Auriol 4-LD3865 User Manual [fr, en, de]

ALARM CLOCK
·
7/2014
· Art.-Nr.: 4-LD3865
ALARM CLOCK
Usage and safety instructions
VÄCKARKLOCKA
Användar- och säkerhetsinstruktioner
RÉVEIL
Mode d'emploi
WECKER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 103132
HERÄTYSKELLO
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
VÆKKEUR
Betjenings- og sikkerhedshenvisninger
WEKKER
Gebruiksaanwijzing
Usage and safety instructions ...........................................................- 1 -
Käyttö- ja turvallisuusohjeet .........................................................................- 7 -
Användar- och säkerhetsinstruktioner ...................................................... - 13 -
Betjenings- og sikkerhedshenvisninger ..................................................... - 19 -
Utilisation et avertissements de sécurité ......................................... - 25 -
Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips........................................... - 32 -
Bedienungs- und Sicherheitshinweise ........................................... - 39 -
- 1
-
Usage and safety instructions
- 2
-
Table of contents
Table of contents ......................................................................................................... - 1 -
Preliminary note .......................................................................................................... - 2 -
Intended use................................................................................................................ - 2 -
Scope of delivery ........................................................................................................ - 2 -
Technical specifications .............................................................................................. - 2 -
Important safety information
Important safety information .................................................................................... - 2 -
Important safety informationImportant safety information
Setup ........................................................................................................................... - 3 -
Time setting ................................................................................................................. - 3 -
Alarm setting ............................................................................................................... - 4 -
Activating or deactivating the alarm ........................................................................... - 4 -
Cleaning instructions ................................................................................................... - 4 -
Disposal of the electronic appliance .......................................................................... - 4 -
Disposal of the batteries .............................................................................................. - 4 -
digi-tech gmbh warranty............................................................................................. - 4 -
Warranty conditions ................................................................................................... - 4 -
ALARM CLOCK
Preliminary note
Congratulations on the purchase of your new alarm clock. You have chosen a high quality appliance. The manual is part of the appliance. It contains important safety, usage and disposal information. Please read all usage and safety instructions before using the appliance. Please only use the appliance as described and for the described uses. If you sell or give this appliance to someone else it is very important to also include this manual.
Intended use
This electronic device is intended for time display and the described additional features. Any other use or modification of the electronic device does not comply with the intended uses. The manufacturer is not liable for damages caused by improper use or misuse. The device is not intended for commercial use.
Scope of delivery
Please note: Check the scope of delivery after purchase. Please ensure that all parts are included and undamaged.
•••• Alarm clock
•••• 1x battery LR6/R6 / AA 1,5 V
•••• Instruction manual
Technical specifications
Warranty period and defects liability ......................................................................... - 5 -
Scope of the warranty ................................................................................................ - 5 -
Warranty claim procedure ......................................................................................... - 5 -
Service ........................................................................................................................ - 6 -
Supplier ....................................................................................................................... - 6 -
Quartz movement
Operates with LR6/R6 / AA 1,5 V
Set up the alarm clock safely
Press the stand in the direction of the arrow and place the alarm clock on a flat surface. The alarm clock can also be hung on a nail or screw on a flat wall. The alarm clock is not intended for use in rooms with high humidity (example: bath room). Make sure that:
Important safety information
- 3
-
the device isn’t placed on a thick carpet or bed during operation ;
- 4
-
no direct heat sources (i.e. radiators) influence the device;
no direct sunlight reaches the device;
contact with splashing or dripping water must be avoided (don’t place any items
filled with liquids, i.e. vases, onto or next to the device);
the device doesn’t stand near magnetic fields (i.e. speakers);
candles and other open flames must be kept away from this product at all times to
prevent the spread of fire
no foreign objects penetrate the housing.
User
This device may be used by persons (including children over 8 years of age) with reduced physical, sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge, if they are supervised or instructed regarding the safe use of the device and understand the dangers that may arise. Children may not play with the device. Cleaning and user maintenance of the device may not be performed by children without supervision. Keep packaging films out of the hands of children. There is a danger of suffocation.
