10
Hambúrguer8 - 10 *
* Vire o alimento a meio da cozedura.
Acessórios necessários: Prato Crisp, manípulo para o prato Crisp
• GRILL
Para alourar, grelhar e gratinar. Recomendamos que
vire os alimentos durante a cozedura.
AlimentoNível do grillDuração (min.)
Pão torradoAlto6 - 7
GambasMédio18 - 22
Acessórios recomendados: grelha metálica
• GRILL + MW
Para cozinhar rapidamente e para gratinar pratos,
combinando as funções de micro-ondas e de grelhador.
Para obter resultados perfeitos, combinando as funções de
grelhador e de conveção de ar do forno. Recomendamos
que vire os alimentos durante a cozedura.
AlimentoNível do grillDuração (min.)
Espetadas de frangoAlto25 - 35
Acessórios recomendados: grelha metálica
Aquecimento rápido de bebidas ou outros alimentos com
elevado teor de água.
Cozinhar molhos para carne ou molhos que contenham
queijo ou ovos. Terminar tartes de carne ou gratinados de
massa.
Cozedura lenta. Perfeito para derreter manteiga
ouchocolate.
Descongelar alimentos congelados ou amolecer
manteiga e queijo.
PT
• TURBO GRILL + MW
Para cozinhar rapidamente e alourar alimentos,
combinando as funções de micro-ondas, grelhador e
conveção de ar do forno.
AlimentoPotência (W) Nível do grill Duração (min.)
Canelones congelados650 Alto20 -25
Costeletas de porco350 Alto30-40
Acessórios recomendados: grelha metálica
• PRÉAQUECIMENTO RÁPIDO
Para preaquecer rapidamente o forno antes de um
ciclo de cozedura. Aguarde que a função termine
antes de colocar alimentos no interior do forno.
Concluído o preaquecimento, o forno irá selecionar a
função "Ar Forçado" automaticamente.
• AR FORÇADO
Para cozinhar refeições de forma a obter resultados
semelhantes ao de um forno convencional.
Otabuleiro de assar ou outro recipiente para forno
podem ser utilizados para cozinhar determinados
alimentos.
Lembre-se: com a temperatura selecionada para 250 °C,
oforno regula automaticamente a temperatura para 200 °C
após 30 minutos, de forma a evitar a sobrecozedura/queimar
os alimentos e poupar energia.
Acessórios recomendados: tabuleiro de assar retangular /
grelha metálica
• AR FORÇADO + MW
Para preparar pratos de forno num curto período de
tempo. Sugerimos que utilize a grelha para otimizar a
circulação do ar.
Alimento
Assados35017035 - 40
Empadão de carne16018025 - 35
Acessórios recomendados: grelha metálica
• FUNÇÕES ESPECIAIS
»MANTER QUENTE
Para manter quentes e estaladiços os alimentos
acabados de cozinhar, incluindo carne, fritos ou bolos.
»FERMENTAR
Para obter a fermentação ideal de massas doces
ousalgadas. Para manter a qualidade da levedação,
nãoativar a função se o forno ainda estiver quente após
um ciclo de cozedura.
Potência
(W)
Temp. (°C)Duração (min.)
3
O MEU MENU MY MENU
Estas funções selecionam automaticamente omelhor
método de cozedura para todos os tipos dealimentos.
• DYNAMIC DEFROST
Para a descongelação rápida de diferentes tipos de
alimentos, bastando para tal especificar o seu peso.
Para obter os melhores resultados, coloque sempre
oalimento diretamente no prato rotativo de vidro.
CRISP BREAD DEFROST
Esta função exclusiva permite-lhe descongelar pão congelado.
Combinando tecnologias Defrost e Crisp, parecer-lhe-á que o seu
pão foi acabado de cozer. Utilize esta função para descongelar e
aquecer rapidamente bolas de pão, baguetes e croissants. O
prato Crisp deve ser utilizado juntamente com esta função.
AlimentoPeso
CRISP BREAD DEFROST
CARNE100 - 2000 g
AVES100 - 3000 g
PEIXE100 - 2000 g
LEGUMES100 - 2000 g
PÃO100 - 2000 g
50 - 800 g
• DYNAMIC REHEAT
Para aquecer refeições prontas congeladas
ou à temperatura ambiente. O forno calcula
automaticamente os valores necessários para obter os
melhores resultados no menor tempo possível. Coloque
os alimentos numa travessa ou num prato resistente
ao calor adequado para fornos micro-ondas. Retire os
alimentos das respetivas embalagens, certicando-se
de que retira todo o papel de alumínio. Terminado o
processo de reaquecimento, deixe os alimentos repousar
durante 1 ou 2 minutos para obter melhores resultados,
sobretudo no caso dos alimentos congelados.
Não abra a porta do forno durante esta função.
• DYNAMIC STEAM
Para cozinhar alimentos a vapor, tais como legumes ou
peixe, utilizando o vaporizador fornecido. A fase de
preparação produz vapor automaticamente, fazendo
com que a água colocada na parte inferior do
vaporizador ferva. Os tempos desta fase podem variar.
De seguida, o forno cozinha os alimentos a vapor de
acordo com o tempo definido.
Programe 1-4 minutos para vegetais moles, tais como
brócolos e alhos franceses, ou 4-8 minutos para vegetais
mais duros, como cenouras e batatas.
Não abra a porta do forno durante esta função.
Acessórios necessários: Vaporizador
• DYNAMIC CRISP FRY
Esta saudável e exclusiva função combina a qualidade
da função crisp com as propriedades da circulação
de ar quente. Permite obter resultados de fritura
crocantes e saborosos, com uma quantidade de
óleo incrivelmente reduzida comparativamente com
as formas de confecção tradicionais, eliminando
mesmo a necessidade de óleo em algumas receitas.
Se possível, frite uma variedade de alimentos
predefinidos, quer sejam frescos ou congelados.
Siga a seguinte tabela para utilizar os acessórios como
indicado e obter os melhores resultados de cozedura para
cada tipo de alimento (frescos ou congelados ).
Alimento
FILETE PANADO FRITO
Cubra com uma camada na de óleo antes de cozinhar.
Distribua uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o
prato na grelha
ALMÔNDEGAS
Cubra com uma camada na de óleo antes de cozinhar.
