Šajā rokasgrāmatā ir sniegtas norādes par klausules BeoCom 6000
iestatīšanu un lietošanu bāzes stacijā BeoLine.
Klausuli var lietot arī citās bāzes stacijās, piemēram, BeoCom 6000,
BeoLine PSTN vai BeoLine ISDN. Tomēr, lietojot klausuli kādā no
iepriekš minētajām bāzes stacijām, dažas funkcijas var darboties
atšķirīgi vai var nebūt pieejamas. Lietošanas atšķirības ir aplūkotas
rokasgrāmatā.
3
4
Saturs
5
Darba sākšana, 6
Informācija par to, kā pievienot un iestatīt klausuli BeoCom 6000,
lietot klausules taustiņus un displeju. Informāciju par uzturēšanu un
pieejamajiem piederumiem var uzzināt arī no Bang & Olufsen tirgotāja.
Ikdienas lietošana, 18
Informācija par to, kā zvanīt un atbildēt uz zvaniem, pielāgot klausules
skaļumu, veikt zvanus no tālruņu kataloga, zvanītāja ID un numuru
atkārtošanas saraksta, kā pēc zvana saglabāt numuru tālruņu katalogā,
kā klusināt klausules zvana skaļumu un kā bloķēt tastatūru.
Papildu darbības, 30
Informācija par to, kā tālruņu katalogā ievadīt, labot un dzēst vārdus
un numurus, saglabāt numuru atkārtošanas sarakstā un zvanītāju ID
sarakstā norādītos numurus, dzēst zvanītāju ID un numuru atkārtošanas
saraksta saturu*, zvanīt uz paplašinājuma numuriem un saglabāt tos un
kā regulēt atsevišķu Bang & Olufsen audio un video izstrādājumu
skaļuma līmeni.
Prioritārie iestatījumi, 40
Šajā nodaļā tiek apskatīta izvēlne Settings. Informācija par to, kā, piemēram,
reģistrēt klausuli bāzes stacijā, iestatīt laiku un datumu un veikt zvana
signāla iestatījumus.
*PIEZĪME! Iespējams tikai, klausuli
lietojot ar bāzes staciju BeoLine.
Sistēmas lietošana ar vairākām klausulēm, 43
Informācija par to, kā iestatīt klausuli personiskai vai publiskai lietošanai,
kā zvanīt uz citu klausuli, pārsūtīt ārējos zvanus un kā veikt iekšējo
konferences zvanu.
Garantijas nosacījumi, 48
Alfabētiskais satura rādītājs, 49
6
Darba sākšana
Klausules akumulatora uzlādēšana
Kad sākat darbu, izpildiet šos
norādījumus:
1 Pievienojiet lādētāju strāvas
kontaktligzdai, kā norādīts
lādētāja rokasgrāmatā.
2 Uzlādējiet klausules akumulatoru.
3 Pievienojiet bāzes staciju BeoLine,
kā aprakstīts bāzes stacijas
rokasgrāmatā.
4 Reģistrējiet klausuli bāzes stacijā.
Battery status
=========
======
===
Klausule kontrolē akumulatora
uzlādi, tāpēc bāzes stacijā klausuli
pēc lietošanas varat novietot pat
tad, ja akumulators nav jāuzlādē.
Klausules atstāšana lādētājā
nesamazina akumulatora
kalpošanas ilgumu.
25%
50%
75%
Ja klausule jāuzlādē, tas tiek veikts automātiski, kad klausule ir
novietota lādētājā. Drošības nolūkos akumulators netiek uzlādēts
pirms izstrādājuma nosūtīšanas tirdzniecībai. Iesakām klausuli
uzlādēt vismaz vienu stundu, pirms veikt klausules pirmās
lietošanas reizes reģistrācijas procedūru.
Uzlādēšana
– Lādētājam jābūt pievienotam strāvas kontaktligzdai.
– Akumulatora pilnīgai uzlādei nepieciešamas četras stundas.
– Ar uzlādētu akumulatoru maksimālais sarunu laiks ir aptuveni 15
stundas.
– Ar uzlādētu akumulatoru tālruņa gaidīšanas laiks ir aptuveni 200
stundas.
Akumulatora statuss
Displejā akumulatora indikators norāda klausules akumulatora
uzlādes līmeni. Ja akumulators ir jāuzlādē, displejā parādās
brīdinājums un tiek atskaņots skaņas signāls.
Akumulatora statusa parādīšana
Nospiediet, kad klausule ir gaidīšanas režīmā.
Pagrieziet ripu, līdz parādās Battery status, un
nospiediet taustiņu OK. Displejā tiek parādīts
pašreizējais uzlādes līmenis.
OK
OK
Battery status
Akumulatora maiņa
A
7
> Noņemiet akumulatora pārsegu; viegli piespiediet pārsegu un
noņemiet to.
> Izņemiet akumulatoru un izņemiet akumulatora spraudni.
> Ievietojiet akumulatora spraudni (A) un novietojiet akumulatoru un
vadu, kā parādīts.
> Uzlieciet akumulatora pārsegu. Pārliecinieties, vai pārsega lejasdaļā un
augšdaļā izciļņi un atveres pareizi sakrīt.
Novietošana un vide
Tālruni nedrīkst novietot mitrā, putekļainā vai piesārņotā vidē,
un to nedrīkst pakļaut tiešai saules vai šķidrumu iedarbībai.
Izvairieties no lādēšanas kontaktu saskares ar metāliskiem vai
taukainiem priekšmetiem.
BeoCom 6000 tīrīšana
Tīriet BeoCom 6000, izmantojot mīkstu drānu, kas samitrināta
pavisam nelielā daudzumā maiga mazgāšanas līdzekļa. Lai notīrītu
lādētāja un klausules lādēšanas kontaktus − un tikai šīs daļas −
izmantojiet vati, kas samērcēta izopropilspirtā. Neizmantojiet
izopropilspirtu citu klausules vai lādētāja daļu tīrīšanai!
Ja klausules akumulators tiek
nomainīts, lūdzu, izpildiet
norādījumus, kas iekļauti jaunā
akumulatora komplektācijā.
Izmantojiet tikai oriģinālos
Bang & Olufsen akumulatorus!
8
>> Darba sākšana
Klausules reģistrēšana bāzes stacijā, lietojot
izstrādājumu pirmo reizi
Lai izveidotu sakarus starp klausuli un bāzes staciju, klausule
jāpiereģistrē bāzes stacijā. Vienā bāzes stacijā* var reģistrēt līdz
astoņām klausulēm. Klausuli var reģistrēt tikai vienā bāzes stacijā.
> Atvienojiet bāzi no strāvas vismaz uz 2 sekundēm un pēc tam atkal
pieslēdziet to. Indikators mirgo, un piecas minūtes bāze ir atvērta
reģistrācijai.
Indikators
Bāzes stacija BeoLine.
*Ja lietojat bāzes staciju
BeoCom 6000, BeoLine PSTN
vai BeoLine ISDN, varat reģistrēt
tikai 6 klausules.
Laikā, kad bāze ir atvērta reģistrācijai, izpildiet nākamajā lappusē esošos
norādījumus.
9
Nospiediet, lai klausuli ieslēgtu. Displejā
parādās ziņojums Register handset to base?.
Nospiediet taustiņu OK. Klausule meklē atvērtu
bāzes staciju.
Pēc tam, kad bāzes stacija ir atrasta, parādās
bāzes stacijas PARK numurs*. Salīdziniet to
numuru, kas norādīts uz bāzes stacijas.
Ja numuri nesakrīt, pagrieziet ripu, lai apskatītu
pieejamās bāzes stacijas. Ja jūsu bāzes stacija
netiek parādīta, vēlreiz atveriet to reģistrācijai
un atkārtojiet procedūru.
Ja numuri sakrīt, nospiediet taustiņu OK,
lai klausuli reģistrētu bāzes stacijā.
Ja bāzes stacija aicina ievadīt PIN kodu, ievadiet
to un nospiediet taustiņu OK. Displejā parādās
ziņojums par reģistrācijas pabeigšanu. Tagad
klausulei varat piešķirt nosaukumu, kā tas
aprakstīts 10. lpp.
*Atkarībā no bāzes stacijas veida, uzlīme ar
PARK numuru var atrasties zem ligzdu pārsega,
uz ligzdu pārsega vai bāzes stacijas apakšā.
OK
Register
handset to base?
OK
Base 01/02
36-000077123456
Base 02/02
36-000077234567
OK
0 – 9
OK
10
>> Darba sākšana
Nosaukuma piešķiršana klausulei
Varat piešķirt klausulei nosaukumu,
piemēram, atbilstoši telpai, kurā tā
atrodas, vai personai, kas to lieto
visbiežāk.
