Avision A20C2 User Manual [no]

Kurz-Betriebsanleitung
Regulatory model: 300500003
Avision Inc.
Microsoft ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation. Windows und Windows Vista sind entweder Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder in anderen Ländern. IBM, PC, AT, XT sind eingetragene Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
Firmenmarke.
Alle anderen Produktnamen und Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Urheberschutzrechte
Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung, Übertragung, Abschrift, Speicherung in Datenbanken und Übersetzung in andere Sprachen und Computersprachen in jedweder Form und Ausrüstung, sei es elektronisch, mechanisch, magnetisch, optisch, chemisch, manuell oder auf sonstige Weise ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Avision Inc. verboten.
Eingescannte Materialien unterliegen vielleicht dem Schutz durch Staatsgesetze oder andere Kodizes. Der Kunde allein trägt die Verantwortung für den Umgang mit Scanvorlagen.
Garantiebestimmungen Die Informationen in diesem Dokument sind steten Änderungen, die
nicht zuvor angekündigt werden müssen, unterworfen. Der Hersteller übernimmt keine wie immer geartete Verantwortung in
Bezug auf die vorliegenden Handbücher, einschließlich, doch nicht beschränkt auf Garantie der Handelstauglichkeit und Tauglichkeit für bestimmte Zwecke.
Der Hersteller kann für Fehler in diesem Handbuch, Unfall- oder Folgeschäden in Zusammenhang mit der Bereitstellung, Leistung oder Benutzung dieser Dokumentationsmaterialien nicht haftbar gemacht werden.
ii
Kurz-Betriebsanleitung
FCC-Zulassungsbestätigung
Dieses Gerät wurde getestet und den Beschränkungen für Digitalgeräte der Klasse B nach Teil 15 der FCC-Regelungen für konform befunden. Diese Beschränkungen wurden mit dem Ziel entworfen, einen vernünftigen Schutz vor schädlichen Interferenzen bei der Aufstellung in einem Haushalt zu bieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Funkfrequenzenergie abstrahlen und Interferenzstörungen im Funkverkehr hervorrufen, sofern es nicht den Anweisungen zufolge aufgestellt und verwendet wird. Es kann jedoch keine Garantie gegeben werden, daß bei individuellen Installationen Interferenzen auch tat sächlich vermieden werden können. Wenn dieses Gerät störende Interferenzen bei Radio- und Fernsehempfang erzeugt, was durch das Aus- und Einschalten des Gerätes belegt werden kann, wird der Benutzer angehalten, diese Interferenzen durch eine der folgenden Maßnahmen zu unterbinden:
Ändern Sie die Ausrichtung der Empfangsantenne.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und
Empfänger.
Schließen Sie das Gerät an einen vom Empfänger
getrennten Stromkreis an.
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen
Radio- und Fernsehtechniker um Hilfe.
CE
Dieses Produkt erfüllt die Klasse B Grenzwerte von EN55022, EN55024 und Sicherheitsvoraussetzungen von EN 60950.
iii
Estsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU
Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher lhrer Verantwortung, das Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das Recyceln lhrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine Gefährdung fur die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum recyceln abgeben können, erhalten Sie bei den örtlichen Behorden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.
Als ein Partner von ENERGY STAR
®
hat Avision Inc. das Produkt für konform mit den Energierichtlinien von ENERGY STAR befunden.
iv
Kurz-Betriebsanleitung
System Voraussetzungen
¾ IBM kompatibel PC 586, Pentium oder höher ¾ Microsoft Windows 98SE / Me / 2000 / XP /Vista ¾ USB-Anschluss (Hi-Speed nur mit USB 2.0 Karte) ¾ Mindestens 100 MB freier Festplattenspeicherplatz (500
MB empfohlen)
¾ Mindestens 128 MB Systemspeicher (512 MB RAM
empfohlen) Mindestens 1 GB RAM unter Windows Vista
¾ CD-ROM Laufwerk
v
Inhalt
1. Einführung..................................................................1-1
2. Installation .................................................................2-1
2.1 Anbringen der Papierlade für den automatischen
Stapeleinzug..............................................2-2
2.2 Anbringen der Flachbett-Papierlade...............2-3
2.3 Einsetzen des Vorderen Einschubs ................2-4
2.4 Das Gerät einschalten .................................2-5
2.5 Treiberinstallation.......................................2-6
2.6 Entriegeln des Scanners ..............................2-8
3. Der erste Scanvorgang............................................3-1
3.1 Positionierung der Vorlage ........................... 3-1
3.1.1 HINWEIS ZUM GEBRAUCH DES
BLATTEINZUGS .........................................3-1
3.1.2 Die Vorlage in die Papierlade für den
automatischen Stapeleinzug einlegen..3-2
3.1.3 Einlegen der Vorlage auf den Vorderer
Einschub......................................................3-3
3.2 Prüfen der Scannerinstallation......................3-4
3.3 Ein Blick auf die Benutzeroberfläche..............3-8
4. Das Dialogfeld "Scanner-Eigenschaften"..............4-1
4.1 Die Tasten im Dialogfeld "Scanner-Eigenschaften
...............................................................4-2
4.2 Die Registerkarte "Bild"...............................4-4
4.2.1 D as Auswahlfeld "Bild" ............................4-5
4.2.2 Weitere Bildoptionen................................4-8
4.2.3 Scannen von Farbdokumenten ............4-17
4.2.4 Scannen von Graustufendokumenten 4-17
4.2.5 Scannen von Schwarz-Weiß-Dokumenten
....................................................................4-17
4.2.6 Bearbeiten von Profilen .........................4-18
vi
Kurz-Betriebsanleitung
4.3 Die Registerkarte "Komprimierung"..............4-21
4.4 Die Registerkarte "Farbunterdrückung".........4-23
4.4.1 Einstellen der Farbunterdrückung.......4-23
4.4.2 Weitere Farbunterdrückungsoptionen4-24
4.5 Die Registerkarte "Papier" ..........................4-26
4.5.1 "Zuschneiden" .........................................4-27
4.5.2 Weitere Einstelloptionen in der .............
Registerkarte "Papier" ...........................4-30
4.5.3 Relativ zu Dokument..............................4-36
4.6 Die Schaltfläche "Vorschau" ........................4-39
4.7 Die Registerkarte "Optionen".......................4-40
4.8 Die Registerkarte "Einstellungen".................4-45
4.9 Die Registerkarte "Informationen" ...............4-47
5. Umgang mit der ISIS-Schnittstelle .......................5-1
6. Verwenden der Tasten.............................................6-1
6.1 Installieren des Button Man agers.................. 6-2
6.2 Vor dem Scannen die Tastenkonfiguration prüfen
...............................................................6-3
6.3 Mit einem Tastendruck scannen....................6-5
7. Pflege des Scanner...................................................7-1
7.1 Den ADF reinigen .......................................7-1
7.2 Reinigen des Glases....................................7-3
7.3 Ersetzen des Unterlegblocks für den Papiereinzug
...............................................................7-4
8. Troubleshooting.........................................................8-1
8.1 Papierstau im ADF ......................................8-1
8.2 Fragen und Antworten................................. 8-3
8.3 Technischer Service....................................8-5
9. Technische Daten......................................................9-1
vii
Kurz-Betriebsanleitung