Distribua uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o
prato na grelha
PEIXE COM BATATAS FRITAS
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
PEIXE FRITO MISTO
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
CAMARÕES PANADOS
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
CALAMARES PANADOS
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
DOURADINHOS PANADOS
Distribua uniformemente pelo prato Crisp. Vire quando
tal lhe for solicitado pelo aparelho
BATATAS FRITAS
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
BATATAS FRITAS
Descasque e corte em palitos. Deixe de molho em água
fria com sal durante 30 min. Seque com um pano de
cozinha e pese-as. Pincele com azeite (5%). Distribua pelo
prato Crisp. Coloque o prato na grelha. Vire quando tal
lhe for solicitado pelo aparelho
CROQUETES DE BATATA
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
BERINGELA
Corte, salteie e deixe repousar durante 30 min. Lave,
seque e pese. Pincele com azeite (5%). Distribua
uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o prato na
grelha. Vire quando tal lhe for solicitado pelo aparelho
PIMENTA
Corte às fatias, pese e pincele com azeite (5%). Distribua
uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o prato na grelha
CURGETE
Corte às fatias, pese e pincele com azeite (5%). Distribua
uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o prato na grelha
NUGGETS DE FRANGO
Distribua uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o
prato na grelha
QUEIJO PANADO
Distribua uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o
prato na grelha
ANÉIS DE CEBOLA
Distribua uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o
prato na grelha
•
O MEU MENU COOK
Peso /
porções
100 - 500 g
200 - 800 g
1 - 3 pt
100 - 500 g
100 - 500 g
100 - 500 g
100 - 500 g
200 - 500 g
200 - 500 g
100 - 600 g
200 - 600 g
200 - 500 g
200 - 500 g
200 - 600 g
100 - 400 g
100 - 500 g
Para cozinhar vários tipos de pratos e alimentos,
obtendo os melhores resultados facilmente. Para tirar
o melhor partido desta função, siga as indicações na
respetiva tabela de cozedura.
4
COMO UTILIZAR O ECRÃ TÁTIL
PT
Para percorrer um menu ou uma lista:
Deslize simplesmente o dedo pelo visor para
percorrer as opções ou os valores.
Para selecionar ou confirmar:
Toque no ecrã para selecionar o valor
ouaopção de menu pretendido(a).
UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ
Ao ligar o aparelho pela primeira vez, terá de
configurar o produto.
As denições podem ser alteradas posteriormente, premindo
para aceder ao menu "Ferramentas".
1. SELECIONAR O IDIOMA
Ao ligar o aparelho pela primeira vez, terá de definir o
idioma e a hora.
• Deslize o dedo pelo ecrã para percorrer a lista de
idiomas disponíveis.
• Toque no idioma pretendido.
Ao tocar em, regressa ao ecrã anterior.
2. SELECIONAR O MODO DE DEFINIÇÕES
Uma vez selecionado o idioma, o visor solicitarlhe-á que escolha entre "DEMONSTRAÇÃO DE LOJA"
(útilpara retalhistas, apenas para fins de exibição)
oucontinuar, tocando em "PRÓXIMO".
3. CONFIGURAR O WIFI
A funcionalidade Home Net permite-lhe operar o forno
remotamente, a partir de um dispositivo móvel. Para
permitir que o aparelho seja controlado remotamente,
terá de concluir primeiro com sucesso o processo de
ligação. Este processo é necessário para registar o seu
aparelho e ligá-lo à sua rede doméstica.
• Toque em "CONFIGURAR AGORA" para configurar
aligação.
De outro modo, toque em "SALTAR" para ligar o seu produto
mais tarde.
COMO CONFIGURAR A LIGAÇÃO
Para usar esta funcionalidade, necessita de: um
smartphone ou tablet e de um router sem fios ligado
à Internet.
Utilize o seu dispositivo inteligente para verificar se o
sinal da sua rede sem fios doméstica é forte junto do
aparelho.
Requisitos mínimos.
Dispositivo inteligente: Android com um ecrã de 1280x720 (ou
superior) ou iOS.
Verique na app store a compatibilidade das aplicações com
as versões Android ou iOS.
Router sem os: 2,4Ghz Wi-Fi b/g/n.
1. Transfira a aplicação Hotpoint Home Net
O primeiro passo para ligar o seu aparelho é descarregar
a aplicação no seu dispositivo móvel. Aaplicação
Hotpoint Home Net irá guiá-lo por todos os passos aqui
indicados. Pode transferir a aplicação Hotpoint Home
Net a partir da iTunes Store ou da Google Play Store.
Para regressar ao ecrã anterior:
toque em .
Para confirmar uma definição ou avançar para o ecrã
seguinte:
toque em "DEFINIR" ou "PRÓXIMO".
2. Criar uma conta
Se ainda não o tiver feito, terá de criar uma conta.
Isto permitir-lhe-á ligar os seus aparelhos em rede
etambém visualizá-los e controlá-los remotamente.
3. Registar o seu aparelho
Siga as instruções na aplicação para registar o seu
aparelho. Precisará do número Smart Appliance
IDentifier (SAID) para completar o processo de
registo. Pode encontrar o seu código único na placa
de identificação que acompanha o produto.
4. Ligar à rede WiFi
Siga o procedimento de configuração "scan-toconnect". A aplicação irá guiá-lo pelo processo
de ligação do seu aparelho à sua rede sem fios
doméstica.
Se o seu router suportar WPS 2.0 (ou superior),
selecione "MANUAL" e, em seguida, toque em
"Configuração WPS": prima o botão WPS no seu
router sem fios para estabelecer uma ligação entre os
dois produtos.
Se necessário, pode também ligar o produto
manualmente, através da opção "Procurar uma rede".
O código SAID é utilizado para sincronizar um dispositivo
inteligente com o seu aparelho.
O endereço MAC é apresentado para o módulo WiFi.
Só será necessário voltar a realizar o procedimento
de ligação, se alterar as definições do seu router (p.
ex., nome da rede, palavra-passe ou fornecedor de
dados).
. DEFINIR A HORA E A DATA
Ao ligar o forno à sua rede doméstica, a hora e a data
serão definidas automaticamente. Caso contrário,
terá de defini-las manualmente.
• Toque nos números relevantes para definir a hora.
• Toque em "DEFINIR" para confirmar.
Uma vez definida a hora, terá de definir a data.
• Toque nos números relevantes para definir a data.
• Toque em "DEFINIR" para confirmar.
4. AQUECER O FORNO
Um forno novo pode libertar odores
residuais, resultantes do processo de fabrico:
istoéperfeitamente normal.
Assim, antes de começar a cozinhar alimentos,
recomendamos que aqueça o forno, vazio, para
eliminar eventuais odores.
5
Remova do forno qualquer elemento de proteção
em cartão ou película transparente e retire quaisquer
acessórios do respetivo interior.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
Aqueça o forno para 200 °C, de preferência utilizando a
função "Pré-aquecimento rápido".
É aconselhável arejar a cozinha após a primeira utilização do
aparelho.
1. SELECIONAR UMA FUNÇÃO
• Para ligar o forno, primaou toque em qualquer
ponto do ecrã.
O visor permite-lhe optar entre as funções "Manual" e
"O meu Menu".
• Toque na função principal necessária para aceder ao
menu correspondente.
• Para explorar a lista, percorra-a para cima ou para baixo.
• Toque na função necessária para a selecionar.
2. DEFINIR FUNÇÕES MANUAIS
Após selecionar uma função, é possível alterar as suas
definições. O visor irá apresentar as definições que
podem ser alteradas.
POTÊNCIA / TEMPERATURA / NÍVEL DO GRILL
• Percorra os valores sugeridos e selecione o valor
necessário.
Na função "Ar forçado", pode tocar em para ativar o
preaquecimento.
DURAÇÃO
Nas funções de micro-ondas e de micro-ondas combinado,
é sempre necessário denir um tempo de cozedura.
• Toque nos números relevantes para definir
otempo de cozedura pretendido.