Šeit aprakstītās funkcijas ir
pieejamas arī, izmantojot izvēlni
Settings. Plašāku informāciju sk.
nodaļā Prioritārie iestatījumi
40. lpp.
Reģistrējot bāzes stacijā klausuli,
kurai iepriekš jau ir piešķirts
nosaukums, pēc reģistrācijas
pabeigšanas šis nosaukums
parādās displejā. Lai lietotu to
pašu nosaukumu, pārvietojiet
kursoru līdz simbolam
nospiediet taustiņu OK.
un
Kad reģistrācija ir pabeigta, displejā parādās aicinājums klausulei
piešķirt nosaukumu. Tas ir noderīgi, ja jūs lietojat vairākas
klausules. Ja vēlaties, varat norādīt šo iestatījumu arī vēlāk.
Displejā parādās aicinājums ievadīt nosaukumu.
Lai to izdarītu, nospiediet taustiņu OK vai
nospiediet taustiņu C, ja vēlaties šo darbību
izlaist.
Pagrieziet ripu, lai nosaukuma rakstīšanai
izvēlētos burtus. Ir pieejami gan lielie,
gan mazie burti.
Nospiediet, lai saglabātu izvēlēto burtu.
Kad nosaukums ir uzrakstīts, pagrieziet ripu,
lai kursoru pārvietotu uz simbolu
parādās uzraksts New name?.
Nospiediet, lai nosaukumu saglabātu. Tagad
varat iestatīt laiku un datumu.
. Displejā
Ente r handse t
name?
OK
_
ABCDEFGHIJKL…
OK
Living Ro om
Name OK?
OK
Living Ro om
Stored
Laika un datuma iestatīšana
11
Pēc pirmās klausules reģistrācijas un nosaukuma piešķiršanas
displejā parādās aicinājums iestatīt laiku un datumu. Laiks
tiek rādīts, ja tālrunis netiek lietots un ja displejā nav jaunas
informācijas. Laiks un datums tiek rādīts arī zvanītāju ID
saraksta un numuru atkārtošanas sarakstā.
Tiek parādīts paziņojums Set clock?.
Lai iestatītu laiku, nospiediet taustiņu OK vai
nospiediet taustiņu C, ja vēlaties šo darbību
izlaist.
Lai iestatītu gadu, pagrieziet ripu.
Nospiediet, lai saglabātu un sāktu iestatīt
mēnesi.
Pagriežot ripu un nospiežot OK, iestatiet mēnesi,
dienu, stundas un minūtes.
Kad datums un laiks ir iestatīti, klausulē parādās
aicinājums reģistrēt citas klausules*.
Nospiediet OK, ja vēlaties reģistrēt citas
klausules. Bāzes stacija tiek automātiski atvērta
reģistrēšanai. Ja jums nav vairāk klausuļu,
nospiediet C un reģistrācija tiek pabeigta.
Set clock?
OK
Set year
2005
OK
OK
Register more
handsets?
OK
Base is open
for registration
*Papildu klausules šādi var reģistrēt
tikai, ja klausuli lietojat ar bāzes
staciju BeoLine.
R
A
•
V
INT
C
CALLER IDREDIAL PHONEBOOK
1
0
23
456
789
1:
09:51 20 Jan
12
Kad tālrunis atrodas gaidīšanas
režīmā, displejā tiek rādīts
klausules numurs (1:) un tās
nosaukums, ja tāds tai piešķirts.
>> Darba sākšana
Klausules taustiņi
CALLER ID
Piekļuve sarakstam Caller ID.
REDIAL
Piekļuve sarakstam Redial.
PHONEBOOK
Piekļuve tālruņu katalogam. Tiek
izmantots arī, lai tālruņu katalogā
glabātu vārdus un tālruņu
numurus.
Pagrieziet ripu, lai tālruņa izvēļņu
sistēmā meklētu tālruņu katalogu,
numuru atkārtošanas sarakstu un
zvanītāju ID sarakstu. Lai pielāgotu
skaļumu zvana laikā, pagrieziet
ripu.
OK (ripas centrā)
Akceptējiet vai saglabājiet ierakstus
–
vai displejā pieejamās izvēles.
– Atkarībā no tālruņa stāvokļa,
nospiežot OK, ir pieejamas
papildfunkcijas vai opcijas, kuras
var skatīt, pagriežot ripu.
– Nospiediet un turiet, lai klausuli
izslēgtu, un nospiediet vēlreiz,
lai to atkal ieslēgtu.
C
Nospiediet, lai dzēstu pēdējo
ierakstu. Nospiediet un turiet,
lai izietu no funkcijas.
Nospiediet, lai sāktu un beigtu
zvanu.
A.V
Nospiediet, lai regulētu Bang &
Olufsen audio un video sistēmu
skaļumu.
INT
Nospiediet, lai veiktu iekšējo zvanu
uz klausuli. Lai apskatītu klausuļu
sarakstu, izmantojiet ripu, vai
izvēlieties klausuli, nospiežot
klausules numuru (1–8*).
R
Izmanto zvana pārsūtīšanas, zvana
gaidīšanas un citos automātiskajos
pakalpojumos.
0 – 9
Cipartaustiņi tālruņa numuru
ievadīšanai.
Tos lieto tālruņa numuros, zvanu
pārsūtīšanai un citos automātiskos
pakalpojumos.
*Ja lietojat bāzes staciju BeoCom 6000,
BeoLine PSTN vai BeoLine ISDN,
varat atreģistrēt tikai 6 klausules.
Tālruņa reaģēšana − indikatori
13
Klausules indikators
Indikators sarkanā krāsā mirgo, ja:
– Tālrunis nav pareizi novietots statīvā;
– Tālrunis zvana;
– Ir reģistrēti neatbildēti zvani;
– Ir apstākļi, kas ietekmē vai traucē optimāli izmantot tālruni.
Plašāku informāciju sk. 15. lpp.
Indikators mirgo zaļā krāsā, kad klausule ir novietota lādētājā un nav
neviena no iepriekš aprakstītajām situācijām.
Austiņu pievienošana un lietošana
Pievienojiet austiņas klausules ligzdai, kā redzams attēlā.
Tad jūs varat atbildēt uz ienākošajiem zvaniem, klausules
tastatūrā nospiežot
zvanu, kā aprakstīts 18. lpp.
Papildu austiņas varat iegādāties no Bang & Olufsen tirgotāja.
vai jebkuru cipartaustiņu. Veiciet
Indikators
Jūs varat izslēgt klausules funkciju,
kas norāda, ka ir neatbildēts zvans.
Plašāku informāciju sk. nodaļā
Prioritārie iestatījumi 40. lpp.
Pēc austiņu pievienošanas, displejā
īslaicīgi parādās ziņojums “Head set
connected”.
14
>> Darba sākšana
Klausules displejs
98765432
Call?
Melna bultiņa norāda, ka ir
pieejamas papildu opcijas; lai
tās apskatītu, pagrieziet ripu
pulksteņrādītāja kustības virzienā,
lai izvēlētos bultiņu pa labi, un
pretēji pulksteņrādītāja kustības
virzienam − lai izvēlētos bultiņu pa
kreisi. Pelēka bultiņa norāda, ka
citas opcijas nav pieejamas.
3 new calls
View?
Ja nevēlaties apskatīt informāciju
par zvanu, vienkārši pagrieziet ripu.
Displeja atvēršana
> Klausulei esot gaidīšanas režīmā, nospiediet taustiņu OK.
> Lai displejā apskatītu opcijas, pagrieziet ripu.
> Lai izvēlētos opciju, nospiediet taustiņu OK.
Galvenās izvēlnes opcijas
– Lock keypad?... Bloķēt klausules tastatūru. Plašāku informāciju sk.
19. lpp.
– Silence?… Izslēgt klausules zvana signāla un akumulatora brīdinājuma
skaņu. Plašāku informāciju sk. 20. lpp.
– Battery status ... Skatīt akumulatora uzlādes līmeni.
– Delete lists … Dzēst numuru atkārtošanas vai zvanītāja ID sarakstu
saturu. Plašāku informāciju sk. 33. lpp.*
– Settings … Aktivizēt, pielāgot vai deaktivizēt funkcijas. Plašāku
informāciju sk. 40. lpp.
Jaunu, neatbildētu zvanu rādīšana displejā
Gaidīšanas režīmā displejs informē jūs par visiem neatbildētajiem
zvaniem. Pēc tam, kad būsit apskatījis zvanus, šī izvēlne pazudīs, un
informācija par zvaniem tiks pārvietota uz zvanītāju ID sarakstu.
Displeja ziņojums “3 new calls”
> Lai apskatītu pēdējā zvanītāja numuru, zvana laiku un datumu,
nospiediet taustiņu OK. Ja zvanītāja vārds ir saglabāts tālruņu
katalogā, tas tiek parādīts tālruņa numura vietā.
