Bang & Olufsen BeoCom 2 User Manual

Page 1
BeoCom 2
Első lépések
Page 2
A használat megkezdése előtt...
Ez az Útmutató tartalmazza a BeoCom 2 kézibeszélő telepítésére és a BeoLine alapegységgel történő használatára vonatkozó utasításokat.
A kézibeszélő más alapegységekkel is használható, például a BeoCom 6000, a BeoLine PSTN és a BeoLine ISDN alapegységgel. Amennyiben ezekkel az alapegységekkel használja a kézibeszélőt, akkor egyes funkciók másképpen működnek vagy nem is használhatók. Az Útmutató ismerteti ezeket az eltéréseket.
Page 3

Tartalom

Billentyűzet és kijelző, 4

Ez a fejezet áttekintést ad a BeoCom 2 kézibeszélőről és annak tulajdonságairól, valamint bemutatja a billentyűzet kiosztását és a kijelzőn megjelenő információkat.
3
A kézibeszélő regisztrálása és beállítása,
Ez a fejezet bemutatja hogyan kell feltölteni az akkumulátort, regisztrálni a kézibeszélőt a BeoLine alapegységnél, beállítani a pontos időt és a dátumot, és kiválasztani a megfelelő környezetet a kézibeszélőhöz.

Tájékoztató..., 14

Ez a fejezet tájékoztat, mely körülmények között várható el, hogy a BeoCom 2 működjön, továbbá tájékoztat a termékgarancia feltételeiről.
Kövesse az alábbi eljárást a BeoCom 2 beállításánál: 1 Csatlakoztassa a töltőt, a töltő Útmutatójának
megfelelően
2 Töltse legalább egy órán át a kézibeszélő
akkumulátorát
3 Csatlakoztassa a BeoLine alapegységet,
az alapegység Útmutatójának megfelelően
4
Jelentkezzen be a kézibeszélővel az alapegységnél.
Ne toldja meg vagy módosítsa az alapegység vagy a töltő tápkábelét semmilyen mértékben sem, mert ez a termék hibás működését okozza!
8
Page 4
1
3
5
7
9
2
4
6
8
0
R
A.V
OK
INT
C
Ki tc he n
10 :4 1
4

Kézibeszélő billentyűzet

Amikor a telefon készenléti állapotban van, a kijelző mutatja a kézibeszélő nevét és a pontos időt. Ha nem adott a kézibeszélőnek nevet, akkor a név helyett a készülék száma látható a telefonrendszerben (1–8*).
Figyelje a kijelzőn az információkat, és mozogjon a menük között
A navigációs gomb az OK billentyű felett helyezkedik el, ezt használjuk a menüben való navigációhoz. Nyomja a navigációs gombot fel, le, jobbra vagy balra. Nyomja a navigációs gombot felfele vagy lefele a hangerő szabályozásához hívás közben.
OK
– Bejegyzések vagy választások
elfogadása és tárolása a kijelzőn.
– A telefon a különböző állapotokban
az OK gomb megnyomásakor további funkciókat és lehetőségeket ajánl fel, melyek a navigációs gomb lefele nyomásával tekinthetők meg.
– Nyomja le és tartsa lenyomva
a kézibeszélő kikapcsolásához
0
9
Számbillentyűk a telefonszámok beviteléhez
A telefonszámok, a hívásátirányítás és más automatikus szolgáltatások igénybe vétele során használatosak
A mikrofon be- és kikapcsolására
- telefonszámoknál a szünetjel beillesztésre használatos
Page 5
Hívásátirányításkor, hívásvárakoztatáskor
R
vagy más automatikus szolgáltatásokkal együtt használjuk.
C
Lenyomása törli a legutóbbi bevitelt. Nyomja meg és tartsa lenyomva, ha ki kíván lépni egy funkcióból.
5
AV
Nyomja meg, ha szabályozni kívánja a Bang & Olufsen audio- és videorendszerek hangerejét.
INT
Nyomja meg, ha egy belső kézibeszélőt kíván hívni. Ezután, a navigációs gombbal áttekintheti a kézibeszélők listáját, vagy választhat a kézibeszélők közül, a kézibeszélő számának megadásával (1–8*).
Nyomja meg a hívás kezdeményezéséhez és befejezéséhez. Nyomja meg a kézibeszélő bekapcsolásához.
*Ha Ön BeoCom 6000, BeoLine PSTN
vagy BeoLine ISDN alapegységet használ, akkor csak hat kézibeszélőt regisztráltathat.
Page 6
Langua ge
Englis h?
Da vi d Jon es
10 :4 1
23 45 67 8 9
Ki tc he n
10 :4 1
6
Egy fekete nyíl jelzi, hogy további opciókat érhet el, ha a navigációs gombot a jelölt irányba nyomja.
Egy fekete vonal jelzi, hogy aktív hívás van.

