Asus Strix TRX40-E Gaming User’s Manual [fr]

ROG STRIX TRX40-E GAMING
Carte mère
F15915 Première Édition
Octobre 2019
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modié ou altéré, à moins que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL "EN L'ÉTAT" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES IMPLICITES OU AUX CONDITIONS DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. En aucun cas ASUS, ses directeurs, ses cadres, ses employés ou ses agents ne peuvent être tenus responsables des dégâts indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque à gagner, pertes de prots, perte de jouissance ou de données, interruption professionnelle ou assimilé), même si ASUS a été prévenu de la possibilité de tels dégâts découlant de tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou produit.
LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES À TITRE INDICATIF SEULEMENT ET SONT SUJETTES À DES MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS, ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS. ASUS N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE D'ÉVENTUELLES ERREURS OU INEXACTITUDES PRÉSENTES DANS CE MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LES LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non, des marques commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des ns d'identication ou d'explication, et au seul bénéce des propriétaires, sans volonté d'infraction.
Oer to Provide Source Code of Certain Software
This product contains copyrighted software that is licensed under the General Public License ("GPL"), under the Lesser General Public License Version ("LGPL") and/or other Free Open Source Software Licenses. Such software in this product is distributed without any warranty to the extent permitted by the applicable law. Copies of these licenses are included in this product.
Where the applicable license entitles you to the source code of such software and/or other additional data, you may obtain it for a period of three years after our last shipment of the product, either
(1) for free by downloading it from https://www.asus.com/support/ or (2) for the cost of reproduction and shipment, which is dependent on the preferred carrier and the location where
you want to have it shipped to, by sending a request to:
ASUSTeK Computer Inc. Legal Compliance Dept. 15 Li Te Rd., Peitou, Taipei 112 Taïwan
In your request please provide the name, model number and version, as stated in the About Box of the product for which you wish to obtain the corresponding source code and your contact details so that we can coordinate the terms and cost of shipment with you.
The source code will be distributed WITHOUT ANY WARRANTY and licensed under the same license as the corresponding binary/object code.
This oer is valid to anyone in receipt of this information. ASUSTeK is eager to duly provide complete source code as required under various Free Open Source Software
licenses. If however you encounter any problems in obtaining the full corresponding source code we would be much obliged if you give us a notication to the email address gpl@asus.com, stating the product and describing the problem (please DO NOT send large attachments such as source code archives, etc. to this email address).
ii
Table des matières
Consignes de sécurité ...............................................................................................................vi
À propos de ce manuel ............................................................................................................vii
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX TRX40-E GAMING ........................................ix
Contenu de la boîte .................................................................................................................xiv
Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau ......................xv
Chapitre 1 : Introduction au produit
1.1 Avant de commencer ............................................................................................. 1-1
1.2 Schéma de la carte mère ........................................................................................ 1-2
1.3 Processeur ............................................................................................................... 1-4
1.4 Mémoire système ................................................................................................... 1-5
1.5 Slots d'extension .................................................................................................... 1-7
1.6 Boutons embarqués ............................................................................................... 1-9
1.7 Cavaliers embarqués ............................................................................................ 1-10
1.8 Témoins lumineux de la carte mère .................................................................... 1-11
1.9 Connecteurs internes ........................................................................................... 1-13
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
2.1 Monter votre ordinateur ........................................................................................ 2-1
2.1.1 Installer le processeur ..................................................................................................2-1
2.1.2 Installer le système de refroidissement ................................................................2-4
2.1.3 Installer la carte mère ..................................................................................................2-5
2.1.4 Installer un module de mémoire ............................................................................2-6
2.1.5 Connexion d'alimentation ATX ................................................................................2-7
2.1.6 Connexion de périphériques SATA ........................................................................2-8
2.1.7 Connecteur d'E/S avant ..............................................................................................2-9
2.1.8 Installer une carte d'extension .............................................................................. 2-10
2.1.9 Installer une carte M.2 .............................................................................................. 2-11
2.1.10 Installer l'antenne Wi-Fi ............................................................................................ 2-13
2.2 Bouton de mise à jour du BIOS ............................................................................ 2-14
2.3 Connecteurs arrières et audio de la carte mère ................................................ 2-15
2.3.1 Connecteurs arrières ................................................................................................. 2-15
2.3.2 Connexions audio ...................................................................................................... 2-17
2.4 Démarrer pour la première fois ..........................................................................2-19
2.5 Éteindre l'ordinateur ............................................................................................ 2-19
iii
Chapitre 3 : Le BIOS
3.1 Présentation du BIOS ............................................................................................. 3-1
3.2 Programme de conguration du BIOS ................................................................. 3-2
3.2.1 Advanced Mode (Mode avancé) .............................................................................3-3
3.2.2 EZ Mode (Mode EZ) ......................................................................................................3-6
3.2.3 Contrôle Q-Fan ...............................................................................................................3-7
3.3 My Favorites (Favoris) ............................................................................................ 3-9
3.4 Menu Principal ...................................................................................................... 3-11
3.5 Menu Ai Tweaker .................................................................................................. 3-11
3.6 Menu Advanced (Avancé) .................................................................................... 3-12
3.6.1 AMD fTPM Conguration (Conguration AMD fTPM)................................. 3-12
3.6.2 CPU Conguration (Conguration du processeur) ......................................3-12
3.6.3 USB Conguration (Conguration USB) ............................................................3-13
3.6.4 HDD/SSD SMART Information (Informations SMART disque dur/SSD) ......3-13
3.6.5 Conguration SATA ....................................................................................................3-14
3.6.6 Onboard Devices Conguration (Conguration des périphériques
embarqués) ................................................................................................................... 3-15
3.6.7 APM Conguration (Gestion d'alimentation avancée) ...............................3-16
3.6.8 Network Stack Conguration (Conguration de pile réseau) ..................3-16
3.7 Menu Monitor (Surveillance)............................................................................... 3-17
3.8 Menu Boot (Démarrage) ...................................................................................... 3-17
3.9 Menu Tool (Outils)................................................................................................. 3-19
3.9.1 ASUS EZ Flash 3 Utility (Utilitaire ASUS EZ Flash 3) ....................................... 3-19
3.9.2 Secure Erase ..................................................................................................................3-20
3.9.3 ASUS User Prole (Prol de l'utilisateur ASUS) ...............................................3-21
3.9.4 ASUS SPD Information (Informations SPD ASUS) ......................................... 3-21
3.9.5 ASUS Armoury Crate ................................................................................................. 3-21
3.10 Menu Exit (Sortie) ........................................................................................................ 3-22
3.11 Mettre à jour le BIOS .................................................................................................... 3-23
3.11.1 EZ Update ......................................................................................................................3-23
3.11.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 3 ........................................................................................ 3-24
3.11.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ..........................................................................3-25
iv
Chapitre 4 : Congurations RAID
4.1 Congurations RAID AMD ..................................................................................... 4-1
4.1.1 Dénitions RAID .............................................................................................................4-1
Annexes
Tableau de débogage Q-Code ..............................................................................................A-1
Notices .................................................................................................................................. A-5
Informations de contact ASUS ............................................................................................A-12
v

