INSTALLATION 3
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT
LA SECURITE 4
PRECAUTIONS 5
ACCESSOIRES 6
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE
DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS 7
DEGRÉ CUISSON 7
MODIFICATION DES RÉGLAGES 8
MINUTEUR 9
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE 10
DEMARRAGE RAPIDE 11
CONVENTIONNEL 12
CONVENTIONNEL + MO 13
GRIL 14
GRIL + MO 15
TURBO GRIL 16
TURBO GRIL + MO 17
CHALEUR PULSEE 18
CHALEUR PULSEE + MO 19
PÂTISSERIE 20
PÂTISSERIE + MO 21
SPÉCIAL MAINTIEN CHAUD 22
SPÉCIAL LEVAGE PÂTE 23
RÉCHAUFFAGE AUTO 24
DÉCONGÉLATION MANUELLE 26
DECONGELATION AUTOMATIQUE 27
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC
LA FONCTION MICROONDES 28
NIVEAU DE PUISSANCE 28
MODE ASSISTE 29
RECETTES 30
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 35
GUIDE DE DEPANNAGE 36
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE 40
2
Page 3
INSTALLATION
INSTALLATION DE L’APPAREIL
LORSDEL’INSTALLATIONDEL’APPAREIL, RESPECTEZ
les instructions fournies séparément.
AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL
VÉRIFIEZQUELATENSION indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle
de votre habitation.
VANTDECOMMENCERL’INSTALLATION, VÉRIFIEZ que la
A
cavité du four est vide.
A
SSUREZ-VOUSQUEL’APPARE ILN’ESTPASENDOMMA-
GÉ. Vérifiez que la porte du four ferme correc-
tement contre l’encadrement. Enlevez les accessoires du four et essuyez l’intérieur avec un
chiffon doux et humide.
N’
UTILISEZENAUCUNCASCETAPPAREIL si le
cordon d’alimentation ou la fiche est endommagée, si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon d’alimentation ou la fiche
dans l’eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes. sous peine d’électrocution,
d’incendie ou de risques du même type.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL
L
EFOURNEPEUTÊTREUTILISÉQUESI la porte est cor-
rectement fermée.
Le fabricant décline toute responsabilité
si l’utilisateur ne respecte pas ces instructions.
AMISEÀLATERREDEL’APPAREIL est obliga-
L
toire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures infligées à
des personnes, à des animaux, ou de
dommages matériels qui découleraient
du non-respect de cette obligation.
3
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA
TION ULTÉRIEURE
VEILLEZÀNEPASCHAUFFEROUUTILISERDEMATÉ-
RIAUXINFLAMMABLES à l’intérieur ou à proxi-
mité du four. Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
N’UTILISEZJAMAISVOTREAPPAREILPOURSÉCH-
ERDESTEXTILES, DUPAPI ER, DESÉPICES, DES
HERBES, DUBOIS, DESFLEURS, DESFRUITSOU
D’AUTRESPRODUITSCO MBUSTIB LES. ILSPOUR-
RAIENTS’ENFLAMMER.
ICEQUISETROUVEÀL’INTÉRIEUROUÀ
S
L’EXTÉRIEURDUFOURPREN DFEUOUSIVOUSCON -
STATEZDELAFUMÉE, n’ouvrez pas la porte,
mais arrêtez le four et la ventilation. Débranchez le cordon d’alimentation ou
coupez le courant au fusible ou au disjoncteur.
ECUISEZPAS LESALIMENTSDEFAÇONEXCES-
N
SIVE. Ils pourraient s’enflammer.
ELAISSEZPA SLEFOURSANSSURVEILL ANCE,
N
surtout si vous utilisez du papier, du
plastique ou d’autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques
peuvent fondre lorsqu’ils sont utilisés
pour réchauffer des aliments.
UTILISEZPAS de produits chimiques ou
N’
de sprays corrosifs dans cet appareil. Ce
type de four a été spécialement conçu
pour réchauffer ou cuire des aliments. Il
n’est pas prévu pour un usage industriel
ou de laboratoire.
ELAISSEZLESENFANTS utiliser le four sans la
N
surveillance d’un adulte que si des instructions appropriées leur ont été données afin
qu’ils puissent utiliser le four de façon sûre
et comprennent les dangers d’un usage incorrect.
L’appareil ne doit pas être utilisé par de
jeunes enfants ou des personnes handicapées sans surveillance. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Si le four offre un fonctionnement en mode
combiné, les enfants ne doivent l’utiliser qu’en présence d’un adulte à cause des
hautes températures de cuisson atteintes.
de l’encadrement de la porte. Si ces zones
sont endommagées, n’utilisez plus l’appareil et faites-le réparer par un technicien
spécialisé.
OEUFS
UTILISEZPASLAFONC TIONMICRO-ONDES pour cuire
N’
ou réchauffer des œufs avec ou sans
coquille, car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée.
4
Page 5
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
UTILISEZCETAPPAREILQUEPOURUNUSAGEDOMES-
N’
TIQUE !
L
EFOURNEDOITJAMAISÊTREUTILISÉ à vide avec la
fonction micro-ondes. Cela risquerait de l’endommager.
IVOUSVOUSEXERCEZÀLE programmer, placez un
S
verre d’eau à l’intérieur. L’eau absorbera l’énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
UTILISEZPASLACAVITÉ du four pour y ranger des
N’
objets.
E
NLEVEZLESFERMETURESMÉTALLIQUES des
sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
FRITURE
N’UTILISEZPASVOTREAPPAREILPOURFRI RE, CARILNE
PERMETPA SDECONTRÔL ERLATEMPÉRATURE
DEL’HUILE.
AFIND’ÉVITERDEVOUSBRÛLER, UTILISEZDES
GANTSISOLANTS ou des maniques pour tou-
cher les récipients ou les parties du four
après la cuisson.
LIQUIDES
P
AREX. BOISSONSOUEAU. Dans un four à mi-
cro-ondes, les liquides peuvent bouillir sans former de
bouillons. Dans ce cas, ils peuvent déborder brusquement.
Afin d’éviter cet inconvénient,
prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d’utiliser des récipients à bord
droit et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four et laissez la cuillère à
café dans le récipient.
3. Après avoir chauffé, attendez un court
instant et remuez de nouveau avant de
sortir le récipient du four avec précaution.
ATTENTION
N’
UTILISEZPASLAFONC TIONMICRO-ONDES pour la
cuisson ou le réchauffage d’aliments contenant de l’alcool.
A
PRÈSAVOIR RÉCHAUFFÉDESALIMENTSPOUR
BÉBÉ (biberons, petits pots), re-
muez toujours et vérifiez la
température avant de servir.
Vous assurez ainsi une bonne répartition de la
chaleur et évitez les risques de brûlure.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de
réchauffer !
5
Page 6
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
D
ENOMBREUX accessoires sont disponibles sur
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous
qu’ils conviennent bien aux micro-ondes.
V
ÉRIFIEZQUELESUSTENSILESUTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables
aux micro-ondes avant de
les utiliser.
les indicateurs de niveaux clignotent et s’allument. Les niveaux utilisables avec la fonction clignotent brièvement
en premier lieu, puis le niveau recommandé pour la
fonction s’allume. Dans cet
exemple, les niveaux 1 et 3
clignoteraient brièvement
et le niveau 2 recommandé s’allumerait.
e
w
q
PLAQUE À PÂTISSERIE
UTILISEZLAPLAQUEÀPÂTIS SER IE
pour la cuisson à Chaleur pulsée, Conventionnelle et Pâtisserie.
NEL’UTILISEZJAMAIS avec les micro-ondes.
LÈCHEFRITE EN VERRE
TILISEZLALÈCHEFRITEENVERRE sous la grille mé-
U
tallique lorsque vous employez le Gril ou la
combinaison Gril et
Micro-ondes. Elle peut aussi servir d’ustensile ou de plaque à
pâtisserie lorsque
vous utilisez la fonction Chaleur pulsée, Conventionnelle et Pâtisserie combinée avec les Micro-ondes.
ALÈCHEFRITEENVERRE
L
sert à recueillir le jus et les particules d’aliment qui tacheraient et saliraient
autrement l’intérieur du four.
UTILISEZTOUJOURSLALÈCHEFRITEENVERRE lorsque
vous employez les micro-ondes. Elle doit être
placée au niveau de plaque 1. Evitez de placer
les récipients directement sur le fond du four.
GRILLE METALLIQUE
U
TILISEZLAGRILLEMÉTALLIQUE
avec toutes les méthodes de cuisson, sauf
lorsque vous employez
uniquement la fonction Micro-ondes. La grille
métallique permet la circulation d’air autour
des aliments, et peut être placée côté surélevé vers le haut ou vers le bas pour régler la
distance par rapport à l’élément du gril. Lorsque vous placez des aliments directement sur
la grille métallique, posez la lèchefrite en verre dessous. Elle peut aussi être utilisée avec les
fonctions Chaleur pulsée, Conventionnel, Pâtisserie. Vous pouvez également l’employer
lorsque vous combinez ces fonctions avec les
Micro-ondes.
6
Page 7
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU
FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
CETTEFONCTIONDESÉCURITÉAUT OMATIQUEESTAC TIVÉE
UNEMINUTEAPRÈSQUE le four soit revenu au
« mode Veille » . (Le four est en
« Veille » lorsque l’horloge 24 heures
est affichée ou, si l’horloge n’est pas
réglée, lorsque l’afficheur est vide).
DEGRÉ DE CUISSON
CELASIGNIFIEQUEVOUSDEVEZOUVRIRETREFERMERLA
PORTE, pour y introduire un plat, afin d’annuler
la sécurité enfants. Sinon l’afficheur indique
« PORTE » .