A kézibeszélő kijelzője

A kijelző megnyitása ...
> Nyomja meg az OK gombot, amíg a kézibeszélő
készenlétben van.
> Nyomja a Navigációs gombot lefele,
hogy megtekinthesse az opciókat a kijelzőn.
> Az OK gomb megnyomásával válasszon
ki egy opciót.

Beállítási lehetőségek a főmenüben

– Újrahívási lista …A kimenő hívások listájának
elérése. Lásd az Útmutató 10. oldalán.
Hívófél-azonosítási lista…A fogadott hívások
listájának elérése. Lásd az Útmutató 12. oldalán.
– Csendet akar? …Némítsa el a kézibeszélő
csengőjét. Lásd az Útmutató 5. oldalán.
Listák törlése* …Törli az újrahívási lista vagy
a hívófél-azonosítási listát. Lásd az Útmutató
20. oldalán.
– Beállítások. …Funkciók bekapcsolása,
módosítása vagy kikapcsolása. Lásd az Útmutató 26. oldalán.
A villogó vonal jelzi a bejövő hívást.
A pontozott vonal jelzi, hogy aktív hívás van egy másik kézibeszélőn.

Az új, nem fogadott hívások megjelenítése

Amikor a kézibeszélő készenléti állapotban van, a kijelző tájékoztat a nem fogadott hívásokról. A hívások megtekintése után a menü eltűnik, a hívásinformáció pedig a hívófél-azonosítási listába kerül át.
‘3 new calls’ (3 új hívás) válik láthatóvá
a kijelzőn …
> Nyomja meg az OK gombot, ha látni akarja
a legutolsó hívás számát, dátumát és idejét. Ha a telefonkönyvben szerepel a név, akkor a név olvasható a telefonszám helyett. Ha nem akarja megtekinteni az új hívás adatait, akkor egyszerűen nyomja a navigációs gombot lefele.
> Nyomja a Navigációs gombot lefele,
hogy lássa a többi hívást.
> Ha megtekintette az új hívásokat, nyomja meg
a C gombot, hogy elhagyja a menüt.
*MEGJEGYZÉS! Ez csak akkor lehetséges, ha a
kézibeszélőt a BeoLine alapegységgel használja.
Page 7
Regist er
handse t
to
b ase?
Living Room
silenc ed
No cont ac t
wi th ba se
Line is busy
7

Hibaelhárítás a kijelzőn keresztül - Az Alert (Figyelemfelhívás) menü

Bizonyos körülmények között, amelyek akadályozzák, vagy más módon befolyásolják a telefon optimális használatát, az Alert szó jelenik meg a kijelzőn a készülék készenléti állapotában, és folyamatosan jelez, ameddig az akadályozó körülmények meg nem szűnnek.
A kijelzőn megjelenik az ‘Alert’ felirat ...
> Nyomja meg az OK gombot, ha meg akarja
tekinteni a figyelmeztetés okát.
> Nyomja a Navigációs gombot lefele, hogy
megtekinthesse a többi körülményt is, ha van.
> Nyomja meg az OK gombot, hogy a vonatkozó
beállításokat megváltoztathassa, ha lehet.
> A beállítások módosításához nyomja a
Navigációs gombot felfele vagy lefele, a módosítások tárolásához pedig nyomja meg az OK gombot.
Ha nem kívánja megtekinteni a figyelemfelhívást, akkor egyszerűen nyomja a navigációs gombot lefele.
További üzenetek készenléti állapotban:
A kézibeszélő nincs regisztrálva az alapegységnél. Az OK gomb megnyomásával indítsa el az első beállítási eljárást.
A kézibeszélő elnémult. Az OK gomb megnyomásával kapcsolhatja ki a némítást.
Nincs kapcsolat az alapegység és a kézibeszélő között.
A vonal foglalt. Nyomja meg a gombot, hogy “feltörje” a hívást. Ez csak akkor lehetséges, ha a kézibeszélőt a BeoLine alapegységgel használja.
, majd az OK
Page 8
Batter y nee ds
rechar ging
8

