Axis 21898 User guide

f
or
C O M M U N I C A T I O N S
PRODUCT INSTRUCTIONS
MODEL:
21898
Before attempting to connect or operate this product,
81-IN6217R3
!
!
SAFETY PRECAUTIONSIMPORTANT SAFEGUARDS
1. Read Instructions - All the safety and operating instructions
should be read before the unit is operated.
2. Retain Instructions - The safety and operating instructions
should be retained for future reference.
3. Heed Warnings - All warnings on the unit and in the operating
instructions should be adhered to.
4. Follow Instructions - All operating and user instructions should
be followed.
5. Electrical Connections - Only a qualified electrician should make
electrical connections.
6. Attachments - Do not use attachments not recommended by the product manufacturer as they may cause hazards.
7. Cable Runs -All cable runs must be within permissible
distance.
8. Mounting - This unit must be properly and securely mounted to
a supporting structure capable of sustaining the weight of
the unit. Accordingly:
a. The installation should be made by a qualified installer.
b. The installation should be in compliance with local codes.
c. Care should be exercised to select suitable hardware to install the
unit, taking into account both the composition of the mounting
surface and the weight of the unit. Be sure to periodically
examine the unit and the supporting structure to make sure
that the integrity of the installation is intact. Failure to comply
with the foregoing could result in the unit separating from the
support structure and falling, with resultant damages or injury
to anyone or anything struck by the falling unit.
DOME/HOUSING/ELECTRICAL COMPONENT
WARRANTY INFORMATION
Axis, Incorporated warrants that its domes and housing
sold here under shall be fit for the ordinary purpose for which
said products are intended and shall be free from defects in
material and workmanship for a period of three years from date
of sale to buyer. Note that all electrical components will be
warranted for a period of three years from date of sale to buyer.
Axis makes no other warranty of any kind with respect
to this product, whether expressed or implied, including,
without limitation, the implied warranty of fitness for a particular
purpose.
In the event of a breach of the above warranty, Axis shall,
at its option, repair or replace said product. This is Axis's
sole obligation under this warranty. In no event shall Axis
be liable for any incidental or consequential damages, as
defined in section 2-715 of the Uniform Commercial Code by a
breach of this warranty.
Axis shall repair or replace defective products upon
shipment of products returned prepaid to Axis.
Repairs made necessary by reason of accident, misuse or
normal wear shall be charged at Axis's standard rate.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights which vary from state to state.
UNPACKING
Unpack carefully. Electronic components can be damaged if
improperly handled or dropped. If an item appears to have been
damaged in shipment, replace it properly in its carton and notify
the shipper.
Be sure to save:
1. The shipping carton and packaging material. They are the safest
material in which to make future shipments of the equipment.
2. These Installation and Operating Instructions.
SERVICE
If the unit ever needs repair service, the customer should contact Axis (1-800-444-2947) for authorization to return and shipping instructions.
TECHNICAL SUPPORT
If technical support is needed, Axis has set-up a
technical support
1-800- 444-2947
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK,
DO NOT OPEN COVERS.
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with an arrowhead symbol,
with in an equilateral triangle, is intended to alert the
user to the presence of non-insulated "dangerous
voltage" within the product's enclosure that may
be of sufficient magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.
The exclamation point with in an equilateral triangle
is intended to alert the user to presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions
in the literature accompanying the appliance.
AXIS TECHNICAL SUPPORT
C AUTION
R ISK OF
ELECTRIC SHOCK !
line for their customers.
Electrical Specifications
!!
Power 24VAC Class 2 Power Supply Only Tools Required: Phillips Head Screwdriver
English
Ceiling Support Wires(18-24 Gauge Wire)
Energía 24VAC Fuente De Alimentación De la Clase 2 Solamente
Español
Herramientas Requeridas: Destornillador Principal Phillips Alambre De la Galga De la Ayuda Wires(18-24 Del Techo)
Puissance 24VAC Alimentation D'Énergie De la Classe 2 Seulement.
Français
Outils Requis : Tournevis Principal Phillips Fil De Mesure De Soutien Wires (18-24 De Plafond)
21898
Deutsch
Portuguese
Italiano
Energie 24VAC Nur Kategorie 2 Spg.Versorgungsteil Werkzeuge Erfordert: Kreuzkopfhauptschraubenzieher Decke Unterstützungswires (18-24 Lehre Leitung)
Poder 24VAC Fonte De Alimentação Da Classe 2 Somente Ferramentas Requeridas: Chave de fenda Principal Phillips Fio Do Calibre Da Sustentação Wires(18-24 Do Teto)
Alimentazione 24VAC Gruppo di alimentazione Del Codice categoria 2 Soltanto Gli Attrezzi Hanno richiesto: Cacciavite Capo "phillips" Legare Del Calibro Di Sostegno Wires(18-24 Del Soffitto)
Using the provided template, mark the ceiling tile for the cutout.
Con la plantilla proporcionada, cortar el azulejo del techo
para el agujero.
En utilisant le calibre fourni, marquez la tuile de plafond
pour le coupe-circuit.
Mit der zur Verfügung gestellten Schablone kennzeichnen
Sie die Decke Fliese für den Ausschnitt.
Usando o molde fornecido, marque a telha do teto para o
entalhe.
Usando la mascherina fornita, contrassegni le mattonelle
del soffitto per il ritaglio.
A box cutter or jigsaw can be used for cutting the circle.
Un cortador o un rompecabezas de la caja se puede utilizar para cortar el círculo.
Un coupeur ou une scie sauteuse de boîte peut être utilisé pour couper le cercle.
Ein Kastenscherblock oder -tischlerbandsäge können für den Schnitt des Kreises benutzt werden.
Um cortador ou um jigsaw da caixa podem ser usados cortando o círculo.
Una taglierina o un jigsaw della scatola può essere utilizzato per il taglio del cerchio.
1
2
(2) locations
3
for the conduit
Remove the desired conduit knock-out from the top of the housing.
• Quite la maravilla deseada del conducto de la tapa de la cubierta.
• Enlevez l'éjecteur désiré de conduit du dessus du logement.
• Entfernen Sie den gewünschten Rohr Knock-out von der Oberseite des Gehäuses.
• Remova o knock-out desejado da canalização do alto da carcaça.
• Rimuova l'espulsore voluto del condotto dalla parte superiore dell'alloggiamento.
4
Fit the flex conduit or ‘L’ counduit into the desired hole.
• Quepa el conducto o el ` L ' counduit de la flexión en el agujero deseado.
• Adaptez le conduit ou le ` L 'counduit de câble dans le trou désiré.
• Passen Sie das Flexrohr oder das ` L ' counduit in die gewünschte Bohrung.
• Caiba a canalização do cabo flexível ou o ` L ' counduit no furo desejado.
• Misura il condotto della flessione o il ` la L 'coun­duit nel foro voluto.
Loading...
+ 7 hidden pages