> Lai apskatītu citus zvanus, pagrieziet ripu.
> Pēc tam, kad būsit apskatījis jaunos zvanus, nospiediet taustiņu C,
lai izietu no izvēlnes.
*Iespējams tikai, klausuli lietojot ar BeoLine bāzes staciju.
15
Problēmu novēršana, izmantojot displeju un izvēlni Alert
Ja kādi apstākļi traucē vai citādi ietekmē tālruņa optimālu darbību,
klausulei atrodoties gaidīšanas režīmā, displejā parādās uzraksts Alert,
un šis uzraksts ir redzams tikmēr, kamēr pastāv šie apstākļi.
Ja displejā redzams paziņojums “Alert”
> Lai apskatītu trauksmes cēloni, nospiediet taustiņu OK.
> Pagrieziet ripu, lai skatītu, vai ir citi apstākļi.
> Lai pielāgotu attiecīgos iestatījumus (ja iespējams), nospiediet
taustiņu OK.
> Lai pielāgotu iestatījumus, pagrieziet ripu, un nospiediet taustiņu OK,
lai tos saglabātu
Ja brīdinājumu nevēlaties skatīt, vienkārši pagrieziet ripu.
Citi ziņojumi gaidīšanas režīmā:
Register
handset to base?
Klausule nav reģistrēta bāzes stacijā.
Nospiediet taustiņu OK, lai sāktu
pirmās lietošanas reizes iestatīšanas
procedūru.
1:Living Room
Silenced
Klausule atrodas klusuma režīmā.
Lai deaktivizētu klusuma funkciju,
nospiediet taustiņu OK.
1:Living Room
Line is busy
Līnija ir aizņemta. Lai pārtrauktu
zvanu, nospiediet taustiņu
un
pēc tam taustiņu OK. Iespējams
tikai, klausuli lietojot ar bāzes
staciju BeoLine.
No contact
with base
Nav savienojuma starp bāzes
staciju un klausuli.
CLICK
CLICK
1
2
B
16
>> Darba sākšana
Klipša pievienošana
Izmantojot klipsi, varat klausuli piestiprināt pie kabatas.
Piestipriniet klipsi klausules aizmugurē.
Lai klipsi piestiprinātu:
> Iebīdiet klipša stiprinājumus klausules sānu iedobēs.
> Kad klipsis ir novietots pareizi, apmēram 4,5 cm no klausules
augšdaļas, tas ar klikšķi nostiprinās savā vietā. Pārliecinieties,
vai klipsis ir stingri piestiprināts pie abām klausules malām.
Lai klipsi noņemtu:
> Izmantojot plakanu priekšmetu, kreiso stiprinājumu (B) pavelciet
pa kreisi.
> Kad kreisais stiprinājums ir izņemts no klausules iedobes, pavelciet
klipsi atpakaļ − dariet to uzmanīgi, lai ar klipsi nesaskrāpētu klausuli.
BeoCom 6000 var lietot tikai ar
šādiem Bang & Olufsen
piederumiem: papildu klausuli,
EarSet 1 Home, klipsi, galda
lādētāju, sienas lādētāju.
17
18
Ikdienas lietošana
Zvanīšana un atbildēšana uz zvaniem
Beidzot izejošo zvanu uz numuru,
kas iepriekš nav saglabāts tālruņu
katalogā, vai ienākošo zvanu no
šāda numura, displejā parādās
aicinājums to saglabāt tālruņu
katalogā. Plašāku informāciju sk.
nodaļā Numura saglabāšana pēc zvana 22. lpp.
Lai iegūtu nepārtrauktu signālu
pirms numura ievadīšanas,
nospiediet taustiņu
.
Klausules BeoCom 6000 taustiņu lieto, lai sāktu un beigtu zvanu.
Zvana laikā tālruņa displejā ir redzama informācija par zvana ilgumu
un zvana adresāta numurs vai vārds. Ja nevēlaties atbildēt uz zvanu,
varat izslēgt zvana signāla skaņu.
Zvana veikšana
Ievadiet tālruņa numuru.
Lai labotu ciparu, pagrieziet ripu, lai kursoru
pārvietotu uz labojamo ciparu, un nospiediet
taustiņu C, lai to izdzēstu.
Nospiediet, lai veiktu zvanu. Tiek rādīts zvana
laiks, un, ja vārds ir saglabāts tālruņu katalogā,
parādās arī tas.
Nospiediet, lai zvanu beigtu. Vai arī novietojiet
klausuli lādētājā.
Atbildēšana uz zvanu
Nospiediet, lai atbildētu uz zvanu.
Nospiediet, lai zvanu beigtu. Vai arī novietojiet
klausuli lādētājā.
0 – 9
98765432_
98765 432
C
98765432
Time: 0:19
23456789
Time: 0:02
Klausules zvana signāla skaņas izslēgšana
Nospiediet, lai izslēgtu ienākošā zvana signāla
skaņu. Klausules indikators mirgo, līdz zvanītājs
nepārtrauc zvanu.
C
Klausules tastatūras bloķēšana
19
Bloķējiet klausules tastatūru, lai izvairītos no nejaušas taustiņu
aktivizēšanas, piemēram, pārnēsājot klausuli kabatā. Ja klausules
tastatūra ir bloķēta, varēsit atbildēt uz zvaniem, taču, lai veiktu
zvanu, tastatūra būs jāatbloķē.
Klausules tastatūras bloķēšana
Nospiediet, klausulei esot gaidīšanas režīmā.
Nospiediet taustiņu OK. Displejā uz īsu brīdi ir
redzams uzraksts Keypad locked.
Klausules tastatūras atbloķēšana
Nospiediet, lai tastatūru varētu atbloķēt.
Displejā parādās uzraksts Unlock – No?.
Pagrieziet ripu, līdz parādās Unlock – Yes?,
un nospiediet taustiņu OK.
OK
Lock keypad?
OK
Keyp ad locked
OK
Unlock
No?
Unlock
Yes?
OK
Klausules tastatūru var arī bloķēt,
nospiežot un turot pogu
Varat iestatīt, lai tad, kad klausule
netiek lietota, tās tastatūra tiktu
bloķēta automātiski. Jūs varat šo
funkciju aktivizēt vai deaktivizēt,
izmantojot izvēlni Settings. Plašāku
informāciju sk. 40. lpp.
.
20
>> Ikdienas lietošana
Klausules zvana signāla un akumulatora brīdinājuma
skaņas izslēgšana
Ja vēlaties, lai jūs netraucē zvanītāji, varat izslēgt klausules zvana
signāla skaņu. Kamēr klausules zvana signāla skaņa ir izslēgta,
zvana signāls ir deaktivizēts, bet ienākošie zvani joprojām tiek
reģistrēti izvēlnē New Calls, kā tas aprakstīts 14. lpp.
Klausules zvana signāla skaņas izslēgšana
Nospiediet, lai atvērtu galveno izvēlni.
Pagrieziet ripu, līdz parādās Silence?, un
nospiediet taustiņu OK. Displejā īslaicīgi
parādās uzraksts Silence selected, kas,
klausulei atgriežoties gaidīšanas režīmā,
nomainās uz Silenced.
Klausules zvana signāla aktivizēšana
Nospiediet, lai varētu aktivizēt zvana signālu.
Displejā parādās uzraksts Silence off?.
OK
Silence?
OK
Sile nce
selec ted
1:Living Room
Silenced
OK
Silence off?
Nospiediet taustiņu OK. Zvana signāls ir atkal
aktivizēts. Displejā īslaicīgi parādās uzraksts
Silence off – selected, un klausule atgriežas
gaidīšanas režīmā.
OK
Silence off
selected
1:Living Room
12:15 24 Oct
Skaļums un mikrofons
21
Lai zvana laikā pielāgotu skaļuma līmeni, pagrieziet ripu. Ja
nevēlaties, lai persona, ar kuru sarunājaties pa tālruni, dzirdētu
jūsu sarunu ar citu telpā esošu personu, mikrofonu varat izslēgt.
Klausules skaļuma palielināšana vai
samazināšana
Lai pielāgotu klausules skaļumu, pagrieziet ripu.
Volume
=== ====
Mikrofona ieslēgšana un izslēgšana zvana
laikā
Nospiediet, lai varētu izslēgt mikrofonu. Displejā
parādās uzraksts Mic. off?.
Nospiediet taustiņu OK. Displejā parādās
uzraksts Microphone off, un klausule periodiski
pīkst, līdz mikrofons tiek atkal ieslēgts.
Lai mikrofonu ieslēgtu, divas reizes nospiediet OK.
OK
Mic. off?
OK
Microphone off
OK
Mic. on?
OK
Atlasītais skaļuma iestatījums,
izņemot abus maksimālos
iestatījumus, attiecas uz visiem
nākamajiem zvaniem un ir spēkā
līdz nākamajai reizei, kad tiks
pielāgots skaļums.