Batteries
Keep batteries out of reach of small children. If a battery is swallowed, you must seek medical attention immediately. Batteries/rechargeable batteries must always be inserted in the correct polarity. If necessary, clean the battery and device contacts. Never attempt to recharge non-rechargeable batteries. Never short-circuit or attempt to open batteries. Never throw batteries into fire as they may explode. If the device will not be used for an extended time period, remove the battery and store the device in a dry and dust-free area. Improper use of the battery can lead to explosion or leakage. If the battery leaks, avoid contact with skin, eyes and mucous membranes. Use gloves. If you are exposed to battery acid, rinse the affected areas with plenty of clean water and immediately seek medical attention. Remove discharged batteries from the device as they present an increased risk of leakage.
Setup
Open the battery compartment on the back side of the alarm clock and insert a 1.5 V AA R6 /LR6 battery in the correct polarity. Close the battery compartment.
Time setting
Turn the time setting dial in the direction of the arrow.
Alarm setting
Turn the alarm setting dial in the direction of the arrow.
Activating or deactivating the alarm
Move the switch on the side of the alarm clock to the ON or OFF position to activate or deactivate the alarm.
Cleaning instructions
Clean the alarm clock with a soft, dry and lint-free cloth. A glasses cleaning cloth is ideal.
Disposal of the electronic appliance
This alarm clock may not be disposed of with normal household waste. Dispose of the alarm clock at an approved disposal facility or at your local recycling centre. Please observe the current rules and regulations when disposing of the appliance. Contact the disposal system if in doubt.
Disposal of the batteries
Please dispose of your batteries properly in containers especially set up at retailers. Batteries do not belong in household waste. Dispose of the batteries at an approved disposal facility or at your local recycling centre. Contact the disposal system if in doubt.
digi-tech gmbh warranty
This alarm clock includes a 3 year warranty starting on the day of purchase. In case of defects of this alarm clock you have, by law, certain rights regarding the vendor of the alarm clock. These rights are not changed by the warranty which is described in the following paragraphs.
Warranty conditions
The warranty duration starts on the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place. The receipt is needed as a proof of purchase. If a defect occurs in the alarm clock within 3 years, the alarm clock will be repaired or replaced (according to our choice) free of charge. This warranty requires that, within the 3 year warranty period, the alarm clock and the receipt can be made available to us along with a short
- 5
-
written description of the defect and when it occured. If the defect is covered by the
- 6
-
IAN
103132
warranty, you will receive the repaired alarm clock or a new alarm clock. Repair or replacement does not cause the warranty period to restart.
Warranty period and defects liability
The warranty period is not increased by the defect liability. This also applies to repaired or replaced parts. If defects are noticed at the time of purchase they must be reported immediately upon unpacking the item. Paid repair may be available after the end of the warranty period.
Scope of the warranty
The alarm clock was manufactured according to strict quality guidelines and was carefully inspected before delivery. The warranty does not include parts that experience normal wear and tear and can thus be seen as wear parts or fragile parts that are damaged. Examples include Switches, Batteries or parts made of glass. This warranty becomes void if the alarm clock is damaged, is not used in the recommended way or is improperly repaired. For proper use of the alarm clock all instructions in this manual must be adhered to exactly. Use of the alarm clock in a way that is discouraged in the manual must be avoided. The alarm clock not intended for commercial use. Abusive or improper use, excessive force and changes that are made by non-authorized repair centers will void the warranty.
Warranty claim procedure
To ensure that your call is processed in a fast and efficient manner please note the following directions:
Have your receipt (as proof of purchase) and the article number (103132) handy.
The article number can be found on the type label, an engraving, the front page of
the manual (bottom left) or a sticker on the back side or bottom side of the case.
In case defects occur, please first contact the service center (see below) by phone
or email.
Visit www.lidl-service.com to download this and many other manuals, product videos and software.