PORTE
LEDEGRÉDECUISSONESTDISPONIBLEAVECLESFON C-
TIONSSUIVANTES :
RÉCHAUFF. AUTO ,
MODEASSISTÉ
LORSDEL’UTILISATIONDESFONCTIO NS ci-dessus, vous
avez la possibilité de contrôler le résultat final
au moyen de la fonction Réglage du degré de
cuisson. Cette fonction permet d’augmenter
ou de baisser la température finale par rapport
à la valeur par défaut standard.
DEGRÉ DE CUISSON
IVEAUEFFET
N
DEGRÉCUISSON +2
DEGRÉCUISSON +1
PERMETD’AT TE IN DR ELATEMPÉRA-
TUREFINALELAPLUSÉLEVÉE
PERMETD’AT TE IN DR EUNE
TEMPÉRATUREFINALEÉLEVÉE
DEGRÉCUISSON 0VALEURPARDÉFAUTSTANDARD
DEGRÉCUISSON -1
DEGRÉCUISSON -2
PERMETD’AT TE IN DR EUNE
TEMPÉRATUREFINALEBASSE
PERMETD’AT TE IN DR ELATEMPÉRA-
TUREFINALELAPLUSBASSE
PHASE REFROIDISSEMENT
SIVOUSUTILISEZL’UNEDECESFONCTIONS, le four
choisit automatiquement la valeur par défaut.
Ce réglage donne normalement le meilleur résultat. Mais si les aliments que vous venez de
réchauffer sont trop chauds pour être consommés immédiatement, vous pouvez facilement
résoudre ce problème avant de réutiliser cette fonction. Pour ce faire, sélectionnez le degré
de cuisson en utilisant le bouton de réglage
juste après avoir appuyé sur la touche Start.
REMARQUE :
LEDEGRÉDECUISSON ne peut être réglé ou modi-
fié que pendant les 20 premières secondes du
fonctionnement.
LORSQUELEFOURATERMINÉDEFONCTIONNER, il exécute une procédure de refroidissement. Cela
est normal et s’arrête automatiquement une
fois la procédure terminée.
LAPROCÉDUR EDEREFROIDISSEMENT peut être inter-
rompue, sans aucun dommage pour le four, en
ouvrant la porte.
7
Page 8
MODIFICATION DES RÉGLAGES
LORSQUEVOUSBRANCHEZL’APPAREILPOURLAPREMIÈRE
FOIS, vous êtes invité à régler la langue et l’hor-
loge.
APRÈSUNEPANNEDECOURANT, l’horloge clignote indiquant qu’il est nécessaire de la régler à
nouveau.
EFOURESTDOTÉ d’un certain nombre de fonc-
L
tions qui peuvent être réglées en fonction de
votre préférence personnelle.
1. AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la posi-
tion réglage.
2. UTILISEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour choisir un
des réglages suivants.
RÉGLAGE
-/+ MODIFIER
q
LANGUE
PPUYEZSURLEBOUTON OK.
1. A
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner une des langues disponibles.
3. APPUYEZDENOUVEAUSUR le bouton OK pour
confirmer votre sélection.
4. APPUYEZSURLEBOUTON STOPPOURQUITTER la
fonction de réglage et sauvegarder toutes
les modifications lorsque vous avez terminé.
RÉGLAGE LANGUE
q
w
OK -/+
FRANCAIS
OK -/+
w
HORLOGE
PPUYEZSURLEBOUTON OK.
1. A
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour régler
l’heure du jour (ou appuyez sur le bouton
Stop pour supprimer l’affichage de l’horloge).
3. A
PPUYEZDENOUVEAUSUR le bouton OK pour
confirmer votre sélection.
4. APPUYEZSURLEBOUTON STOPPOURQUITTER la
fonction de réglage et sauvegarder toutes
les modifications lorsque vous avez terminé.
REGLAGE HORLOGE
q
w
r
SONNERIE
1. APPU YEZSURLEBOUTON OK.
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour activer ou
désactiver la sonnerie.
3. APPUYEZDENOUVEAUSUR le bouton OK pour
confirmer votre sélection.
4. APPUYEZSURLEBOUTON STOPPOURQUITTER la
fonction de réglage et sauvegarder toutes
les modifications lorsque vous avez terminé.
q
w
OK -/+
REGLAGE HORLOGE
OK -/+
q
e
RÉGL. SONNERIE
OK -/+
RÉGL. SONNERIE
-/+ ON OK
w
8
r
q
e
r
q
e
w
Page 9
MODIFICATION DES RÉGLAGES
CONTRASTE
1. APPU YEZSURLEBOUTON OK.
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour choisir le
niveau de contraste que vous préférez.
PPUYEZDENOUVEAUSUR le bouton OK pour
3. A
confirmer votre sélection.
4. APPUYEZSURLEBOUTON STOPPOURQUITTER la
fonction de réglage et sauvegarder toutes
les modifications lorsque vous avez terminé.
RÉGL. CONTRASTE
q
w
r
OK -/+
RÉGL. CONTRASTE
q
e
w
MINUTEUR
UTILISEZCETTEFONC TION si vous devez mesurer un
temps, par exemple pour la cuisson des œufs
ou pour faire lever une pâte avant de la cuire, etc. Ce four possède également une fonction spéciale de levage de la pâte (voir Levage pâte).
1. AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la posi-
tion zéro. L’horloge est affichée si elle a été
réglée, sinon l’écran reste vide.
2. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour activer le
mode réglage.
3. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGEPOURRÉGLER la
durée.
LUMINOSITE
1. APPU YEZSURLEBOUTON OK.
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour choisir le
niveau de luminosité que vous préférez.
PPUYEZDENOUVEAUSUR le bouton OK pour
3. A
confirmer votre sélection.
4. APPUYEZSURLEBOUTON STOPPOURQUITTER la
fonction de réglage et sauvegarder toutes
les modifications lorsque vous avez terminé.
RÉGL. LUMINOSITE
q
w
r
APRÈS 10 SECONDES le minuteur commence automatiquement le compte à rebours. Appuyez
sur la touche Start si vous souhaitez le lancer
plus tôt.
UNSIGNALSONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le compte à rebours.
4. POURDÉSACTIVERLEMINUTEUR avant la fin du
compte à rebours, appuyez sur le bouton
Stop.
REMARQUE : Lorsque l’afficheur cesse de clignoter, le Minuteur fonctionne. Le décompte est
en minutes.
OK -/+
RÉGL. LUMINOSITE
q
e
w
e
w
q
MINUTEUR
-/+ RÉGLER
q
w
9
Page 10
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
UTILISEZCETTEFONC TION pour réchauffer le four
vide.
AUCOURSDUPRÉCHAUFFAGE, le four doit toujours
être vide, tout comme un four traditionnel
avant la cuisson.
N’
INTRODUISEZPASD’ALIMENTSDANS le four avant
ou pendant son préchauffage. En effet, la haute température dégagée risquerait de les brûler.
1. AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la posi-
tion Préchauf. rapide.
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner la température.
3. APPUYEZSURLATOUCHE STAR T.
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
q
e
q
-/+ RÉGL. TEMPERATURE
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
ELEV.TEMP. ”””””
w
ENDANTLERÉCHAUFFAGE, la barre repère monte
P
jusqu’à ce que la température voulue soit atteinte.
LATEMPÉRATUREPEUTÊTREFACILEMENT réglée en
cours de cuisson en tournant le bouton de réglage.
NEFOISLATEMPÉRATUREATTEINTE, le four la main-
U
tient pendant 10 minutes avant de s’arrêter.
Ce laps de temps vous permet de placer les aliments dans le four et de sélectionner la fonction Chaleur pulsée ou Conventionnel pour
commencer la cuisson.
e
10
Page 11
DEMARRAGE RAPIDE
UTILISEZCETTEFONC TION pour réchauffer rapidement des aliments à forte teneur en eau, tels
que ; la soupe, le café ou le thé.
1. AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la posi-
tion micro-ondes.
PPUYEZSURLEBOUTON STOP (ARRÊT).
2. A
3. APPUYEZSURLATOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
SIVOUSMAINTENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la
position micro-ondes tandis que le four est en
mode veille lorsque vous commencez, vous
pouvez passer directement à l’étape 3.
q
MICRO-ONDES
-/+ RÉGL. PUISSANCE MO
w
w
e
q
CUISSON...
e
CETTEFONCTIONDÉMARREAUTO MATIQUEME NT à pleine
puissance avec le temps de cuisson réglé sur
30 secondes. Chaque pression supplémentaire
prolonge le temps de cuisson de 30 secondes.
Vous pouvez également augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage après le démarrage de la fonction.
11
Page 12
CONVENTIONNEL
UTILISEZCETTEFONC TION de la même manière
qu’un four traditionnel pour la cuisson de biscuits, gâteaux, petits pains et meringues.
1. AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la posi-
tion Conventionnel.
2. A
PPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (la température par défaut est affichée)
3. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner la température.
4. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (le temps de cuisson par
défaut est affiché).
5. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
6. APPUYEZSURLATOUCHE START (DÉMARRAGE).
q
w
r
CONVENTIONNEL
-/+ SÉLECT. MODE
CONVENTIONNEL
-/+ RÉGLER TEMPÉRATURE
CONVENTIONNEL
-/+ RÉGL. DUREE CUISSON
EMARQUE : Si la durée n’est pas réglée, cet-
R
te fonction continue jusqu’à l’ouverture de la
porte ou une pression sur le bouton Stop. Si
vous n’interrompez pas cette fonction, elle
s’arrête automatiquement après 4 heures.
LORSQUEVOUSCUISEZDESALIMENTSDANSDESPLATS,
placez-les sur la grille métallique.
