oldalakon leírtak szerint a
hangszórókat, csatlakoztassa az
egész rendszert a táphálózathoz
A jelzőfény pirosan kezd világítani,
jelezve, hogy a hangszórók
készenlétben állnak, és
használatra készek. A
hangszórókat úgy terveztük,
hogy amikor éppen nem
használják őket, akkor ebben a
készenléti módban legyenek.
Be- és kikapcsolás – jelzőfény
Amikor bekapcsolja Bang & Olufsen
rendszerét, egyidejűleg a hangszórók
is bekapcsolnak. A vörös színű
készenléti jelzőfény zöldre vált,
jelezve, hogy a hangszórók be
vannak kapcsolva.
Amikor kikapcsolja a rendszert
vagy elnémítja a hangot, a vörös
jelzőfény azonnal megjelenik,
jelezve, hogy a hangszórók
használaton kívül vannak.
Ha a hangszórók egy nem-Bang &
Olufsen rendszerhez vannak
csatlakoztatva, akkor azok akkor
.
kapcsolnak be, amikor jelet kapnak
a rendszerből (lásd a 6. oldalt). A
jel eltűnése után néhány perccel
kapcsolnak ki.
A hangszóró védelme
A hangszórók fel vannak szerelve
egy hővédelmi rendszerrel, amely
megvédi őket a felmelegedéstől.
Ha hiba lép fel - vagy a
hangszóróegységek túlmelegednek
- a rendszer automatikusan
átkapcsolja a hangszórókat
készenléti módba, a jelzőfényt
pedig sárgára váltja át.
Az eredeti állapot visszaállítása:
> Húzza ki a hangszórók
csatlakozóit a hálózati aljzatból.
> Hagyjon időt a rendszernek az
alaphelyzetre állásra (mintegy
3-5 perc).
> Csatlakoztassa ismét a
hangszórókat a konnektorhoz.
Jelzőfény
A hangszóró tisztítása
A port száraz, puha ruhával
törölgesse le a készülékről.
Ha szükséges, a foltokat vagy
szennyeződéseket puha, nedves
ruhával távolítsa el, és használjon
vizet és enyhe tisztítószert, például
mosogatószert.
Soha ne használjon alkoholt vagy
más oldószert a hangszórók egyik
részének tisztításához sem!
Ha a probléma nem szűnik meg,
akkor lépjen kapcsolatba a
Bang & Olufsen képviselővel.
MEGJEGYZÉS! A nagy hangerőn
történő tartós használat
halláskárosodáshoz vezethet!
Page 4
4
A hangszóró beállítása
Javasoljuk az alábbi eljárás
alkalmazását:
– Válassza le a rendszert a
táphálózatról.
– Helyezze el a hangszórókat az ön
elrendezésében.
– A kapcsolókat állítsa a megfelelő
állásba. Erről bővebben olvashat
az ‘A hangszórók illesztése az
elrendezéshez’ (6–7. o.) című
részben.
– A hangszórórendszer
csatlakoztatása.
– Csatlakoztassa ismét az egész
rendszert a táphálózathoz.
Ha a hangszórót falikarra szereli fel,
akkor nem szerelheti fel a
tartóállványt a hangszóróra.
Vigyázat!
– Ügyeljen arra, hogy a hangszórók
az útmutatóban foglalt
utasításoknak megfelelően
legyenek elhelyezve és
csatlakoztatva. A sérülések
megelőzése érdekében, csak
Bang & Olufsen által elfogadott
állványt és falikart használjon!
– A hangszórók teljes kikapcsolása
csak akkor történik meg, ha
hálózati csatlakozóikat kihúzza a
fali csatlakozó aljzatból.
– A hangszórók beltéri száraz,
otthoni környezetben, 10-40 ºC
hőmérséklet tartományban
történő használatra készültek.
– Ne feledje, hogy egy
elrendezésben minden
hangszórót csatlakoztatni kell a
hálózati aljzathoz, és azt, hogy
ezeket úgy tervezték, hogy
folyamatosan csatlakoztatva
legyenek a hálózathoz, mivel ez
teszi lehetővé automatikus
bekapcsolásukat.