Service
Name: Inter-Quartz GmbH Street: Valterweg 27A Town: Eppstein 65817 Country: Germany Email: support@inter-quartz.de Telephone: +49 (0)6198 571825
0800 5515 6616
0800 5515 6616
0800 5515 6616
0800 5515 6616
800 5515 6616
00800 5515 6616
00800 5515 6616
Supplier
Please note that the following address is not a service address. Please first contact the service address (see above).
Name: digi-tech gmbh Street: Valterweg 27A Town: Eppstein 65817 Country: Germany
- 7
-
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
- 8
-
Sisällysluettelo
Sisällysluettelo ............................................................................................................. - 7 -
Johdanto ..................................................................................................................... - 8 -
Herätyskellon määritelty tarkoituksenmukainen käyttö ............................................... - 8 -
Myyntipakkauksen sisältö ........................................................................................... - 8 -
Tekniset tiedot ............................................................................................................. - 8 -
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tärkeitä turvallisuusohjeita ....................................................................................... - 8 -
Tärkeitä turvallisuusohjeitaTärkeitä turvallisuusohjeita
Käyttöönotto ............................................................................................................... - 9 -
Aika-asetus................................................................................................................ - 10 -
Hälytyksen asetus ..................................................................................................... - 10 -
Hälytyksen käyttöönotto tai poistaminen .................................................................. - 10 -
Puhdistusohjeet .......................................................................................................... - 10 -
Sähkölaitteen hävittäminen ...................................................................................... - 10 -
Paristojen hävittäminen ............................................................................................. - 10 -
digi-tech gmbh:n antama takuu ................................................................................ - 10 -
Takuuehdot ............................................................................................................... - 10 -
Takuuaika ja lainmääräiset vikojen korjausvaatimukset ........................................... - 11 -
Takuun piiriin kuuluvat korvaukset ............................................................................ - 11 -
Takuutapauksen käsittely .......................................................................................... - 11 -
Asiakaspalvelu .......................................................................................................... - 12 -
HERÄTYSKELLO
Johdanto
Parhaimmat onnittelumme uuden herätyskellosi oston johdosta. Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on tämän herätyskellon olennainen osa. Siitä löytyvät tärkeät turvallisuutta koskevat tiedot, käyttöohje sekä laitteen hävittämistä käsittelevät tärkeät ohjeet. Ennen kuin otat herätyskellosi ensimmäistä kertaa käyttöön, lue ohjeet laitteen käyttämisestä ja turvallisesta käsittelystä. Käytä herätyskelloasi vain käyttöohjeessa olevien neuvojen mukaisesti ja vain ohjeissa olevaan käyttötarkoitukseen. Antaessasi herätyskellosi toisten käyttöön huolehdi myös käyttöohjeiden mukaanantamisesta.
Herätyskellon määritelty tarkoituksenmukainen käyttö
Herätyskello on tarkoitettu kellonajan näyttämiseen sekä ohjeissa esitettyjen lisätoimintojen käyttöön. Kaikki muu käyttäminen tai laitteen muuntelu ei ole määräysten mukaista. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta käytöstä tai väärästä laitteen käsittelystä. Laitetta ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön.
Myyntipakkauksen sisältö
Huomio: tarkista oston jälkeen myyntipakkauksen sisältö. Varmista, että kaikki osat ovat pakkauksessa ja etteivät ole viallisia.
•••• Herätyskello
•••• 1x LR6/R6 / AA 1,5 V
•••• Käyttöohje
Tekniset tiedot
Kvartsikoneisto
Koneisto käy LR6/R6 / AA 1,5 V paristolla
Tavaran toimittaja ..................................................................................................... - 12 -
Laita herätyskello turvalliseen paikkaan
Paina jalkaa nuolen suuntaan ja aseta herätyskello kovalle, tasaiselle alustalle. Vaihtoehtoisesti voit ripustaa herätyskellon naulalla tai ruuvilla tasaiselle seinälle. Se ei ole tarkoitettu käytettäväksi kosteissa tiloissa (esim.kylpyhuoneessa).