• Toque em "PRÓXIMO" para confirmar.
No fim do tempo de cozedura, a cozedura
éinterrompida automaticamente.
Para as funções que não utilizam micro-ondas, não
é necessário definir o tempo de cozedura, caso
pretenda gerir a cozedura manualmente.
• Para começar a definir a duração, toque em
"Definir tempo de cozedura".
Para cancelar uma duração denida e gerir manualmente o m
da cozedura, toque no valor da duração e, em seguida, selecione
"PARAR".
3. CONFIGURAR AS FUNÇÕES "MY MENU"
As funções "My Menu" permitem-lhe preparar uma
ampla variedade de pratos, de entre os indicados na
lista. A maior parte das definições de cozedura são
selecionadas automaticamente pelo aparelho, com
vista à obtenção dos melhores resultados.
• Escolha um tipo de cozedura da lista.
• Selecione uma função.
As funções são apresentadas por categorias de alimentos no
menu "O MEU MENU FOOD" (ver tabelas correspondentes) e
por funções de receitas no menu "LIFESTYLE".
• Depois de selecionar uma função, indique
simplesmente as características dos alimentos
(quantidade, peso, etc.) que pretende cozinhar,
para obter resultados perfeitos.
4. DEFINIR ATRASO DA HORA DE INÍCIO / FIM
Antes de iniciar uma função sem micro-ondas, pode
atrasar a cozedura: a função irá iniciar ou terminar
àhora previamente selecionada.
• Toque em "ATRASO" para definir a hora de início
ou a hora de fim pretendida.
• Depois de definir o atraso pretendido, toque em
"INÍCIO DIFERIDO" para iniciar o tempo de espera.
• Coloque os alimentos no forno e feche a porta: a
função inicia-se automaticamente após o período
de tempo calculado.
Programar um início diferido da cozedura irá desativar a fase
de preaquecimento do forno: O forno atinge a temperatura
pretendida gradualmente, o que signica que os tempos de
cozedura poderão ser ligeiramente mais longos do que os
tempos indicados na tabela.
• Para ativar a função de imediato e cancelar o
tempo de atraso programado, toque em.
5. INICIAR A FUNÇÃO
• Uma vez configuradas as definições, toque em
"INÍCIO" para ativar a função.
Se o forno estiver quente e a função necessitar de uma
temperatura máxima especíca, surgirá uma mensagem
novisor.
Nas funções de micro-ondas é disponibilizada uma
proteção de arranque. Antes de iniciar a função,
énecessário abrir e fechar a porta.
• Abra a porta.
• Coloque os alimentos no interior do forno e feche
a porta.
• Toque em "INÍCIO".
Pode alterar os valores denidos a qualquer altura durante
acozedura, tocando no valor que pretende corrigir.
• Primapara interromper a função ativa
aqualquer altura.
6. JET START
Na parte inferior do ecrã inicial encontra-se uma
barra que exibe três durações diferentes. Toque numa
delas para iniciar a cozedura com a função de micro-
ondas definida para a potência máxima (900 W).
• Abra a porta.
• Coloque os alimentos no interior do forno e feche
a porta.
• Toque no tempo de cozedura pretendido.
6
PT
7. PRÉAQUECIMENTO
Se tiver sido previamente ativada, o visor indica
o estado da fase de pré-aquecimento, depois de
iniciada a função.
Quando esta fase estiver concluída, será emitido um
sinal sonoro e o visor indicará que o forno atingiu
atemperatura programada.
• Abra a porta.
• Coloque os alimentos no forno.
• Feche a porta e toque em "CONCLUÍDO" para
iniciar a cozedura.
Colocar os alimentos no forno antes de o preaquecimento
estar concluído poderá ter um efeito adverso no resultado
nal da cozedura. Abrir a porta durante a fase de
preaquecimento fará com que esta seja interrompida. O
tempo de cozedura não inclui uma fase de preaquecimento.
8. INTERROMPER A COZEDURA
Algumas funções de "O meu Menu" necessitam que
os alimentos sejam virados durante a cozedura. Será
emitido um sinal sonoro e o visor indicará que ação
deverá realizar.
• Abra a porta.
• Execute a ação solicitada pelo visor.
• Feche a porta e, em seguida, continue a cozedura.
Antes do fim da cozedura, o forno irá solicitar-lhe que
verifique os alimentos da mesma forma.
Será emitido um sinal sonoro e o visor indicará que
ação deverá realizar.
• Verifique os alimentos.
• Feche a porta e, em seguida, continue a cozedura.
9. FIM DA COZEDURA
Será emitido um sinal sonoro e o visor indicará que a
cozedura está concluída.
Com algumas funções, uma vez concluída a cozedura,
pode prolongar o tempo de cozedura ou guardar a
função como favorito.
• Toque empara guardá-la como favorito.
• Toque empara prolongar a cozedura.
10. FAVORITOS
A função Favoritos guarda as definições do forno para
as suas receitas favoritas.
O forno deteta automaticamente as funções utilizadas com
maior frequência. Após um determinado número de
utilizações, ser-lhe-á solicitado que adicione a função aos seus
favoritos.
COMO GUARDAR UMA FUNÇÃO
Uma vez concluída uma função, pode tocar em
para guardá-la como favorito. Isto permitirlhe-á usá-la rapidamente no futuro, mantendo as
mesmas definições.O visor permite-lhe guardar a
função, indicando até 4 refeições favoritas, incluindo
pequeno-almoço, almoço, snack e jantar.
• Toque nos ícones para selecionar pelo menos uma.
• Toque em "GUARDAR COMO FAVORITO" para
guardar a função.
GUARDADAS
Para visualizar o menu de favoritos, prima:
asfunções serão divididas pelas diferentes horas das
refeições e serão disponibilizadas algumas sugestões.
• Toque no ícone das refeições para exibir as listas
correspondentes.
• Percorra a lista apresentada.
• Toque na receita ou na função pretendida.
• Toque em "INÍCIO" para ativar a cozedura.
ALTERAR AS DEFINIÇÕES
No ecrã Favoritos, pode adicionar uma imagem
ou um nome a cada favorito, personalizando-o de
acordo com as suas preferências.
• Selecione a função que pretende alterar.
• Toque em "EDITAR".
• Selecione o atributo que pretende alterar.
• Toque em "PRÓXIMO": o visor irá apresentar os
novos atributos.
• Toque em "GUARDAR" para confirmar as
alterações.
No ecrã de favoritos, pode também eliminar funções
guardadas:
• Toque emna função correspondente.
• Toque em "REMOVER".
Pode também alterar a hora quando são
apresentadas as várias refeições:
• Prima.
• Selecione"Preferências".
• Selecione "Horas e datas".
• Toque em "As suas horas de refeição".
• Percorra a lista e toque na hora correspondente.
• Toque na respetiva refeição para alterá-la.
Cada intervalo de tempo apenas pode ser combinado com
uma refeição.
11. FERRAMENTAS
Primapara abrir o menu "Ferramentas"
aqualquer altura.
Este menu permite-lhe escolher de entre várias
opções e também alterar as definições ou
preferências do seu produto ou do visor.