A kézibeszélő akkumulátorának töltése

Ha a kézibeszélőnek töltésére van szüksége, az automatikusan megtörténik, amikor a kézibeszélő a töltőn van. Biztonsági okokból az akkumulátor nincs feltöltve a kiszállítás előtt. Javasoljuk, hogy a kézibeszélőt legalább egy órán át töltse, mielőtt a kézibeszélő első regisztrálását megkezdené.
A töltésről ...
– A töltőt csatlakoztatni kell a hálózati dugaszoló
aljzathoz.
Körülbelül négy órára van szükség az akkumulátor teljesen feltöltődéséhez.
– A maximális beszélgetési idő egy feltöltéssel
körülbelül 15 óra.
A készenléti idő egy feltöltéssel körülbelül 180 óra.
A kézibeszélő szabályozza az akkumulátor töltését, így a kézibeszélőt használat után mindig a töltőre helyezheti, akkor is, ha az akkumulátort nem kell tölteni. Az akkumulátor élettartamát nem csökkenti, ha a kézibeszélő a töltőn marad.
A kézibeszélő kijelzője jelzi, ha szükséges az akkumulátor töltése. Aktív hívás közben egy hangjelzés is hallható a kézibeszélőből.
Page 9

A menü nyelvének kiválasztása

OK
.. .
Gespei chert
Deutsc h
Langua ge
Englis h?
Sprach e
Deutsc h?
A kézibeszélő akkumulátorának feltöltése után, bekapcsolhatja a kézibeszélőt, és elkezdheti az első beállítási eljárást. Az első lépés, a kijelzőn megjelenő információk nyelvének kiválasztása.
megnyomásával kapcsolja be a kézibeszélőt.
> A
Egy rövid időre láthatóvá válik a Bang & Olufsen logó.
> A kijelző kéri, hogy válasszon nyelvet. > A Navigációs gomb lefelé nyomásával
válasszon nyelvet.
>
Az OK gomb megnyomásával tárolja a kiválasztott nyelvet. A kézibeszélőt a következő oldalon leírtak szerint regisztrálhatja.
9
Page 10
10
Jelzőfény

A kézibeszélő regisztrálása az alapegységnél

Az alapegység és a kézibeszélő
kommunikációjához szükséges a kézibeszélő regisztrálása az alapegységnél. Maximálisan nyolc* kézibeszélőt lehet ugyanannál az
alapegységnél regisztrálni. Egy kézibeszélőt
csak egy alapegységnél lehet regisztrálni.
> Válassza le az elektromos hálózatról az
alapegységet legalább két másodpercig, majd csatlakoztassa újra. A jelzőfény villog, és az alapegység öt percig nyitott a regisztrálások fogadására.
A BeoLine alapegység.
Amikor az alapegység nyitott a regisztrálások fogadására, kövesse a következő oldalon található eljárást.
*Ha Ön BeoCom 6000, BeoLine PSTN vagy BeoLine
ISDN alapegységet használ, akkor csak hat
kézibeszélőt regisztráltathat.
Page 11
> A megnyomásával kapcsolja be a kézibeszélőt.
Regist er handse t
to base?
OK
OK
.. .
Search ing base
Wait. ..
.. .
Regist ering
Wait. ..
Enter hands et
name?
Base 1/2: 36­000223 34455 6
Base 2/2: 36­000223 34455 7
A Register handset to base? (Regisztráltatja a kézibeszélőt az alapegyégnél?) szöveg jelenik meg a kijelzőn.
> Nyomja meg az OK gombot. A kézibeszélő
keres egy nyitott alapegységet.
> Ha megtalált egy alapegységet, kijelzi az
alapegység PARK számát*. Ellenőrizze, hogy egyezik-e a szám az alapegységen látható számmal.
> Ha a két szám nem egyezik meg, akkor nyomja
a Navigációs gombot lefele, és tekintse át az elérhető alapegységeket. Ha az Ön alapegysége nem jelenik meg, akkor nyissa meg újra az alapegységet a regisztráláshoz, és ismételje meg az eljárást.
> Ha a számok megegyeznek, akkor nyomja meg
az OK gombot, hogy a kézibeszélő regisztrálva legyen az alapegységen.
> Ha az alapegység kéri a személyi (PIN) kódot,
akkor adja meg azt, majd nyomja meg az OK gombot. A kijelző tájékoztat a sikeres regisztrálásról. Most elnevezheti a kézibeszélőt, a 12. oldalon leírtak szerint.
11
*Az alapegység típusától függően, a PARK számot
feltüntető címke a csatlakozó aljzat fedele mögött, a csatlakozó aljzat fedelén vagy az alapegység alján található.
Page 12
OK
En te r han ds e t
na me ?
Ki tc he n
st or ed
OK
OK
Aa A BCDEF.. .
OK
Ki tc he n
Aa a bcdef.. .
Ki t
...klmno pqrs
tu...
12