Tärkeitä turvallisuusohjeita
- 9
-
Huolehdi siitä,
- 10
-
ettei käynnissä olevaa laitetta aseteta paksun maton tai sängyn päälle
ettei mitkään lämpölähteet (esim. lämmityslaitteet) ole suoraan suunnattuna laitetta
kohti
ettei laite ole altistettuna suoralle auringonpaisteelle
ettei laitteeseen pääse roiskumaan tai tippumaan vettä (älä laita nesteitä sisältäviä
esineitä esim. maljakoita laitteen päälle tai viereen)
ettei laite ole liian lähellä magneettikenttiä (esim. kovaäänisiä)
ettei vieraita esineitä pääsisi laitteeseen
Kynttilät sekä muu avoin tuli on aina pidettävä loitolla tästä tuotteesta välttääksesi
tulipalon vaaran ja tulen äkillisen leviämisen.
Käyttäjä
Tätä laitetta voivat käyttää henkilöt (mukaan luettuina 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset), joiden fyysiset, sensoriset (kuulo tai näkö) tai henkiset kyvyt ovat rajoitettuja, tai kokemuksen ja tiedon puuttuessa, vain silloin, jos heillä on kokeneen vastuullinen apu tai heidät on opetettu käyttämään laitetta turvallisesti sekä he tiedostavat ja ymmärtävät mahdolliset vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteen kanssa. Laitteen puhdistamista ja käyttäjän tehtäviksi tarkoitettuja huoltotöitä ei saa antaa lapsen suorittaa ilman valvontaa. Pidä myös muoviset pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Tukehtumisvaara!
Paristot
Säilytä paristoja poissa pikkulasten ulottuvilta. Jos kuitenkin paristo on nielaistu, hae heti lääkärin apua. Huolehdi aina, että paristot/akut ovat laitteessa navat oikeassa suunnassa. Puhdista tarvittaessa paristojen ja laitteen kontaktipinnat. Älä milloinkaan yritä ladata, oikosulkea tai avata paristoja. Älä koskaan heitä paristoja tuleen, sillä ne voivat räjähtää. Jos et halua käyttää laitetta pisemmän aikaa, niin ota paristo pois ja säilytä laitetta kuivassa ja pölyttömässä paikassa. Pariston asiaankuulumaton käyttäminen voi aiheuttaa räjähdys- ja pariston vuotamisvaaran. Jos paristo on kuitenkin päässyt vuotamaan, niin yritä välttää kosketusta ihoon, silmiin ja limakalvoihin. Käytä suojahanskoja. Huuhtele mahdolliset paristohapon kosketuskohdat hyvin pelkällä vedellä ja hakeudu heti lääkärin vastaanotolle. Poista tyhjät paristot aina heti laitteesta, niin vältät paristojen hyvin todellisen vuotamisvaaran.
Käyttöönotto
Avaa paristokotelo joka sijaitsee kellon takapuollella ja aseta 1.5V AA R6/LR6 paristo oikein päin. Sulje paristokotelo.
Aika-asetus
Käännä aika-säätöpyörää nuolen suuntaan.
Hälytyksen asetus
Käännä hälytyksen säätöpyörää nuolen suuntaan.
Hälytyksen käyttöönotto tai poistaminen
Aseta kytkin, joka sijaitsee herätyskellon sivussa ON tai OFF asentoon, hälytyksen aktivoimiseen tai poistamiseen.
Puhdistusohjeet
Puhdista herätyskello kuivalla, nukkaamattomalla liinalla, kuten esim. linssien puhdistukseen.
Sähkölaitteen hävittäminen
Herätyskelloa ei saa laittaa normaaliin talonjätteisiin. Hävitä kello hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätehuollon kautta. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Jos olet epävarma ota yhteyttä jätehuoltoon.