REMOTO ATIVADO
Para habilitar a utilização da aplicação Hotpoint
Home Net.
PR ATO ROTATIVO
Esta opção interrompe a rotação do prato rotativo,
para permitir-lhe utilizar recipientes adequados para
micro-ondas, grandes e quadrados, que podem não
rodar livremente no interior do produto.
7
TEMPORIZADOR DE COZINHA
Esta função pode ser ativada aquando da
utilização de uma função de cozedura ou, de forma
independente, para controlar o tempo.
Uma vez iniciado, o temporizador continuará a sua
contagem decrescente de forma independente, sem
interferir com a função em si.
Uma vez ativado o temporizador, poderá também
selecionar e ativar uma função.
O temporizador continuará a contagem decrescente, indicada
no canto superior direito do ecrã.
Para recuperar ou alterar o temporizador de cozinha:
• Prima.
• Toque em.
Quando o temporizador terminar a contagem
decrescente do tempo programado, ouvir-se-á um
sinal sonoro e esta informação será apresentada
novisor.
• Toque em "DISPENSAR" para cancelar otemporizador
ou denir uma nova duração dotemporizador.
• Toque em "DEF. TEMPOR. NOVO" para definir
novamente o temporizador.
LEVE
Para acender ou apagar a luz do forno.
DIAMOND CLEAN
A ação do vapor libertado durante este ciclo de limpeza
especial permite a fácil remoção de sujidade e resíduos
de alimentos. Verta um copo de água potável na base
do vaporizador fornecida (3) apenas ou num recipiente
adequado para micro-ondas e ative a função.
Acessórios necessários: Vaporizador
SILENCIAR
Toque no ícone para silenciar ou não silenciar todos
os sons e alarmes.
BLOQUEIO DE TECLAS
O "Bloqueio de teclas" permite-lhe bloquear os
botões no touchpad, para que os mesmos não
possam ser premidos inadvertidamente.
Para ativar o bloqueio:
• Toque no ícone.
Para desativar o bloqueio:
• Toque no visor.
• Deslize o dedo para cima na mensagem exibida.
PREFERÊNCIAS
Para alterar várias denições do forno.
WI-FI
Para alterar denições ou congurar uma nova rede doméstica.
INFO
Para desativar o "Modo de demonstração loja", repor
oproduto e obter informação adicional acerca do mesmo.
8
CONSELHOS ÚTEIS
PT
COZEDURA COM MICROONDAS
As micro-ondas apenas penetram a comida até uma
certa profundidade, por isso, quando cozinhar várias
peças ao mesmo tempo, deixe um espaço entre estas
para permitir que o máximo de área de superfície seja
exposta às micro-ondas.
Os pedaços pequenos cozinham mais rapidamente
que os grandes: Corte os alimentos em pedaços de
igual tamanho para uma cozedura uniforme.
A maioria dos alimentos continua a cozinhar após
omicro-ondas ter terminado a sua cozedura. Por isso,
permita sempre um período de repouso para concluir
a cozedura.
Retire quaisquer fios ou laços do papel ou de sacos de
plástico antes de os colocar no forno para cozedura
com micro-ondas.
A película plástica deve ser cortada ou picada com
um garfo, para libertar a pressão e evitar que rebente,
dado que se acumula vapor durante o processo
decozedura.
LÍQUIDOS
Os líquidos podem sobreaquecer além do ponto de
ebulição, sem borbulhar. Isto pode levar a que os
líquidos transbordem subitamente. Para prevenir esta
situação, evite recipientes de gargalo estreito, mexa
olíquido antes de colocar o recipiente no microondas e deixe a colher de chá no recipiente.
Após aquecer, volte a mexer os alimentos antes
de remover cuidadosamente o recipiente do forno
micro-ondas.
ALIMENTOS CONGELADOS
Para melhores resultados, recomendamos a
descongelação diretamente no tabuleiro coletor de
vidro. Se necessário, é possível utilizar um recipiente
de plástico fino que seja adequado para micro-ondas.
Os alimentos cozidos, guisados e os molhos de carne
descongelam melhor se mexidos ocasionalmente
durante o processo de descongelação. Separe os
pedaços à medida que começarem a descongelar:
as porções separadas irão descongelar mais
rapidamente.
ALIMENTOS PARA CRIANÇAS
Ao aquecer comida ou líquidos num recipiente de
comida para bebé ou num biberão, mexa e verifique
sempre a temperatura antes de servir. Isto permite
assegurar que o calor é bem distribuído e evitar
orisco de escaldões ou queimaduras.
Certifique-se de que a tampa do recipiente ou a
tetina do biberão foram retiradas antes de aquecer.
BOLOS E PÃO
Para cozinhar bolos e pães recomendamos a
utilização da função "Ar Forçado". Em alternativa, para
diminuir os tempos de cozedura, poderá selecionar
as funções "Ar forçado + MW", sendo que a potência
do micro-ondas não poderá exceder 160 W para
conservar a suavidade e o odor dos alimentos.
Com a função "Ar Forçado" utilize formas para bolos
metálicas de cor escura e coloque-as sempre na
grelha metálica fornecida.
Em alternativa, para cozinhar certos alimentos,
tais como biscoitos ou pãezinhos, pode utilizar
otabuleiro retangular ou outro recipiente adequado
para forno.
Quando utilizar as funções "Ar forçado + MW", use
apenas recipientes adequados para micro-ondas,
colocando-as na grelha metálica fornecida.
Para verificar se os alimentos estão devidamente
cozinhados, insira um espeto no centro dos mesmos:
se sair limpo, significará que o bolo ou o pão
estácozido.
Se utilizar uma forma para bolos antiaderente,
nãounte as extremidades da mesma com manteiga
pois poderá impedir o crescimento uniforme do bolo
nas extremidades.
Se o bolo ou o pão "crescer" durante a cozedura,
utilize uma temperatura mais baixa da próxima vez
e experimente reduzir a quantidade de líquidos
adicionados ou mexer a mistura mais suavemente.
Se a base do bolo ou do pão ficar mal cozida, baixe a
prateleira e polvilhe a base do bolo com miolo de pão
ou miolo de biscoito antes de adicionar o recheio.
PIZZA
Para obter uma cozedura uniforme e uma base
estaladiça rapidamente, recomendamos a utilização
da função "Crisp" juntamente com o acessório
especial fornecido.
Alternativamente, e para pizzas maiores, é possível
utilizar o tabuleiro para assar retangular com a função
"Ar Forçado": neste caso, preaqueça o forno a 200 °C
e polvilhe mozarela sobre a pizza quando tiverem
decorrido dois terços do processo de cozedura.
CARNE E PEIXE
Para obter uma superfície perfeitamente dourada
dos alimentos num curto período de tempo e
manter, em simultâneo, o interior da carne e do peixe
tenro esuculento, recomendamos que utilize as
funções dear forçado e de micro-ondas combinadas
como, por exemplo, "Turbo grill + micro-ondas" ou
"ArForçado + micro-ondas".
Para obter os melhores resultados de cozedura
possíveis, defina a potência do micro-ondas para
350W.