UTILISEZLAPLAQUEÀPÂTIS SER IE pour les pains et
les pizzas.
12
y
q
CUISSON...
w
r
e
y
t
Page 13
CONVENTIONNEL + MO
UTILISEZCETTEFONC TION pour cuire des gâteaux
aux fruits, des pains peu épais et des aliments
surgelés.
1. AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la posi-
tion Conventionnel.
2. T
OURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE sur la position
conventionnel + MO.
3. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (la température par défaut est affichée)
4. TOUR NEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner la température.
5. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (le niveau de puissance
par défaut est affiché).
6. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour régler le ni-
veau de puissance des micro-ondes.
7. APPU YEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (le temps de cuisson par
défaut est affiché).
8. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
9. APPUYEZSU RLATOU CHE START (DÉMARRAGE).
q
CONVENTIONNEL
-/+ SÉLECT. MODE
CONVENTIONNEL + MO
LIMENTATIONUTILISATIONCONSEILLÉE :
A
UISSON des plats préparés
350 W
160 WC
90 WC
IVEAUUTILISATIONCONSEILLÉE :
N
C
congelés
UISSON des gâteaux aux fruits
UISSONDES gâteaux, du pain
NIVEAU DE PLAQUE
3P
2GÂTE AUAUXFR UITS
1GÂTE AUX , PAIN
LATSPR ÉPARÉSCONGELÉS
o
q
u
t
e
CONVENTIONNEL + MO
-/+ RÉGL. PUISSANCE MO
CONVENTIONNEL + MO
-/+ RÉGL. DUREE CUISSON
CUISSON...
e
CONVENTIONNEL + MO
-/+ RÉGL. TEMPERATURE
t
u
w
r
y
o
i
13
Page 14
GRIL
UTILISEZCETTEFONC TIONPOUR dorer rapidement la
surface des aliments.
1. AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la posi-
tion Gril.
2. A
PPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (le niveau de plaque par
défaut est affiché).
3. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour régler le ni-
veau du Gril (1 à 5).
4. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant.
5. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
6. APPUYEZSURLATOUCHE START (DÉMARRAGE).
q
w
r
y
GRIL
-/+ MODIF. MODE
GRIL
-/+ RÉGL. NIVEAU
GRIL
-/+ RÉGL. DUREE CUISSON
CUISSON...
EMARQUE : Si la durée n’est pas réglée, cet-
R
te fonction continue jusqu’à l’ouverture de la
porte ou une pression sur le bouton Stop. Si
vous n’interrompez pas cette fonction, elle
s’arrête automatiquement après 4 heures.
N
ELAISSEZPA SLAPORTEDUFOUROUVERTE pendant
de longues périodes lorsque le gril est allumé,
car ceci provoque une chute de température.
POURLESALIMENTS tels que fromage, toasts, biftecks ou saucisses. préchauffez le gril pendant
3 minutes. pour un meilleur résultat. Placez les
aliments sur la grille métallique et la grille dans
la lèchefrite en verre pour recueillir le jus.
VEILLEZÀCEQUELESUSTENSILES que vous utilisez soient résistants à la fois à la chaleur et
au four avant de les utiliser pour griller.
N’UTILISEZPASD’USTENSILES en plastique pour
la fonction Gril. Ils fondront. Le bois et le
papier doivent également être évités.
NIVEAU DU GRIL
IVEAUUTILISATIONCONSEILLÉE :
N
UISSONDES darnes de poisson,
C
4 à 5
des fines tranches de viande et
de volaille.
OLORATIONDES aliments comme
1 à 3
C
des gratins
14
q
w
r
e
t
y
NIVEAU DE PLAQUE
IVEAUUTILISATIONCONSEILLÉE :
N
INESTRANCHESDEVIANDE, SAUCISSES
F
3
ETTOASTAUFROMAGE.
1 à 2M
ORCEAUXDEPOULET, LÉGUMES .
Page 15
GRIL + MO
UTILISEZCETTEFONC TIONPOUR et cuire les gratins
de poisson, les darnes de poisson, les côtelettes et les morceaux de poulet.
1. AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la posi-
tion Gril.
2. T
OURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE sur le mode Gril
+ MO.
3. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (le niveau de gril par défaut et le niveau de plaque recommandé est
affiché).
4. TOUR NEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour régler le ni-
veau du Gril (1 à 5).
5. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (le niveau de puissance
des micro-ondes par défaut est affiché).
6. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour régler le ni-
veau de puissance des micro-ondes.
7. APPU YEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant.
8. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
9. APPUYEZSU RLATOU CHE START (DÉMARRAGE).
N
ELAISSEZPA SLAPORTEDUFOUROUVERTE pendant
de longues périodes lorsque le gril est allumé,
car ceci provoque une chute de température.
POURLESALIMENTSTELSQUE morceaux de poulet
et darnes de poisson. préchauffez le gril pendant 3 minutes. pour un meilleur résultat. Utilisez la grille métallique sur la lèchefrite
VEILLEZÀCEQUELESUSTENSILES que vous utilisez soient résistants à la fois à la chaleur et
au four avant de les utiliser pour griller.
N’UTILISEZPASD’USTENSILES en plastique pour
la fonction Gril. Ils fondront. Le bois et le
papier doivent également être évités.
GRIL + MO
LIMENTATIONUTILISATIONCONSEILLÉE :
A
UISSONDES Gratins et de la vo-
350 W
160 W
90 WC
C
laille.
UISSONDES morceaux de poulet
C
et des légumes.
UISSONDES darnes de poisson.
o
q
u
t
q
e
GRIL
-/+ RÉGL. PUISSANCE MO
GRIL
-/+ RÉGL. DUREE CUISSON
CUISSON...
e
GRIL
-/+ MODIF. MODE
GRIL + MO
-/+ RÉGL. NIVEAU
t
u
w
r
y
i
o
NIVEAU DE PLAQUE
IVEAUUTILISATIONCONSEILLÉE :
N
3P
2MORCEAUXDEPOULET
1RÔTIS
OISSON
15
Page 16
TURBOGRIL
UTILISEZCETTEFONC TIONPOUR cuire de aliments
tels que légumes farcis, morceaux de poulet.
1. AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la posi-
tion Gril.
OURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour choisir le
2. T
mode Turbo Gril.
3. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (le niveau de plaque par
défaut est affiché).
4. TOUR NEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour régler le ni-
veau du Gril (1 à 5).
5. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant.
6. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
7. APPU YEZSURLATOUCHE START (DÉMARR AGE).
q
e
t
u
GRIL
-/+ MODIF. MODE
TURBO GRIL
-/+ RÉGL. NIVEAU GRIL
TURBO GRIL
-/+ RÉGL. DUREE CUISSON
CUISSON...
Remarque : Si la durée n’est pas réglée, cette fonction continue jusqu’à l’ouverture de la
porte ou une pression sur le bouton Stop. Si
vous n’interrompez pas cette fonction, elle
s’arrête automatiquement après 4 heures.
NIVEAU DU GRIL
IVEAUUTILISATIONCONSEILLÉE :
N
UISSONDES darnes de poisson,
C
4 à 5
1 à 3
IVEAUUTILISATIONCONSEILLÉE :
N
des fines tranches de viande et
de volaille.
OLORATIONDES aliments comme
C
des gratins
NIVEAU DE PLAQUE
3D
2MORCEAUXDEPOULET
1GRATINS
ARNESDEPOISSON, VIANDE
16
q
e
t
w
r
u
y
Page 17
TURBOGRIL + MO
UTILISEZCETTEFONC TIONPOUR cuire gratins,
lasagnes, volailles, pommes de terre.
1. AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la posi-
tion Gril.
OURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE sur le mode Tur-
2. T
bo Gril + MO.
3. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (le niveau de gril par défaut et le niveau de plaque recommandé est
affiché).
4. TOUR NEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour régler le ni-
veau du Gril (1 à 5).
5. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (le niveau de puissance
des micro-ondes par défaut est affiché).
6. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour régler le ni-
veau de puissance des micro-ondes.
7. APPU YEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant.
8. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
9. APPUYEZSU RLATOU CHE START (DÉMARRAGE).
q
e
GRIL
-/+ MODIF. MODE
TURBO GRIL + MO
-/+ RÉGL. NIVEAU GRIL
L
APUISSANCEMAXIMUMPOSSIBLE des micro-ondes
en utilisant la fonction Turbo gril + MO est limitée par un réglage effectué en usine.
TURBOGRIL + MO
LIMENTATIONUTILISATIONCONSEILLÉE :
A
UISSON des légumes, gratins Vo-
350 W
160 W
90 W
IVEAUUTILISATIONCONSEILLÉE :
N
C
laille et lasagne
UISSONDES rôtis et des poissons
C
entiers
RATIN de fruit, darnes de
G
poisson
NIVEAU DE PLAQUE
3D
2
1RÔTIS
ARNESDEPOISSON, FRUITS
MORCEAUXDEPOULET, POISSONAU
FOUR
o
q
u
t
TURBO GRIL
-/+ RÉGL. PUISSANCE MO
TURBO GRIL
-/+ RÉGL. DUREE CUISSON
CUISSON...
e
t
u
w
r
y
o
i
17
Page 18
CHALEUR PULSÉE
UTILISEZCETTEFONC TIONPOUR cuire des pains, des
gâteaux, des volailles et des rôtis, ou pour cuire sur deux niveaux.
1. AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la posi-
tion Chaleur Pulsée.
PPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
2. A
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (le niveau de plaque par
défaut et la température sont affichés).
3. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner la température.
4. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant.
5. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
6. APPUYEZSURLATOUCHE START (DÉMARRAGE).
q
w
r
CHALEUR PULSÉE
-/+ MODIF. MODE
CHALEUR PULSÉE
-/+ RÉGL. TEMPERATURE
CHALEUR PULSÉE
-/+ RÉGL. DUREE CUISSON
U
TILISEZLAGRILLEMÉTALLIQUE pour placer les ali-
ments de sorte que l’air circule correctement
autour.
UTILISEZLAPLAQUEÀPÂTIS SER IE pour cuire des aliments de petite taille, des petits pains par
exemple.
ETEMPSDECUISSON peut être facilement réglé
L
en cours de cuisson en tournant le bouton de
réglage. Utilisez le bouton Précédent pour revenir à l’endroit où vous pouvez modifier la
température finale.
REMARQUE : Si la durée n’est pas réglée, cette fonction continue jusqu’à l’ouverture de la
porte ou une pression sur le bouton Stop. Si
vous n’interrompez pas cette fonction, elle
s’arrête automatiquement après 4 heures.
NIVEAU DE PLAQUE
IVEAUUTILISATIONCONSEILLÉE :
N
TILISÉPOURLACUISSONSURDEUXNIVEAUX
3U
2MORCEAUXDEPOULET
1RÔTIS
18
y
q
CUISSON...
e
w
r
t
Page 19
CHAL. PULSÉE + MO
UTILISEZCETTEFONC TIONPOUR la cuisson de rôtis,
volailles, pommes de terre au four, plats préparés congelés, rôtis et poisson.
1. AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la posi-
tion Chaleur Pulsée.
OURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE sur le mode
2. T
Chaleur pulsée + MO.
3. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (la température par défaut et le niveau de plaque recommandé
sont affichés).
4. TOUR NEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner la température.
5. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (le niveau de puissance
MO par défaut est affiché).
6. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner le niveau de puissance.
7. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (le temps par défaut est
affiché).
8. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
9. APPUYEZSU RLATOU CHE START (DÉMARRAGE).
U
TILISEZLAGRILLEMÉTALLIQUE pour placer les ali-
ments de sorte que l’air circule correctement
autour.
LETEMPSDECUISSON peut être facilement
réglé en cours de cuisson en tournant
le bouton de réglage. Utilisez le bouton Précédent pour revenir à l’endroit
où vous pouvez modifier le niveau de puissance ou la température finale.
APUISSANCEMAXIMUM des micro-ondes, lors de
L
l’utilisation de la Chaleur Pulsée est limité à un
niveau prédéfini en usine.
CHALEUR PULSÉE COMBINÉE
LIMENTATIONUTILISATIONCONSEILLÉE :
A
UISSON de volailles, poisson et
350 W
160 WC
90 WC
C
gratins
UISSON de rôtis
UISSON de pain et de gâteaux
o
q
u
t
q
e
CHAL. PULSÉE + MO
-/+ RÉGL. PUISSANCE MO
CHAL. PULSÉE + MO
-/+ RÉGL. DUREE CUISSON
CUISSON...
e
CHALEUR PULSÉE
-/+ MODIF. MODE
CHAL. PULSÉE + MO
-/+ RÉGL. TEMPERATURE
t
u
w
r
y
i
o
NIVEAU DE PLAQUE
IVEAUUTILISATIONCONSEILLÉE :
N
3N
2POISSON, GRATINS
1GÂTE AUX , PAIN
ONUTILISÉ
19
Page 20
PÂTISSERIE
UTILISEZCETTEFONC TION pour cuire des tartes, des
pains, des pizzas et des muffins.
1. A
MENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la posi-
tion Pâtisserie.
2. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (la température par défaut est affichée)
OURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
3. T
ner la température.
4. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (le temps de cuisson par
défaut est affiché).
5. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
6. APPUYEZSURLATOUCHE START (DÉMARRAGE).
q
w
r
PATISSERIE
-/+ MODIF. MODE
PATISSERIE
-/+ MODIF. TEMPÉRATURE
PATISSERIE
-/+ RÉGL. DUREE CUISSON
R
EMARQUE : Si la durée n’est pas réglée, cet-
te fonction continue jusqu’à l’ouverture de la
porte ou une pression sur le bouton Stop.
Si vous n’interrompez pas cette fonction, elle
s’arrête automatiquement après 4 heures.
LORSQUEVOUSCUISEZDESALIMENTSDANSDESPLATS,
placez-les sur la grille métallique.
UTILISEZLAPLAQUEÀPÂTIS SER IE pour les pains et
les pizzas.
20
y
q
CUISSON...
w
r
e
t
y
Page 21
PÂTISSERIE + MO
UTILISEZCETTEFONC TION pour cuire des tartes aux
fruits, des gâteaux et des quiches surgelées.
1. AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la posi-
tion Pâtisserie.
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE sur la position
Pâtisserie + MO.
PPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
3. A
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (la température par défaut est affichée)
4. TOUR NEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner la température.
5. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (le niveau de puissance
par défaut est affiché).
6. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour régler le ni-
veau de puissance des micro-ondes.
7. APPU YEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (le temps de cuisson par
défaut est affiché).
8. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
9. APPUYEZSU RLATOU CHE START (DÉMARRAGE).
q
PATISSERIE
-/+ SÉLECT. MODE
PÂTISSERIE + MO
LIMENTATIONUTILISATIONCONSEILLÉE :
A
UISSONDES tourtes aux
350 W
160 WC
90 WC
IVEAUUTILISATIONCONSEILLÉE :
N
3T
2QUICHESURGELÉE
1GÂTE AUX
C
pommes
UISSONDES quiches surgelées
UISSONDES gâteaux
NIVEAU DE PLAQUE
OURTEAUXPOMMES
o
q
u
t
e
PATISSERIE + MO
-/+ RÉGL. PUISSANCE MO
PATISSERIE + MO
-/+ RÉGL. DUREE CUISSON
CUISSON...
e
PATISSERIE + MO
-/+ RÉGL. TEMPERATURE
t
u
w
r
y
o
i
21
Page 22
SPÉCIAL MAINTIEN CHAUD
UTILISEZCETTEFONC TION pour maintenir les aliments à la température de service (60°C) pendant la durée de votre choix.
1. AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la posi-
tion Spécial
OURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
2. T
ner Maintien chaud.
3. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (la durée de maintien
chaud par défaut est affichée).
4. TOUR NEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour régler la
durée de maintient chaud.
5. APPUYEZSURLATOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
q
w
r
t
SPÉCIAL
-/+ MODIF. MODE
MAINTIEN CHAUD
-/+ MODIF. MODE
MAINTIEN CHAUD
-/+ RÉGL. DUREE
MAINTIEN CHAUD...
R
EMARQUE : Si la durée n’est pas réglée, cet-
te fonction continue jusqu’à l’ouverture de la
porte ou une pression sur le bouton Stop. Si
vous n’interrompez pas cette fonction, elle
s’arrête automatiquement après 4 heures.
22
q
e
w
r
t
Page 23
SPÉCIAL LEVAGE PÂTE
UTILISEZCETTEFONC TION pour faire lever votre
pâte. La température du four et maintenue à
37°C.
1. AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la posi-
tion Spécial
OURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
2. T
ner Levage pâte.
3. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (la durée par défaut du
levage de la pâte est affichée).
4. TOUR NEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner la durée de levage de la pâte.
5. APPUYEZSURLATOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
R
EMARQUE : Si la durée n’est pas réglée, cet-
te fonction continue jusqu’à l’ouverture de la
porte ou une pression sur le bouton Stop. Si
vous n’interrompez pas cette fonction, elle
s’arrête automatiquement après 4 heures.
t
q
r
w
q
LEVAGE PATE...
SPÉCIAL
-/+ MODIF. MODE
LEVAGE PATE
-/+ MODIF. MODE
LEVAGE PATE
-/+ RÉGL. DUREE
e
w
r
t
23
Page 24
RÉCHAUFF. AUTO
UTILISEZCETTEFONC TION pour réchauffer des plats
préparés surgelés, frais ou à température ambiante.
DISPOSEZLESALIMENTSSURUN plat résistant à la
chaleur et adapté aux micro-ondes.
MENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la posi-
1. A
tion Réchauffage auto.
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour choisir le
type d’aliment.
3. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (le poids par défaut est
affiché).
4. TOUR NEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner le poids.
5. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Le four vous indique le récipient dont l’utilisation est recommandée.
6. APPUYEZSURLEBOUTON OK . Le four vous indi-
que l’accessoire dont l’utilisation est recommandée.
7. APPU YEZSURLATOUCHE START.
q
e
t
y
RÉCHAUFF. AUTO
-/+ SÉLECTION ALIMENTS
SOUPE, FROIDE
-/+ RÉGL. POIDS
UTILISER PLAT SANS COUVERCLE
APPUYER SUR OK
UTIL. PLAT VERRE
APPUYER START
V
EILLEZ à ce que le four soit à température am-
biante avant d’utiliser cette fonction pour obtenir le meilleur résultat.
CERTAINSTYPESD’ALIMENTSDOIVENTÊTRE remués
pendant la cuisson. Dans ce cas, le four s’arrêtera et vous invitera à effectuer l’opération demandée.
Ouvrez la porte.
Remuez les aliments.
Fermez la porte et redémarrez le four
en appuyant sur la touche Start
(Démarrage).
24
u
q
RÉCHAUFFAGE...
SOUPE FRAICHE
e
t
y
w
u
r
Page 25
RÉCHAUFF. AUTO
LORSQUEVOUSCONSERVEZ un repas au réfrigérateur ou que vous le « disposez sur un plat »
pour le réchauffer, placez
les aliments les plus
épais et les plus
denses à l’extérieur
et les aliments les
moins épais et moins denses au milieu.
