Auriol 4-LD3865 User Manual [en, fr, de]

RÉVEIL ·
7/2014
· Art.-Nr.: 4-
LD3
865
WEKKER
WECKER
ALARM CLOCK
RÉVEIL
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
IAN 103132
Gebruiksaanwijzing
Instruction Manual
Utilisation et avertissements de sécurité ............................................- 1 -
Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips .............................................- 8 -
Bedienungs- und Sicherheitshinweise ................................. - 14 -
Usage and safety instructions ................................................................... - 21 -
- 1
-
- 2
-
Utilisation et avertissements de sécurité
Sommaire
Sommaire .................................................................................................................... - 1 -
Introduction ................................................................................................................. - 2 -
Utilisation conforme .................................................................................................... - 2 -
Contenu livré ............................................................................................................... - 2 -
Données Techniques ................................................................................................... - 2 -
Avertissements de sécurité
Avertissements de sécurité ....................................................................................... - 2 -
Avertissements de sécuritéAvertissements de sécurité
Mise en service ........................................................................................................... - 4 -
Pour mettre votre réveil à l‘ heure ............................................................................... - 4 -
Pour régler l’alarme .................................................................................................... - 4 -
Pour activer ou désactiver l’alarme ............................................................................ - 4 -
RÉVEIL
Introduction
Félicitations pour l’achat de votre nouveau réveil pour enfants. Vous avez fait le choix d’un appareil de haute qualité. La notice d’utilisation fait partie de ce réveil pour enfants. Elle contient des consignes importantes pour la sécurité, l’utilisation et le traitement des déchets. Vous devez d’abord vous familiariser avec toutes les consignes d’utilisation et de sécurité avant d’utiliser votre réveil pour enfants. Veuillez utiliser votre réveil pour enfants uniquement comme décrit et dans les domaines d’application indiqués. En cas de transmission à un tiers, veuillez remettre tous les documents.
Utilisation conforme
L’appareil est conçu pour l’affichage de l’heure et pour l’utilisation des fonctions supplémentaires décrites. Toute autre utilisation ou modification de l’appareil est considérée comme non-conforme. Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages, qui ont été occasionnés par un usage non-conforme ou une utilisation incorrecte. L’appareil n’est pas prévu pour une utilisation commerciale.
Contenu livré
Conseil d’entretien ...................................................................................................... - 4 -
Evacuation des appareils électriques ......................................................................... - 4 -
Mise au rebut des piles ............................................................................................... - 4 -
Garantie de digi-tech gmbh ....................................................................................... - 4 -
Conditions de la garantie ........................................................................................... - 5 -
Durée de la garantie et recours légaux en cas de défauts ......................................... - 5 -
Couverture de la garantie ........................................................................................... - 5 -
Procédure dans un cas de garantie ............................................................................ - 6 -
Service Après Vente .................................................................................................... - 7 -
Fournisseur .................................................................................................................. - 7 -
Remarque : Veuillez vérifier le contenu livré après achat. Veuillez vous assurer que toutes les pièces sont disponibles et ne sont pas défectueuses.
1. Réveil
2. 1x Pile 1,5V AA / LR6/R6
Données Techniques
Mouvement à quartz
Moteur à pile 1,5V AA / LR6/R6
Avertissements de sécurité
Installez votre réveil à un endroit sûr
Appuyez sur le pied du réveil dans le sens de la flèche et posez votre réveil sur une surface plane et solide. Il est possible aussi de l’accrocher à un mur (plat) à l’aide d’un clou ou d’une vis. Ce réveil n’a pas été conçu pour servir en milieu fortement humide (comme une salle de bains, par ex.). Veillez bien à ce que :
- 3
-
L’appareil ne soit pas posé sur un tapis épais ou un lit pendant son fonctionnement ;
- 4
-
Aucune source directe de chaleur (ex. Chauffages) ne puisse affecter l’appareil ;
Aucun rayon direct du soleil n’atteigne l’appareil ;
Tout contact avec des projections ou des gouttes d’eau soit évité (veuillez ne pas
déposer d’objets contenant des liquides, par ex. des vases, sur ou à côté de l’appareil) ;
L’appareil ne se trouve pas à proximité immédiate de champs magnétiques (ex. hauts- parleurs) ;
Aucun corps étranger ne s’infiltre ;
Des bougies et d’autres flammes ouvertes soient toujours maintenues éloignées de
l’appareil, pour prévenir toute propagation de feu ;
Utilisateur
Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont restreintes ou limitées par un manque d’expérience ou de connaissances (les enfants à partir de 8 ans compris), si elles ont été placées sous la surveillance d’une personne ou si elles ont reçu les instructions nécessaires à l’utilisation sûre de cet appareil et si elles sont en mesure de comprendre les dangers possibles. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par un enfant sans la surveillance d’un adulte. Eloignez également les enfants des films d’emballage, il y a danger d’étouffement.