1. Einführung

Dieser Scanner verfügt sowohl über einen integrierten Seiteneinzug als auch einen Seiteneinzug, der an der Vorderseite angebracht werden kann, so dass Sie schnell Ihre Papiervorlagen scannen und in ihre elektronischen Kopien umwandeln können.
Lesen Sie bitte dieses Handbuch, bevor Sie den neuen Scanner installieren und in Betrieb nehmen. Es werden hier die richtigen Anweisungen zum Auspacken, Installieren, Inbetriebnehmen und Warten des Scanners aufgeführt.
Öffnen Sie den Karton und überprüfen Sie den Inhalt. Wenn Sie Transportschäden feststellen oder Teile fehlen, setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung.
1-1
1
2
3
4 5
1. Scanner
2. Papierlade für automatischen Stapeleinzug
3. Flachbett-Papierlade
4. Vorderer Einschub
5. USB Kable
6. Netzteil & Netzkabel
Hinweis:
1. Verwenden Sie nur das Netzteil, das mit dem Gerät geliefert wird SA148A-24V/SA60-24 (Sino-American), HEG42- 240200-7L (Hitron). Durch die Verwendung anderer Netzteile könnte das Gerät beschädigt werden. Sie könnten den Anspruch auf Garantieleistungen verlieren.
2. Wir empfehlen Ihnen, die Verpackung des Gerätes
aufzuheben, falls Sie den Scanner zur Reparatur zurückgeben müssen.
6
1-2
Kurz-Betriebsanleitung