9
TABELA DE COZEDURA
Categorias de alimentosAcessóriosQuantidadeInformações de cozedura
Lasanha
Canelones400 - 1500 g
Lasanha
NO FORNO
Canelones
GUISADO E MASSA
Arroz100 - 400 g
ARROZ E
MASSAS
SEMENTES E
ARROZ, MASSA & CEREAIS
CEREAIS
Papa de arroz2 - 4 porções
Massa1 - 4 doses
Bulgur
Quinoa
Milhete
Amaranto
Espelta
Cevada
Trigo sarraceno
Cuscuz
Papas de aveia1-2 porções
+
4 - 10 porções
500 - 1200 g
400 - 1500 g
100 - 400 g
Prepare de acordo com a sua receita favorita. Verta molho
bechamel por cima e polvilhe com queijo para obter um
douradoperfeito
Retire os alimentos das respetivas embalagens, certicando-se de
que retira todo o papel de alumínio
Dena o tempo de cozedura recomendado para o arroz. Adicione
água, uma pitada de sal e arroz ao vaporizador e tape com a tampa.
Use 2-3 copos de água para cada chávena de arroz.
Adicione água e arroz ao vaporizador e tape com a tampa. Adicione
leite quando tal lhe for solicitado pelo forno. Para 2 porções, use
75ml de arroz, 200 ml de água e 300 ml de leite.
Dena o tempo de cozedura recomendado para a massa. Adicione
a massa quando tal lhe for solicitado pelo forno e continue a cozer
tapada. Use aproximadamente 750 ml de água para cada 100 g
demassa
Adicione água, uma pitada de sal e o cereal em questão ao
vaporizador e tape com a tampa. Use 2 copos de água para cada
chávena de bulgur
Adicione água, uma pitada de sal e o cereal em questão ao
vaporizador e tape com a tampa. Use 2 copos de água para cada
chávena de quinoa
Adicione água, uma pitada de sal e o cereal em questão ao
vaporizador e tape com a tampa. Use 3 copos de água para cada
chávena de milhete
Adicione água, uma pitada de sal e o cereal em questão ao
vaporizador e tape com a tampa. Use 3-4 copos de água para cada
chávena de amaranto
Adicione água, uma pitada de sal e o cereal em questão ao
vaporizador e tape com a tampa. Use 3-4 copos de água para cada
chávena de espelta
Adicione água, uma pitada de sal e o cereal em questão ao
vaporizador e tape com a tampa. Use 3-4 copos de água para cada
chávena de cevada
Adicione água, uma pitada de sal e o cereal em questão ao
vaporizador e tape com a tampa. Use 3 copos de água para cada
chávena de trigo sarraceno
Adicione água, uma pitada de sal e o cereal em questão ao
vaporizador e tape com a tampa. Use 2 copos de água para cada
chávena de couscous
Num recipiente alto, adicione água com sal e os ocos de aveia,
mexa e leve ao forno
Congelado Quantidade sugerida. Não abra a porta durante a cozedura.
10
Categorias de alimentosAcessóriosQuantidadeInformações de cozedura
Pincele com azeite e tempere com sal e pimenta. Tempere com
VACA
PORCO
BORREGO
CARNE
FRANGO
CARNE AO
VAPOR
PRATOS
CARNE
Carne assada
+
Vitela assada
Bife2 - 6 unidades
Hambúrguer2 - 6 unidadesPincele com azeite e polvilhe com sal antes de cozinhar
Hambúrguer
Porco assado
Costeletas2 - 6 unidades
Costeletas700 - 1200 g
Bacon50 - 150 gDistribua uniformemente pelo prato Crisp
Borrego assado
Costeleta2 - 8 unidades
Frango assado800 - 2500 g
Pedaços de frango400 - 1200 g
Filete/peito de
frango
Filetes de frango300 - 800 gDistribua uniformemente na grelha a vapor
Cachorro-quente4-8 unidades
Rolo carne4-8 doses
Kebab400 - 1200 g
Filete panado frito
Salsichas e wurstel200 - 800 g
Almôndegas
+
+
+
+
800 - 1500 g
100 - 500 gUnte ligeiramente o prato Crisp antes de preaquecer
800 - 1500 g
1000 - 1500 g
300 - 1000 gUnte ligeiramente o prato Crisp antes de preaquecer
100 - 500 gPincele com azeite. Distribua uniformemente pelo prato Crisp
200 - 800 g
alho e ervas aromáticas a gosto. No nal da cozedura, deixe
repousar durante, pelo menos, 15 minutos antes de cortar
Pincele com azeite ou manteiga derretida. Polvilhe com sal
epimenta. No nal da cozedura, deixe repousar durante, pelo
menos, 15 minutos antes de cortar
Pincele com azeite e alecrim. Tempere com sal e pimenta preta.
Distribua uniformemente pela grelha
Pincele com azeite ou manteiga derretida. Polvilhe com sal
epimenta. No nal da cozedura, deixe repousar durante, pelo
menos, 15 minutos antes de cortar
Pincele com azeite e alecrim. Tempere com sal e pimenta preta.
Distribua uniformemente pela grelha
Pincele com azeite e tempere a gosto. Polvilhe com sal e pimenta.
Distribua uniformemente pelo prato Crisp com a parte do osso
virada para baixo
Pincele com azeite ou manteiga derretida. Polvilhe com sal, pimenta
e alho picado. No nal da cozedura, deixe repousar durante, pelo
menos, 15 minutos antes de cortar
Pincele com azeite e tempere com sal e pimenta.
Distribuauniformemente pela grelha
Pincele com azeite e tempere a gosto. Polvilhe com sal e pimenta.
Leve ao forno com a parte do peito virada para cima
Pincele com azeite e tempere a gosto. Distribua uniformemente
pelo prato Crisp com a pele virada para baixo
Adicione a salsicha à base do vaporizador e tape com a tampa.
Aqueça sem tampa
Prepare de acordo com a sua receita favorita e molde numa forma
de pão, pressionando para evitar a formação de bolhas de ar
Pincele com azeite e tempere com ervas aromáticas.
Distribuauniformemente pela grelha
Unte ligeiramente o prato Crisp antes de preaquecer. Pique as
salsichas com um garfo para evitar que rebentem
Prepare de acordo com a sua receita favorita e forme bolas com
aproximadamente 30-40 g de peso cada. Pincele com azeite.
