Šajā rokasgrāmatā ir sniegtas norādes par
BeoCom 2 klausules iestatīšanu un lietošanu
BeoLine bāzes stacijā.
Klausuli var lietot arī citās bāzes stacijās,
piemēram, BeoCom 6000, BeoLine PSTN vai
BeoLine ISDN bāzes stacijā. Tomēr, lietojot
klausuli kādā no iepriekš minētajām bāzes
stacijām, atsevišķas funkcijas var darboties
citādi vai var nebūt pieejamas. Lietošanas
atšķirības ir aplūkotas rokasgrāmatā.
Page 3
Saturs
Tastatūra un displejs, 4
Šī sadaļa sniedz apskatu par BeoCom 2 klausuli
un tās funkcijām, tostarp, par tastatūras
izkārtojumu un par displeja informāciju.
3
Klausules reģistrēšana un iestatīšana,
Šajā sadaļā aprakstīts, kā nomainīt bateriju,
kā reģistrēt klausuli BeoLine bāzes stacijā,
kā iestatīt laiku un datumu un kā izvēlēties
klausulei atbilstošu vidi.
Zināšanai...14
Šī sadaļa sniedz informāciju par apstākļiem,
kādos BeoCom 2 vajadzētu darboties, kā arī
par izstrādājuma garantijas nosacījumiem.
Iestatot BeoCom 2, rīkojieties šādi:
1 Pievienojiet lādētāju saskaņā ar lādētāja
rokasgrāmatā sniegtajiem norādījumiem
2 Lādējiet klausules bateriju vismaz 1 stundu
3
Pievienojiet BeoLine bāzes staciju saskaņā ar bāzes
stacijas rokasgrāmatā sniegtajiem norādījumiem
4 Klausules reģistrēšana bāzes stacijā
Aizliegts jebkādā veidā pagarināt lādētāja strāvas
vadu vai aizstāt to ar citu, jo tas var radīt izstrādājuma
darbības traucējumus!
8
Page 4
1
3
5
7
9
2
4
6
8
0
R
A.V
OK
INT
C
Ki tc he n
10 :4 1
4
Klausules taustiņi
Tālrunim esot gaidīšanas režīmā,
displejā parādās klausules nosaukums
un pašreizējais laiks. Ja klausulei nav
piešķirts nosaukums, tā vietā tiek rādīts
klausules numurs tālruņu sistēmā (1–8*).
Informācijas apskatīšana displejā un
pārvietošanās no izvēlnes uz izvēlni
Lai pārvietotos no izvēlnes uz izvēlni,
lietojiet kursorsviru, kas atrodas virs
taustiņa OK. Nospiediet kursorsviru uz
augšu, uz leju, pa kreisi vai pa labi. Lai
zvana laikā regulētu skaņas stiprumu,
kursorsviru nospiediet uz augšu vai uz leju.
– Displeja ievadņu vai iespēju
OK
apstiprināšana un saglabāšana
– Atkarībā no tālruņa statusa, nospiežot
taustiņu OK, piekļūsit papildu funkcijām
vai opcijām, kuras varat apskatīt,
0
kursorsviru nospiežot uz leju.
–
Nospiediet un turiet, lai izslēgtu klausuli
Cipartaustiņi tālruņa numuru ievadīšanai
– 9
Lieto tālruņa numuros, zvanu pārsūtīšanā
un citos automātiskos pakalpojumos
Mikrofona pievienošana un
atvienošana. Lieto arī, lai tālruņa
numurā ievietotu atstarpi
Page 5
Izmanto zvana pārsūtīšanas, zvana
R
gaidīšanas un citos automātiskajos
pakalpojumos
C
Nospiediet, lai dzēstu pēdējo ievadni.
Nospiediet un turiet nospiestu, lai izietu
no funkcijas.