2. Installation

Allgemeine Hinweise
Der Scanner darf nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt
werden. Direktes Sonnenlicht oder starke Hitze können das Gerät beschädigen.
Der Scanner darf nicht an einem feuchten oder staubigen
Ort installiert werden.
Schließen Sie den Scanner an eine geeignete
Wechselstrom- steckdose.
Verwenden Sie nur das Netzteil, das mit dem Gerät
geliefert wird. Durch die Verwendung anderer Netzteile könnte das Gerät beschädigt werden. Sie könnten den Anspruch auf Garantieleistungen verlieren.
Stellen Sie den Scanner auf eine flache, ebene Unterlage.
Schräge oder unebene Unterlagen können zu mechanischen Problemen führen.
2-1
2.1 Anbringen der Papierlade für den automatischen
Stapeleinzug
1. Befestigen Sie die Papierlade für den automatischen
Stapeleinzug (Auto Document Feeder, ADF) wie unten abgebildet an der Klammerverbindung des Scanners. Die Lade muß hörbar einrasten.
apierlade für automatischen Stapeleinzug
Scanner
Klammerver
-bindung
2-2
Kurz-Betriebsanleitung

2.2 Anbringen der Flachbett-Papierlade

Schieben Sie den rechten und linken Haken der Flachbett­Papierlade in die dafür vorgesehenen Löcher an der Vorderseite des Scanners.
Scanner
Flachbett­Papierlade
Flachbett-
Papierlade
Haken
2-3

2.3 Einsetzen des Vorderen Einschubs

Wenn Sie das Papier auf den vorderen Seiteneinzug legen möchten, müssen Sie zuerst die ADF-Auswurflade abnehmen und dann den vorderen Seiteneinzug in stallieren.
1. Setzen Sie die linke Zunge am vorderen Einschub in die
Aussparung im vorderen Bereich des Scanners.
2. Drücken Sie die rechte Zunge in das dafür vorgesehene Loch
am Scanner.
3. Setzen Sie die Ablageverlängerung in die Löcher des
vorderen Einschubs ein.
Aussparung
Zunge
Vorderer
Loch
Einschub
Ablage­verlängerung
2-4
Kurz-Betriebsanleitung

2.4 Das Gerät einschalten

1. Stecken Sie den kleinen Stecker des Netzteils in die
Netzanschlussbuchse des Scanners. Stecken Sie den anderen Stecker in eine Steckdose.
Netzkabel
2. Wenn Sie das USB-Kabel und das Stromkabel
angeschlossen haben, drücken Sie beim Netzschalter auf die “-”, um den Scanner einzuschalten. Um ihn wieder auszuschalten, drücken Sie wieder auf “O”.
Netzschalter
2-5

2.5 Treiberinstallation

* Damit der Computer den USB-Scanner erkennen kann, muss zuerst der Scanner-Treiber installiert und dann der Scanner an den Computer angeschlossen werden. * Im Scannertreiber sind sowohl TWAIN- als auch WIA-Treiber enthalten. Wenn Sie mit Windows NT, Windows XP oder Windows Vista arbeiten, können Sie nach Abschluss der Installation des Scannertreibers über eine TWAIN- oder WIA- (Windows Image Acquisition) Benutzeroberfläche scannen. Starten Sie Ihre TWAIN-kompatible Bildbearbeitungssoftware und wählen Sie eine TWAIN- oder WIA-Benutzeroberfläche aus. Sie können auch den Scanner- und Kameraassistenten von Microsoft starten und über die WIA-Benutzeroberfläche scannen.
1. Legen Sie die mitgelieferte CD in Ihr CD-ROM Laufwerk.
2. Das Software Installations-Fenster erscheint. Falls nicht,
starten Sie bitte setup.exe von der CD.
Bitte beachten Sie, dass unter Windows XP das Software Installations Fenster erst erscheint, wenn die Treiber­Installation abgeschlossen ist.
2-6
Kurz-Betriebsanleitung
Text auf der Installationszeichnung:
y Install Button Manager: Wenn Sie die Tasten auf
dem Scanner verwenden möchten, müssen Sie Button Manager installieren. Um sicherzustellen, dass Button Manager richtig funktioniert, müssen Sie ZUERST Button Manager und dann den Scanner­Treiber installieren.
y Installieren des Scanner-Drivers: Damit der
Computer mit dem Scanner kommunizieren kann, muss der Scanner-Treiber installiert werden. Nachdem Sie Button Manager installiert haben, klicken Sie auf Installieren des Scanner-Drivers (Scanner-Treiber installieren), um den Scanner­Treiber auf dem Computer zu installieren.
y Install Adobe Reader: Um die im PDF-Dateiformat
vorliegenden Benutzerhandbücher des Scanners und von Button Manager öffnen zu können, benötigen Sie Adobe Reader. Wenn Adobe Reader auf dem Computer bereits installiert ist, können Sie diesen Punkt überspringen.
y Handbuch ansehen: Klicken Sie auf “ Handbuch
ansehen” (Benutzerhandbuch anzeigen), um das
ausführliche Benutzerhandbuch des Scanners und von Button Manager zu öffnen.
3. Klicken Sie auf Install Button Manager, um die Button
Manager-Software zu installieren. Klicken Sie dann auf Installieren des Scanner-Drivers, um den Scanner-Treiber auf dem Computer zu installieren.
2-7