PLACEZDEFI NESTRANCHES de viande l’une sur
l’autre ou entrelacées.
LESTRANCHESLESPLUSÉPAISSES comme le pain de
viande et les saucisses doivent être placées les
unes à côté des autres.
OURUNMEILLEURRÉSULTAT, ILEST
P
CONSEILLÉDETOUJOURS laisser re-
poser les aliments pendant
1 à 2 minutes, notamment
s’il s’agit d’aliments surgelés.
POIDS CONSEILLÉS
GRANDE ASSIETTE, aliments froids
(250 g à 500 g)
GRANDE ASSIETTE, aliments surgelés
(250 g à 500 g)
COUVREZTOUJOURSLESALIMENTS lorsque vous utilisez cette fonction, sauf pour le réchauffage de
soupes froides, auquel cas il est inutile d’utili-
ser un couvercle !
S
ILESALIMENTSSONTEMBALLÉS de sorte
que l’emballage forme déjà un couver-
cle, faites 2 ou 3 entailles dans l’embal-
lage pour que l’excédent de pression
s’échappe pendant le réchauffage.
VEILLEZÀPERFORER le film plastique avec une fourchette ou un
cure-dent pour permettre à
la pression de s’échapper et
éviter les risques d’éclatement lorsque de la vapeur se
forme à l’intérieur pendant
la cuisson.
RÉPAREZLESALIMENTSCOMMEINDIQUÉCI-DESSUS.
P
CHAUFFERSOUSUNCOUVE RCLE.
ROCÉDEZCOMMEINDIQUÉSURL’EMBALLAGE, EN
P
TERMESDEVENTILATION, PERFORATIONETC.
ÉCHAUFFEZSANSCOUVE RCLEDANSDESBOLS
SOUPE, froide (1 à 4 portions)
BOISSONS (1 à 4 portions)
OURLESALIMENTSNEFIGURANTPASDAN SCETABLE AU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids
P
R
SÉPARÉSOUDANSUNGRANDRÉCIPIENT.
AITESCHAUFFERSANSCOUVR IRETUTILISEZUNE
F
CUILLÈREENMÉTALDANSUNBOLOUUNETASSE .
conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe «Cuisson et réchauffage aux micro-ondes».
25
Page 26
DÉCONGÉLATION MANUELLE
OBSERVEZLAPROCÉDURE de « Cuisson et Réchauffage au micro-ondes » et choisissez le niveau
de puissance 160 W pour la décongélation manuelle.
LESALIMENTSCONGELÉ SCONTENUS DANSDESSACHETS
en plastique, du film plastique ou des emballages en carton pourront être placés directement dans le four, pourvu que l’emballage n’ait aucune partie en métal
(par exemple, des fermetures métalliques).
L
ETEMPSDEDÉCONGÉLATION dépend de la
forme de l’emballage. Les paquets plats se
décongèlent plus rapidement qu’un gros bloc.
S
ÉPAREZLESMORCEAUX dès qu’ils commencent à
se décongeler.
L
ESTRANCHESINDIVIDUE LLESDÉCON-
GÈLENTPLUSFACILEMENT.
ENVELOPPEZCER TAIN ESZONES
des aliments dans de petits morceaux de papier aluminium quand elles commencent à
roussir (par exemple, les ailes et les cuisses de
poulet).
EXAMINEZLESALIMENTSRÉGULIÈREMENTPOURVÉRIFIER
LEURÉTAT. La pratique vous enseignera combien
de temps il faut pour décongeler ou ramollir
différentes quantités.
R
ETOURNEZLESGROSMORCEAUX vers la moitié du
processus de décongélation.
L
ESALIMENTSBOUILLIS, LESRAGOÛTSETLES
SAUCESDEVIANDE décongèlent mieux s’ils
sont remués durant la décongélation.
L
ORSQUEVOUSDÉCONGELEZ, il est conseillé
de ne pas décongeler complètement les
aliments et de laisser le processus se terminer
durant le temps de repos.
UELQUESMINUTESDEREPOSAPRÈS
Q
LADÉCONGÉLATIONAMÉLIORENTTOU -
JOURS le résultat, permet-
tant à la température d’être
répartie uniformément dans
les aliments.
26
Page 27
DECONGELATION AUTOMATIQUE
UTILISEZCETTEFONC TION pour décongeler de la
viande, des volailles, du poisson, des légumes
ou du pain.
La fonction Réchauffage auto ne doit être utilisée que si le poids net des aliments se situe entre 100 g et 3 kg.
LACEZTOUJOURSLESALIMENTS sur la lèchefrite en
P
verre au niveau de plaque 1.
1. AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la posi-
tion Auto Defrost.
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour choisir le
type d’aliment à décongeler.
3. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (le poids par défaut est
affiché).
4. TOUR NEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner le poids.
5. APPUYEZSURLATOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
AUTO DEFROST
q
e
t
-/+ SÉLECTION ALIMENTS
VIANDE
-/+ RÉGL. POIDS
DECONGELATION...
VIANDE
À
LAMOITIÉDUPROCESSUSDEDÉCONGÉLATION, le four
s’arrête et vous invite à TOURNER ALIMENTS.
Ouvrez la porte.
Retournez les aliments.
Fermez la porte et redémarrez le four en
appuyant sur la touche Start (Démarrage).
LAFINDUPROCESSUSDEDÉCONGÉLATION, le four
À
commute automatiquement sur le mode de
décongélation manuelle et attend que vous lui
indiquiez un temps de décongélation supplémentaire. Si aucune décongélation ultérieure
n’est nécessaire à ce stade, appuyez sur la touche Stop, ouvrez la porte et retirez les aliments
décongelés
q
LORSDEL’UTILISATIONDECETTEFONC TION, vous de-
vez connaître le poids net des aliments. Le four calcule automatiquement le temps nécessaire à la décongélation.
SILEPOIDSDESALIMENTSESTINFÉRIEUROUSUPÉRI-
EURAUPOIDSCONSEILLÉ: Procédez comme pour la
fonction « Cuisson & Réchauffage aux microondes » et choisissez une puissance de 160 W
pour la décongélation.
e
w
t
r
ALIMENTS SURGELÉS :
POURLESALIMENTSPLUSCHAUDS que la
température de surgélation (-18 °C),
choisissez un poids d’aliment inférieur.
POURLESALIMENTSPLUSFROIDS que la température de surgélation (-18 °C), choisissez un poids supérieur.
27
Page 28
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA
FONCTION MICROONDES
UTILISEZCETTEFONC TION pour la cuisson normale ou le réchauffage rapide d’aliments tels que
les légumes, le poisson, les pommes de terre
et la viande.
MENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la posi-
1. A
tion micro-ondes.
2. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner le niveau de puissance.
3. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant.
4. TOUR NEZLEBOUTONDERÉGLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
5. APPUYEZSURLATOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
MICRO-ONDES
q
e
-/+ RÉGL. PUISSANCE MO
MICRO-ONDES
-/+ RÉGL. DUREE CUISSON
L
ORSQUELACUISSONADÉMARRÉ :
Le temps de cuisson peut être augmenté fa-
cilement par paliers de 30 secondes en appuyant sur la touche Start (Démarrage).
Chaque pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également augmenter
ou diminuer le temps de cuisson en tournant
le bouton de réglage.
NAPPUYANTSURLATOUCHE << vous pouvez bas-
E
culer entre le temps de cuisson et la puissance.
Ces deux réglages peuvent être modifiés pendant la cuisson à l’aide du bouton de réglage.
UTILISEZTOUJOURSLALÈCHEFRITEENVERRE au niveau
de plaque 1 lorsque vous employez uniquement les micro-ondes.
t
q
CUISSON...
e
w
t
r
NIVEAU DE PUISSANCE
FONCTION MICROONDES UNIQUEMENT
LIMENTATIONUTILISATIONCONSEILLÉE :
A
ÉCHAUFFAGEDEBOISSONS, eau, potages, café, thé ou autres aliments à forte teneur en
R
850 W
750 WC
650 WC
500 W
350 WC
160 WD
90 WR
eau. Pour les plats préparés avec des oeufs ou de la crème, choisir une puissance
inférieure.
UISSONDESLÉGUMES, de la volaille, etc.
UISSON de poisson.
UISSONATTE NT IVE , par ex. des plats préparés avec de la sauce, du fromage et des œufs
C
et fin de cuisson des ragoûts.
UISSONLENTEDERAGOÛTS, ramollissement de beurre.
ÉCONGÉLATION. Ramollissement du beurre, des fromages.
d’aliments, type d’aliments et accessoires à utiliser
ENMODEASSISTÉ, le four sélectionne automatiquement la méthode de cuisson, la durée et
la puissance nécessaires.
ENFONCTI ONDEVOSSÉLECTIONS, le four vous demandera de préciser d’autres informations
telles que le poids net des aliments.
LEPRINCIPE est (exemple du poulet rôti) ;
1. AMENEZLEBOUTONMULTIFONCTIONS sur la
position Mode assisté.
2, 4, 6, 8. TOURNEZLEBOUTONDERÉGLAGE
pour effectuer votre sélection.
3, 5, 7. APPUYEZSURLEBOUTON OK pour
y
confirmer votre sélection. Vous
passez automatiquement au réglage suivant.
u
9. APPUYEZSU RLATOU CHE START.
i
o
ROTIR...