Piles
Conservez vos piles hors de portée de jeunes enfants. En cas d’avalement d’une pile, il faut consulter un médecin immédiatement. Les piles/accus doit être mis dans le bon sens (respect des polarités). Nettoyez les contacts des piles et appareils avant. N’essayez pas de recharger des piles, de les court-circuiter ou de les ouvrir. Ne jetez jamais de piles dans le feu car il y a danger d’explosion. Si vous n’utilisez pas cet appareil pendant un certain temps, retirez-en les piles et conservez-le à un endroit sec et à l’abri de la poussière. En cas d‘utilisation mal appropriée des piles/accus, il y a danger d’explosion et d’écoulement. Si une pile devait avoir coulé, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Mettez des gants. En cas de contact avec l’acide des piles, rincez abondamment les parties touchées à l’eau claire et consultez immédiatement un médecin. Des piles usées doivent être retirées immédiatement de l’appareil : danger d’écoulement accru.
Mise en service
Ouvrez le couvercle du logement à pile au dos du réveil et mettez une pile AA R6/LR6 à 1,5 V en en respectant la polarité. Refermez le logement à pile.
Pour mettre votre réveil à l‘ heure
Tournez la petite roue de réglage dans le sens de la flèche
Pour régler l’alarme
Tournez la petite roue de réglage de l’alarme dans le sens de la flèche
Pour activer ou désactiver l’alarme
Mettez le bouton-poussoir sur le côté du réveil en position ON ou OFF pour activer ou désactiver l’alarme réveil.
Conseil d’entretien
Pour nettoyer votre réveil, utilisez seulement un chiffon sec ne faisant pas de peluches, comme ceux utilisés pour nettoyer les verres de lunettes, par ex.
Evacuation des appareils électriques
Cet appareil ne doit pas être évacué avec les déchets ménagers. Veuillez faire évacuer votre réveil par l’intermédiaire d’un prestataire agréé ou par votre décharge municipale. Respectez les directives d’évacuation en vigueur. En cas de doute, demandez conseil auprès de votre décharge municipale.
Mise au rebut des piles
Veuillez vous débarrasser des piles dans les réceptacles prévus à cet effet dans le commerce. Les piles ne font pas partie des ordures ménagères courantes. Veuillez vous débarrasser des piles auprès d’une usine de traitement des déchets ou bien auprès de votre déchetterie communale. Veillez bien à respecter les consignes actuelles en cours de validité. En cas de doute, veuillez prendre contact avec votre déchetterie.
Garantie de digi-tech gmbh
Vous recevez une garantie de 3 ans à partir de la date d’achat de cet appareil. En cas de défauts sur cet appareil, vous bénéficiez de recours légaux contre le vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie décrite ci-après.
- 5
-
- 6
-
Conditions de la garantie
La période de la garantie débute à la date d’achat. Veuillez conserver précieusement le ticket de caisse original. Ce document est nécessaire comme preuve d’achat. Si, pendant cette période de trois ans à partir de la date d’achat de cet appareil, un défaut de matériel ou de fabrication devait apparaître, l’appareil serait réparé par nous-mêmes ou bien remplacé gratuitement – selon notre choix. Cette prestation sous garantie implique que pendant la durée de trois ans, l’appareil défectueux et le justificatif d’achat (ticket de caisse) soient présentés, et que soit précisé par écrit, où se trouve le défaut et quand il est apparu. Si le défaut est couvert par notre garantie, vous recevrez un appareil réparé ou bien neuf en retour. Après la réparation ou bien le remplacement du produit, il n’y a pas de renouvellement de la durée de la garantie.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Durée de la garantie et recours légaux en cas de défauts
La durée de la garantie n’est pas allongée suite à la prise en charge. Cela vaut aussi pour les pièces remplacées ou réparées. Les dommages ou défauts éventuels apparus dès l’achat doivent être notifiés dès le déballage. Après expiration de la durée de la garantie, les réparations sont payantes.