2.6 Entriegeln des Scanners

1. Stecken Sie das quadratische Ende des USB-Kabels in die
USB-Buchse des Scanners. Stecken Sie das rechteckige Ende in die USB-Buchse des Computers.
USB Kable
2. Der Computer zeigt die Mitteilung Neue Harware
gefunden an.
(Windows 9X/Windows ME)
3. Unter Windows 9x bzw. Windows Me wählen Sie
Automatisch nach dem besten Treiber suchen und klicken auf Weiter.
2-8
Kurz-Betriebsanleitung
Unter Windows XP klicken Sie auf Weiter um fortzufahren.
4. Wenn folgendes Fenster erscheint, klicken Sie bitte auf
Fertigstellen.
Bitte beachten: Wenn Sie den Scanner unter Windows XP deinstallieren möchten, vergewissern Sie sich, dass der Scanner angeschlossen ist.
2-9
Kurz-Betriebsanleitung

3. Der erste Scanvorgang

3.1 Positionierung der Vorlage

3.1.1 HINWEIS ZUM GEBRAUCH DES BLATTEINZUGS

Folgende Fremdkörper können nicht im Papiereinzug zugeführt werden:
* Papier mit Büroklammern und Heftklammern * Papier mit feuchter Tinte * Papier unterschiedlicher Stärke (Umschläge) * Papier mit Unebenheiten und Rissen * Butterpapier * Beschichtetes Papier * Kohlepapier * Vorlagen kleiner als 8.5 cm oder breiter als 27 cm. * Kleidungsstücke, Stoffe, Metall oder
Filmfolien * Gelochtes Papier ; * Papier mit nicht rechtwinkeligem Grundriß * Zu dünnes Papier
3-1

3.1.2 Die Vorlage in die Papierlade für den automatischen Stapeleinzug einlegen

Die Seiten lockern
Der Scanner ist für Standardpapiergrößen vorgesehen. Um Papierstaus bei der Stapelverarbeitung zu vermeiden, sollten Sie die Seiten Vorlage vor dem Einlegen etwas lockern.
Die Vorlage einlegen
Legen Sie die Vorlage mit der beschrifteten Seite nach unten auf die Papierlade. Richten Sie die Vorlage an den Führungsschienen aus. Sie können bis zu 50 Seiten gleichzeitig einlegen.
Vorlage
(beschriftete Seite nach unten)
Führungsschi­ene
3-2
Kurz-Betriebsanleitung

3.1.3 Einlegen der Vorlage auf den Vorderer Einschub

Legen Sie Ihre Scan-Vorlage mit der bedruckten Seite nach unten auf den Vorderer Einschub (siehe Abbildung unten).
Ihre Scan-
Vorlage
(bedruckte
Seite nach
unten)
Vorderer Einschub
3-3