– Ne próbálja meg felnyitni a
hangszórót. A javítást bízza
szakemberre!
Oszlop és állvány
Az állványt és a hangszórót a
legkönnyebb úgy összeszerelni, ha
lefekteti a hangszórót egy asztalra.
Az asztal és a hangszóróoszlop
épségének megóvása érdekében
javasoljuk, hogy terítsen először az
asztalra egy csomagoló fóliát.
Akassza be az alaplapot a
hangszóróoszlop alján található
két vezetőtüskébe (legyen óvatos,
és ne ejtse le az alaplapot!).
Helyezze be a három csavart és
megbízhatóan szorítsa meg őket.
Page 5
A hangszórók a Bang & Olufsen
LEFT RIGHT LINE
1 POWER LINK 2
SETUP
CORNER WALL FREE
POSITION
POWER LINKPOWER LINK
LEFTRIGHT
1
LEFTRIGHT
2
5
audió, videó és csatlakozási
rendszereivel használhatók.
Ezek nem csak Bang & Olufsen,
hanem más rendszerekben is
használhatók. A rendszer
aljzatairól bővebb információk
a rendszerrel kapott
Útmutatóban találhatók.
A csatlakozópanel a hangszórók
alsó részén található.
Power Link csatlakozók: Ezek a
csatlakozók a jobb vagy a bal
csatorna hangjeleit egyaránt
továbbíthatják. Ezért megteheti, hogy
1 egy Power Link kábelt vezet a
Bang & Olufsen rendszerből
közvetlenül az egyes
hangszórókra, vagy...
2 egy Power Link kábelt vezet a
Bang & Olufsen rendszerből az
első hangszóróra, majd egy
másik Power Link kábelt vezet a
következő hangszóróra. Ez gyakran
segít a kábelzaj csökkentésében.
Kábelcsatlakozások
SETUP kapcsoló
Hálózati c satlakozó
POWER LINK aljzat
POSITION
kapcsoló
Biztonsági okokból ezeket a
hangszóró felé és felől érkező
kábeleket a kábelvezetőkön
keresztül vezesse.
Tápkábel: A készülékhez adott
tápkábel és csatlakozó dugó
speciálisan ehhez a termékhez
készült. Ha kicseréli a csatlakozó
dugót, vagy megsérül a tápkábel,
akkor újat kell vásárolnia a Bang &
Olufsen termékek forgalmazójánál!
Page 6
6
A hangszórók beállítása az elrendezésnek
megfelelően
A hangszórók a szobában szinte
bárhol elhelyezhetők. Azonban
a legtermészetesebb hanghatás
akkor érhető el, ha a beállítást
a jelen oldalakon ismertetett
módon végzi el.
SETUP kapcsoló
Ennek a kapcsolónak három állása
van: LEFT (bal), RIGHT (jobb) és
LINE (vonali).
Állítsa a kapcsolót LEFT vagy RIGHT
pozícióra, ha a Bang & Olufsen
rendszerhez csatlakoztat
hangszórókat. Állítsa a kapcsolót
LINE pozícióra, ha a hangszórókat
egy nem-Bang & Olufsen
rendszerhez csatlakoztatja.
... egy Bang & Olufsen
rendszerhez:
A hangszórókat a készülékhez
adott Power Link kábelekkel
csatlakoztassa a rendszerhez.
Állítsa be rendre a SETUP kacsolót
LEFT vagy RIGHT (a bal és a jobb
hangcsatornának megfelelően).
... egy nem-Bang & Olufsen
rendszerhez:
Használjon egy speciális adaptert,
amelynek egyik végén a szokásos
phono/RCA dugó, a másik végén
pedig egy DIN-dugó található. A
helyi elrendezésétől függően, lehet,
hogy szüksége lesz egy phono/RCA
és egy mini-jack dugóval ellátott
adapterre (külön rendelhető
tartozékok, amelyeket a Bang &
Olufsen viszonteladójától szerezhet
be). Állítsa a SETUP kapcsolót LINE
állásba.
