Šiame vadove aprašyta, kaip nustatyti ir naudoti
telefoną „BeoCom 2“ ir stovą „BeoLine“.
Telefoną galite naudoti su kitais stovais, pvz.,
„BeoCom 6000“, „BeoLine PSTN“ ar „BeoLine
ISDN“. Tačiau nepamirškite, kad naudojant
telefoną su vienu iš šių stovų, kai kurios
funkcijos veikia kitaip arba jų iš viso nėra.
Šiame vadove yra aprašyti skirtumai.
Page 3
Turinys
Klaviatūra ir ekranas, 4
Šiame skyriuje pateikiama „BeoCom 2“ telefono
ir jo funkcijų apžvalga, taip pat klaviatūros
išdėstymas ir ekrane teikiama informacija.
3
Telefono registravimas ir nustatymas,
Šiame skyriuje aprašoma, kaip įkrauti bateriją,
užregistruoti telefoną prie „BeoLine“ stovo,
nustatyti datą ir laiką bei pasirinkti tinkamą
telefono aplinką.
Informacija…, 14
Šiame skyriuje pateikiama informacija,
kokiomis sąlygomis turi veikti „BeoCom 2“
ir produkto garantijos sąlygos.
Nustatydami „BeoCom 2“, vykdykite šias instrukcijas:
1
Prijunkite kroviklį, kaip nurodyta kroviklio vadove;
2
Telefono bateriją kraukite mažiausiai vieną valandą;
3 Prijunkite „BeoLine“ stovą, kaip nurodyta stovo
vadove;
4 Užregistruokite telefoną prie stovo.
Nejunkite prie stovo ar kroviklio maitinimo laido
ilgintuvų ir jų nekeiskite, nes produktas gali sugesti!
8
Page 4
1
3
5
7
9
2
4
6
8
0
R
A.V
OK
INT
C
Ki tc he n
10 :4 1
4
Telefono klaviatūra
Telefonui veikiant budėjimo režimu,
ekrane rodomas telefono vardas ir
esamas laikas. Jei telefonui vardo
nesuteikėte, ekrane rodomas telefono
numeris jūsų telefonų sistemoje (1–8*).
Peržiūrėkite ekrane rodomą informaciją
ir meniu
Naršymo mygtukas, esantis virš mygtuko
OK, skirtas naršyti meniu. Paspauskite
naršymo mygtuką aukštyn, žemyn,
kairėn arba dešinėn. Paspauskite naršymo
mygtuką aukštyn arba žemyn, jei norite
reguliuoti garsą pokalbio metu
OK
– Patvirtinkite ir išsaugokite ekrane
rodomas pasirinktis
– Atsižvelgiant į telefono būseną,
paspaudę mygtuką OK turėsite prieigą
prie papildomų funkcijų ir pasirinkčių,
kurias galėsite peržiūrėti paspaudę
žemyn naršymo mygtuką
– Paspauskite ir laikykite, jei norite
telefoną įjungti arba išjungti
Skaitmenų mygtukai, skirti įvesti
– 9
0
telefono numerius
Naudojami telefono numeriams užrašyti,
peradresuojant skambučius ir naudojant
kitas automatizuotas paslaugas
Mikrofono įjungimui ir išjungimui.
Dar naudojamas brūkšneliui telefono
numeryje įvesti
Page 5
Naudojamas skambučių persiuntimo,
R
skambučių laukimo ir kitose
automatizuotose paslaugose
C
Paspauskite, jei norite ištrinti naujausią
įrašą. Laikykite nuspaustą, jei norite
baigti funkciją
AV
Paspauskite, jei norite reguliuoti
„Bang & Olufsen“ garso ir vaizdo
sistemų garsą
INT
Paspauskite, jei norite skambinti į vidinį
telefoną. Galite peržiūrėti telefonų
sąrašą, naudodami
arba pasirinkti telefoną, paspausdami
jo numerį (1–8*)
naršymo mygtuką
5
Paspauskite, jei norite skambinti arba
baigti pokalbį. Paspauskite, jei norite
įjungti telefoną
*Jei naudojate „BeoCom 6000“,
„BeoLine PSTN“ ar „BeoLine ISDN“ stovą,
galite užregistruoti tik šešis telefonus.