Paristojen hävittäminen
Hävitä paristot asianmukaisella tavalla toimittamalla ne liikkeiden erikoisesti tähän tarkoitukseen esillä oleviin keräilyastioihin. Paristot eivät kuulu talousjätteen joukkoon. Hävitä paristot virallisen jätekierrätyksen kautta tai asuinkuntasi jätehuollon välityksellä. Huomioi voimassa olevat säännöt. Jos on epäselvyyttä, niin ota yhteyttä jätehuollon palvelupisteeseen.
digi-tech gmbh:n antama takuu
Tälle laitteelle annetaan ostopäivästä lähtien 3 vuoden takuu. Tämän laitteen viallisuustapauksessa omaat lainmukaisia oikeuksia laitteen myyjää vastaan. Näitä lainmukaisia oikeuksia ei rajoita seuraavaksi esitetty takuumme.
Takuuehdot
Takuuaika alkaa ostopäivästä. Laita alkuperäinen kassakuitti hyvin talteen. Tarvittaessa on kuitti todiste laitteenostosta. Jos tähän laitteeseen tulee kolmen vuoden aikana ostopäivästä lähtien vika, mikä johtuu materiaali- tai valmistusvirheestä, niin korjaamme maksutta vian tai korvaamme tilalle uuden laitteen, valintamme mukaan. Takuusuoritus edellyttää, että näiden kolmen vuoden sisällä esitetään viallinen laite ja kassakuitti sekä annetaan kirjallinen lyhyt selostus siitä, mikä on vikana ja milloin vika on huomattu. Jos
- 11
-
takuumme kattaa vahingon, niin toimitamme maksutta korjatun tai uuden laitteen.
Nettisivulta www.lidl
-
service.com voit downloadata tämän sekä myös muita
- 12
-
IAN
103132
Laitteen korjaus- tai uusimisajankohdasta lähtien ei ala uusi kolmen vuoden takuuaika.
Takuuaika ja lainmääräiset vikojen korjausvaatimukset
Takuuaikaa ei anneta lisää korvatulle laitteelle. Tämä on voimassa myös korvatuille ja korjatuille varaosille. Mahdolliset jo oston yhteydessä todetut vahingot, virheelliset osat, on heti ilmoitettava laitteen pakkauksesta purkamisen jälkeen. Takuuajan päätyttyä ovat korjaus ja varaosat maksullisia.
Takuun piiriin kuuluvat korvaukset
Asiakaspalvelu
Nimi: Inter-Quartz GmbH Katu: Valterweg 27A Kaupunki: Eppstein 65817 Maa: Saksa E-Mail: support@inter-quartz.de Puhelin: +49 (0)6198 571825
0800 5515 6616
Tämä laite on tehty huolellisesti tiukkojen vaatimusten ja laatusuuntaviivojen puitteissa ja se on tarkastettu perusteellisesti, ennen sen toimittamista myyntiin. Takuu korvaa materiaali- ja valmistusvirheistä johtuvat vauriot. Takuun piiriin eivät kuulu tuotteen osat, jotka normaalissa käytössä kuluvat, ns. kulumisvikoja ei korvata. Myöskään takuun piiriin eivät kuulu helposti särkyvät osat, kuten esim. katkaisimet, valonappulat, akut tai osat, jotka on valmistettu lasista. Tämä takuu raukeaa, jos laite on särjetty, tai sitä on käytetty tai huollettu asiaankuulumattomalla tavalla. Tuotteen asiaankuuluvaan käsittelyyn löydät kaikki tiedot käyttöohjeesta. Näitä ohjeita on tarkasti noudatettava. Käyttötarkoituksia tai käsittelyä, jota käyttöohjeessa neuvotaan olla tekemättä tai siitä varoitetaan, on ehdottomasti vältettävä. Tuote on tarkoitettu pelkästään yksityiseen käyttöön, ei ammattimaiseen käyttöön. Väärä ja epäasianmukainen käyttäminen, voiman käyttö ja toimenpiteet, joita asiakaspalvelumme valtuutettu henkilökunta ei ole suorittanut, johtavat takuun raukeamiseen.
Takuutapauksen käsittely
Taataksemme takuuasian nopean käsittelyn, pyydämme seuraamaan alla olevia ohjeita:
Pidä kaikkia kysymyksiä varten kasakuittia ja artikkelinumeroa (IAN 103132) valmiina todistaaksesi laitteen oston.