AV
Nospiediet, lai regulētu Bang & Olufsen
audio un video sistēmu skaņas stiprumu
INT
Nospiediet, lai veiktu zvanu uz iekšējo
klausuli. Lai apskatītu klausuļu sarakstu,
izmantojiet kursorsviru, vai izvēlieties
klausuli, nospiežot klausules numuru
(1–8*)
5
Nospiediet, lai sāktu un beigtu zvanu
Nospiediet, lai ieslēgtu klausuli
*Ja lietojat BeoCom 6000 bāzes staciju,
BeoLine PSTN bāzes staciju vai BeoLine
ISDN bāzes staciju, varēsit reģistrēt tikai
sešas klausules.
Page 6
Langua ge
Englis h?
Da vi d Jon es
10 :4 1
23 45 67 8 9
Ki tc he n
10 :4 1
6
Melna bulta norāda, ka,
piespiežot kursorsviru
norādītajā virzienā, ir
pieejamas papildu opcijas.
Melna līnija norāda uz
aktīvu zvanu.
Mirgojoša līnija norāda
uz ienākošu zvanu.
Klausules displejs
Displeja atvēršana ...
> Klausulei esot gaidīšanas režīmā, nospiediet
taustiņu OK.
> Lai displejā apskatītu opcijas, nospiediet
kursorsviru uz leju.
> Lai izvēlētos opciju, nospiediet taustiņu OK
Galvenās izvēlnes opcijas
– Redial list …Piekļuve izejošo
zvanu sarakstam. Plašāku informāciju skatiet
rokasgrāmatas 10. lpp.
– Caller ID list …Piekļuve saņemto
zvanu sarakstam. Plašāku informāciju skatiet
rokasgrāmatas 12. lpp.
– Silence? …Klausules zvana signāla skaņas
apklusināšana. Plašāku informāciju skatiet
rokasgrāmatas 5. lpp.
– Delete lists*… Dzēst numuru atkārtošanas
saraksta un zvanītāju ID saraksta saturu. Plašāku
informāciju skatiet rokasgrāmatas 20. lpp.
– Settings …Aktivizēt, regulēt vai deaktivizēt
funkcijas. Plašāku informāciju skatiet rokasgrāmatas
26. lpp.
Jaunu, neatbildētu zvanu rādīšana displejā
Klausulei atrodoties gaidīšanas režīmā, displejs
informē jūs par visiem neatbildētajiem zvaniem.
Pēc tam, kad būsit apskatījis zvanus, šī izvēlne
pazudīs, un informācija par zvaniem tiks pārvietota
uz zvanītāju ID sarakstu.
.
Punktota līnija norāda
uz aktīvu zvanu citā
klausulē.
Displejā parādās ziņojums ‘3 new calls’…
> Lai apskatītu pēdējā zvanītāja numuru, zvana
laiku un datumu, nospiediet taustiņu OK. Ja
zvanītāja vārds ir saglabāts tālruņu katalogā,
tas tiek parādīts tālruņa numura vietā. Ja
nevēlaties apskatīt informāciju par zvanu,
vienkārši nospiediet kursorsviru uz leju.
> Lai apskatītu pārējos zvanus, nospiediet
kursorsviru uz leju.
> Pēc tam, kad būsit apskatījis jaunos zvanus,
nospiediet taustiņu
*ŅEMIET VĒRĀ! Tas ir iespējams tikai, lietojot
klausuli BeoLine bāzes stacijā.
C, lai izietu no izvēlnes.
Page 7
Regist er
handse t
to
b ase?
Living Room
silenc ed
No cont ac t
wi th
b a se
Line is busy
7
Traucējummeklēšana ar displeja palīdzību –
izvēlne Alert
Ja kādi apstākļi traucē vai citādi ietekmē tālruņa
optimālu darbību, klausulei atrodoties gaidīšanas
režīmā, displejā parādās uzraksts Alert, un šis
uzraksts ir redzams visu laiku, kamēr pastāv
šie apstākļi.
Displejā parādās uzraksts ‘Aler t’ …
> Lai apskatītu trauksmes cēloni, nospiediet
taustiņu OK.