A kézibeszélő elnevezése

A sikeres regisztrálás után, a kijelző kéri, hogy
C gombot,
gombot,
a
@
nevezze el a kézibeszélőt. Ez akkor praktikus, ha Önnek egynél több kézibeszélője van. Elnevezheti például a kézibeszélőt arról a helyiségről, ahova azt helyezte, vagy arról a személyről, aki azt a leggyakrabban használja.
Ezt az adatot később is megadhatja, ha akarja.
> A kijelző kéri, hogy adja meg a nevet. > Ahhoz, hogy ezt megtehesse, nyomja meg
az OK gombot, vagy nyomja meg a ha ki akarja hagyni ezt a lépést.
> A betűket a Navigációs gomb jobbra és balra
nyomásával választhatja ki. Kis és a nagybetűket egyaránt használhat. Válassza az A a kis és nagybetűk közötti átkapcsolásra, és az A hogy nyelvspecifikus* írásjeleket használhasson.
> A kiválasztott betűt tárolja az OK gomb
megnyomásával. Nagybetű beírása után, a kurzor automatikusan a kisbetűkre áll át. Szóköz vagy jel, például ‘&’, bevitele után, a kurzor automatikusan a nagybetűkre áll át.
> Miután a név beírása megtörtént, nyomja
a Navigációs gombot balra vagy jobbra, hogy a kurzor a
> Az OK gomb megnyomásával tárolja a nevet.
Most beállíthatja a pontos időt és a dátumot.
jelre álljon.
,
Ha olyan kézibeszélőt regisztrált az alapegységnél, amelynek korábban már nevet adott, akkor a regisztrálás végén az a név jelenik meg a kijelzőn. Ha ugyanazt a nevet kívánja használni, mozgassa a kurzort a jelre, és nyomja meg az OK gombot.
*’Az A
’ és az ‘A
a
ha a kézibeszélőt BeoLine alapegységgel használja.
’ csak akkor használható,
@
Page 13

A dátum és a pontos idő beállítása

OK
OK
Set time
and date?
Stored
1 6:35 9 Ja n
Set year
2005?
Regist er more
handse ts?
OK
Set month
Jan ?
OK
Set day
1?
OK
Set hours
12?
OK
. .
.
Set minutes
00?
Miután regisztrálta a kézibeszélőt és elnevezte azt, a kijelző kéri, hogy állítsa be a pontos időt és a dátumot. Akkor látható a pontos idő, ha a telefont nem használják, és nincs
új információ a kijelzőn. A pontos idő és
a dátum látható a hívófél azonosító és az
újrahívási adatokkal együtt is.
13
> Set time and date? (Beállítja a pontos időt és
a dátumot?) üzenet látható.
> Nyomja meg az OK gombot, ha be akarja állítani
az időt és a dátumot, vagy nyomja meg a gombot, ha át akarja ugorni ezt a lépést.
> Az év kiválasztásához nyomja a Navigációs
gombot felfele vagy lefele.
> A tároláshoz nyomja meg az OK gombot,
majd lépjen tovább a hónap beállítására.
> Állítsa be a hónapot, a napot, az órát és
a percet a Navigációs gomb felfele vagy lefele nyomásával, majd nyomja meg az OKgombot.
> A kézibeszélő megkérdezi, hogy szeretne-e
további kézibeszélőket* regisztrálni. Nyomja meg az OK gombot, ha további kézibeszélőket akar regisztráltatni, vagy a megnyomásával lépjen ki a menüből.
*Ez csak akkor lehetséges, ha a kézibeszélőt
a BeoLine alapegységgel használja.
C gomb
C
Page 14
14