Page 6
Langua ge
Englis h?
Da vi d Jon es
10 :4 1
23 45 67 8 9
Ki tc he n
10 :4 1
6
Juoda rodyklė parodo,
kad spustelėjus naršymo
mygtuką nurodyta
kryptimi, galima
pamatyti daugiau
pasirinkčių.
Juoda linija nurodo
aktyvų skambutį.
Telefono ekranas
Jei norite atidaryti ekraną...
>
Paspauskite OK telefonui veikiant budėjimo režimu.
> Paspauskite naršymo mygtuką žemyn,
jei norite peržiūrėti pasirinktis ekrane.
> Paspauskite OK, jei norite pasirinkti pasirinktį.
Pagrindinio meniu pasirinktys
– Redial list … Peržiūrėkite siunčiamų skambučių
sąrašą. Daugiau informacijos ieškokite 10
vadovo puslapyje.
– Caller ID list … Peržiūrėkite gautų skambučių
sąrašą. Daugiau informacijos ieškokite 12
vadovo puslapyje.
– Silence? …Išjunkite telefono skambutį. Daugiau
informacijos ieškokite 5 vadovo puslapyje.
– Delete lists* …Ištrinkite „Redial list“ arba
„Caller ID list“ turinį. Daugiau informacijos
ieškokite 20 vadovo puslapyje.
– Settings … Aktyvinkite, reguliuokite arba
išjunkite funkcijas. Daugiau informacijos
ieškokite 26 vadovo puslapyje.
Mirksinti linija nurodo
gaunamą skambutį.
Brūkšninė linija nurodo
aktyvų skambutį kitame
telefone.
Naujų, neatsilieptų skambučių rodymas
Telefonui veikiant budėjimo režimu, ekrane rodomi
gauti neatsakyti skambučiai. Peržiūrėjus skambučius
meniu neberodoma, o skambučių informacija
perkeliama į „Caller ID“ sąrašą.
Ekrane rodomas užrašas „3 nauji skambučiai“…
> Paspauskite OK, jei norite pamaty ti paskutinio
skambučio numerį, laiką ir datą. Jei telefonų
knygelėje išsaugotas vardas, jis rodomas vietoje
numerio. Jei naujo skambučio informacijos
peržiūrėti nenorite, paprasčiausiai paspauskite
naršymo mygtuką žemyn.
> Paspauskite naršymo mygtuką žemyn,
jei norite peržiūrėti kitus skambučius.
> Jei peržiūrėję naujus skambučius norite uždaryti
meniu, paspauskite
*PASTABA! Tai įmanoma tik naudojant telefoną su
„BeoLine“ stovu.
C.
Page 7
Regist er
handse t
to
b ase?
Living Room
silenc ed
No cont ac t
wi th
b a se
Line is busy
7
Trikčių šalinimas ekrane – meniu „Alert“
Jei susidariusios sąlygos neigiamai įtakoja optimalų
telefono naudojimą, telefonui veikiant budėjimo
režimu ekrane pasirodo užrašas Alert ir rodomas
tol, kol tos sąlygos egzistuoja.
Ekrane pasirodo „Aler t“...
> Paspauskite OK, jei norite peržiūrėti įspėjimo
priežastis.
> Paspauskite naršymo mygtuką žemyn,
jei norite patikrinti, ar yra kitokių sąlygų.
> Jei galima, paspauskite OK, norėdami reguliuoti
susijusius nustatymus.
> Paspauskite naršymo mygtuką žemyn arba
aukštyn, jei norite reguliuoti nustatymus ir OK
jei norite juos išsaugoti.
Jei įspėjimo informacijos peržiūrėti nenorite,
paprasčiausiai paspauskite naršymo mygtuką žemyn.
Kiti pranešimai
telefonui veikiant
budėjimo režimu:
Telefonas
neužregistruotas prie
stovo. Jei norite nustatyti
telefoną pirmą kartą,
paspauskite OK.