Consignes de sécurité

Sécurité électrique
Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système.
Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vériez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles. Si possible, déconnectez tous les câbles d'alimentation du système avant d'y installer un périphérique.
Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de la carte mère, vériez que tous les câbles d'alimentation sont bien débranchés.
Demandez l'assistance d'un professionnel avant d'utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d'interrompre le circuit de terre.
Vériez que votre alimentation fournit une tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n'êtes pas certain du type de voltage disponible dans votre région/pays, contactez votre fournisseur électrique local.
Si le bloc d'alimentation est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez un technicien électrique qualié ou votre revendeur.
Sécurité en fonctionnement
Avant d'installer la carte mère et d'y ajouter des périphériques, lisez attentivement tous les manuels fournis.
Avant d'utiliser le produit, vériez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles d'alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.
Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des slots, des interfaces de connexion et de la circuiterie.
Évitez la poussière, l'humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide.
Placez le produit sur une surface stable.
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre produit, contactez un technicien qualié ou votre revendeur.
vi

À propos de ce manuel

Ce manuel de l'utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et congurer la carte mère.
Organisation du manuel
Ce manuel contient les parties suivantes :
Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies prises en charge. Il inclut également une description des cavaliers et des divers connecteurs, boutons et interrupteurs de la carte mère.
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Ce chapitre décrit les procédures de conguration matérielles nécessaires lors de l'installation de composants système.
Chapitre 3 : Le BIOS
Ce chapitre explique comment modier les paramètres du système par le biais des menus du BIOS. Une description des paramètres du BIOS est aussi fournie.
Chapitre 4 : Congurations RAID
Ce chapitre décrit les congurations RAID.
Où trouver plus d'informations ?
Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et/ou des logiciels.
1. Site Web ASUS
Le site Web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels aérents.
2. Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle, telle que des cartes de garantie, qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard.
vii
Conventions utilisées dans ce manuel
Pour être sûr d'eectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre note des symboles suivants.
DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d'éviter de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche.
ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les composants lors de la réalisation d'une tâche.
IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener une tâche à bien.
REMARQUE : Astuces et informations pratiques pour vous aider à mener une tâche
à bien.
Typographie
Texte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner.
Italique
<touche> Une touche entourée par les symboles < et > indique une
<touche1>+<touche2>+<touche3> Si vous devez presser deux touches ou plus simultanément,
Met l'accent sur une phrase ou un mot.
touche à presser.
Exemple : <Entrée> signie que vous devez presser la touche Entrée.
le nom des touches est lié par un signe (+).
viii

Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX TRX40-E GAMING

Socket AMD® sTRX4 pour les processeurs AMD® Ryzen™ Threadripper™ de
Processeur
Chipset AMD TRX40
Mémoire
Slots d'extension
Technologie multi-GPU
Stockage
LAN
Sans l et Bluetooth
3e génération
* La compatibilité de ces éléments varie en fonction du type de processeur. * Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs
compatibles avec cette carte mère.
Processeurs AMD® Ryzen™ Threadripper™ de 3e génération
8 x Slots DIMM pour un maximum de 256 Go de mémoire DDR4 compatible : 4400(O.C) / 4266(O.C) / 4133(O.C) / 4000(O.C) / 3866(O.C) / 3800(O.C) / 3733(O.C) / 3600(O.C) / 3466(O.C) / 3400(O.C) / 3200 / 3000 / 2933 / 2800 / 2666 / 2400 / 2133 MHz (ECC et non-ECC, unbuered)
Architecture mémoire Quad-Channel (quadri-canal)
* Visitez www.asus.com pour consulter la liste des modules de mémoire
compatibles.
Processeurs AMD® Ryzen™ Threadripper™ de 3e génération
3 x SafeSlots PCIe 4.0 x16 (en mode x16/x16/x16)
Chipset AMD® TRX40
1 x PCIe 4.0 x4 NVIDIA® 2-Way SLI™ AMD® 2-Way CrossFireX™
Processeurs AMD® Ryzen™ Threadripper™ de 3e génération
1 x Interface M.2_1 (socket 3) pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110 (Mode PCIE 4.0 x4)
1 x Interface M.2_2 (socket 3) pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110 (Mode PCIE 4.0 x4)
Chipset AMD® TRX40
1 x Interface M.2_3 (socket 3) pour lecteurs M Key verticaux 2242/2260/2280/22110 (Mode SATA et PCIe 4.0 x4)
8 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s
* Prend en charge les congurations RAID NVMe via les stockages des
emplacements M.2.
Réseau Realtek RTL8125-CG 2.5G Contrôleur Ethernet Intel® I211-AT ASUS LANGuard Technologie ROG GameFirst
Intel WiFi 6 AX200
2 x 2 Wi-Fi 6 (802.11a/b/g/n/ac/ax) double bande de fréquences 2.4/5GHz
avec technologie MU-MIMO Prise en charge de la bande de canaux : HT20/HT40/HT80/HT160 Vitesse de transfert jusqu'à 2,4 Gb/s Bluetooth v5.0
(continue à la page suivante)
ix
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX TRX40-E GAMING
CODEC S1220 HD Audio ROG SupremeFX (8 canaux)
- Prend en charge jusqu'à 32 bits / 192 kHz
- Sortie audio haute qualité avec un rapport SNR de 120 dB et de 108 dB
pour le port d'entrée audio
- Technologie de blindage SupremeFX Shielding™
- Double amplicateur pour casque
Audio
USB
Fonctionnalités exclusives ROG
- Prise en charge de la détection et de la réaectation des prises audio ainsi que de la multidiusion des ux audio
- Sortie S/PDIF optique
Fonctionnalités Audio :
- Sonic Studio III + Sonic Studio Virtual Mixer
- Sonic Radar III
- DTS Sound Unbound
Processeurs AMD® Ryzen™ Threadripper™ de 3e génération
- 4 x Ports USB 3.2 Gen2 (4 sur le panneau d'E/S, Type-A)
Chipset AMD® TRX40 :
- 1 x Connecteur pour port USB 3.2 Gen2 en façade
- 4 x Ports USB 3.2 Gen2 (2 x Type-A ; 1 x Type-C™, sur le panneau d'E/S)
- 4 x Ports USB 2.0 (4 au milieu)
Contrôleur USB ASMedia 1074
- 4 x Ports USB 3.2 Gen1 (4 au milieu) ROG GameFirst V ROG CPU-Z ROG RAMCache III ROG Overwolf Sonic Studio III + Sonic Studio Virtual Mixer Sonic Radar III FlexKey
(continue à la page suivante)
x
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX TRX40-E GAMING