Ja klausulei ir pievienotas austiņas
un jūs izslēdzat mikrofonu, tālrunis
nepīkst.
22
>> Ikdienas lietošana
Numura saglabāšana pēc zvana
Daži padomi, kā atvieglot
meklēšanu tālruņu katalogā:
Mary & Robert
Ievadot pāru vārdus, kārtojiet tos
alfabētiskā secībā;
B&O Michael
Ievadot kolēģu vārdus, sākumā
norādiet uzņēmuma nosaukumu;
L Jane
Ievadot bērnu draugu vārdus,
sākumā norādiet bērna vārda
pirmo burtu.
Pēc zvana displejā parādās jautājums, vai vēlaties saglabāt numuru
tālruņu katalogā, ja tas tur jau neatrodas. Varat saglabāt numura
tipu, piemēram, mājas, darba vai mobilais tālrunis*, un kopā ar
numuru ievadīt arī vārdu. Vārdus var pievienot arī tiem numuriem,
kas jau ir saglabāti tālruņu katalogā.
Pēc zvana
Displejā parādās numurs un aicinājums saglabāt
to tālruņu katalogā. Ja kopā ar informāciju par
98765432
Store number?
zvanītāja ID ir saņemts arī zvanītāja vārds, tiek
parādīts arī tas.
Nospiediet, lai varētu saglabāt numuru.
Displejā parādās uzraksts New name?. Ja
vēlaties pievienot numuru vārdam, kas jau
OK
98765432
New name?
atrodas tālruņu katalogā*, sk. nākamo lappusi.
Nospiediet, ja numurs pieder personai, kuras
vārds vēl nav saglabāts tālruņu katalogā. Displejā
parādās rakstīšanas rinda.
OK
_
ABCDEFGHIJKL…
Pagrieziet ripu, lai izvēlētos burtus, un nospiediet
OK, lai saglabātu izvēlēto burtu. Ir pieejami gan
lielie, gan mazie burti.
Lai rakstītu ciparus, izmantojiet cipartaustiņus.
OK
D_
abcdefghijklm…
0 – 9
*Varat ievadīt numura tipu un
vārdam pievienot numuru tikai tad,
ja klausuli lietojat ar bāzes staciju
BeoLine.
Pagrieziet ripu, lai kursoru pārvietotu līdz
simbolam
. Displejā parādās uzraksts OK?.
Nospiediet, lai vārdu saglabātu. Displejā parādās
aicinājums izvēlēties numura tipu.
Pagrieziet ripu, lai izvēlētos vai nu Home, Mobile,
vai Work, un nospiediet OK, lai to saglabātu.
Davi d Jon es
Name OK?
OK
Number type
Home?
OK
Numura pievienošana vārdam, kas atrodas
23
tālruņu katalogā
Kad displejā parādās aicinājums saglabāt jaunu
vārdu, pagrieziet ripu, izvēlieties opciju Add to name? un nospiediet taustiņu OK. Displejā
parādās tālruņu katalogā saglabāto vārdu
sākuma burti.
Pagrieziet ripu, lai izvēlētos vārda pirmo burtu,
un nospiediet OK. Displejā parādās pirmais vārds,
kas sākas ar izvēlēto burtu.
Pagrieziet ripu, lai izvēlētos vārdu, un nospiediet
OK, lai varētu izvēlēties numura tipu.
98765432
Add to name?
OK
First letter:
ADFHJ
First letter:
AD FHJ
OK
David Jones
OK
Number type
Home?
Pagrieziet ripu, lai izvēlētos numura tipu,
un nospiediet taustiņu OK, lai to saglabātu.
Work?
OK
David Jones
stored
24
>> Ikdienas lietošana
Meklēšana tālruņu katalogā un zvana veikšana
Ja klausuli lietojat ar bāzes
staciju BeoLine
Ja meklējat tālruņu katalogā un
apstājaties pie kāda vārda, displejā
parādās gan numura tips, gan
numurs. Pagriežot ripu, tiek
atsākta meklēšana.
Vārdi, kas garāki par 16 rakstzīmēm,
tiek parādīti daļēji. Ja apstājaties
pie garāka vārda, vārds ritinās
uz priekšu un atpakaļ tā, lai
būtu redzams viss.
*Numura tipi ir pieejami tikai,
lietojot klausuli ar bāzes staciju
BeoLine.
Ja tālrunis netiek lietots, pagrieziet ripu, lai meklētu tieši visā
tālruņu kataloga vārdu sarakstā kopā ar numura tipiem*.
Kad tālrunis netiek lietots
Pagrieziet ripu, lai meklētu tālruņu katalogā,
un nospiediet taustiņu
, lai zvanītu. Šī metode
ir vislabākais risinājums, ja tālruņu grāmatā ir
David Jones
Home
ļoti maz ierakstu.
Ja tālruņu grāmatā ir daudz ierakstu,
nospiediet PHONEBOOK, lai piekļūtu tālruņu
katalogam. Displejā redzamie burti atbilst
PHONEBOOK
First letter:
DA BDEFHIK
tālruņu kataloga ievadņu sākuma burtiem.
Lai izvēlētos sākuma burtu, pagrieziet ripu.
First letter:
ABDEFHIK
Nospiediet, lai meklētu vārdus, kas sākas ar
izvēlēto burtu.
OK
Dan Smith
Home
Pagrieziet ripu, lai meklētu tālruņu katalogā.
David Jones
Mobile
Nospiediet, lai veiktu zvanu.
25
26
>> Ikdienas lietošana
Numuru atkārtošana
Displejā redzamajam numuram var
piezvanīt tieši, nospiežot taustiņu
Tālruņu numurus no numuru
atkārtošanas saraksta var saglabāt
tieši tālruņu katalogā. Plašāku
informāciju sk. nodaļā Numuru
atkārtošanas un zvanītāju ID
sarakstā iekļauto numuru
saglabāšana 36. lpp.
Numuru atkārtošanas saraksts ir
koplietojams tikai tajās klausulēs,
kuru lietošanas iestatījums ir
Common. Plašāku informāciju
sk. nodaļā Klausules lietošanas
iestatījums Personal vai Common
45. lpp.
*Numura tipi ir pieejami tikai,
lietojot klausuli ar bāzes staciju
BeoLine.
Numuru atkārtošanas funkcija saglabā pēdējos 24 izsauktos
.
numurus. Papildus izsauktajam numuram varat arī apskatīt zvana
laiku, datumu un ilgumu. Ja tālruņu katalogā esat ievadījis vārdu,
tas tiks parādīts numura vietā. Ienākošie zvani netiek reģistrēti
numuru atkārtošanas sarakstā.
Zvanu veikšana no numuru atkārtošanas
saraksta
Nospiediet, lai piekļūtu numuru atkārtošanas
REDIAL
sarakstam.
Lai izvēlētos vārdu vai numuru, pagrieziet ripu. Ja,
izvēloties numuru, apstāsities, displejā pārmaiņus
būs redzams vārds un numura tips*.
Lai izvēlētos numura tipu, uz kuru jāzvana,
nospiediet taustiņu OK. Ja kopā ar vārdu ir
saglabāts tikai viens numura tips, displejā
David Jones
11:51 10 Dec
OK
David Jones
Call?
parādās aicinājums veikt zvanu. Ja kopā ar
vārdu ir saglabāti vairāki numura tipi,
...pagrieziet ripu, lai izvēlētos numura tipu,
un nospiediet taustiņu OK.
David Jones
Home?
OK
Nospiediet vēlreiz, lai veiktu zvanu.
OK
Lai redzētu informāciju par izvēlēto izejošo
zvanu
Nospiediet, lai apskatītu opcijas
Pagrieziet ripu, līdz displejā parādās Details?.
Nospiediet taustiņu OK. Tiek parādīts tālruņa
numurs un zvana ilgums.
OK
David Jones
Call?
David Jones
Details?
OK
David Jones
Time: 1:02:14
Lai no atkār tošanas saraksta dzēstu
27
konkrētu numuru
Nospiediet, lai piekļūtu numuru atkārtošanas
sarakstam.
Lai izvēlētos vārdu vai numuru, pagrieziet ripu.
REDIAL
12345678
11:51 10 Dec
Nospiediet, lai apskatītu opcijas.
Pagrieziet ripu, līdz displejā parādās Delete?.
Nospiediet, lai izdzēstu izvēlēto ierakstu.
OK
12345678
Call?
12345678
Delete?
OK
12345678
deleted
28
>> Ikdienas lietošana
Zvanītāja ID
Lai izmantotu šo funkciju, jābūt
noslēgtam zvanītāja ID abonēšanas
līgumam ar jūsu telekomunikāciju
uzņēmumu.