Elhelyezés és környezet

A telefont nem szabad párás, poros vagy szennyezett környezetben elhelyezni, és védeni kell a közvetlen napfénytől és a folyadékoktól. Ügyeljen arra, hogy a kézibeszélő töltésre szolgáló érintkezői ne érintkezzenek fémmel vagy zsíros részekkel.

A BeoCom 2 tisztítása

Tisztítsa a BeoCom 2 készüléket pár csepp enyhe mosószert tartalmazó, nedves puha ruhával. A kézibeszélő és a töltő töltési érintkezőinek tisztításához – és csakis ezekhez a részekhez – használjon fültisztító pálcikát és izopropil-alkoholt. Ne használjon izopropil-alkoholt a kézibeszélő vagy a töltő más részeinek tisztítására!
Vegye figyelembe, hogy a kézibeszélő felülete megsérülhet a durva kezeléstől, például ha kemény vagy durva felületekhez csapódik vagy dörzsölődik.
A BeoCom 2-t, csak az ábrán látható Bang & Olufsen tartozékokkal szabad használni: – Asztali-töltő – Fali-töltő
Page 15

Garanciális feltételek

Mindegyik Bang & Olufsen termékre, amelyet hivatalos Bang & Olufsen viszonteladótól vásároltak termék- és anyaghibára vonatkozó garancia érvényes. A garantáló a hivatalos Bang & Olufsen viszonteladó, illetve másodlagosan a nemzeti Bang & Olufsen képviselet. A garancia ideje 24 hónap.
A garancia fedezi a termék javításának költségeit (például a cserealkatrészek és a munka költségeit). A garancia vonatkozik a tartozékokra is.
15
A Bang & Olufsen telefon termékek csak abban az országban működnek, amelyik ország számára azokat gyártották, a garancia csak ebben az országban érvényes. Erre az országonként eltérő átviteli rendszerek és jogi előírások miatt van szükség.
A garancia nem fedezi az előre nem látható okok miatt bekövetkező károkat, beleértve a villámcsapás, a tűzkár, a vízkár és a szállítási sérülések, valamint a nem rendeltetésszerű használat vagy gondatlanság miatt bekövetkezett rongálódásokat. A Bang & Olufsen nem felelős semmilyen közvetett kárért, beleértve bármely közvetett költséget is.
A garancia nem fedezi a szállítás költségeit, vagy az akkumulátor cseréjének költségét.
A garancia érvényét veszti, ha a terméket nem a Bang & Olufsen által jóváhagyott személy javítja vagy módosítja, vagy ha a gyártási számot a termékről eltávolították.
A garancia érvényességéhez egy dokumentum szükséges, amely a következőket igazolja:
– A termék neve és a típusának a száma – Gyártási szám – A vásárlás/leszállítás dátuma – A garancia ideje – A hivatalos Bang & Olufsen viszonteladó
pecsétje és aláírása
Page 16
16