Fonctionnalités logicielles exclusives ASUS
Armoury Crate AURA
- Contrôle de l'éclairage Aura
- Connecteur(s) Aura Gen2 adressable(s)
- Connecteurs de bande Aura RGB
- Synchronisation des eets lumineux AURA avec les périphériques ROG
compatibles
AI Suite 3 ASUS EZ DIY
- ASUS CrashFree BIOS 3
- ASUS EZ Flash 3
ASUS Dual Intelligent Processors 5
5-Way Optimization améliore les fonctions DIGI+ Power Control, TPU, EPU, Fan Xpert 4 et Turbo App
Fonctionnalités spéciales
Fonctionnalités matérielles exclusives ASUS
- Protection brevetée ROG des E/S
- ASUS NODE : interface de contrôle du matériel
- Bouton BIOS Flashback™
OLED LiveDash ASUS Q-Design
- Q-Connector
- Q-DIMM
- Q-Slot
- Q-LED
Gamer's Guardian
- Protection de la DRAM contre les surtensions
- Fonctionnalité ESD Guards pour les ports LAN, Audio et USB
- Composants extrêmement durables
- SafeSlot
- Procool
- DIGI+ VRM
(continue à la page suivante)
xi
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX TRX40-E GAMING
1 x Bouton BIOS Flashback™ 1 x Module Wi-Fi 2x2 1 x Port ethernet (RJ-45) 2.5G avec protection contre les surtensions
Interfaces de connexion arrières
Interfaces de connexion internes
1 x Port ethernet (RJ-45) contre les surtensions 8 x Ports USB 3.2 Gen2 (7 x Type-A, rouge, et 1 x Type-C™, noir) 4 x Ports USB 2.0 1 x Port de sortie S/PDIF optique 5 x Prises audio 1 x Connecteur pour port USB 3.2 Gen2 en façade 2 x Connecteurs USB 3.2 Gen1 (pour 4 ports USB 3.2 Gen1
supplémentaires) 2 x Connecteurs USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0 supplémentaires) 8 x Connecteurs SATA 6 Gb/s 1 x Interface M.2 (socket 3) pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110
(Mode PCIe 4.0 x4) 1 x Interface M.2 (socket 3) pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110
(Mode SATA et PCIE 4.0 x4) 1 x Connecteur pour ventilateur du processeur à 4 broches 1 x Connecteur pour ventilateur du processeur optionnel à 4 broches
(CPU_OPT) 3 x Connecteurs pour ventilateur du châssis à 4 broches 1 x Connecteur pour ventilateur AIO_PUMP (4 broches) 1 x Connecteur W_PUMP+ (4 broches) 1 x Connecteur pour ventilateur VRM_HS (4 broches) 1 x Connecteur pour ventilateur du chipset (4 broches) 1 x Connecteur NODE 1 x Connecteur pour câble à thermistance 1 x Connecteur d'alimentation EATX (24 broches) 2 x Connecteurs d'alimentation EATX 12V (8 broches) 2 x Connecteurs AURA RGB 2 x Connecteurs de bande AURA Gen2 adressables 1 x Connecteur pour port audio en façade (AAFP) 1 x Bouton de mise sous tension 1 x Connecteur TPM 1 x Connecteur pour haut-parleurs 1 x Cavalier Clear CMOS 1 x Connecteur panneau système
(continue à la page suivante)
xii
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX TRX40-E GAMING
BIOS Flash ROM 128 Mo, BIOS UEFI AMI, PnP, WfM2.0, SM BIOS 3.2, ACPI 6.2
Gérabilité réseau WOL, PXE
Pilotes
Logiciel
Système d'exploitation
Format
Les caractéristiques sont sujettes à modications sans préavis.
Visitez le site Web d'ASUS pour consulter le manuel d'utilisation des logiciels.
Utilitaires ASUS EZ Update Logiciel anti-virus (version OEM) Windows® 10 (64 bits)
Format E-ATX (Extended ATX), 30,5 cm x 24,4 cm
xiii