Tālruņu numurus no zvanītāju ID
saraksta var saglabāt tieši tālruņu
katalogā. Plašāku informāciju sk.
nodaļā Numuru atkārtošanas un
zvanītāju ID sarakstā iekļauto
numuru saglabāšana 36. lpp.
Pat ja esat abonējis informāciju par
zvanītāja ID, atsevišķos gadījumos
informācija par zvanītāju var nebūt
pieejama. Ienākošā zvana laikā
displejā* var parādīties šāda
informācija:
– “Anonymous”... Zvani no
numuriem, kas nav iekļauti
sarakstos.
– “Caller ID not possible”...
Pakalpojuma sniedzējs
neatbalsta zvanītāja ID.
– “International”...
Starptautiskajiem zvaniem
informācija nav pieejama.
*Jūsu pakalpojumu sniedzējs var
sūtīt arī citādu informāciju.
Zvanītāja ID sarakstā tiek saglabāti pēdējo 24 saņemto zvanu numuri.
Ja tālruņu katalogā kopā ar numuru ir saglabāts arī vārds, šis vārds
tiek parādīts arī tad, ja telekomunikāciju uzņēmums sniedz informāciju
par zvanītāja ID. Identiski numuri tiek saglabāti izvēlnē tikai vienu
reizi, t.i., tiek saglabāts pēdējais zvans.
Zvanu veikšana no zvanītāju ID saraksta
Nospiediet, lai piekļūtu zvanītāju ID sarakstam.
CALLER ID
Lai izvēlētos vārdu vai numuru, pagrieziet ripu.
Ja, izvēloties numuru, ieturēsit pauzi, displejā
pārmaiņus būs redzams vārds un numura tips.
Nospiediet, lai izvēlētos numura tipu, uz kuru
jāzvana. Ja kopā ar vārdu ir saglabāts tikai viens
numura tips, displejā parādās aicinājums veikt
David Jones
12:41 12 Dec
OK
David Jones
Call?
zvanu. Ja kopā ar vārdu ir saglabāti vairāki
numura tipi,
... pagrieziet ripu, lai izvēlētos numura tipu, un
nospiediet taustiņu OK.
David Jones
Home?
OK
Nospiediet vēlreiz, lai veiktu zvanu.
OK
Lai redzētu informāciju par izvēlēto zvanu
Nospiediet, lai apskatītu opcijas.
OK
David Jones
Call?
Pagrieziet ripu, līdz displejā parādās Details?.
David Jones
Details?
Nospiediet taustiņu OK. Tiek parādīts zvana
ilgums un zvanu skaits.
OK
David Jones
Time: 1:02:14
Lai no saraksta dzēstu noteiktu zvanītāja ID
29
numuru
Nospiediet, lai piekļūtu zvanītāju ID sarakstam.
Lai izvēlētos vārdu vai numuru, pagrieziet ripu.
CALLER ID
David Jones
12:41 12 Dec
John Smith
11:51 10 Dec
Nospiediet, lai apskatītu opcijas.
Pagrieziet ripu, līdz displejā parādās Delete?.
Nospiediet, lai izdzēstu izvēlēto ierakstu.
OK
John S mit h
Call?
John S mit h
Delete?
OK
John S mit h
deleted
30
Papildu darbības
Jauna vārda un numura ievadīšana tālruņa katalogā
Vārdi un numuri ir koplietojami visās
tajās klausulēs, kuru lietošanas
iestatījums ir Common. Plašāku
informāciju sk. nodaļā Klausules
lietošanas iestatījums Personal vai
Common 45. lpp.
Ja lietojat bāzes staciju, kas nav
BeoLine
– Numuri var sastāvēt no ne vairāk
kā 24 cipariem;
– Nav pieejami numura tipi;
– Vārdam, kas saglabāts tālruņu
katalogā, nevar pievienot numuru.
Tālruņu katalogā jūs jebkurā brīdī varat saglabāt jaunu vārdu un
numuru vai esošam vārdam pievienot jaunu numuru. Numura
garums nedrīkst pārsniegt 48 ciparus un vārda garums − 25
rakstzīmes. Varat saglabāt līdz 200 ierakstiem.
Jauna vārda un numura ievadīšana
Ievadiet tālruņa numuru un nospiediet OK,
lai to saglabātu. Displejā parādās uzraksts
Store number?.
Nospiediet, lai varētu saglabāt numuru. Displejā
parādās uzraksts New name?. Ja vārdam, kas jau
atrodas tālruņu katalogā, vēlaties pievienot
numuru, sk. nākamo lappusi.
Nospiediet, lai saglabātu jauno vārdu. Displejā
parādās rakstīšanas rinda.
Pagrieziet ripu, lai izvēlētos burtus, un
nospiediet, lai saglabātu izvēlēto burtu.
Ir pieejami gan lielie, gan mazie burti.
Lai rakstītu ciparus, izmantojiet cipartaustiņus.
0 – 9
OK
98765432
Store number?
OK
98765432
New name?
OK
_
ABCDEFGHIJKL…
OK
D_
abcdefghijklm…
0 – 9
Pagrieziet ripu, lai kursoru pārvietotu līdz simbolam
. Displejā parādās uzraksts Name OK?.
Nospiediet, lai nosaukumu saglabātu. Displejā
parādās aicinājums izvēlēties numura tipu.
Pagrieziet ripu, lai izvēlētos vai nu Home, Mobile,
vai Work, un nospiediet OK, lai to saglabātu.
Davi d Jon es
Name OK?
OK
Number type
Home?
OK
Numura pievienošana vārdam, kas atrodas
31
tālruņu katalogā
Kad displejā parādās aicinājums saglabāt jaunu
vārdu, pagrieziet ripu, izvēlieties opciju Add to name? un nospiediet taustiņu OK. Displejā
parādās tālruņu katalogā saglabāto vārdu
sākuma burti.
Pagrieziet ripu, lai izvēlētos vārda pirmo burtu,
un nospiediet OK. Displejā parādās pirmais vārds,
kas sākas ar izvēlēto burtu.
Pagrieziet ripu, lai izvēlētos vārdu, un nospiediet
OK, lai varētu izvēlēties numura tipu.
98765432
Add to name?
OK
First letter:
ADFHJ
First letter:
AD FHJ
OK
David Jones
OK
Number type
Home?
Pagrieziet ripu, lai izvēlētos numura tipu, un
nospiediet taustiņu OK, lai to saglabātu.
Work?
OK
David Jones
stored
32
>> Papildu darbības
Vārda un numura dzēšana no tālruņu kataloga
Ja lietojat klausuli ar bāzes staciju
BeoLine, izvēloties Delete, tiks
izdzēsts tikai izvēlētais numurs –
mājas, mobilā, darba tālruņa
numurs. Ne citi numuri, kas
saglabāti tam pašam vārdam,
ne pats vārds netiek dzēsts.
Tomēr, ja vārdam ir saglabāts
tikai viens numurs, dzēšot
numuru, tiek izdzēsts arī vārds.
Varat dzēst tālruņu katalogā saglabātos vārdus un numurus.
Nospiediet PHONEBOOK.
Pagrieziet ripu, lai izvēlētos pirmo burtu un
nospiediet OK.
Pagrieziet ripu, lai izvēlētos ierakstu un
nospiediet OK.
Pagrieziet ripu, līdz ekrānā parādās Delete?,
un nospiediet OK, lai ierakstu izdzēstu.
PHONEBOOK
First letter:
AD HJK
OK
David Jones
Mobile
OK
David Jones
Delete?
OK
Zvanītāju ID saraksta vai numuru atkārtošanas
33
saraksta satura dzēšana
Šo sarakstu saturu var dzēst jebkurā laikā.
Saraksta satura dzēšana
Nospiediet, lai atvērtu galveno izvēlni.
Pagrieziet ripu, līdz parādās Delete lists?,
un nospiediet taustiņu OK.
Pagrieziet ripu, lai izvēlētos CallerID list?
vai Redial list?, un nospiediet OK,
lai dzēstu saraksta saturu.
OK
Delete lists?
OK
Redial list?
OK
Deleted
Redial list
Ja klausules iestatījums ir Personal,
kā tas aprakstīts 45. lpp., saraksta
saturs tiks izdzēsts tikai no
klausules. Ja klausules iestatījums ir
Common, saraksti tiks dzēsti visās
tajās klausulēs, kuru lietošanas
iestatījums ir Common.
Sarakstu saturu šādi var izdzēst
tikai tad, ja klausuli lietojat ar bāzes
staciju BeoLine.
34
>> Papildu darbības
Vārda un numura rediģēšana tālruņu katalogā
Vienam vārdam var saglabāt
vairākus numurus, ja klausuli
lietojat ar bāzes staciju BeoLine.