,
Išjungtas telefono
mikrofonas. Jei norite
vėl įjungti mikrofoną,
paspauskite OK.
Nėra ryšio tarp stovo
ir telefono.
Linija užimta. Jei norite
įsiterpti į pokalbį,
paspauskite
Tai įmanoma tik
naudojant telefoną
su „BeoLine“ stovu.
, tada OK.
Page 8
Batter y nee ds
rechar ging
8
Įkraukite telefono bateriją
Jei telefoną reikia įkrauti, padėjus jį ant
kroviklio, jis įkraunamas automatiškai. Kad būtų
saugu, prieš pristatymą baterija neįkraunama.
Prieš pirmąją telefono registraciją siūlome
krauti telefono bateriją bent vieną valandą.
Apie krovimą…
– Kroviklis turi būti prijungtas prie elektros lizdo.
– Baterija visiškai įkraunama per keturias valandas.
– Ilgiausias pokalbių laikas visiškai įkrovus bateriją
yra apie 15 valandų.
– Budėjimo laikas visiškai įkrovus telefoną yra apie
180 valandų.
Baterijos krovimą reguliuoja telefonas, todėl po
pokalbio galite visada padėti telefoną ant kroviklio,
net jeigu baterijos įkrauti nereikia. Palikus telefoną ant
kroviklio, baterijos eksploatacijos laikas nesutrumpėja.
Apie tai, kada reikia įkrauti bateriją pranešama
ekrane. Jei tuo metu kalbate telefonu, telefonas apie
reikėjimą įkrauti bateriją praneša dar ir pyptelėjimu.
Page 9
Pasirinkite meniu kalbą
OK
.. .
Gespei chert
Deutsc h
Langua ge
Englis h?
Sprach e
Deutsc h?
Įkrovę telefono bateriją galite telefoną įjungti
ir nustatyti jį pirmąjį kartą. Pirmasis veiksmas –
pasirinkti ekrane rodomos informacijos kalbą.
9
> Jei norite įjungti telefoną, paspauskite
trumpai parodomas „Bang & Olufsen“ logotipas.
> Ekrane pasirodys raginimas pasirinkti kalbą.
> Paspauskite naršymo mygtuką žemyn,
jei norite pasirinkti kalbą.
> Paspaudę OK išsaugosite pasirinktą kalbą.
Pasirinkę galite užregistruoti telefoną,
kaip aprašyta tolesniame puslapyje.
. Ekrane
Page 10
10
Indikatoriaus lemputė
Telefono registravimas prie stovo
Telefonas turi ryšį su stovu tik užregistravus
jį prie stovo. Prie to paties stovo galima
užregistruoti ne daugiau kaip aštuonis*
telefonus. Telefono negalima užregistruoti
daugiau nei prie vieno stovo.
> Atjunkite stovą iš elektros lizdo bent dviems
sekundėms ir vėl jį prijunkite. Mirksi indikatoriaus
lemputė ir penkias minutes galima registruoti
telefonus prie stovo.
„BeoLine“ stovas.
Norėdami užregistruoti telefonus prie stovo,
vykdykite tolesniame puslapyje nurodytus veiksmus.
*Jei naudojate „BeoCom 6000“, „BeoLine PSTN“
ar „BeoLine ISDN“ stovą, galite užregistruoti tik
šešis telefonus.
Page 11
> Jei norite įjungti telefoną, paspauskite . Ekrane
Regist er
handse t
to base?
OK
OK
.. .
Search ing base
Wait. ..
.. .
Regist ering
Wait. ..
Enter hands et
name?
Base 1/2: 36000223 34455 6
Base 2/2: 36000223 34455 7
rodomas užrašas Register handset to base?
> Paspauskite OK. Telefonas ieško stovo,
prie kurio galima prisijungti.
> Radus stovą, rodomas jo PARK numeris*.
Patikrinkite telefono ir stovo numerius.