Contenu de la boîte

Vériez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère.
Carte mère 1 x Carte mère ROG STRIX TRX40-E GAMING
1 x Câble SATA 6 Gb/s 4-en-1
Câbles
Accessoires
Lecteur application 1 x Périphérique USB incluant les utilitaires et les pilotes Documentation 1 x Manuel de l'utilisateur
Si l'un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, veuillez contacter votre revendeur.
1 x Câble à thermistance 1 x Câble d'extension LED RGB 1 x Câble d'extension LED adressable RGB 1 x Kit de vis M.2 1 x Support de xation M.2 vertical 1 x Kit Q-Connector 1 x Boîte d'attaches pour câble 1 x Achette de porte ROG Strix 1 x Autocollant ROG STRIX 1 x Antenne Wi-Fi amovible ASUS à double bande 2T2R (Wi-Fi
802.11a/b/g/n/ac/ax) 1 x Carte de remerciement ROG 1 x Coupon Cablemod
xiv

Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau

1 sachet de vis Tournevis
Châssis d'ordinateur Bloc d'alimentation
Processeur pour socket AMD® sTRX4 Ventilateur du processeur compatible avec socket AMD® sTRX4
Module(s) de mémoire DDR4 Disque(s) dur(s) SATA
Lecteur optique SATA (optionnel) Carte graphique (optionnelle)
Les outils et composants illustrés dans le tableau ci-dessus ne sont pas inclus avec la carte mère.
xv
xvi

Chapitre 1 : Introduction au produit

Introduction au produit
1

1.1 Avant de commencer

Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modier les paramètres.
Les composants montrés dans cette section nécessitent des achats additionnels. Référez-vous à la section Contenu de la boîte pour plus d'informations sur le contenu de la boîte de votre carte mère.
Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants.
Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants.
Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou remettez-le dans son emballage d'origine.
Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
Chapitre 1
ROG STRIX TRX40-E GAMING
1-1
Chapitre 1