Tālruņu kataloga ierakstu, kas parasti sastāv no vārda un vismaz
viena numura*, var rediģēt jebkurā laikā.
Numura rediģēšana tālruņu katalogā
Pagrieziet ripu, lai izvēlētos ierakstu.
David Jones
Home
Nospiediet, lai apskatītu opcijas.
Pagrieziet ripu, līdz tiek parādīts Edit?.
Nospiediet, lai rediģētu numuru.
Ja vēlaties rediģēt tikai vārdu, nospiediet OK un
pārejiet uz nākamo lappusi. Ja ne,
...pagrieziet ripu, lai izvēlētos rediģējamo ciparu.
Nospiediet, lai dzēstu ciparu.
Ievadiet ciparu, lai aizvietotu izdzēsto.
Veiciet iepriekš minētās darbības katram ciparam,
kas jārediģē.
OK
Call?
Edit?
OK
98768432
OK
98768432
C
987643 2
0 – 9
98765432
Nospiediet, kad cipari ir izlaboti. Tagad var
rediģēt vārdu, kā tas aprakstīts nākamajā
lappusē.
OK
35
Vārda rediģēšana
Displejā parādās aicinājums apstiprināt numura
pareizību.
Nospiediet, lai apstiprinātu.
Displejā parādās aicinājums apstiprināt vārda
pareizību.
Ja vārds ir pareizs, nospiediet taustiņu OK. Ja ne,
pagrieziet ripu, lai izvēlētos burtus vārda
labošanai.
Nospiediet, lai saglabātu atlasīto burtu vai ...
Nospiediet, lai izdzēstu burtus.
Vārda rediģēšanas beigšana
Pagrieziet ripu, lai kursoru pārvietotu līdz
simbolam
, un nospiediet OK, lai vārdu
saglabātu.
98765432_
Number OK?
OK
David Jones_
Name OK?
OK
David Jones_
ABCDEFGHIJKL…
OK
C
David Jones_
Name OK?
OK
*Numura tipu var saglabāt tikai,
ja klausuli lieto ar bāzes staciju
BeoLine.
Pagrieziet ripu, lai izvēlētos numura tipu*,
un nospiediet taustiņu OK, lai to saglabātu.
David Jones
Mobile?
OK
36
>> Papildu darbības
*Numura tipu var saglabāt tikai,
ja klausuli lieto ar bāzes staciju
BeoLine.
Numuru atkārtošanas un zvanītāju ID sarakstā
iekļauto numuru saglabāšana
Tālruņu katalogā var saglabāt numuru atkārtošanas un zvanītāju
ID sarakstā norādītos tālruņu numurus un piešķirt tiem vārdus.
Nospiediet REDIAL vai CALLER ID. Displejā
parādās zvanu sarakstā iekļautā pēdējā
zvana numurs.
Lai izvēlētos nepieciešamo numuru,
pagrieziet ripu.
Nospiediet, lai apskatītu opcijas.
Pagrieziet ripu, līdz displejā parādās
Store number?, un nospiediet OK.
Pagrieziet ripu, lai vārdam izvēlētos
rakstzīmes, un nospiediet OK,
lai saglabātu izvēlēto rakstzīmi.
REDIAL
CALLER ID
76543210
OK
76543210
Call?
Store number?
OK
_
ABCDEFGHIJKL…
OK
Pagrieziet ripu, lai kursoru pārvietotu līdz
simbolam
saglabātu.
Pagrieziet ripu, lai izvēlētos numura tipu*, un
nospiediet taustiņu OK, lai ierakstu saglabātu.
, un nospiediet OK, lai vārdu
Name OK?
OK
Work?
OK
Audio/video izstrādājumu skaļuma regulēšana
37
Bang & Olufsen audio un video izstrādājumu skaļumu var regulēt
tieši klausulē. Vispirms izvēlieties audio vai video skaņas avotu,
kura skaļumu vēlaties noregulēt.
Audio vai video sistēmas skaļuma regulēšana
Nospiediet taustiņu vairākas reizes, līdz displejā
parādās vajadzīgais sistēmas tips.
Pagrieziet ripu, lai skaļumu palielinātu vai
samazinātu.
A.V
Volume
Audio
A.V
Video
A.V
Link audio
A.V
Link video
Volume up
Link video
Bang & Olufsen izstrādājuma
skaļumu var regulēt arī tālruņa
zvana signāla skanēšanas laikā,
un tad nav vispirms jānospiež
taustiņš A.V. Vienkārši pagrieziet
ripu. Tomēr tam jābūt tam pašam
izstrādājumam, kura skaļums
regulēts pēdējo reizi
ar klausules palīdzību.
38
>> Papildu darbības
Zvanīšana uz paplašinājuma numuriem un to
saglabāšana tālruņu katalogā
Lai piezvanītu uz paplašinājuma numuru, piemēram, numuru
bankā vai citā uzņēmumā, kurš izmanto komutatorus, pirms
paplašinājuma numura jāievieto atstarpe. Saglabājiet galveno
numuru, atstarpi un paplašinājuma numuru tālruņu katalogā.
Tagad varat izsaukt numuru no tālruņu kataloga.
Tieša zvana veikšana uz paplašinājuma
numuru
Ievadiet galveno tālruņa numuru.
Nospiediet, lai veiktu zvanu. Gaidiet
savienojumu.
0 – 9
Ievadiet tālruņa paplašinājuma numuru.
Nospiediet, lai zvanu beigtu.
Paplašinājuma numura saglabāšana
tālruņu katalogā
Ievadiet galveno tālruņa numuru.
Nospiediet, lai ievietotu atstarpi.
Pagrieziet ripu, līdz displejā parādās
Insert pause?, un nospiediet OK.
Ievadiet tālruņa paplašinājuma numuru.
Nospiediet divreiz, lai saglabātu ierakstu. Tagad
numuram var piešķirt vārdu, kā tas aprakstīts 30.
lpp.
0 – 9
0 – 9
98765432
OK
98765432
Store number?
98765432
Insert pause?
OK
98765432-
0 – 9
98765432-123
OK
OK
Zvanīšana uz paplašinājuma numuru no
39
tālruņu kataloga
Pagrieziet ripu, lai meklētu tālruņu katalogā.
Nospiediet, lai veiktu zvanu. Tiek ievadīts
galvenais numurs.
Displejā parādās aicinājums turpināt. Lai zvanītu
uz paplašinājuma numuru, nospiediet taustiņu
OK.
Continue?
OK
40
Prioritārie iestatījumi
Kad jūs pārvietojaties izvēlnē Settings,
displejā tiek parādīti katrai opcijai
pieejamie iestatījumi. Piemēram,
kad pārlūkojat opciju Clock, displeja
otrajā rindiņā tiek parādīts datums
un laiks.
Izvēlnē Settings ir vairākas opcijas, kas ļauj pielāgot BeoCom 6000
funkcijas.
Iestatījumu izvēle izvēlnē
Nospiediet, lai atvērtu galveno izvēlni.
Pagrieziet ripu, lai atrastu izvēlni Settings,
un nospiediet OK, lai to atvērtu.
Pagrieziet ripu, līdz tiek parādīta nepieciešamā
opcija, piemēram, Clock.
Nospiediet, lai izvēlni atvērtu.
Pagrieziet ripu, lai izvēlētos iestatījumu, un
nospiediet taustiņu OK, lai to saglabātu.
Izvēlnes Settings opcijas
Ringer … Šajā izvēlnē ir trīs dažādi signāla
iestatījumi:
– Ringer on/off ļauj ieslēgt vai izslēgt zvana
signālu un iestatīt laiku, kurā tālrunis nezvanīs.
Izslēdzot zvana signālu, tālruņa zvana signāls
neskanēs, bet tālrunis reģistrēs ienākošos
zvanus zvanītāju ID sarakstā. Zvanu signāls
ir izslēgts, līdz tiek mainīti iestatījumi.
– Ringer level ļauj iestatīt zvana signāla skaļumu.
Pieejamās opcijas ir Extra low, Low, Medium
vai High. Pēc brīža tiek atskaņots izvēlētais
zvana signāls.
– Ringer melody ļauj izvēlēties kādu no astoņām
melodijām. Pēc brīža tiek atskaņots izvēlētais
zvana signāls.
OK
Settings
OK
Clock
OK
Set year
2005
OK
Clock… Ievadiet datumu un laiku.
41
Auto lock … Pieejamās opcijas ir On vai Off. Klausules tastatūras
bloķēšana novērš netīšu taustiņu nospiešanu. Jūs tomēr varat saņemt
zvanus, bet pēc zvana beigšanas klausules tastatūra automātiski tiek
bloķēta.
News indicator … Ziņu indikators – klausulē mirgo sarkanā krāsā
un displejā ir redzams ziņojums par to, ka ir saņemti jauni, neatbildēti
zvani. Rūpnīcas iestatījums ir On, lai jūs varētu apskatīt, cik jaunu zvanu
ir saņemts. Šīs funkcijas opcijas ir On un Off.