Tárgymutató

A tárgymutató a témák szerint lett ábécé sorrendbe rendezve. Mindegyik témánál megadtuk a vonatkozó fejezetet és az oldalszámot. A fejezetek oldalszáma az ‘Útmutató’ jelzéssel vannak ellátva, ha az Útmutatóban találhatóak. A megjegyzés nélküli oldalszámok a jelen kézikönyv oldalaira hivatkoznak.
Alapegység
A kézibeszélő regisztrálása az
alapegységnél, 10
A Base (Alapegység) menü,
Útmutató 26. o.
A BeoLine alapegység, 10 Hogyan tegyük a kézibeszélőt
‘személyessé’ vagy ‘egységessé’, Útmutató 31. o.
Akkumulátor
A kézibeszélő akkumulátorának
8
töltése,
Beállítások
A Base (Alapegység) menü,
Útmutató 26. o.
A dátum és a pontos idő
beállítása, 13
A Flash Time (Villogási idő)
menü, Útmutató 27. o.
A hangerő és a mikrofon,
Útmutató 6. o.
A Handset (Kézibeszélő) menü,
Útmutató 26. o.
A kézibeszélő csengőjének
elnémítása, Útmutató 5. o. A kézibeszélő elnevezése, 12 A Language (Nyelv) menü,
Útmutató 27. o.
A News Indicator (Eseményjelzés)
menü, Útmutató 26. o. A Ringer (Csengő) menü,
Útmutató 26. o.
A Switchboard (Kapcsolótábla)
menü, Útmutató 27. o. A Time and date (Pontos idő és
dátum) menü, Útmutató 26. o.
Egy elsődleges szám beállítása,
Útmutató 25. o.
Hangerősség beállítása az audió/
videó termékeken, Útmutató
22. o.
Hogyan tegyük a kézibeszélőt
‘személyessé’ vagy ‘egységessé’, Útmutató 31. o.
BeoLine
A BeoLine alapegység, 10 A kézibeszélő regisztrálása az
alapegységnél, 10
BeoLink
Hangerősség beállítása az audió/
videó termékeken, Útmutató
22. o.
Csengőhang
A kézibeszélő csengetésének
elnémítása, Útmutató 4. o.
A kézibeszélő csengőjének
elnémítása, Útmutató 5. o.
A Ringer (Csengő) menü,
Útmutató 26. o.
Elhelyezés
Elhelyezés és környezet, 14
Hívófél-azonosító
A Hívófél-azonosítási lista vagy
az Újrahívási lista tartalmának törlése, Útmutató 20. o.
A hívófél-azonosító használata,
Útmutató 12. o.
Az Újrahívási és a Hívófél-
azonosító számok tárolása,
Útmutató 19. o.
Egy adott hívófél-azonosító szám
törlése a Hívófél-azonosítási listából Útmutató 13. o.
Hívás a Hívófél-azonosítási
listából Útmutató 12. o.
Hangerő
A hangerő és a mikrofon,
Útmutató 6. o.
Page 17
17
Hangerősség beállítása az audió/
videó termékeken, Útmutató
22. o.
Hívások
Belső konferencia-hívás
kezdeményezése, Útmutató 33. o. Hívás a Hívófél-azonosítási
listából, Útmutató 12. o. Hívás az Újrahívási listából,
Útmutató 10. o.
Hívások kezdeményezése és
fogadása, Útmutató 4. o. Keresés a telefonkönyvben és
hívás kezdeményezés,
Útmutató 9. o.
Külső hívás átirányítása,
Útmutató 32. o.
Mellékállomások számainak
tárolása a telefonkönyvben és
hívása a telefonkönyv
segítségével, Útmutató 23. o. Másik kézibeszélő hívása,
Útmutató 30. o.
Szám tárolása hívás után,
Útmutató 7. o.
Karbantartás
A BeoCom 2 tisztítása, 14
Keresés
Hívás a Hívófél-azonosítási
listából, Útmutató 12. o. Hívás az Újrahívási listából,
Útmutató 10. o.
Keresés a telefonkönyvben és
hívás kezdeményezés,
Útmutató 9. o.
Kijelzők és menük
Az új, nem fogadott hívások
megjelenítése, A kézibeszélő kijelzője, A főmenü opciói, Egy kiválasztott kimenő hívás
adatainak megtekintése,
Útmutató 10. o.
Hibaelhárítás a kijelzőn keresztül
- az Alert (Figyelemfelhívás)
menü,
6
6
6
7
Konferencia-hívás
A Hívófél-azonosítási lista vagy
az Újrahívási lista tartalmának törlése, Útmutató 20. o.
Belső konferencia-hívás
kezdeményezése, Útmutató 33. o.
Egy bizonyos hívófél-azonosító
törlése a listából, Útmutató 13. o.