Artikkelinumeron näet tyyppilapusta, kaiverruksesta, käyttöohjeesi etusivulta (alhaalla vasemmalla) tai laitteen takapuolella tai alla olevasta tarrasta.
Ota ensin yhteyttä mahdollisten toimintovirheiden tai muiden vikojen takia alla olevaan asiakaspalveluumme puhelimitse tai sähköpostia käyttäen.
oppaita, tuotevideoita ja ohjelmia (Software).
0800 5515 6616
0800 5515 6616
0800 5515 6616
800 5515 6616
00800 5515 6616
00800 5515 6616
Tavaran toimittaja
Huomioi, että alhaalla oleva osoite ei ole asiakaspalvelun osoite. Ota ensin yhteyttä ylhäällä mainittuun asiakaspalveluun.
Nimi: digi-tech gmbh Katu: Valterweg 27A Kaupunki: Eppstein 65817 Maa: Saksa
- 13
-
Användar- och säkerhetsinstruktioner
- 14
-
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning .................................................................................................. - 13 -
Inledning ................................................................................................................... - 14 -
Bestämningsrättmätig användning ............................................................................ - 14 -
Leveransinnehåll ....................................................................................................... - 14 -
Teknisk data .............................................................................................................. - 14 -
Viktiga säkerhetsinformationer
Viktiga säkerhetsinformationer .............................................................................. - 14 -
Viktiga säkerhetsinformationerViktiga säkerhetsinformationer
Driftsättning ............................................................................................................... - 15 -
Tidsinställning ............................................................................................................ - 15 -
Larm inställning ......................................................................................................... - 16 -
Aktivera eller inaktivera larmet ................................................................................. - 16 -
VÄCKARKLOCKA
Inledning
Grattis till er nya väckarklocka. Ni har härmed valt en produkt med hög kvalitet. Bruksanvisningen är en del av denna väckarklocka. Den innehåller viktig information om säkerhet, användning och avfallshantering. Bekanta er med alla drifts-och säkerhetsinstruktioner innan ni använder väckarklockan. Använd väckarklockan endast som det beskrivs i manualen och bara för de beskrivna ändamålen. Se till att ni inkluderar alla instruktioner ifall ni överger väckarklockan till en tredje person.
Bestämningsrättmätig användning
Aparaten är lämplig för visning av tid och användning för de ytterligare beskrivna tillägsfunktionerna. All annan användning eller ändring av apparaten gäller inte som bestämningsrättmätig.Tillverkaren är inte ansvarig för skador, som är orsakade genom inte bestämningsrättmätig användning eller genom fel användning. Enheten är inte avsedd för kommersiellt bruk.
Leveransinnehåll
Rengöringshänvisningar ........................................................................................... - 16 -
Avfallshantering av elektriska apparaten ................................................................. - 16 -
Avfallshantering av batterier ..................................................................................... - 16 -
Garanti för digi-tech GmbH ..................................................................................... - 16 -
Garantiservice .......................................................................................................... - 16 -
Garantitiden och lagstadgade garantianspråk ........................................................ - 17 -
Garantitäckning ........................................................................................................ - 17 -
Avveckling i ett garantifall......................................................................................... - 17 -
Tjänsten ..................................................................................................................... - 18 -
Leverantör ................................................................................................................. - 18 -
Obs: Kontrollera leveransinnehållet efter köpet. Kontrollera att alla delar finns med och att de inte är sönder.
•••• Väckarklocka
•••• 1x batteri LR6/R6 / AA 1,5 V
•••• Bruksanvisning
Teknisk data
Quarzverk
Arbetar med en LR6/R6 / AA 1,5 V -batteri
Viktiga säkerhetsinformationer
Placera väckarklockan på ett säkert ställe
Tryck stativet i pilens riktning och ställ väckarklockan på ett fast, plant underlag. Alternativt, kan du hänga väckarklockan med en spik eller en skruv på en plan vägg. Den inte lämplig för användning i rum med hög luftfuktighet (t.ex. badrum).
Loading...
+ 16 hidden pages