Battery alert … Kad klausules akumulators ir jāuzlādē, tiek atskaņots
skaņas brīdinājums. Pieejamās opcijas ir On, Off un Timed off. Ja
izvēlaties Timed off, varat izmantot ripu, lai iestatītu laiku katrai dienai, kad akumulatora brīdinājums neskanēs, piemēram, naktī.
Auto off-hook … Iestatiet Auto off-hook opciju On, ja vēlaties atbildēt
uz zvanu, tiklīdz klausuli izņemat no lādētāja, t.i., nenospiežot pogu
Kad tālruni iegādājaties, Auto off-hook opcija ir Off. Auto off-hook var
izmantot tikai tad, ja klausule ir novietota lādētājā. Ja klausule nav
novietota lādētājā, jums jānospiež
Handset … Izvēlnei Handset ir trīs apakšizvēlnes:
– Enter name ļauj klausulei piešķirt jaunu nosaukumu, izmantojot
ripu un taustiņu OK. Ņemiet vērā, ka pēc tam, kad klausulei
piešķirsit nosaukumu, šīs izvēlnes nosaukums ir Change name.
– Register ļauj reģistrēt klausuli bāzes stacijā BeoLine.
– Handset type ļauj klausuli iestatīt kā Personal vai Common,
kā aprakstīts 45. lpp.
, lai atbildētu uz zvanu.
*Šī izvēlne ir pieejama tikai, klausuli
lietojot ar bāzes staciju BeoLine.
.
Base … Izvēlnei Base ir trīs apakšizvēlnes:
– Remove handset atceļ klausules reģistrāciju bāzes stacijā.
– Open base for registration ļauj atvērt bāzes staciju papildu klausuļu*
reģistrācijai.
– Change PIN ļauj ievadīt jaunu bāzes stacijas PIN kodu un mainīt esošo.
Lai ievadītu PIN kodu un to saglabātu, izmantojiet cipartaustiņus, un
nospiediet taustiņu OK, lai to saglabātu. Noklusējuma PIN kods ir 0000.
42
>> Prioritārie iestatījumi
*Šī opcija ir pieejama tikai, ja
klausuli lietojat ar bāzes staciju
BeoCom 6000, BeoLine PSTN vai
BeoLine ISDN.
Language ... Izvēlieties displejā redzamā teksta valodu.
Switchboard*… Lietojiet BeoCom 6000 kā komutatoru. Pieejamās
opcijas ir Opcijas ir Yes un No. Ja izvēlējāties Yes, izmantojiet
cipartaustiņus, lai ievadītu preksa kodu, un pagrieziet ripu, lai izvēlētos
pauzes garumu. Varat izvēlēties pauzes garumu no 0 līdz 12 sekundēm
vai izvēlieties opciju Wait. Ņemiet vērā, ka preksa kods jāievada manuāli,
kad tālruņu katalogā ievadāt tālruņa numuru.
Flash time … Izvēlieties kādu no šīm opcijām: Long, Short vai Customized.
Pareizs mirgošanas laiks ir atkarīgs no tā, kā pievienojat tālruni.
Sistēmas lietošana ar vairākām klausulēm
43
Vienā bāzes stacijā reģistrējot vairākas klausules, varat izveidot
savu tālruņu sistēmu. Visas klausules var saņemt ārējos zvanus arī
iekšējo zvanu laikā. Sistēmā klausules tiek numurētas no 1 līdz 8*,
un tām var piešķirt arī nosaukumus.
Visu klausuļu sākotnējais lietošanas iestatījums ir Common. Tas
nozīmē, ka tālruņu katalogs, zvanītāju ID un numuru atkārtošanas
saraksti tiek atjaunināti bāzes stacijā un tie sistēmas klausulēs tiek
koplietoti. Ja vēlaties izveidot neatkarīgu tālruņu katalogu,
zvanītāju ID sarakstu vai numuru atkārtojumu sarakstu neatkarīgā
klausulē, izvēlieties klausules lietošanas iestatījumu Personal.
Plašāku informāciju par sistēmas iestatījumu iespējām sk. tālāk.
*Ja lietojat bāzes staciju BeoCom 6000, BeoLine PSTN vai BeoLine ISDN,
varat reģistrēt tikai 6 klausules.
44
>> Sistēmas lietošana ar vairākām klausulēm
Zvanīšana uz citu klausuli
Tālruņu sistēma ļauj veikt vienlaicīgi
vienu iekšējo zvanu un vienu ārējo
zvanu.
Nozaudēšanas gadījumā klausuli
varēsit atrast, piezvanot uz to.
Ja lietojat bāzes staciju
BeoCom 6000, BeoLine PSTN vai
BeoLine ISDN, varat reģistrēt tikai
sešas klausules.
Varat zvanīt uz kādu no klausulēm vai uz visām klausulēm vienlaicīgi.
Zvanot uz visām klausulēm, zvanu saņems tā klausule, kura atbildēs
pirmā. Zvanot uz vienu klausuli, displejā parādās informācija par to,
kurai klausulei tiek zvanīts.
Zvanīšana uz klausuli
Nospiediet, lai veiktu iekšējo zvanu.
Nospiediet klausules numuru, un zvans tiks
veikts automātiski. Vai ...
… pagrieziet ripu, lai meklētu iekšējo klausuļu
sarakstā, un nospiediet taustiņu
zvanu. Ja iekšējo zvanu nevar veikt, tiek
atskaņots aizņemtas līnijas signāls.
Zvanīšana uz visām klausulēm
Nospiediet, lai veiktu iekšējo zvanu.
Nospiediet, lai zvanītu uz visām klausulēm.
Zvana beigšana
Nospiediet, lai zvanu beigtu.
, lai veiktu
INT
1 – 8
3:Kitchen
INT
Klausules lietošanas iestatījums Personal vai
45
Common
Klausules lietošanas iestatījumus var mainīt no Common uz
Personal. Personiskas klausules tālruņu katalogs, numuru
atkārtošanas saraksts un zvanītāju ID saraksts atrodas klausulē,
nevis bāzes stacijā.
Nospiediet, lai atvērtu galveno izvēlni.
Pagrieziet ripu, lai atrastu izvēlni Settings,
un nospiediet OK, lai to atvērtu.
Pagrieziet ripu, lai atrastu izvēlni Handset,
un nospiediet OK, lai to atvērtu.
Pagrieziet ripu, lai izvēlētos Handset type,
un nospiediet OK.
Pagrieziet ripu, lai izvēlētos Personal vai
Common, un nospiediet OK, lai saglabātu
iestatījumus.
OK
Settings
OK
Handset
OK
Handset type
OK
Common?
OK
Ja jūsu tālruņu sistēmā vienas
vai vairāku klausuļu lietošanas
iestatījums ir Personal un citu
klausuļu iestatījums ir Common,
ņemiet vērā, ka:
– Mainot klausules iestatījumu no
Personal uz Common, personisko
tālruņu katalogu, zvanītāja ID un
numura atkārtošanas sarakstu
kopīgais tālruņu katalogs,
zvanītāja ID un numura
atkārtošanas saraksts aizstāj,
nevis papildina tos. Tālruņu
kataloga, zvanītāju ID un
numuru atkārtošanas saraksta
atjaunināšana var ilgt vairākas
minūtes.
46
>> Sistēmas lietošana ar vairākām klausulēm
Ārējo zvanu pārsūtīšana
Ja lietojat bāzes staciju
BeoCom 6000, BeoLine PSTN vai
BeoLine ISDN, varat reģistrēt tikai
sešas klausules.
Varat pārsūtīt ārējo zvanu uz citu klausuli vai uz visām klausulēm.
Pirms zvana pārsūtīšanas varat sarunāties ar personu, kura atbildēja
uz iekšējo zvanu. Pārsūtot ārējo zvanu uz visām klausulēm, zvans
tiks pārsūtīts uz to klausuli, kas atbildēs pirmā.
Ārējā zvana pārsūtīšana
Nospiediet, lai veiktu iekšējo zvanu.
Nospiediet klausules numuru, un zvans tiks
veikts automātiski. Vai ...
… pagrieziet ripu, lai meklētu iekšējo klausuļu
sarakstā, un nospiediet taustiņu
zvanu. Ja iekšējo zvanu nevar veikt, tiek
atskaņots aizņemtas līnijas signāls.
Ja uz iekšējo zvanu tiek atbildēts
Displejā parādās aicinājums pārsūtīt zvanu.
Nospiediet, lai ievadītu savu izvēli.
Atgriešanās pie ārējā zvana, ja uz iekšējo
zvanu nav atbildēts
Lai atgrieztos pie aizturētā ārējā zvana,
nospiediet taustiņu OK vai
, lai veiktu
.