POULET RÔTI
q
w
e
VIANDE/VOLAILLE
r
t
INT RO D. AL IME NT S
APPUYER START
POULET RÔTI
POULET RÔTI
-/+ SELECTION POIDS
UTILISER PLAT FOUR MO/TRADI
APPUYER SUR OK
UTILISER GRILLE METAL BASSE
APPUYER SUR OK
MODE ASSISTÉ
-/+ SELECT. TYPE
MODE ASSISTÉ
VIANDE/VOLAILLE
VIANDE/VOLAILLE
-/+ SELECTION ALIMENTS
q
U
TILISEZEXCLUSIVEMENTLE SUSTENSILES suggé-
rés avec le four.
L
ORSQUELACUISSONESTTERMINÉE, vous
pouvez continuer (si nécessaire) ; il vous
suffit de tourner le bouton de réglage pour allonger le temps de cuisson.
Le mode de cuisson du four est prédéfini au
meilleur niveau pour la cuisson continue d’aliments spécifiques.
y
o
i
e
t
u
w
r
ESALIMENTSDECERTAINES classes doivent
L
être retournés ou remués pendant la
cuisson. Dans ce cas, le four s’arrêtera et vous invitera à effectuer l’opé-
ration demandée. Si la porte n’est pas
ouverte à ce stade (dans les 3 minutes),
le four suppose que la cuisson est terminée
et repasse en mode veille.
29
Page 30
POIDS ET QUANTITÉS CONSEILLÉS POUR LE MODE ASSISTÉ
CLASSE
D’ALIMENTS
VIANDE
VOLAILLESC
POISSON
POMMES DE
TERRE
LÉGUMES
LASAGNES
30
CLASSE D’ALIMENTSQUANTITÉ
ACCESSOIRES À UTILISER
CONSEILLÉE
R
ÔTIDEBOEUF1 KGÀ 1,5 KGUTILISERRÉCIPIENTFOURET MO
ÔTIDEPORC1 KGÀ 1,5 KGUTILISERRÉCIPIENTFOURET MO
R
IGOTD’AGN EAU1,5 KGÀ 2 KGUTILISERRÉCIPIENTFOURET MO
G
ÔTIDEVEAU1 KGÀ 1,5 KGUTILISERRÉCIPIENTFOURET MO
R
ACHIS PARMENTIER4 À 8 PORTIONSUTILISERRÉCIPIENTFOURET MO
H
SAUCISSE S4 À 12 PIÈCE SGRILLEMÉTALLIQUESURLALÈCHEFRITEENVERRE
PAINDEVIANDE4 À 8 PORTIONSUTILISERRÉCIPIENTFOURET MO
GRATINDETOM ATES4 À 8 PORTIONSUTILISERRÉCIPIENTFOURET MO
LÉGUMESGRATINÉS4 À 8 PORTIONSUTILISERRÉCIPIENTFOURET MO
RATINDELÉGUMES,
G
SURGELÉ
OIVRONSFARC IS4 À 8 PORTIONSLÈCHEFRITEENVERRE
P
L
ASAGNESMAISON4 À 8 PORTIONSUTILISERRÉCIPIENTFOURET MO
ASAGNESSURGELÉES600 GÀ 1,2 KGUTILISERRÉCIPIENTFOURET MO
L
600 GÀ 1,2 KGUTILISERRÉCIPIENTFOURET MO
Page 31
POIDS ET QUANTITÉS CONSEILLÉS POUR LE MODE ASSISTÉ
CLASSE
D’ALIMENTS
P
IZZAPIZZAPÂTE FINE, MAISON1 PLAQUEPLAQUEÀPÂTISS ERI E
CLASSE D’ALIMENTSQUANTITÉ
CONSEILLÉE
ACCESSOIRES À UTILISER
PIZZAPROFONDE, MAISON1 PLAQUEPLAQUEÀPÂTISS ERI E
PIZZAFROID E250 GÀ 800 GPLAQUEÀPÂTISSE RIE
PIZZASURGELÉE250 GÀ 800 GPLAQUEÀPÂTISS ERI E
TARTEQUICHE LORRAINE4 À 8 PORTIONSUTILISERRÉCIPIENTFOURET MO
QUICHESURGELÉE200 GÀ 1 KGLÈCHEFRITEENVERRE
PAINMINCE1 À 3 MORCEAUXUTILISERRÉCIPIENTFOURET MO
ETITSPAINS , PRÉCUITS1 PLAQUEPLAQUEÀPÂTISSE RIE
PAIN
P
PETITSPAINS , SURGELÉS1 PLAQUEPLAQUEÀPÂTIS SERI E
SCONES , PAINS AULAIT2 MORCEAUXPLAQUEÀPÂT ISS ERI E
GÂTE AUDE SAVO IE1 GÂTE AUUTILISERRÉCIPIENTFOURET MO
OURTEAUXPOMMES6 À 8 PAR TSUTILISERRÉCIPIENTFOURET MO
T
TARTE6 À 8 PAR TSUTILISERRÉCIPIENTFOURET MO
GÂTE AUX
ERINGUES1 PLAQUEUTILISERRÉCIPIENTFOURET MO
M
RUMBLEAUXFRUIT S6 À 8 PAR TSUTILISERRÉCIPIENTFOURET MO
SOUPE, FROIDE1 À 4 PORTIONSUTILISEZUNPLATRÉSISTANTAUX
COUVE RCLE
MICRO-ONDES
LIQUIDES1 À 4 PORTIONSUTILISEZUNPLATRÉSISTANTAUX
MICRO-ONDES
31
Page 32
RECETTES
COUVREZLESRÔTIS d’une feuille d’aluminium après cuisson et
laissez reposer pendant environ 10 minutes avant de les couper.
CLASSE
D’ALIMENTS
VIANDE
VOLAILLES
CLASSE
D’ALIMENTS
R
ÔTIDEBOEUF
ÔTIDEPORC
R
IGOTD’AGNEAU
G
ÔTIDEVEAU
R
AUCISS ES
S
ACHIS PARMEN-
H
TIER
AINDEVIANDE
P
OULETRÔTI
P
UISSESDEPOU -
C
LET
ILETSDEPOULET
F
GRILLÉS
ILETSDEPOULET
F
VAPEU R
QUANTITÉACCESSOIRES À UTILISER
1 KGÀ 1,5 KGPLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESETAU FOUR
SAUPOUDREZ de sel et d’épices et huilez au pinceau
1 KGÀ 1,5 KGPLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESETAU FOUR
SAUPOUDREZ de sel et d’épices et huilez au pinceau
1,5 KGÀ 2 KGPLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESETAUFOUR
SAUPOUDREZ de sel et d’épices et huilez au pinceau
1 KGÀ 1,5 KGPLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESETAU FOUR
PLACEZ 250 g de champignons de Paris et 250 g d’échalotes
hachées autour de la viande. Tournez le rôti et remuez les
légumes lorsque le four vous y invite.
4 À 12 PIÈCESUTILISEZLAGR ILLEMÉTALLIQUEDANSLALÈCHEFRITE
UTILISEZDESSAU CISSES de 100 g environ chacune. Entaillez la peau avant
de les griller
4 PORTIONSPLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESETAUFOUR
POÊLEZLÉGÈREMENTensemble 1½ cuillère à soupe de beurre, 1 oignon
haché et 2 carottes en petits dés Ajoutez une cuillère à soupe de farine
et 300 ml de bouillon de boeuf et laissez cuire jusqu’à épaississement.
Ajoutez 1 cuillère à soupe de concentré de tomates et un trait de sauce Worcestershire. Mélangez 450g de boeuf ou d’agneau cuit haché,
salez et poivrez.
4 PORTIONSPLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESETAUFOUR
MÉLANGEZ 4 cuillères à soupe de chapelure, 150 ml de lait ou
d’eau et 1 cuillère à soupe d’amidon de maïs. Laissez reposer
10 minute s.
MÉLANGEZ avec 400 g de viande hachée, 1½ cuillère à café de sel, 1
oeuf, 1à 2 ml de poivre et un oignon finement haché. Formez un pain.
1 KGÀ 1,5 KGPLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESETAU FOUR
SAUPOUDREZ de sel et d’épices et huilez au pinceau
800 GÀ 1,2 KG UTILISEZLAGRILLEMÉTALLIQUEDANSLALÈCHEFRITE
SAUPOUDREZ de sel et d’épices et huilez au pinceau
800 GÀ 1,2 KG UTILISEZLAGRILLEMÉTALLIQUEDANSLALÈCHEFRITE
SAUPOUDREZ de sel et d’épices et huilez au pinceau
500 GÀ 1 KGPLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESAV ECCOUV ERCLE
SAUPOUDREZ de sel et d’épides et ajoutez du liquide (jus de citron ou
bouillon)
32
Page 33
RECETTES
POISSON
CLASSE
D’ALIMENTS
POISSON
POMMES
DE TERRE
CLASSE
D’ALIMENTS
P
OISSONAUFOUR
P
OISSONVAPEUR
F
ILETSDEPOIS-
SONVAPEU R
G
RATINDEPOIS-
SONSURGELÉ
D
ARNESDEPOIS-
SON, GRILLÉES
Q
UART IERSDE
POMMESDETERRE
G
RATINDEPOM-
MESDETERRE
P
OMMESDE
TERREVAPEU R
P
OMMESDE
TERREENROBE
DESCHAMPS
F
RITES,
SURGELÉES
QUANTITÉACCESSOIRES À UTILISER
800 GÀ 1,5 KG LÈCHEFRITEENVERRE
ENTAILLEZLAPEAU et saupoudrez de sel et d’épices. Etalez du
beurre fondu avec un pinceau sur le poisson et parsemez éventuellement le dessus de chapelure.