Couverture de la garantie
n’ont pas été effectuées par notre succursale « Service Après-Vente », la garantie disparaît.
Procédure dans un cas de garantie
En vue de traiter votre demande le plus rapidement possible, nous vous prions de bien vouloir observer les instructions suivantes:
Tenez, pour toute demande, votre ticket de caisse et le numéro de l’article (103132) en tant que preuve de votre achat à notre disposition.
Vous trouverez le numéro de l’article sur une plaque d’identification, dans une mention gravée, dans le titre de votre mode d’emploi (en bas à gauche) ou sur une étiquette au dos de l’article ou sous l’article.
Si vous deviez constater un défaut de fonctionnement ou un vice quelconque,
veuillez contacter d‘abord le SAV ci-après mentionné par par téléphone ou en envoyant un courriel (mail).
Vous pourrez télécharger ce mode d’emploi et beaucoup d’autres manuels d’utilisation ainsi que des vidéos produits et logiciels sur ce site internet : www.lidl-service.com
L’appareil a été fabriqué avec soin selon de strictes directives de qualité et a fait l’objet de tests scrupuleux avant livraison. La garantie couvre les défauts de matériel ou de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces qui sont soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d’usure ou pour les détériorations sur les pièces fragiles, par ex. interrupteur, batteries ou les pièces qui sont en verre. Cette garantie s’annule si l’appareil a été endommagé, utilisé ou entretenu de façon non-conforme. Pour une utilisation conforme du produit, les consignes détaillées dans la notice d’utilisation doivent être respectées scrupuleusement. Des utilisations ou des manipulations, qui ont fait l’objet de contre-indications ou bien de mises en garde dans la notice d’utilisation, doivent être absolument évitées. L’appareil est destiné uniquement à un usage privé et non à un usage commercial. En cas de manipulation abusive et inadéquate, de recours à la force et d’interventions qui
- 7
-
Service Après Vente
IAN
103132
- 8
-
Nom: Inter-Quartz GmbH Rue: Valterweg 27A Ville: Eppstein 65817 Pays: Allemagne Courriel/Mail: support@inter-quartz.de Téléphone: +49 (0)6198 571825
00800 5515 6616
Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave ........................................................................................................... - 8 -
Introductie ................................................................................................................... - 9 -
Beoogd gebruik .......................................................................................................... - 9 -
Inhoud van het geleverde ........................................................................................... - 9 -
Technische specificaties .............................................................................................. - 9 -
Belangrijke veiligheidsinformatie
Belangrijke veiligheidsinformatie ............................................................................ - 9 -
Belangrijke veiligheidsinformatieBelangrijke veiligheidsinformatie
Fournisseur
Veuillez noter que l’adresse suivante n’est pas une adresse de SAV. Prière de contacter d’abord l’adresse indiquée plus haut.
Nom: digi-tech gmbh Rue: Valterweg 27A Ville: Eppstein 65817 Pays: Allemagne
Ingebruikname .......................................................................................................... - 11 -
Tijdinstelling............................................................................................................... - 11 -
Alarminstelling .......................................................................................................... - 11 -
Alarm activeren of deactiveren. ................................................................................ - 11 -
Onderhoud ............................................................................................................... - 11 -
Het elektrische apparaat bij het afval doen ............................................................. - 11 -
De batterijen bij het afval doen ................................................................................ - 11 -
Garantie door digi-tech gmbh .................................................................................. - 11 -
Garantievoorwaarden .............................................................................................. - 12 -
Garantieperiode en wettelijke aanspraken bij gebreken ......................................... - 12 -
Garantiedekking ....................................................................................................... - 12 -
Afhandeling in geval van garantie ........................................................................... - 13 -
Klantenservice ........................................................................................................... - 13 -
Leverancier ................................................................................................................ - 13 -
Loading...
+ 10 hidden pages