INT
1 – 8
3:Living Room
Transfer?
OK
Retrieve?
OK
Iekšējā konferences zvana veikšana
47
Ārējā zvana laikā varat piezvanīt citai sistēmas klausulei un
izveidot konferences zvanu. Ja kāds no konferences zvana
dalībniekiem sarunu pārtrauc, pārējie dalībnieki var turpināt
sarunu.
Konferences zvana sākšana ar vienu ārējo
un vienu iekšējo dalībnieku
Nospiediet, lai ārējā zvana laikā veiktu iekšējo
zvanu.
Nospiediet klausules numuru, un zvans tiks
veikts automātiski. Vai arī ...
… pagrieziet ripu, lai meklētu iekšējo klausuļu
sarakstā, un nospiediet taustiņu
zvanu. Ja iekšējo zvanu nevar veikt, tiek
atskaņots aizņemtas līnijas signāls.
Ja uz iekšējo zvanu tiek atbildēts
Pagrieziet ripu, lai izvēlētos Conference?, un
nospiediet OK, lai sāktu konferences zvanu.
Nospiediet, lai konferences zvanu beigtu.
Ārējā zvana atgūšana, ja uz iekšējo zvanu
nav atbildēts
Lai atgūtu aizturēto ārējo zvanu, nospiediet
taustiņu OK vai
.
, lai veiktu
INT
1 – 8
3:Kitchen
Conference?
OK
Retrieve?
OK
Ja lietojat bāzes staciju
BeoCom 6000, BeoLine PSTN vai
BeoLine ISDN, varat reģistrēt tikai
sešas klausules.
Varat izveidot arī iekšēju
konferences zvanu, sākot to jau
notiekoša zvana laikā. Plašāku
informāciju sk. 15. lpp.
48
Garantijas nosacījumi
Lai garantija būtu spēkā,
nepieciešams dokuments,
kurā iekļauta šāda informācija:
– Izstrādājuma nosaukums un tipa
numurs;
– Sērijas numurs;
– Iegādes/piegādes datums;
– Garantijas periods;
– Pilnvarota Bang & Olufsen
izplatītāja zīmogs un paraksts.
Visiem Bang & Olufsen izstrādājumiem, kuru izplatītājs ir pilnvarots
Bang & Olufsen pārstāvis, tiek piešķirta garantija pret apdares un
materiālu bojājumiem. Garantētājs ir pilnvarots Bang & Olufsen
tirgotājs vai atbilstošs nacionālais Bang & Olufsen pārstāvis.
Garantijas periods ir 36 mēneši.
Garantija sedz izstrādājuma remonta izmaksas (t.i., rezerves daļas
un darbs). Garantija attiecas arī uz piederumiem.
Tā kā Bang & Olufsen tālruņu izstrādājumi darbojas tikai tajā valstī,
kurai tie ir paredzēti, garantija ir spēkā tikai šajā valstī. Tas ir tāpēc,
ka dažādās valstīs ir atšķirīgas pārraidīšanas standarti un tiesiskās
prasības.
Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas radušies negadījumos,
tostarp bojājumiem, kas radušies zibens, ugunsgrēka, ūdens
iedarbības, transportēšanas, nepareizas vai nevērīgas lietošanas
rezultātā. Bang & Olufsen neatbild par jebkādiem netiešiem
izrietošiem zaudējumiem.
Garantija nesedz transportēšanas izmaksas vai akumulatora
nomaiņas izmaksas.
Ja izstrādājuma remontu vai modicēšanu veic persona, kas nav
Bang & Olufsen pilnvarots pārstāvis, vai ja izstrādājumam ir
noņemts sērijas numurs, šī garantija tiek anulēta.
brīdinājuma skaņas izslēgšana, 20
Laika un datuma iestatīšana, 11
Nosaukuma piešķiršana klausulei, 10
Skaļums un mikrofons, 21
Indikatori
Tālruņa reaģēšana – indikatori, 13
Klausule
Izvēlne Handset, 41
Klausules akumulatora uzlādēšana, 6
Klausules displejs, 14
Klausules lietošanas iestatījumi Personal vai
Common, 45
Klausules reģistrēšana bāzes stacijā, lietojot
izstrādājumu pirmo reizi, 8
Klausules tastatūras bloķēšana, 19
Klausules taustiņi, 12
Klausules zvana signāla skaņas izslēgšana, 18
Klausules zvana signāla un akumulatora
brīdinājuma skaņas izslēgšana, 20
Laika un datuma iestatīšana, 11
Nosaukuma piešķiršana klausulei, 10
Tālruņa reaģēšana – indikatori, 13
Zvanīšana uz citu klausuli, 44
Konferences zvani
Iekšējā konferences zvana veikšana, 47
Meklēšana
Meklēšana tālruņu katalogā un zvana
veikšana, 24
Zvanīšana no numuru atkārtošanas saraksta, 26
Zvanīšana no zvanītāju ID saraksta, 28
51
Mikrofons
Skaļums un mikrofons, 21
Novietošana
Novietošana un vide, 7
Numuru atkārtošana
Informācijas par izvēlēto izejošo zvanu
apskatīšana, 28
Noteikta numura dzēšana no numuru
atkārtošanas saraksta, 27
Numuru atkārtošanas lietošana, 26
Numuru atkārtošanas un zvanītāju ID sarakstā
iekļauto numuru saglabāšana, 36
Zvanīšana no numuru atkārtošanas saraksta, 26
Zvanītāju ID saraksta vai numuru atkārtošanas
saraksta satura dzēšana, 33
Paplašinājuma numuri
Zvanīšana uz paplašinājuma numuriem un to
saglabāšanas tālruņu katalogā, 38
Rediģēšana
Jauna vārda un numura ievadīšana tālruņa
katalogā, 30
Tālruņu katalogā esoša vārda vai numura
rediģēšana, 34
Vārda vai numura dzēšana no tālruņu
kataloga, 32
Reģistrēšana
Klausules reģistrēšana bāzes stacijā, 8
Sistēma
Ārējo zvanu pārsūtīšana, 46
Iekšējā konferences zvana veikšana, 47
Klausules lietošanas iestatījumi Personal vai
Common, 45
Zvanīšana uz citu klausuli, 44
Skaļums
Audio/video izstrādājumu skaļuma
regulēšana, 37
Skaļums un mikrofons, 21
Piederumi
BeoCom 6000 piederumi, 13
Klipša pievienošana, 16
>> Alfabētiskais satura rādītājs
Tālruņu katalogs
Jauna vārda un numura ievadīšana tālruņa
katalogā, 30
Meklēšana tālruņu katalogā un zvana
veikšana, 24
Numura saglabāšana pēc zvana, 22
Numuru atkārtošanas un zvanītāju ID sarakstā
iekļauto numuru saglabāšana, 36
Tālruņu katalogā esoša vārda vai numura
rediģēšana, 34
Vārda vai numura dzēšana no tālruņu
kataloga, 32
Zvanīšana uz paplašinājuma numuriem un to
saglabāšanas tālruņu katalogā, 38
Tehniskā apkope
Akumulatora maiņa, 7
BeoCom 6000 tīrīšana, 7
Uzlādēšana
Akumulatora statuss, 6
Klausules akumulatora uzlādēšana, 6
Zvani
Ārējo zvanu pārsūtīšana, 46
Iekšējā konferences zvana veikšana, 47
Meklēšana tālruņu katalogā un zvana
veikšana, 24
Numura saglabāšana pēc zvana, 22
Zvanīšana no numuru atkārtošanas saraksta, 26
Zvanīšana no zvanītāju ID saraksta, 28
Zvanīšana un atbildēšana uz zvaniem, 18
Zvanīšana uz citu klausuli, 44
Zvanīšana uz paplašinājuma numuriem un to
saglabāšanas tālruņu katalogā, 38
Zvanītāja ID
Noteikta zvanītāja ID numura dzēšana no
saraksta, 28
Numuru atkārtošanas un zvanītāju ID sarakstā
iekļauto numuru saglabāšana, 36
Zvanīšana no zvanītāju ID saraksta, 28
Zvanītāja ID lietošana, 28
Zvanītāju ID saraksta vai numuru atkārtošanas
saraksta satura dzēšana, 33
Zvana signāls
Izvēlne Ringer, 40
Klausules zvana signāla skaņas izslēgšana, 18
Klausules zvana signāla un akumulatora
brīdinājuma skaņas izslēgšana, 20
53
54
Šis izstrādājums ir ražots
saskaņā ar Direktīvas
1999/5/EK un 2006/95/EK
noteikumiem.
Tehniskie dati, funkcijas un to
lietojums var tikt mainīti bez
iepriekšēja paziņojuma.
35096480908
www.bang-olufsen.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.