1.2 Schéma de la carte mère

1-2
Reportez-vous aux sections Connecteurs internes et Connecteurs arrières pour plus d'informations sur les connecteurs internes et externes.
Chapitre 1 : Introduction au produit
Contenu du schéma Page
1. Connecteurs d'alimentation 1-21
2. Slots mémoire DDR4 1-5
3. Socket du processeur 1-4
4. Connecteurs pour ventilateurs et pompe 1-17
5. Connecteur LED adressable Gen2 1-23
6. Connecteur LED AURA RGB 1-24
7. Connecteur pour ventilateur VRM HS 1-18
8. Slots M.2 1-14
9. Connecteur pour port USB 3.2 Gen2 en façade 1-15
10. Connecteur USB 3.2 Gen1 1-15
11. Connecteurs SATA 6 Gb/s 1-13
12. Connecteur panneau système 1-20
13. Bouton d'alimentation 1-9
14. Cavalier Clear CMOS 1-10
15. Connecteur USB 2.0 1-16
16. Connecteur Node 1-18
17. Connecteur TPM 1-22
18. Connecteur pour câble à thermistance 1-19
19. Connecteur pour port audio en façade 1-19
Chapitre 1
ROG STRIX TRX40-E GAMING
1-3
Chapitre 1

1.3 Processeur

La carte mère est livrée avec un socket AMD® sTRX4 conçu pour l'installation d'un processeur AMD® Ryzen™ Threadripper™ de 3e génération.
Le socket sTRX4 possède des broches diérentes. Assurez-vous d'installer un processeur conçu pour le socket sTRX4.
Le processeur ne peut être installé que dans un seul sens. NE PAS forcer sur le processeur pour le faire entrer dans le socket an d'éviter de plier les broches du socket et/ou d'endommager le processeur.
Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l'installation du processeur.
L'overclocking des processeurs AMD, y compris et sans limitation, la modication des fréquences d'horloge, des coecients multiplicateurs, du timing ou du voltage de la mémoire an de les faire fonctionner au-delà des spécications techniques annulera la garantie de tout produit AMD éligible, même si cet overclocking a été réalisé grâce à un logiciel ou du matériel AMD. Cela pourrait également annuler la garantie proposée par le fabricant ou le revendeur du système. Les utilisateurs assument tout risque ou responsabilité qui peut découler de l'overclocking des processeurs AMD, y compris et sans limitation, la défaillance ou la dégradation du matériel, la baisse des performances du système et/ou la perte, la corruption ou la vulnérabilité des données.
1-4
Chapitre 1 : Introduction au produit

1.4 Mémoire système

La carte mère est équipée de slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire DDR4.
Un module mémoire DDR4 s'encoche diéremment d'un module DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS installer de module de mémoire DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules DDR4.
Congurations mémoire recommandées
Chapitre 1
ROG STRIX TRX40-E GAMING
1-5
Congurations mémoire
Vous pouvez installer des modules de mémoire DDR4 ECC et non-ECC unbuered de 4 Go, 8 Go, 16 Go et 32 Go sur les slots DDR4 DIMM.
Chapitre 1
Vous pouvez installer des modules de mémoire de tailles variables dans les canaux A, B, C et D. Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les congurations Quad-Channel (Quadri-Canal). Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour fonctionner en Single-Channel (Canal unique).
La fréquence de fonctionnement par défaut de la mémoire peut varier en fonction de son SPD. Par défaut, certains modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la valeur indiquée par le fabricant.
Les modules de mémoire ont besoin d'un meilleur système de refroidissement pour fonctionner de manière stable en charge maximale ou en overclocking.
Installez toujours des modules de mémoire dotés de la même latence CAS. Pour une compatibilité optimale, il est recommandé d'installer des barrettes mémoire identiques ou partageant le même code de données. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
Visitez le site Web d'ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules de mémoire compatibles avec cette carte mère.
1-6
Chapitre 1 : Introduction au produit