A POSITION kapcsoló
Ha egy hangszórót egy sarokban,
vagy a falhoz közel helyez el, akkor
a mélyhang erősség megnövekszik
az olyan hangszóró mélyhang
erősségéhez képest, amely egy
szabadabb helyen van felállítva.
Ha ki akarja kapcsolni a túlzott
mélyhangkiemelést, állítsa be a
POSITION kapcsolót úgy, hogy a
mélyhang erőssége megfeleljen a
hangszóró elhelyezésének. A
helyes kapcsolóállás attól függ,
hogy a hangszóró milyen messze
helyezkedik el a szoba falaitól és
sarkaitól. Alkalmazza a fentebb
említett útmutatásokat, amikor el
kell döntenie, hogy az egyes
hangszórókon, melyik POSITION
kapcsoló beállítást válassza.
A következő oldalon bemutatott
elhelyezési zónák és az alábbi
példák irányelveket jelentenek –
a felhasználó természetesen a neki
legmegfelelőbb pozíciót állíthatja
be a három lehetőségből.
Page 7
CORNER
WALL
FREE
7
Elhelyezési zónák: A három
beállítás (CORNER–WALL–FREE)
megfelel az itt ábrázolt különféle
szürkeárnyalatokkal jelölt elhelyezési
zónáknak.
CORNER
Akkor használja ezt a beállítást, ha
a hangszóró egy sarokban van
elhelyezve - ezt a sötétszürke
területek jelzik az illusztráción.
WALL
Akkor használja ezt a beállítást, ha
a hangszóró 15 cm-nél közelebb
van a falhoz, és 50 cm-nél távolabb
van a saroktól - az illusztráción ezt
a falak melletti szürke területek jelzik.
Akkor használja ezt a beállítást, ha
a hangszórót a falikarra szereli fel.
FREE
Akkor használja ezt a beállítást, ha
a hangszóró 15 cm-nél távolabb
van a faltól, és 50 cm-nél távolabb
van valamelyik saroktól - az
illusztráción ezt a falak melletti
világosszürke terület jelzi.
Mérési mód A hivatkozott
távolságokat az itt bemutatott
módon mértük (a hangszóró
felülről nézve).
Page 8
8
Az elektromos és elektronikus
hulladékok kezelése (WEEE) -
Környezetvédelem
Az ilyen jellel megjelölt elektromos
és elektronikus hulladékokat,
alkatrészeket és elemeket vagy
akkumulátorokat nem szabad a
szokásos háztartási hulladék közé
helyezni; mindenfajta elektromos
és elektronikus készüléket és
alkatrészt külön összegyűjtve kell
ártalmatlanítani. Azzal, hogy az
országában működő hulladékgyűjtő
rendszert használja az elektromos
és elektronikus készülékek és
elemek ártalmatlanítására, óvja a
környezetet, az emberek egészségét
és hozzájárul a természeti erőforrások
megfontolt és ésszerű
felhasználásához. Az elektromos és
elektronikus készülékek, elemek és
Ez a termék megfelel az 2004/108/EK és a 2006/95/EK sz. irányelvben
megfogalmazott rendelkezéseknek.
hulladékok összegyűjtésével
megelőzhető az elektromos és
elektronikus termékekben és
készülékekben található veszélyes
anyagokkal való környezetszennyezé
lehetősége.
Az ön Bang & Olufsen képviselője
készséggel ad tanácsot az
országában előírt hulladékártalmatlanítási eljárásról.
Ha egy termék mérete túl kicsi ahhoz,
hogy ellátható legyen ezzel a jellel,
akkor ezt jelezzük a használati
,
útmutatóban, a garancialevélen,
illetve a csomagoláson.
s
Page 9
A műszaki jellemzők, a funkciók és
9
ezáltal a kezelés módosításának
joga fenntartva.
Minden Bang & Olufsen termék
megfelel a világszerte vonatkozó
környezetvédelmi előírásoknak.
Page 10
Page 11
Page 12
35104991002
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.