800 GÀ 1,5 KG LÈCHEFRITEENVERRE et film MO
NTAILLEZLAPEAUETSAUPOUDREZ de sel et de poivre. Ajoutez du jus
E
de citron ou du bouillon dans le plat (½ à 1dl)
400 GÀ 1 KGPLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESAVECCOU VERCLE
SAUPOUD REZDESEL et d’épices et ajoutez ½ dl de liquide
600 GÀ 1,2 KG PLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESETAUFOUR
SIL’EMBALLAGEESTENALUMINIUM, placez-le dans un récipient adapté
4 À 8
MORCEAUX
UTILISEZLAGRILLEMÉTALLIQUEDA NSLALÈCHEFRITE
ENVIRON 150 GPIÈCE, peut être mariné dans l’huile et les épices au
préalable. Tournez lorsque le four vous y invite
1 KGÀ 1,5 KGLÈCHEFRI TEENVERRE
SAUPOUD REZ de sel, des épices et de l’huile. Mélangez lorsque le
four vous y invite
4 PORTIONSPLATRÉSISTANTAU XMICRO-ONDESETAUFOUR
PELEZETCOUPEZ ENRONDELLES 1kg de pommes de terre et placez-
en la moitié dans un plat. Parsemez 200 ml de fromage râpé,
du sel, du poivre, de l’ail écrasé et du thym sur les pommes de
terre. Ajoutez les pommes de terre restantes et assaisonnez. Mélangez 250 à 300 ml en tout de lait et de crème et versez sur les
pommes de terre. Parsemez 200 ml de fromage râpé dessus.
500 GÀ 1 KGPLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESAVE CCOUVER CLE
AJOUTEZ ½ À 1 DLD’EAU. Mélangez lorsque le four vous y invite.
4 À 8 PIÈCESLÈCH EFRITEENVERRE
UTILISEZDESGROSSESPOMMESDETERRE d’environ 350 g chacune.
Tournez lorsque le four vous y invite.
500 GÀ 1 KGLÈCHEFRITEENVERRE
SAUPOUD REZDESEL, mélangez lorsque le four vous y invite
33
Page 34
RECETTES
CLASSE
D’ALIMENTS
LÉGUMES
LASAGNES
CLASSE
D’ALIMENTS
L
ÉGUMESÀ
RACINECOMES-
TIBLE
ÉGUMESVAPE UR
L
ÉGUMES
L
SURGELÉS
RATINDE
G
TOMATES
OIVRONSFARC IS
P
RATINDE
G
LÉGUMES, SURGELÉ
ÉGUMESGRAT-
L
INÉS
ASAGNES
L
FRAÎCHE S
ASAGNES
L
SURGELÉES
QUANTITÉACCESSOIRES À UTILISER
200 GÀ 800 G PLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESAVE CCOUVER CLE
COUPEZENMORCEAUXRÉGULIERS, ajoutez 2 à 4 cuillères à soupe d’eau
200 GÀ 800 G PLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESAVE CCOUVER CLE
COUPEZENMORCEAUXRÉGULIERS, ajoutez 2 à 4 cuillères à soupe d’eau
200 GÀ 800 G PLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESAVE CCOUVER CLE
AJOUTEZ 2 à 4 cuillères à soupe d’eau
4 PORTIONSPLATRÉSISTANTAU XMICRO-ONDESETAUFOUR
DISPOSEZENCOUCHE 4 TO MATE STRANCHÉES (700 g) et une courgette fi-
nement tranchée (250 g) dans un plat beurré. Assaisonnez de
sel, poivre et herbes et parsemez dessus 250 à 300 ml de fromage râpé et quelques noisettes de beurre.
4 PORTIONSLÈCHEFRITEENVERRE
COUPEZ 4 POIVRONS en deux et retirez le coeur et les graines.Mélangez 400 g de boeuf haché, ½ oignon hâché, 1 oeuf,
2 cuillères à soupe de chapelure, 4 cuillères à soupe de lait ou
d’eau. Assaisonnez de sel, poivre, curry en poudre et thym.
Farcissez les poivrons avec le mélange et placez-les sur le plateau en verre. Parsemez de chapelure et de noisettes de beurre.
Versez 2 à 3 cuillères à soupe de jus de tomate ou d’eau sur la lèchefrite en verre.
600 GÀ 1,2 KG PLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESETAUFOUR
SIL’EMBALLAGEESTENALUMINIUM, placez-le dans un récipient adapté
4 PORTIONSPLATRÉSISTANTAU XMICRO-ONDESETAUFOUR
PLACEZ 500 GÀ 600 GDELÉGUMESCUITS dans un plat beurré.
Couvrez avec 200 à 250 ml de sauce blanche et parsemez de
fromage râpé recouvert de chapelure.
4 PORTIONSPLATRÉSISTANTAU XMICRO-ONDESETAUFOUR
PRÉPAREZUNESAU CEÀLAVIANDEAV EC 400 à 500 g de boeuf haché, 1
oignon haché, 2 cuillères à soupe d’huile, de l’ail, 500 g de
tomates en conserve et 1½ cube de bouillon de boeuf + 100 ml
d’eau. Assaisonnez de sel, poivre et herbes.
PRÉPAREZUNESAU CEBLANCHE avec 50 g de beurre, 40 g de farine
(3/4 dl), 600 ml de lait. Assaisonnez de sel, poivre et muscade.
DISPOSEZLESSAUCESENCOUCHE S avec 300 g de feuilles de lasagne et
100g de mozzarella râpée dans un plat beurré, recouvrez de 40
- 50g deparmesan.
600 GÀ 1,2 KG PLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESETAUFOUR
SIL’EMBALLAGEESTENALUMINIUM, placez-le dans un récipient adapté
34
Page 35
RECETTES
PIZZA
TARTE
PAIN
CLASSE
D’ALIMENTS
PIZZA
TAR TE
PAI N
CLASSE
QUANTITÉACCESSOIRES À UTILISER
D’ALIMENTS
1 PLAQUEPLAQUEÀPÂTISSE RIE
PRÉPAREZUNEPÂT E avec 225 ml d’eau , 15 g de levure de boulanger,
20 ml d’huile d’olive, 1½ cuillère à café de sel, ¾ cuillère à café de su-
P
IZZAPÂTE FINE,
MAISON
cre et environ 400 g de farine. Laissez lever pendant 15 à 20 minutes.
ETALE ZLAPÂTE et placez-la sur la plaque à pâtisserie légèrement huilée. Garnissez avec 250 g de tomates hachées, 150 g de mozzarella en tranches et assaisonnez avec du sel, du poivre et de l’origan ;
ajoutez un filet d’huile d’olive.
LAISSEZLEVER pendant environ 1 heure.
1 PLAQUEPLAQUEÀPÂTISSE RIE
IZZAPROFON DE,
P
MAISON
SUIVEZLESINSTRUCTIONSPOURLAPIZZAÀPÂTEFINE mais changez les quantités d’ingrédients de la pâte comme suit : 250 ml d’eau, 20 g de levure, 25 ml d’huile, 2 cuillères à café de sel et 1 de sucre. Environ 450
g de farine
PIZZAFROID E250 GÀ 800 G PLAQUEÀPÂT ISS ERI E
PIZZASURGELÉE250 GÀ 800 G PLAQUEÀPÂTISS ERI E
4 PAR TSPLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESETAUFOUR
PRÉPAREZUNEPÂT E avec 180 g (3 dl) de farine, 125 g de beurre et 2 ou 3
cuillères à soupe d’eau. Foncez un moule à tarte avec la pâte et pré-
Q
UICHELORRAIN E
cuisez-la.
GARNISSEZ-LA avec 150 g de lard en cubes et 150 g de jambon cuit en
cubes. Parsemez 100 g de fromage râpé dessus. Mélangez 100 ml
de lait et 200 ml de crème avec 3 oeufs, assaisonnez de sel, poivre
et thym et versez sur la garniture.
QUICHESURGELÉE
200 GÀ 1 KGLÈCHEFRITEENVERRE
SIL’EMBALLAGEESTENALUMINIUM, placez-le dans un récipient adapté
1 À 3 MORCEAUX PLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESETAUFOUR
PRÉPAREZUNEPÂT E avec 350 ml d’eau + 200 ml de lait, 30 g de levure
de boulanger, 20 g de sel, 10 g de sucre, 70 g de beurre et environ
P
AINMINCE
1 kg de farine. Laissez reposer 10 minutes. Divisez la pâte en 3 mor-
ceaux, formez des boules et laissez-les lever pendant 15 minutes.
Formez des pains et placez-les dans des plats de cuisson beurrés.
Laissez lever à couvert pendant 40 à 45 minutes.
CONES2 PIÈCESPLAQUEÀPÂTIS SER IE
S
PRÉPAREZUNEPÂT E avec 240 g (4 dl) de farine, ½ cuillère à café de sel, 2
cuillères à café de levure chimique, 50 g de beurre et 150 ml de lait.
Divisez la pâte en 2 et formez des gâteaux ronds de 15 cm de dia-
6 À 8 PAR TSPLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESETAUFOUR
PRÉPAREZUNEPÂT E avec 225 g de farine, une pincée de sel, 125 g de
beurre et 1 ou 2 cuillères à soupe d’eau. Formez une boule et laissez
reposer au frais pendant ½ heure.
PELEZETTRANCHEZ 500 g de pommes. Etalez la moitié de la pâte et foncez un moule de 20 cm de diamètre. Remplissez-le de pommes et
saupoudrez 75 g de sucre et des clous de girofle. Etalez le reste de la
pâte et couvrez-en les pommes, scellez les bords et dorez à l’oeuf.
6 À 8 PAR TSPLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESETAUFOUR
MÉLANGEZ pour la pâte 150 g de beurre, 150 g de sucre, 2 jaunes
d’oeuf, une pincée de sel, un zeste de citron et 300 g de farine. Foncez
un moule à tarte avec ¾ de la pâte et étalez 250 ml de confiture dessus. Etalez le reste de la pâte et découpez-la en bandes pour former
un motif de treillis sur le dessus.