1.5 Slots d'extension

Assurez-vous d'avoir bien débranché le câble d'alimentation avant d'ajouter ou de retirer des cartes d'extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère.
Chapitre 1
ROG STRIX TRX40-E GAMING
1-7
Conguration VGA recommandée
Processeurs AMD
®
Ryzen™ Threadripper™ de 3e génération
Chapitre 1
Description Une carte VGA SLI/CFX
1. PCIEX16_1 X16 X16 X16
2. PCIEX16_2 - - X16
3. PCIEX16_3 - X16 -
Il est recommandé d'utiliser un bloc d'alimentation pouvant fournir une puissance électrique adéquate lors de l'utilisation des technologies CrossFireX™ ou SLI®.
Assurez-vous de connecter les deux prises 8 broches lors de l'utilisation des modes CrossFireX™ ou SLI
Connectez les ventilateurs du châssis aux connecteurs pour ventilateurs du châssis de la carte mère lors de l'utilisation de multiples cartes graphiques pour une meilleure ventilation.
®
.
1-8
Chapitre 1 : Introduction au produit

1.6 Boutons embarqués

1. Bouton d'alimentation
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour démarrer le système, ou pour le mettre en veille ou mode soft-o (selon les paramètres du système d'exploitation).
Chapitre 1
ROG STRIX TRX40-E GAMING
1-9
Chapitre 1

1.7 Cavaliers embarqués

1. Cavalier Clear CMOS
Le cavalier RTC RAM permet de réinitialiser l'Horloge à temps réel (RTC) dans le CMOS, qui contient la date, l'heure, les mots de passe et les paramètres du système.
Pour eacer la mémoire RTC :
1. Éteignez l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation.
2. Court-circuitez les broches 1-2 à l'aide d'un objet métallique ou d'un capuchon de cavalier pendant 5 à 10 secondes.
3. Branchez le cordon d'alimentation et démarrez l'ordinateur.
4. Maintenez la touche <Suppr.> du clavier enfoncée lors du démarrage et entrez dans le BIOS pour saisir à nouveau les données.
1-10
Ne court-circuitez jamais les broches, sauf en cas d'eacement de la mémoire RTC RAM. Un court­circuit ou le placement d'un cavalier empêchera le démarrage du système !
Si les instructions ci-dessus ne fonctionnent pas, retirez la pile embarquée et court-circuitez à nouveau les deux broches pour eacer les données de la mémoire RTC RAM. Puis, réinstallez la pile.
Chapitre 1 : Introduction au produit

1.8 Témoins lumineux de la carte mère

1. Q LEDs
Les témoins Q-LED vérient l'état des composants clés (processeur, mémoire, carte graphique, périphériques de démarrage) durant la séquence de démarrage de la carte mère. Si une erreur est détectée, le voyant correspondant s'allume jusqu'à ce que le problème soit résolu.
Les témoins Q-LED vous donnent la cause la plus probable d'un code erreur comme point de départ pour le dépannage. La cause réelle peut varier en fonction du cas.
2. LED d'activité du périphérique de stockage
LED d'activité du périphérique de stockage s'allume ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le support de stockage.
Chapitre 1
ROG STRIX TRX40-E GAMING
1-11
Chapitre 1
3. LED du connecteur d'alimentation 8 broches
La LED du connecteur d'alimentation s'allume pour indiquer que le connecteur d'alimentation 8 broches n'est pas branché.
Assurez-vous de connecter les deux prises 8 broches.
En raison de la puissance électrique minimum requise par le processeur, il est recommandé d'utiliser un bloc d'alimentation de 850W ou plus.
1-12
Chapitre 1 : Introduction au produit