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
PT
ACESSÓRIOS
Num rec. adeq.
p/ forno
Vaporizador
(Completo)
Vaporizador
(Fundo + tampa)
Vaporizador
(fundo)
Grelha metálica
Tabuleiro de assar
retangular
Prato Crisp
11
Categorias de alimentosAcessóriosQuantidadeInformações de cozedura
PEIXE INTEIRO
FILETES E
BIFES AO
VAPOR
GRATINADO
DE PEIXE
MARISCO
AOVAPOR
PEIXE E MARISCO
PEIXE E
MARISCO
FRITO
Peixe inteiro assado
Peixe inteiro
aovapor
Bife
Filetes
Gratinado de peixe
Gratinado de
peixe
Vieiras1 - 6 unidadesDistribua uniformemente na grelha a vapor
Mexilhão400 - 1000 g
Camarões100 - 600 gDistribua uniformemente na grelha a vapor
Peixe com batatas
fritas
Camarões
panados
Calamares
panados
Douradinhos
panados
Peixe frito misto
Posta de peixe300 - 800 g
+
+
600 - 1200 g
600 - 1200 g
300 - 800 gDistribua uniformemente na grelha a vapor
500 - 1200 gCubra com miolo de pão e polvilhe com cachos de manteiga
600 - 1200 g
1 - 3 porções
100 - 500 gDistribua uniformemente pelo prato Crisp
Pincele com azeite. Tempere com sumo de limão, alho e salsa
Retire os alimentos das respetivas embalagens, certicando-se de
que retira todo o papel de alumínio
Tempere com azeite, pimenta, alho e salsa antes de cozinhar.
Mexabem
Distribua uniformemente pelo prato Crisp alternando entre os
letes de peixe e as batatas
Unte ligeiramente o prato Crisp antes de preaquecer. Tempere os
bifes com azeite e cubra com sementes de sésamo
Congelado Quantidade sugerida. Não abra a porta durante a cozedura.
12
Categorias de alimentosAcessóriosQuantidadeInformações de cozedura
Corte aos pedaços, tempere com azeite, sal e ervas aromáticas
antes de levar ao forno
Corte às fatias, tempere com azeite, sal e ervas aromáticas antes de
levar ao forno
Retire o recheio com uma colher e encha com uma mistura do
próprio vegetal, carne picada e queijo ralado. Tempere com alho,
sal e ervas aromáticas a gosto.
Pincele com azeite ou manteiga derretida. Faça um corte em cruz
no topo da batata, cubra com natas azedas e a sua cobertura
favorita.
Corte às fatias e coloque num recipiente grande. Tempere com sal,
pimenta e alho e cubra com natas. Polvilhe queijo por cima
Corte às fatias e coloque num recipiente grande. Tempere com sal,
pimenta e alho e cubra com natas. Polvilhe queijo por cima
Retire os alimentos das respetivas embalagens, certicando-se de
que retira todo o papel de alumínio
Corte aos pedaços. Distribua uniformemente pela base
dovaporizador
Distribua uniformemente na grelha a vapor
Corte aos pedaços. Distribua uniformemente na grelha a vaporBrócolos
Distribua uniformemente na grelha a vapor
Corte aos pedaços. Distribua uniformemente na grelha a vapor
Distribua uniformemente na grelha a vapor
LEGUMES
ASSADOS
LEGUMES
GRATINADOS
LEGUMES
AOVAPOR
LEGUMES
LEGUMES
CONGELADOS
AO VAPOR
Pedaços de batata
Batatas, fatiadas300 - 800 g
Legumes recheados600 - 2200 g
Hambúrguer
vegetariano
Batatas com casca200 - 1000 g
Batatas
Brócolos600 -1500 g
Couve-flor
Legumes
Pedaços de batata
Ervilhas
Cenouras
Couve-flor
Abóbora
Maçaroca de milho
Pimentos
Outros vegetaisDistribua uniformemente na grelha a vapor
Legumes ao vapor
+
+
+
300 - 1200 g
2 - 6 unidadesUnte ligeiramente o prato Crisp
4 - 10 porções
600 -1500 g
400 - 800 g
300 - 1000 g
200 - 500 g
200 - 500 g
200 - 500 g
300 - 1000 g
200 - 500 g
300
PT
LEGUMES
FRITOS
ACESSÓRIOS
Batatas fritas
Batatas fritas200 - 500 g
Croquetes de batata100 - 600 gDistribua uniformemente pelo prato Crisp
Beringela
Pimenta200 - 500 g
Curgete200 - 500 g
Num rec. adeq.
p/ forno
Vaporizador
(Completo)
+
(Fundo + tampa)
200 - 500 gDistribua uniformemente pelo prato Crisp
Descasque e corte em palitos. Deixe de molho em água fria com sal
durante 30 minutos. Lave, seque e pese. Misture com azeite; aprox.
10 g para cada 200 g de batatas secas. Distribua uniformemente
pelo prato Crisp
Corte e deixe de molho em água fria com sal durante 30 minutos.
200 - 600 g
Vaporizador
Lave, seque e pese. Misture com azeite; aprox. 10 g para cada 200 g
de beringela seca. Distribua uniformemente pelo prato Crisp
Corte às fatias, pese e misture com azeite; aprox. 10 g para cada
200g de pimenta seca. Tempere com sal. Distribua uniformemente
pelo prato Crisp
Corte às fatias, pese e misture com azeite; aprox. 10 g para cada
200g de curgete seca. Tempere com sal e pimenta preta. Distribua
uniformemente pelo prato Crisp
Vaporizador
(fundo)
Grelha metálica
Tabuleiro de assar
retangular
Prato Crisp
13
Categorias de alimentosAcessóriosQuantidadeInformações de cozedura
Coloque a massa no prato Crisp e pique-a com um garfo.
Quiche Lorraine1 fornada
Quiche Lorraine
Bolo salgado
BOLOS SALGADOS
Strudel de legumes800 - 1500 g
Rolls1 fornada
Rolls
Pão de forma1 - 2 unidades
PÃO
Bolas pré-cozidas1 fornada
Scones1 fornada
Pães enlatados1 fornada
Pizza2 - 6 porções
Pizza fina
PIZZA
Pizza alta
Pizza fresca200 - 500 g
Pão de ló em forma
BOLOS FERMENTADOS
BOLOS E BOLINHOS
Bolo fermentado de
fruta em forma
Bolo fermentado de
chocolate em forma
+
+
200 - 800 g
1 fornada
1 fornada
250 - 500 g
300 - 800 g
1 fornada
900 - 1900 g
600 - 1200 g
Prepareuma mistura para a quiche lorraine suciente para
8porções
Retire os alimentos das respetivas embalagens, certicando-se de
que retira todo o papel de alumínio
Coloque a massa para 8-10 doses numa tabuleiro próprio e pique-a
com um garfo. Recheie a massa de acordo com a sua receita
favorita
Prepare uma mistura de vegetais cortados aos pedaços. Tempere
com azeite e deixe cozinhar num frigideira durante 15-20 minutos.
Deixe arrefecer. Adicione queijo e tempere com sal, vinagre
balsâmico e especiarias. Enrole e dobre a parte exterior
Prepare a massa de acordo com a sua receita favorita para
confeccionar um pão leve. Forme rolos antes de levedar.