3.2 Prüfen der Scannerinstallation

Um zu prüfen, ob der Scanner richtig installiert wurde, stellt Avision das sehr nützliche Tesptprogramm Avision Capture Tool zur Verfügung. Mit diesem Werkzeug können Sie einfache Scans ausführen und sich die aufgenommen Bilder ansehen. Zudem hilft es dabei, den Scan mit der angegebenen Geschwindigkeit auszuführen.
Im Folgenden wird beschrieben, wie die Installation des Scanners geprüft wird. Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, lesen Sie noch einmal den vorhergehenden Abschnitt durch, und prüfen Sie, ob die Kabel richtig angeschlossen sind und der Scannertreiber richtig installiert ist.
Bevor Sie beginnen, stellen Sie sicher, dass der Scanner eingeschaltet ist.
1. Wählen Sie Start>Programme>Avision Avxxx
Scanner>Avision Capture Tool. Falls das Avision Capture Tool nicht unter „Alle Programme“ im Start-Menü aufgeführt wird, rufen Sie es
bitte über den folgenden Pfad auf: C:\Windows\TWAIN_32\Avision\Avxxx\Avision Capture Tool.exe Auf dem Bildschirm erscheint das Dialogfeld Scannermodell.
3-4
Kurz-Betriebsanleitung
p
2. Wählen Sie den Treibertyp und das Scannermodell aus, und klicken Sie auf OK. Auf dem Bildschirm erscheint das Dialogfeld Capture Tool.
Seite
assen
an
Tatsächliche
Größe
Scannen
Einrichten
Speichern
Dateiformat Dateipfad
3. Wählen Sie aus dem Listenfeld Dateiformat das gewünschte Dateiformat aus. (Die Standardeinstellung ist BM P, Sie können auch TIFF, GIF und JPEG auswählen.)
4. Geben Sie in das Feld Dateipfad den gewünschten Ordner­und Dateinamen ein. (Die Standardeinstellung ist C:\My Scan\Image.)
Hinweis: Wenn Sie das gescannte Bild nicht speichern möchten, entfernen Sie die Markierung bei der Taste Speichern, da standardmäßig das Speichern aktiviert ist. In diesem Fall ist die Miniaturansicht deaktiviert. Nachdem Sie sich alle gescannten Bilder angesehen haben, wird nur das letzte auf dem Bildschirm angezeigt.
5. Klicken Sie auf die Schaltfläche Einrichten (
), oder wählen Sie aus dem Menü Datei die Option Einrichten aus, um das Dialogfeld Scannereigenschaften aufzurufen.
3-5
Bild-
auswahl-
feld
6. Wählen Sie aus dem Bildauswahlfeld den für das gescannte Bild gewünschten Bildtyp aus. (Die Standardeinstellung ist S/W). Wenn Sie einen Duplex-Scanner haben, wählen Sie Front (Vorderseite) und Rear (Rückseite), um beide Seiten des Dokuments zu scannen.
7. Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld Scannereigenschaften zu schließen. (Weitere Informationen über das Dialogfeld Scannereigenschaften finden Sie im folgenden Kapitel Das Dialogfeld Scannereigenschften)
8. Legen Sie das Dokument mit der beschriebenen Seite nach unten auf das Vorlagenglas bzw. mit der beschriebenen Seite nach oben in das Fach für den automatischen Seiteneinzug.
9. Klicken Sie im Dialogfeld Scanbestätigung auf die Schaltfläche Scannen (
), oder wählen Sie aus dem
Menü Datei die Option Scannen.
10. Das Dokument wird nun gescannt und im Fenster Scanbestätigung angezeigt. Wenn alle gescannten Bilder angezeigt wurden, ist die Bestätigung der Scannerinstallation abgeschlossen.
3-6
Kurz-Betriebsanleitung
Miniaturansicht
Statusleiste
Seite anpassen
11. Sie können sich das gescannte Bild an die Seite angepasst
) oder mit seiner tatsächlichen Größe (100%) ( )
( anzeigen lassen. Die Schaltflächen finden Sie im rechten Bereich der Ansicht-Werkzeugleiste.
12. Klicken Sie auf die Taste Schließen oder aus dem Menü Datei die Option Beenden, um das Avision Capture Tool zu beenden.
3-7

3.3 Ein Blick auf die Benutzeroberfläche

1
2
3 4
5 6
7
8
1. Register-
Optionen
2. Bildtyp Wählen Sie einen Bildtyp und die Seite des
3. Helligkeit: Regeln Sie den Helligkeitswert zwischen –
4. Kontrast Regeln Sie den Kontrastwert zwischen –100
5. Auflösung
6. Invertieren Kehren Sie die Farben des gescannten
7. Scan-Quelle Wahl: Automatischer Vorlageneinzug,
8.
Standardeinstellung en
Wahl: Bild, Kompression, Blindfarbenunterdrückung, Papier, Optionen, Einstellungen, Informationen.
Dokuments, die Sie scannen wollen.
100 und +100.
und +100. Bestimmen Sie die Qualität des gescannten
Bildes. Der Industriestandard ist 200 dpi.
Bildes um.
Flachbett, Automatisch (je nach Scannermodell)
Setzt für alle Register die Werkseinstellungen.
3-8
Kurz-Betriebsanleitung
4. Das Dialogfeld "Scanner-
Eigenschaften"
Im Dialogfeld "Scanner-Eigenschaften" können Sie die Einstellungen des Scanners konfigurieren. Es besteht aus mehreren Registerkarten, die in diesem Kapitel im Einzelnen beschrieben werden.

Das Dialogfeld "Scanner-Eigenschaften"

4-1
Loading...
+ 63 hidden pages