> Jei numeriai nesutampa, paspauskite naršymo
mygtuką žemyn, kad peržiūrėtumėte galimus
stovus. Jei stovo nerodo, dar kartą atjunkite ir
vėl prijunkite stovą prie elektros lizdo ir
pakartokite veiksmus.
> Jei numeriai sutampa, paspauskite OK
kad priregistruotumėte telefoną prie stovo.
> Jei pamatysite raginimą įvesti PIN kodą, įveskite
jį ir paspauskite OK. Kai baigsite registravimą,
apie tai bus pranešta ekrane. Galite suteikti
telefonui vardą, kaip nurodyta 12 p.
*Atsižvelgiant į tai, kokį stovą turite, PARK
numerio etiketė gali būti už lizdo dangtelio,
ant lizdo dangtelio arba ant stovo apačios.
.
,
11
Page 12
OK
En te r han ds et
na me ?
Ki tc he n
st or ed
OK
OK
Aa A BCDEF.. .
OK
Ki tc he n
Aa a bcdef.. .
Ki t
...klmno pqrs
tu...
12
Vardo suteikimas telefonui
Baigus registravimą ekrane pamatysite raginimą
pavadinti telefoną. Tai naudinga, jei naudojat
daugiau nei vieną telefoną. Galite pavadinti
telefoną kambario, kuriame jis laikomas arba
asmens, kuris naudoja jį dažniausiai, vardu.
Šį nustatymą galite įvesti ir vėliau.
> Ekrane pasirodys raginimas įvesti vardą.
> Jei norite įvesti vardą, paspauskite OK. Jeigu
norite šį veiksmą praleisti, paspauskite
> Paspauskite naršymo mygtuką kairėn arba
dešinėn, jei norite pasirinkti simbolius. Galima
įvesti mažąsias ir didžiąsias raides. Pasirinkite A
jei norite pakeisti didžiąsias raides į mažąsias
arba atvirkščiai, ir A
specifines savo kalbos raides*.
> Paspaudę OK išsaugosite pasirinktą raidę. Jei
įrašėte didžiąją raidę, žymeklis bus automatiškai
perkeltas prie mažųjų raidžių. Jei įrašėte tarpo
arba, pvz., „&“ simbolį, žymeklis bus perkeltas
prie didžiųjų raidžių.
> Įvedę vardą, paspauskite naršymo mygtuką
kairėn arba dešinėn, jei norite perkelti žymeklį
prie simbolio
> Paspaudę OK išsaugosite vardą. Dabar galite
nustatyti laiką ir datą.
, jei norite naudoti
@
.
C.
,
a
Jei prie stovo registruojate anksčiau pavadintą
telefoną, baigus registravimą šis vardas rodomas
ekrane. Jei norite naudoti tą patį vardą, perkelkite
žymeklį prie simbolio
*’A
’ ir ‘A
’ galimos tik naudojant telefoną su
a
„BeoLine“ stovu.
@
ir paspauskite OK.
Page 13
Laiko ir datos nustatymas
OK
OK
Set time
and date?
Stored
1 6:35 9 Ja n
Set year
2005?
Regist er more
handse ts?
OK
Set month
Jan ?
OK
Set day
1?
OK
Set hours
12?
OK
. .
.
Set minutes
00?
Užregistravus telefoną ir jį pavadinus, ekrane
pasirodo raginimas nustatyti laiką ir datą.
Laikas rodomas tada, kai telefonas
nenaudojamas, arba kai ekrane nėra naujos
informacijos. Laikas ir data rodomi skambintojo
ID ir perskambinimo informacijoje.
13
> Rodomas užrašas Set time and date?
> Jei norite nustaty ti laiką ir datą, paspauskite OK
Jeigu norite šį veiksmą praleisti, paspauskite
> Paspauskite naršymo mygtuką aukšt yn arba
žemyn, kad nustatytumėte metus.
> Jei norite išsaugoti ir pereiti prie mėnesio
nustatymo, paspauskite OK
> Spausdami naršymo mygtuką ir OK,
nustatykite mėnesį, dieną, valandą ir minutę.