> Lai apskatītu, vai ir spēkā citi apstākļi,
piespiediet kursorsviru uz leju.
> Lai pielāgotu būtiskos iestatījumus
(ja iespējams), nospiediet taustiņu OK
> Lai pielāgotu iestatījumus, piespiediet
kursorsviru uz augšu vai uz leju, un
nospiediet taustiņu OK, lai tos saglabātu.
Ja nevēlaties apskatīt informāciju par trauksmi,
vienkārši piespiediet kursorsviru uz leju.
.
Citi ziņojumi
gaidīšanas režīmā:
Klausule nav reģistrēta
bāzes stacijā.
Nospiediet, lai sāktu
pirmās lietošanas reizes
iestatīšanas procedūru.
Klausule atrodas
klusuma režīmā.
Lai deaktivizētu
klusuma funkciju,
nospiediet taustiņu OK.
Nav savienojuma starp
bāzes staciju un klausuli.
Līnija ir aizņemta.
Lai pārtrauktu zvanu,
nospiediet taustiņu
un pēc tam taustiņu
OK. Tas ir iespējams
tikai, lietojot klausuli
BeoLine bāzes stacijā.
Page 8
Batter y nee ds
rechar ging
8
Klausules baterijas uzlādēšana
Ja klausule jāuzlādē, tas tiek veikts
automātiski, kad klausule ir novietota
lādētājā. Drošības nolūkos baterija netiek
uzlādēta pirms izstrādājuma nosūtīšanas.
Iesakām uzlādēt klausuli vismaz vienu
stundu, pirms turpināt klausules pirmās
lietošanas reizes reģistrācijas procedūru.
Par uzlādēšanu...
– Lādētājam jābūt pieslēgtam pie tīkla strāvas.
– Baterijas pilnīgai uzlādei nepieciešamas
četras stundas.
– Ar uzlādētu bateriju tālruņa maksimālais sarunu
laiks ir aptuveni 15 stundas.
– Ar uzlādētu bateriju tālruņa gaidīšanas laiks ir
aptuveni 180 stundas.
Klausule kontrolē baterijas uzlādi, tāpēc bāzes
stacijā klausuli varat novietot pat tad,
nav jāuzlādē. Klausules atstāšana lādētājā
nemazina baterijas kalpošanas ilgumu.
ja baterija
Klausules displejs informē, kad baterijas jāuzlādē.
Ja tiek veikts zvans, no klausules atskan periodiski
pīkstieni.
Page 9
Izvēlnes valodas izvēle
OK
.. .
Gespei chert
Deutsc h
Langua ge
Englis h?
Sprach e
Deutsc h?
Pēc klausules baterijas nomaiņas varat ieslēgt
klausuli un sākt pirmās lietošanas reizes
iestatīšanas procedūru. Pirmkārt, izvēlieties
valodu, kādā tiks parādīta informācija.
9
> Lai ieslēgtu klausuli, nospiediet taustiņu
Īslaicīgi parādās Bang & Olufsen logotips.
> Displejā parādās aicinājums izvēlēties valodu.
> Lai izvēlētos valodu, piespiediet kursorsviru
uz leju.
> Lai saglabātu izvēlēto valodu, nospiediet
taustiņu OK. Tagad varat reģistrēt klausuli
saskaņā ar nākamajā lappusē sniegtajiem
norādījumiem.
.
Page 10
10
Indikatora gaisma
Klausules reģistrēšana bāzes stacijā
Lai izveidotu sakarus starp klausuli un bāzes
staciju, klausule jāpiereģistrē bāzes stacijā.
Vienā bāzes stacijā var reģistrēt līdz astoņām*
klausulēm. Klausuli var reģistrēt tikai vienā
bāzes stacijā.
> Atvienojiet bāzi no tīkla strāvas vismaz uz 2
sekundēm un atkal pieslēdziet to. Indikatora
gaisma mirgo, un bāze ir atvērta reģistrācijai
piecu minūšu laikā.
BeoLine bāzes stacija.