Egy bizonyos Újrahívás törlése
a listából, Útmutató 11. o.
Kézibeszélő
A dátum és a pontos idő
beállítása, 13
A Handset (Kézibeszélő) menü
Útmutató 26. o.
A kézibeszélő akkumulátorának
8
töltése,
A kézibeszélő csengetésének
elnémítása, Útmutató 4.o.
A kézibeszélő csengőjének
elnémítása, Útmutató 5. o. A kézibeszélő elnevezése, 12 A kézibeszélő kijelzője, 6. o. A kézibeszélő regisztrálása az
alapegységnél, 10 A kézibeszélő számgombjai, Egy név és egy szám bevitele a
telefonkönyvbe, Útmutató 14. o. Egy név vagy egy szám
szerkesztése a telefonkönyvben,
Útmutató 16. o.
Hogyan tegyük a kézibeszélőt
‘személyessé’ vagy
‘egységessé’, Útmutató 31. o. Másik kézibeszélő hívása,
Útmutató 30. o.
Mellékállomások számai
Mellékállomások számainak
tárolása a telefonkönyvben
és hívása a telefonkönyv
segítségével, Útmutató 23. o.
Mikrofon
A hangerő és a mikrofon,
Útmutató 6. o.
Regisztrálás
A BeoLine alapegység, 10
4
Page 18
18
A kézibeszélő első regisztrálása
az alapegységnél, 10
Szerkesztés
Egy név és szám törlése a
telefonkönyvből, Útmutató 18. o.
Tartozékok
A BeoCom 2 tartozékai, 14. o.
Telefonkönyv
Az Újrahívási és a Hívófél-
azonosító számok tárolása,
Útmutató 19. o.
Egy név és egy szám bevitele a
telefonkönyvbe, Útmutató 14.
o.
Egy név vagy egy szám szerkesztése
a telefonkönyvben,
Útmutató 16. o.
Egy név vagy egy szám törlése a
telefonkönyvből, Útmutató 18. o.
Keresés a telefonkönyvben
és hívás kezdeményezés,
Útmutató 9. o.
Mellékállomások számainak
tárolása a telefonkönyvben és hívása a telefonkönyv segítségével, Útmutató 23. o.
Szám tárolása hívás után,
Útmutató 7. o.
Egy kiválasztott kimenő hívás
adatainak megtekintése,
Útmutató 10. o.
Hívás az Újrahívási listából,
Útmutató 10. o.
Törlés
Egy név vagy egy szám törlése a
telefonkönyvből, Útmutató 18. o.
Töltés
A kézibeszélő akkumulátorának
8
töltése,
Újrahívás
A Hívófél-azonosítási lista vagy
az Újrahívási lista tartalmának törlése, Útmutató 20. o.
Az Újrahívás használata,
Útmutató 10. o.
Az Újrahívási és a Hívófél-
azonosító számok tárolása,
Útmutató 19. o.
Egy bizonyos Újrahívás törlése a
listából, Útmutató 11. o.
Page 19
Ez a termék megfelel az EGK 89/336 és a 73/23 sz. irányelveknek.
A műszaki jellemzők, a funkciók és ezáltal a kezelés módosításának joga külön értesítés nélkül fenntartva!
3507953 0605 Printed in Denmark by Bogtrykkergaarden a-s
Page 20
Page 21
Tartalom A használat megkezdése előtt... Tartalom Billentyűzet és kijelző, 4 3 A kézibeszélő regisztrálása és beállítása, 8 3 Tájékoztató..., 14 3 Kézibeszélő billentyűzet A kézibeszélő kijelzője Beállítási lehetőségek a főmenüben Az új, nem fogadott hívások megjelenítése Hibaelhárítás a kijelzőn keresztül - Az Alert (Figyelemfelhívás) menü A kézibeszélő akkumulátorának töltése
A menü nyelvének kiválasztása
A kézibeszélő regisztrálása az alapegységnél 10 A kézibeszélő elnevezése 12 A dátum és a pontos idő beállítása 13 Elhelyezés és környezet 14 A BeoCom 2 tisztítása 14 Garanciális feltételek 15 Tárgymutató 16 Tartozékok 16 Alapegység 16 Akkumulátor 16 BeoLine 16 BeoLink 16 Hívófél-azonosító 16 Hívások 16 Töltés 16 Konferencia-hívás 16 Törlés 16 Kijelzők és menük 16 Szerkesztés 16 Mellékállomások számai 17 Kézibeszélő 17 Karbantartás 17 Mikrofon 17 Telefonkönyv 17 Elhelyezés 17 Újrahívás 17 Regisztrálás 17 Csengőhang 17 Keresés 17 Beállítások 17 Hangerő 18
9
2 3
4 6
6
6
7
8
Loading...