> Pamatysite raginimą užregistruoti daugiau
telefonų*. Jei norite užregistruoti daugiau telefonų,
paspauskite OK arba
C, jei norite išeiti iš meniu.
.
*Tai įmanoma tik naudojant telefoną su
„BeoLine“ stovu.
.
C.
Page 14
14
Laikymo vieta ir aplinka
Telefono negalima laikyti drėgnoje,
dulkėtoje ar užterštoje aplinkoje, ten, kur jį
gali pasiekti tiesioginiai saulės spinduliai ar
apipilti vandeniu. Stenkitės, kad telefono
krovimo kontaktai neprisiliestų prie
metalinio ar riebaluoto paviršiaus.
„BeoCom 2“ valymas
„BeoCom 2“ valykite švelnia ir drėgna šluoste,
suvilgyta keliais lašais švelnaus valiklio. Jei norite
nuvalyti kroviklio ir telefono krovimo kontaktus –
ir tik šias dalis – naudokite medvilninį tepinėlį ir
izopropilo alkoholį. Nenaudokite izopropilo
alkoholio kitoms kroviklio ar telefono dalims!
Nepamirškite, kad telefono paviršių galima pažeisti
stuktelint jį į šiurkštų paviršių arba per jį braukiant.
„BeoCom 2“ gali būti naudojamas tik su toliau
nurodytais „Bang & Olufsen“ priedais:
– Stalinis kroviklis
– Sieninis kroviklis
Page 15
Garantijos sąlygos
Visiems „Bang & Olufsen“ gaminiams, įsigytiems
iš įgaliotojo „Bang & Olufsen“ pardavėjo,
suteikiama garantija dėl gamybos defektų ir
medžiagų. Garantinį aptarnavimą vykdo įgaliotasis
„Bang & Olufsen“ pardavėjas arba „Bang & Olufsen“
atstovas šalyje. Garantija suteikiama 24 mėnesiams.
15
Garantijos galiojimo metu padengiamos
gaminio taisymo išlaidos (pvz., atsarginės
dalys ir darbo išlaidos). Garantijos metu
padengiamos priedų išlaidos.
„Bang & Olufsen“ telefonai veikia tik toje šalyje,
kuriai jie buvo pagaminti, garantija irgi taikoma
tik toje šalyje. Taip yra dėl skirtingų perdavimo
sistemų ir teisinių reikalavimų įvairiose šalyse.
Garantijos metu netaisomi atsitiktiniai pažeidimai
atsiradę dėl žaibo, ugnies, vandens ar pervežant,
dėl netinkamo naudojimo ar aplaidumo.
„Bang & Olufsen“ neatsako už netiesioginius
ir priežastinius nuostolius.
Garantijos metu transportavimo ir baterijų keitimo
išlaidos nepadengiamos.
Garantija negalioja, jei gaminį taisė ar keitė ne
įgaliotasis „Bang & Olufsen“ atstovas, arba nuo
gaminio buvo pašalintas serijos numeris.
Garantija galioja, jei turite dokumentą,
kuriame nurodyta:
– Gaminio pavadinimas ir tipo numeris
– Serijos numeris
– Pardavimo ar pristatymo data
– Garantijos laikotarpis
–
„Bang & Olufsen“ pardavėjo antspaudas ir parašas
Page 16
16
Rodyklė
Rodyklė surūšiuota pagal temas,
abėcėlės tvarka. Priek kiekvienos
temos nurodyti susiję skyriai ir jų
puslapiai. Vadovo skyrių puslapių
numeriai žymimi žodžiu „Vadovas“.
Puslapių numeriai be priedų nurodo
vadovo skyrius.
Baterija
Įkrauti telefono bateriją,
BeoLine
„BeoLine“ stovas, 10
Telefono registravimas prie
stovo, 10
BeoLink
Garso ir vaizdo įrenginių garso
reguliavimas, vadovas, 22 p.
Ekranai ir meniu
Naujų, neatsilieptų skambučių
rodymas, 6
Pagrindinio meniu pasirinktys,
Pasirinkto siunčiamo skambučio