Laikā, kad bāze ir atvērta reģistrācijai,
rīkojieties saskaņā ar nākamajā lappusē
sniegtajiem norādījumiem.
*Ja lietojat BeoCom 6000 bāzes staciju, BeoLine
PSTN bāzes staciju vai BeoLine ISDN bāzes staciju,
varēsit reģistrēt tikai sešas klausules.
Page 11
>
Regist er
handse t
to base?
OK
OK
.. .
Search ing base
Wait. ..
.. .
Regist ering
Wait. ..
Enter hands et
name?
Base 1/2: 36000223 34455 6
Base 2/2: 36000223 34455 7
Lai ieslēgtu klausuli, nospiediet taustiņu . Displejā
parādās ziņojums Register handset to base?
> Nospiediet taustiņu OK. Klausule meklē atvērtu
bāzes staciju.
> Pēc tam, kad bāzes stacija ir atrasta, parādās
bāzes stacijas PARK numurs*. Salīdziniet to ar
bāzes stacijas numuru.
> Ja numuri nesakrīt, piespiediet kursorsviru uz
leju, lai apskatītu pieejamās bāzes stacijas. Ja
jūsu bāzes stacija netiek parādīta, atveriet to
reģistrācijai vēlreiz un atkārtojiet procedūru.
> Ja numuri sakrīt, nospiediet taustiņu OK
lai reģistrētu klausuli bāzes stacijā.
> Ja bāzes stacija aicina ievadīt PIN kodu, ievadiet
to un nospiediet taustiņu OK. Displejā parādās
ziņojums par reģistrācijas pabeigšanu. Tagad varat
piešķirt klausulei vārdu saskaņā ar 12. lpp.
sniegtajiem norādījumiem.
*Atkarībā no bāzes stacijas veida, uzlīme ar PARK
numuru var atrasties aiz ligzdas pārklāja, uz ligzdas
pārklāja vai bāzes stacijas apakšā.
.
,
11
Page 12
OK
En te r han ds e t
na me ?
Ki tc he n
st or ed
OK
OK
Aa A BCDEF.. .
OK
Ki tc he n
Aa a bcdef.. .
Ki t
...klmno pqrs
tu...
12
Nosaukuma piešķiršana klausulei
Kad reģistrācija ir pabeigta, displejā parādās
aicinājums piešķirt klausulei nosaukumu. Tas ir
noderīgi, ja jūs lietojat vairāk par vienu klausuli.
Varat piešķirt klausulei nosaukumu, piemēram,
atbilstoši telpai, kurā tā atrodas, vai personai,
kas to lieto visbiežāk.
Ja vēlaties, varat norādīt šo iestatījumu arī vēlāk.
> Displejā parādās aicinājums ievadīt nosaukumu.
> Lai to izdarītu, nospiediet taustiņu OK vai
nospiediet taustiņu C, ja vēlaties šo darbību izlaist.
> Lai izvēlētos rakstzīmes, nospiediet kursorsviru
pa kreisi vai pa labi. Ir pieejami gan lielie, gan
mazie burti. Izvēlieties funkciju
no lielajiem burtiem uz mazajiem un pretēji,
un funkciju A
raksturīgos burtus*.
> Lai saglabātu izvēlēto burtu, nospiediet
taustiņu OK. Pēc lielā burta saglabāšanas
kursors automātiski pārvietojas uz mazajiem
burtiem. Pēc atstarpes vai simbola, piemēram,
‘&’, saglabāšanas kursors automātiski pārvietojas
uz lielajiem burtiem.
> Kad vārds ir uzrakstīts, nospiediet kursorsviru
pa kreisi vai pa labi, lai pārvietotu kursoru līdz
simbolam
> Lai saglabātu vārdu, nospiediet taustiņu OK
Tagad varat iestatīt laiku un datumu.
, lai lietotu jūsu valodai
@
.
A
, lai pārslēgtos
a
.