Utilizeafunção de levedação dedicada do forno
Retire das respetivas embalagens. Distribua uniformemente pelo
tabuleiro de assar
Prepare a massa de acordo com a sua receita favorita para
confeccionar um pão leve. Molde num tabuleiro próprio antes de
deixar levedar. Utilize a função de levedação dedicada do forno
Retire das respetivas embalagens. Distribua uniformemente pelo
tabuleiro de assar
Molde num único scone ou em pedaços mais pequenos sobre um
prato Crisp untado
Retire das respetivas embalagens. Distribua uniformemente pelo
tabuleiro de assar
Prepare a massa da pizza com 150 ml de água, 15 g de fermento,
200-225 g de farinha, óleo e sal. Deixe a massa crescer utilizando a
função dedicada do forno. Estenda a massa num tabuleiro de assar
ligeiramente untado. Adicione uma cobertura composta por
tomates, queijo e ambre
Retire os alimentos das respetivas embalagens, certicando-se de
que retira todo o papel de alumínio
Retire das respetivas embalagens. Distribua uniformemente pelo
prato Crisp
Prepare uma massa de pão de ló sem gordura com 500-900 g.
Despeje na forma devidamente forrada e untada
Prepare uma massa de bolo de acordo com a sua receita favorita,
utilizando fruta fresco cortada aos pedaços ou em fatias.
Despejena forma devidamente forrada e untada
Prepare uma massa de bolo de chocolate/cacau de acordo com
asua receita favorita. Despeje na forma devidamente forrada
euntada
Congelado Quantidade sugerida. Não abra a porta durante a cozedura.
14
Categorias de alimentosAcessóriosQuantidadeInformações de cozedura
Prepare uma fornada de 250 g de farinha, 100 g de manteiga com
Biscoitos1 fornada
Bolachas de
chocolate
BOLINHOS
E TARTES
RECHEADAS
BOLOS E BOLINHOS
MUFFINS E
CUPCAKES
Compota de fruta
Maçãs assadas4-8 unidades
Chocolate quente2 - 8 porções
SOBREMESAS
Brownies1 fornada
Mexidos2 - 10 unidadesPrepare num único recipiente, de acordo com a sua receita favorita
Merengue1 fornada
Tarte recheada com
fruta
Tarte de frutas1 fornada
Tarte de frutas
Muffins1 fornada
Soufflé
Cupcake de queijo1 fornada
+
+
1 fornada
800 - 1500 g
300 - 800 g
2 - 6 porções
300 - 800 ml
sal, 100 g de açúcar e 1 ovo. Aromatize com essência de fruta. Deixe
arrefecer. Molde 10-12 tiras no tabuleiro de assar untado
Faça uma massa com 250 g de farinha, 150 g de manteiga, 100 g de
açúcar, 1 ovo, 25 g de cacau em pó, sal e fermento em pó. Adicione
essência de baunilha. Deixe arrefecer. Espalhe de forma a atingir
5mm de espessura, molde como requerido e distribua
uniformemente pelo prato Crisp
Prepare uma fornada com 2 claras de ovo, 80g de açúcar e 100g de
coco ralado. Polvilhe com baunilha e essência de amêndoa. Molde
20-24 unidades no tabuleiro de assar untado
Revista um tabuleiro com a massa e polvilhe o fundo com pão
ralado para absorver o sumo da fruta. Encha com a fruta fresca
cortada misturada com açúcar e canela
Prepare a massa com 180 g de farinha, 125 g de manteiga e 1 ovo.
Coloque a tarte no prato Crisp, juntando 700/800 g de fruta cortada
aos pedaços misturada com açúcar e canela
Retire os alimentos das respetivas embalagens, certicando-se de
que retira todo o papel de alumínio
Prepare uma massa para 16-18 unidades, consoante a sua receita
favorita e encha os moldes de papel com a massa. Distribua
uniformemente pelo tabuleiro de assar
Prepare uma mistura de soué com limão, chocolate ou fruta e
deite-a num recipiente adequado para fornos micro-ondas com
um rebordo alto
Prepare uma mistura para 12-15 unidades, usando queijo-creme em
pedaços e bacon ou presunto cortado em cubos. Deite em formas
para muns individuais.
Descasque e retire o caroço da fruta. Corte aos pedaços e coloque
na grelha a vapor
Retire o caroço e encha com maçapão ou canela, açúcar e manteiga
Prepare num único recipiente, de acordo com a sua receita favorita.
Adicione baunilha ou canela. Adicione amido de milho ou aumente
a densidade
Prepare de acordo com a sua receita favorita. Disponha a massa no
tabuleiro de assar cobrindo-a com papel manteiga
PT
Ovos fritos1 - 6 unidades
Omelete1 fornada
OVOS
Creme de ovo1 - 2 fornada
Pipocas -
Asas de frango
Nuggets de frango
SNACKS
Queijo panado
Anéis de cebola
Frutos secos torrados50 - 200 g
ACESSÓRIOS
Num rec. adeq.
p/ forno
Vaporizador
(Completo)
+
+
Vaporizador
(Fundo + tampa)
90 - 100 g
300 - 600 g
200 - 600 g
100 - 400 g
100 - 500 g
Unte ligeiramente o prato Crisp antes de preaquecer
Prepare uma fornada de 0,5 litros de leite, 4 gemas de ovo, 100 g de
açúcar e 40 g de farinha. Deite o leite num recipiente e leve ao
forno. Quando o forno lhe solicitar, verta suavemente o leite quente
na mistura de gemas de ovo, farinha e açúcar, e continue a cozedura
Coloque sempre a embalagem diretamente no prato rotativo de
vidro. Prepare apenas um saco de cada vez
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
Pincele o queijo com um pouco de óleo antes de cozinhar.
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
Vaporizador
(fundo)
Grelha metálica
Tabuleiro de assar
retangular
Prato Crisp
15
LIMPEZA
Assegure-se de que o aparelho arrefece antes de
executar qualquer operação de manutenção
oulimpeza.
Nunca use uma máquina de limpeza a vapor para
limpar o aparelho.
SUPERFÍCIES INTERIOR E EXTERIOR
• Limpe as superfícies com um pano de microfibra
húmido. Se estiverem muito sujas, acrescente alguns
pingos de detergente com pH neutro. Termine a limpeza
com um pano seco.
• Limpe o vidro da porta com um detergente líquido
adequado.
• Periodicamente, ou quando houver derrames, retire
oprato rotativo e o respetivo suporte para limpar o
fundo do forno, retirando todos os restos de alimentos.
• Ative a função "Diamond Clean" para obter os
melhores resultados de limpeza das superfícies internas
do forno.
Não utilize um acessório de palha de aço, esfregões
abrasivos ou produtos de limpeza abrasivos/
corrosivos, pois estes podem danificar as superfícies
do aparelho.
• O grelhador não precisa de ser limpo, uma vez que
ocalor intenso queima qualquer sujidade. Utilize esta
função regularmente.
ACESSÓRIOS
Todos os acessórios podem ser lavados na máquina de
lavar louça, exceto o prato Crisp.
O prato Crisp deve ser lavado com água e um
detergente suave. Para sujidade difícil, esfregue
suavemente com um pano. Deixe sempre que o prato
Crisp arrefeça antes de o limpar.
16
FAQs WiFi
PT
Que protocolos WiFi são suportados?
O adaptador WiFi instalado suporta WiFi b/g/n nos
países europeus.
Que definições é necessário configurar no software do
router?
São necessárias as seguintes definições do router:
2,4GHz ativados, Wi-Fi b/g/n, DHCP e NAT ativados.
Que versão de WPS é suportada?