6 À 8 PAR TSPLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESETAUFOUR
ECRASEZ 200 GDEFA RINE , 100 GDESUCREET 150 GDEBEURRE.
PLACEZLESPOMMES (1½ litre, tranchées + sucre et cannelle), de la rhu-
barbe (1kg + 75 ml de sucre et 1 cuillère à soupe d’amidon de maïs)
ou des fruits rouges surgelés (600 g + 75 ml de sucre et 1 cuillère à
soupe d’amidon de maïs) dans un plat et répartissez le mélange de
pâte dessus.
1 GÂTE AUPLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESETAUFOUR
BATT EZ 200 GDEBEURRE et 200 g de sucre jusqu’à ce que le mélange soit
mousseux. Ajoutez 4 oeufs, un par un. Mélangez 200 g de farine et 1½
cuillère à café de levure chimique avec une pincée de sel et ajoutez
au mélange. Versez la pâte dans un moule à gâteau beurré et fariné.
1 GÂTE AUPLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESETAUFOUR
PRÉPAREZUNEPÂT E avec 300 g de farine, une pincée de sel, 150 g de su-
cre, 175 g de beurre et 1 oeuf. Placez au frais pendant ½ heure.
PELEZETTRANCHEZ 1 kg de pommes et mélangez-les avec 75g de sucre,
100 g de raisins secs, 50 g d’amandes hachées, 1 cuillère à soupe de
poudre pour flan instantané et 1 cuillère à café de cannelle.
ETALE Z ¾ de la pâte et foncez un moule à gâteau beurré de 26 cm de
diamètre. Saupoudrez 2 cuillères à soupe de chapelure au fond de la
pâtre et remplissez-la avec le mélange aux pommes. Etalez le reste
de la pâteet coupez-la en bandes. Disposez les bandes en un motif de
treillis sur le dessus. Etalez du jaune d’oeuf mélangé à un peu d’eau.
1 PLAQUEPLAQUEÀPÂTISSE RIE
BATT EZ 2 BL ANCSD’OEUFS en neige ferme. Fouettez avec 80 g de sucre et
de la vanille (1 ou 2 gouttes d’essence ou 2 cuillères à café de sucre
vanillé). Incorporez délicatement 100 g de noix de coco déshydratée.
Placez 18 à 20 tas du mélange sur la plaque à pâtisserie recouverte de
papier sulfurisé.
Page 37
RECETTES
RÉCHAUFFAGE
CLASSE
D’ALIMENTS
RÉCHAUFFAGE
CLASSE
D’ALIMENTS
G
RANDEASSIETTE,
FROIDE
G
RANDEASSIETTE,
SURGELÉE
S
OUPE, FROIDE
B
OISSONS
QUANTITÉACCESSOIRES À UTILISER
250 GÀ 500 G PLATRÉSISTANTAUX MICRO-ONDESETAUFOUR
COUVREZSOUPLEMENT avec du film mo ou un couvercle en
plastique
250 GÀ 500 G PLATRÉSISTANTAUX MICRO-ONDESETAUFOUR
PROCÉDEZCOMMEINDIQUÉ sur l’emballage
1 À 4 PORTIONS PLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESETAUFOUR
FAITESCHAUFFERSANSUNEASSIETTEÀSOUPE sans couvercle
1 À 4 PORTIONS PLATRÉSISTANTAUXMICRO-ONDESETAUFOUR
1½ dl de liquide dans chaque tasse, placez une
UTILISEZ
cuillère en métal dans la tasse
37
Page 38
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L’ENTRETIENDECETAPPAREIL se limite à son nettoyage.
SILEFOURN’ESTPASMAINTENUPROPRE , cela peut entraîner la détérioration de la surface. La durée
de vie de l’appareil peut en être affectée et des
situations dangereuses peuvent en résulter.
UTILISEZPASDETA MPO NS ÀRÉ-
N’
CURERENMÉTAL, DENETTOY-
ANTSABRASIFS, de tam-
pons en laine de verre,
de chiffons rugueux, etc.
car ils peuvent abîmer le tableau de commande, ainsi que les surfaces intérieures
et extérieures du four. Utilisez une éponge avec un détergent doux ou une serviette en papier avec un nettoyant pour vitres.
Vaporisez le produit sur la serviette en papier.
NELEVAPO RIS EZPAS directement sur le four.
U
TILISEZUNDÉTERGENTDOUX, de l’eau et un chiffon
doux pour nettoyer l’intérieur du four, les deux
faces de la porte et l’encadrement de la porte.
EILLEZÀCEQU’AUCUNEGRAISSE ou particu-
V
le alimentaire ne s’accumule autour de
la porte.
P
OURLESSALISSURESTENACES, faites bouillir une
tasse d’eau dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La vapeur facilitera l’élimination des salissures.
UTILISEZPASD’APPAREILDENETTOYAGEÀVA-
N’
PEUR pour nettoyer votre appareil.
LEGRIL ne nécessite aucun nettoyage, la cha-
leur intense brûlant toutes les éclaboussures. Toutefois il convient de nettoyer régulièrement la voûte du four. Pour ce faire, utiliser
un chiffon humide et du détergent doux. Si la
fonction gril n’est pas utilisée régulièrement,
elle doit être activée au moins 10 minutes par
mois pour brûler toute trace d’éclaboussure et
réduire ainsi le risque d’incendie.
Poussez délicatement la résistance
du gril vers la voûte, puis tournez le
crochet en céramique vers la gauche
ou vers la droite pour dégager la résistance du gril.
Abaissez l’extrémité avant de la résistance du gril pour accéder à la voûte et la nettoyer.
NETTOYAGE AU LAVEVAISSELLE :
GRILLEMÉTALLIQUE
PLAQUEÀPÂTIS SERI E
ÈCHEFRITEENVERRE
L
q
w
É
LIMINEZLESODEURSÉVENTUELLES en faisant bouillir
une tasse d’eau avec deux rondelles de citron,
placée sur le bac collecteur en verre.
38
Page 39
DIAGNOSTIC DES PANNES
SILEFOURNEFONCTIONNEPAS, avant de contacter
votre revendeur, veuillez vérifier les éléments
suivants :
Le plateau tournant et son support sont en
place.
La fiche électrique est bien branchée à la
prise murale.
La porte est correctement fermée.
Les fusibles sont en bon état et l’installa-
tion est alimentée.
Vérifiez que le four est bien ventilé.
Attendez 10 minutes et essayez à nouveau.
Ouvrez et refermez la porte avant d’essayer
à nouveau.
ELAVOUSÉVITERA peut-être des interventions
C
inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service après-vente,
veuillez préciser le modèle et le numéro de série du four (voir l’étiquette Service). Consultez
le livret de garantie pour de plus amples informations à ce sujet.
SILECORDO ND’ALIMENTATIONDOITÊTREREM-
PLACÉ , utilisez un cordon d’ori-
gine disponible auprès du
Service après-vente. Le cordon d’alimentation doit
être remplacé par un technicien spécialisé du Service
après-vente.
ESERVICEAPRÈS-VENTENEDOIT
L
ÊTREEFFECTUÉQUEPARDESTECH-
NICIENSSPÉCIALISÉS. Il est dange-
reux pour toute personne qui n’a
pas reçu la formation requise
d’assurer le service après-vente
ou d’effectuer des opérations impliquant
le démontage des panneaux de protection contre l’exposition à l’énergie des micro-ondes.
NEDÉMONTEZAUCUNPAN NEAU.
39
Page 40
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
L
ESMATÉRIAUXD’EMBALLAGE sont en-
tièrement recyclables comme
l’indique le symbole de recyclage. Suivez les réglementations locales en vigueur en
matière d’élimination des déchets. Ne laissez pas les éléments d’emballage potentiellement dangereux (sachets
en plastique, éléments en polystyrène, etc.) à
la portée des enfants.
ETAPPAREIL porte le symbole du recycla-
C
ge conformément à la Directive Européenne 2002/96/EC relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (WEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut
de cet appareil, vous contribuerez à empêcher
toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé.
LESYMBOLE présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas
être traité comme un déchet
ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre
de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques.
AMISEAUREBUT doit être
L
effectuée conformément
aux réglementations locales en vigueur en matière de protection de l’environnement.
POUROBTENIRDEPLUSAMPLESDÉTAILS au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage
de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ménagers ou directement à votre revendeur.
AVANTDEVOUSSÉ PARER de l’appareil, rendez-le
inutilisable en coupant le cordon d’alimentation, de manière à ne plus pouvoir raccorder
l’appareil au réseau électrique.
S
ELONLANORME IEC 60705.
LA COMMISSIONÉLECTROTECH NIQUEINTERNATIONALE a établi une norme relative à des essais comparatifs
de performance effectués sur différents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour
ce four :
Durée
EssaiQuantité
approximativeNiveau de puissanceRécipient
Crème anglaise1000 g11 min750 W Pyrex 3.227
Gâteau de Savoie475 g6 min 750 W Pyrex 3.827
Pain de viande900 g16 min750 W Pyrex 3.838
Gratin de pommes
de terre
1100 g25 à 28 minChaleur pulsée 200 ºC + 350 W Pyrex 3.827
Gâteau700 g25 minConventionnel 200 ºC + 90 W Pyrex 3.827
Poulet1000 g30 à 32 minChaleur pulsée 220 ºC + 350 W Pyrex 3.827
Décongélation de
viande
500 g 10 min 30 secDécongélation automatique
4619- 694- 59141
Lèchefrite en
verre
FR
40
Whirlpool Sweden AB
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.