Reģistrējot bāzes stacijā klausuli, kurai iepriekš
jau ir piešķirts nosaukums, šis nosaukums parādās
displejā pēc reģistrācijas pabeigšanas. Lai lietotu to
pašu nosaukumu, pārvietojiet kursoru līdz simbolam
un nospiediet taustiņu OK.
*Funkcija ‘
BeoLine bāzes stacijā.
Aa’ un ‘A@’ darbojas tikai, lietojot klausuli
Page 13
Laika un datuma iestatīšana
OK
OK
Set time
and date?
Stored
1 6:35 9 Ja n
Set year
2005?
Regist er more
handse ts?
OK
Set month
Jan ?
OK
Set day
1?
OK
Set hours
12?
OK
. .
.
Set minutes
00?
Pēc klausules reģistrācijas un nosaukuma
piešķiršanas displejā parādās aicinājums
iestatīt laiku un datumu. Laiks tiek rādīts,
ja tālrunis netiek lietots un ja displejā nav jaunas
informācijas. Laiks un datums tiek parādīts arī
zvanītāju ID saraksta un numuru atkārtošanas
saraksta informācijā.
13
> Displejā parādās ziņojums Set time and date?.
> Lai iestatītu laiku un datumu, nospiediet
taustiņu OK, vai nospiediet taustiņu C,
ja vēlaties šo darbību izlaist.
> Lai iestatītu gadu, piespiediet kursorsviru uz
augšu vai uz leju.
> Lai saglabātu un pārietu pie mēneša iestatīšanas,
nospiediet taustiņu OK
> Lai iestatītu mēnesi, dienu, stundu un minūtes,
piespiediet kursorsviru uz augšu vai uz leju, un
nospiediet taustiņu OK
> Klausule atgādina par iespēju reģistrēt vairākas
klausules*. Lai reģistrētu vairākas klausules,
nospiediet taustiņu OK, vai nospiediet taustiņu
C, lai izietu no izvēlnes.
*Iespējams tikai, lietojot klausuli BeoLine bāzes stacijā.
.
.
Page 14
14
Novietošana un vide
Tālruni nedrīkst novietot mitrā, putekļainā
vai piesārņotā vidē, un to nedrīkst pakļaut
tiešai saules vai šķidru vielu iedarbībai.
Nepieļaujiet lādēšanas kontaktu saskari ar
metāliskiem vai taukainiem priekšmetiem.
BeoCom 2 tīrīšana
Tīriet tālruni, izmantojot mīkstu drānu, kas
samitrināta pavisam nelielā daudzumā maiga
mazgāšanas līdzekļa. Tīriet lādētāja un klausules
kontaktus – un tikai šīs daļas – ar vati, kas samērcēta
izopropilspirtā. Neizmantojiet izopropilspirtu citu
klausules vai lādētāja daļu tīrīšanai!
Ielāgojiet, ka klausules virsmu var sabojāt,
to neuzmanīgi tīrot, pakļaujot triecieniem
vai saskrāpējot.
BeoCom 2 var lietot tikai ar šādiem
Bang & Olufsen piederumiem:
– galda lādētājs
– sienas lādētājs
Page 15
Garantijas nosacījumi
Visiem Bang & Olufsen izstrādājumiem, kuru
izplatītājs ir pilnvarots Bang & Olufsen pārstāvis,
tiek piešķirta garantija pret apdares un materiālu
bojājumiem. Garantētājs ir pilnvarots Bang & Olufsen
izplatītājs vai atbilstošs nacionālais Bang & Olufsen
pārstāvis. Garantijas periods ir 24 mēneši.
Garantija sedz izstrādājuma remonta izmaksas
(t.i., rezerves daļas un darbs). Garantija attiecas
arī uz piederumiem.
Tā kā Bang & Olufsen tālruņu izstrādājumi darbojas
tikai tajā valstī, kurai tie ir paredzēti, garantija ir spēkā
tikai šajā valstī. Tas ir tāpēc, ka dažādās valstīs ir
atšķirīgas pārraidīšanas sistēmas un tiesiskās prasības.
Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas radušies
negadījumos, tostarp bojājumiem, kas radušies zibens,
ugunsgrēka, ūdens iedarbības, transportēšanas,
nepareizas vai nevērīgas lietošanas rezultātā.
Bang & Olufsen neatbild par jebkādu veidu
tiešajiem zaudējumiem, tostarp par jebkādu
veidu izrietošajiem zaudējumiem.
15
Garantija nesedz transportēšanas izmaksas vai
bateriju nomaiņas izmaksas.
Ja preces remontu vai modificēšanu veic persona,
kas nav Bang & Olufsen pilnvarots pārstāvis, vai ja
no izstrādājuma ir noņemts sērijas numurs, šī
garantijas tiek anulēta.
Lai garantija būtu spēkā, nepieciešams dokuments,
kas satur šādu informāciju:
– izstrādājuma nosaukums un tipa numurs
– sērijas numurs
– iegādes/piegādes datums
– garantijas periods
– pilnvarota Bang & Olufsen izplatītāja zīmogs
un paraksts
Page 16
16
Satura rādītājs
Satura rādītājs ir sakārtots pēc
tēmām alfabēta secībā. Katrai tēmai
ir norādītas atbilstošās sadaļas atsauces
un lappušu numuri. To lappušu, kuras
ietilpst rokasgrāmatas sadaļās, numuri
sākas ar vārdu “rokasgrāmata”. Lappušu
numuri, kuri nesākas ar šādu vārdu,
attiecas uz šīs pamācības sadaļām.
Baterija
Klausules baterijas uzlādēšana,
BeoLine
Klausules reģistrēšana bāzes
stacijā, 10
BeoLine bāzes stacija, 10
BeoLink
Audio/video izstrādājumu skaņas
stipruma
rokasgrāmata, 22. lpp.
Bāzes stacija
BeoLine bāzes stacija, 10
Izvēlne Base, rokasgrāmata, 26.
lpp.
Klausules lietošanas iestatījumi
‘personal’ vai ‘common’,
rokasgrāmata, 31. lpp.
Klausules reģistrēšana bāzes
stacijā, 10
Displeji un izvēlnes
Galvenās izvēlnes opcijas, 6
Informācijas par izvēlēto izejošo
zvanu apskatīšana,
rokasgrāmata, 10. lpp.
Jaunu, neatbildētu zvanu
rādīšana displejā,
Dzēst
Atsevišķa numura dzēšana no
numuru atkārtošanas saraksta,
rokasgrāmata, 11. lpp.
Atsevišķa zvanītāja ID numura
dzēšana no saraksta,
rokasgrāmata, 13. lpp.
Klausules displejs,
regulēšana,
6
6
Traucējummeklēšana ar displeja
palīdzību - izvēlne Alert, 7
Vārda vai numura dzēšana no
tālruņu kataloga, rokasgrāmata,
18. lpp.
Zvanītāju ID saraksta vai numuru
atkārtošanas saraksta satura
dzēšana, rokasgrāmata, 20. lpp.
Iestatījumi
Audio/video izstrādājumu skaņas
8
stipruma regulēšana,
rokasgrāmata, 22. lpp.
Izvēlne Base
lpp.
IzvēlneFlash Time,
rokasgrāmata, 27. lpp.
Izvēlne Handset, rokasgrāmata, 26.
lpp.
Izvēlne Language, rokasgrāmata,
27. lpp.
Izvēlne News Indicator,
rokasgrāmata, 26. lpp.
Izvēlne Ringer, rokasgrāmata 26.
lpp.
Izvēlne Switchboard,
rokasgrāmata, 27. lpp.
Izvēlne Time and date
rokasgrāmata, 26. lpp.
Klausules lietošanas iestatījumi
‘personal’ vai ‘common’,
rokasgrāmata, 31. lpp.
Klausules skaļuma noņemšana,
rokasgrāmata, 5. lpp.
Laika un datuma iestatīšana, 13
Nosaukuma piešķiršana