WPS 2.0 ou superior. Verifique a documentação do
router.
Há diferenças entre a utilização de um smartphone
(ou tablet) com Android ou iOS?
Pode usar o sistema operativo que entender; não há
qualquer diferença.
Posso usar a partilha de ligação móvel 3G em vez de
um router?
Sim, mas os serviços em nuvem estão concebidos
para dispositivos permanentemente ligados.
Como posso verificar se a minha ligação à Internet
doméstica está a funcionar e se a funcionalidade sem
fios está ativada?
Pode procurar a sua rede no seu dispositivo
inteligente. Antes de o tentar, desative quaisquer
outras ligações de dados.
Como posso verificar se o aparelho está ligado à
minha rede sem fios doméstica?
Aceda à configuração do seu router (ver manual do
router) e verifique se o endereço MAC do aparelho
aparece na página de dispositivos sem fios ligados.
Onde posso encontrar o endereço MAC do aparelho?
Primae, em seguida, toque emWiFi ou procure
no seu aparelho: há uma etiqueta que indica o SAID e
os endereços MAC. O endereço MAC consiste numa
combinação de números e letras, começada por
"88:e7".
Como posso verificar se a funcionalidade sem fios do
aparelho está ativada?
Use o seu dispositivo inteligente e a aplicação
Hotpoint Home Net para verificar se a rede do
aparelho se encontra visível e ligada à nuvem.
Há algo que possa impedir o sinal de chegar ao
aparelho?
Verifique se os dispositivos ligados não estão a usar
toda a largura de banda disponível. Certifique-se de
que os seus dispositivos compatíveis com WiFi não
ultrapassam o número máximo permitido pelo router.
A que distância do forno deve estar o router?
Normalmente, o sinal WiFi é suficientemente forte
para cobrir várias divisões, mas isso depende
muito do material de que são feitas as paredes.
Podeverificar a força do sinal colocando o seu
dispositivo inteligente junto ao aparelho.
O que posso fazer se a minha ligação sem fios não
alcança o aparelho?
Pode usar dispositivos específicos para ampliar a
cobertura da sua rede WiFi doméstica, tais como
pontos de acesso, repetidores WiFi e pontes de linhas
de alimentação (não fornecidos com o aparelho).
Como posso encontrar o nome e a palavra-passe da
minha rede sem fios?
Consulte a documentação do router.
Háhabitualmente um autocolante no router, que
apresenta a informação de que necessita para aceder
à página de configuração do dispositivo, utilizando
um dispositivo ligado.
O que posso fazer se o meu router estiver a usar o
canal WiFi da vizinhança?
Force o router a usar o seu canal WiFi doméstico.
O que posso fazer se o visor exibir ou se o forno
for incapaz de estabelecer uma ligação estável com
orouter doméstico?
O aparelho pode ter estabelecido com sucesso uma
ligação ao router, mas não ser capaz de aceder à
Internet. Para ligar o aparelho à Internet, terá de
verificar as definições do router e/ou da operadora.
Denições do router: o NAT tem de estar ligado, a rewall e o
DHCP têm de estar corretamente congurados. Encriptação
da palavra-passe suportada: WEP, WPA, WPA2. Para
experimentar outro tipo de encriptação, consulte o manual
do router.
Denições da operadora: se o seu fornecedor de serviços de
Internet tiver xado o número de endereços MAC com
permissão de ligação à Internet, poderá não ter possibilidade
de ligar o seu aparelho à nuvem. O endereço MAC de um
dispositivo é o seu identicador único. Pergunte ao seu
fornecedor de serviços de Internet como ligar outros
dispositivos, que não computadores, à Internet.
Como posso verificar se os dados estão a ser
transmitidos?
Após a configuração da rede, desligue a alimentação,
aguarde 20 segundos e, depois, ligue o forno:
Verifique se a aplicação exibe o estado UI do
aparelho. Selecione um ciclo ou outra opção
everifique o seu estado na aplicação.
Algumas denições levam vários segundos para aparecerem
na aplicação.
Como posso alterar a minha conta Hotpoint-Ariston,
mas manter as minhas aplicações ligadas?
Pode criar uma conta nova, mas lembre-se de
eliminar as suas aplicações da sua conta antiga antes
de as mover para a nova.
Mudei de router – o que preciso de fazer?
Pode manter as mesmas definições (nome de rede e
palavra-passe) ou eliminar as definições anteriores da
aplicação e configurar novamente as definições.
17
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ProblemaCausa possívelSolução
O forno não está a
funcionar.
O visor apresenta a
letra "F", seguida de
um número ou uma
letra.
O forno emite ruídos,
mesmo quando está
desligado.
A função não
éiniciada.
A função não está
disponível no modo
de demonstração.
O ícone
é exibido
no visor.
Corte de energia.
Desativação da rede
elétrica.
Falha do forno.
O ventilador de refrigeração
está ativado.
O modo de demonstração
está ativo.
O router WiFi está desligado.
As definições do router
foram alteradas.
A ligação sem fios não
alcança o aparelho.
O forno não consegue
estabelecer uma ligação
estável à rede doméstica.
A conetividade não
ésuportada.
Verifique se existe energia elétrica proveniente da rede
e se o forno está ligado à tomada elétrica. Desligue e
volte a ligar o forno, para verificar se o problema ficou
resolvido.
Contacte o seu Serviço Técnico de Pós-Venda mais
próximo e indique o número que acompanha a letra "F".
Prima
, toque em"Info" e, em seguida, selecione
"Reposição de fábrica". Todas as definições guardadas
serão apagadas.
Abra a porta ou aguarde até que o processo de
arrefecimento esteja concluído.
Prima
, toque em"Info" e, em seguida, selecione
"Modo de demonstração loja" para sair.
Verifique se o router WiFi está ligado à Internet.
Verifique se o sinal WiFi é forte nas proximidades
doaparelho.
Tente reiniciar o router.
Consulte a secção "FAQs WiFi".
Se as definições da sua rede sem fios doméstica tiverem
sido alteradas, estabeleça a ligação à rede: prima
toque em
"WiFi" e, em seguida, selecione
,
"Ligaràrede".
A conetividade não
ésuportada.
A operação remota não
épermitida no seu país.
FICHA DE PRODUTO
WWW
A ficha do produto contendo os dados
energéticos para este aparelho, pode ser transferida
apartir do website docs .hotpoint. eu
COMO OBTER O GUIA DE UTILIZAÇÃO
EMANUTENÇÃO
WWW
>
Transfira o Guia de Utilização
eManutenção a partir do nosso website
docs .hotpoint. eu (pode utilizar este
códigoQR), especificando o código
comercial do produto.
> Em alternativa, contacte o nosso Serviço Pós-Venda.
Antes de efetuar a compra, verifique se o seu país
permite a operação remota de aparelhos eletrónicos.
CONTACTAR O NOSSO SERVIÇO PÓSVENDA
Pode encontrar os nossos
contactos no manual de
garantia. Ao contactar o nosso
Serviço Pós-Venda, indique os
códigos fornecidos na placa de
identificação do seu produto.
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXX/XXX
18
400011357163
Impresso em Itália
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.