1.9 Connecteurs internes

1. Connecteurs SATA 6 Gb/s
Les connecteurs SATA 6 Gb/s permettent de connecter des périphériques SATA, tels que des lecteurs optiques ou disques durs, par un câble SATA.
Chapitre 1
L'installation de disques durs Serial ATA permet de créer des volumes RAID 0, 1 et 10 par le biais du chipset embarqué AMD® TRX40.
Ces connecteurs sont réglés en mode [AHCI] par défaut. Si vous souhaitez créer une conguration RAID Serial ATA via ces connecteurs, réglez l'élément SATA Mode Selection du BIOS sur [RAID].
Avant de créer un volume RAID, consultez le Guide de conguration RAID. Vous pouvez télécharger le Guide de conguration RAID sur le site Web d'ASUS.
ROG STRIX TRX40-E GAMING
1-13
Chapitre 1
2. Slots M.2
Les slots M.2 vous permettent d'installer des périphériques M.2, tels que des SSD M.2.
Les sockets M.2_1 et M.2_2 prennent en charge les modules M Key PCIe 4.0 x4 2242/2260/2280/22110.
Le socket M.2_3 prend en charge les modules PCIe 4.0 x4 et SATA pour lecteurs M Key verticaux 2242/2260/2280/22110 (PCIE).
Le module SSD M.2 est vendu séparément.
Utilisez les suppor ts fournis pour installer un SSD M.2 vertical sur l'emplacement M.2_3. Consultez la section Installer une carte M.2 pour plus de détails.
1-14
Chapitre 1 : Introduction au produit
3. Connecteur pour port USB 3.2 Gen2 en façade
Ce connecteur USB 3.2 Gen2 en façade est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen2 supplémentaires. Le connecteur USB 3.2 Gen2 en façade fournit des vitesses de transfert jusqu'à 10 Gb/s.
Le module USB 3.2 Gen2 est vendu séparément.
4. Connecteur USB 3.2 Gen1
Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen1 supplémentaires. Le connecteur USB 3.2 Gen1 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 5 Gb/s.
Chapitre 1
Le module USB 3.2 Gen1 est vendu séparément.
Le périphérique USB 3.2 Gen1 connecté peut fonctionner en mode xHCI ou EHCI en fonction de la conguration du système d'exploitation.
ROG STRIX TRX40-E GAMING
1-15
Chapitre 1
5. Connecteur USB 2.0
Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen2 supplémentaires. Le connecteur USB 2.0 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 480 MB/s.
Ne connectez pas de câble 1394 aux ports USB. Le faire peut endommager la carte mère !
Le module USB 2.0 est vendu séparément.
1-16
Chapitre 1 : Introduction au produit
6. Connecteurs pour ventilateurs et pompe
Les connecteurs pour ventilateurs et pompes vous permettent d'installer des ventilateurs et pompes an de refroidir le système.
N'oubliez pas de connecter les câbles de ventilateur aux connecteurs de la carte mère. Une circulation de l'air insusante peut endommager les composants de la carte mère. Ce connecteur n'est pas un cavalier ! Ne placez pas de capuchon de cavalier sur ce connecteur !
Assurez-vous que le câble est correctement inséré dans le connecteur.
Chapitre 1
Pour les kits de refroidissement liquide, branchez le connecteur de la pompe au connecteur W_ PUMP, puis branchez les ventilateurs sur les connecteurs CPU_FAN et CPU_OPT.
Connecteur Intensité
Max.
Puissance
Max.
Vitesse par défaut Contrôle partagé
CPU_FAN 1A 12W Contrôle Q-Fan A CPU_OPT 1A 12W Contrôle Q-Fan A
AIO_PUMP 1A 12W Full-Speed ­CHA_FAN1 1A 12W Contrôle Q-Fan ­CHA_FAN2 1A 12W Contrôle Q-Fan ­CHA_FAN3 1A 12W Contrôle Q-Fan ­W_PUMP+ 3A 36W Full-Speed -
ROG STRIX TRX40-E GAMING
1-17
Chapitre 1
7. Connecteur pour ventilateur VRM HS
Le connecteur pour ventilateur VRM HS permet de connecter le dissipateur VRM sur le dissipateur thermique intégré.
8. Connecteur Node
Le connecteur ASUS Node permet de connecter un bloc d'alimentation ou carte d'extension pour ventilateur compatibles.
1-18
Chapitre 1 : Introduction au produit
9. Connecteur pour câble à thermistance
Le connecteur pour capteur thermique permet de connecter un capteur an de surveiller la température des périphériques et des composants essentiels de la carte mère. Connectez le capteur thermique et placez le sur le périphérique ou le composant de la carte mère pour détecter sa température.
Le capteur thermique est vendu séparément.
10. Connecteur pour port audio en façade
Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponible en façade de certains boîtiers d'ordinateurs et prend en charge la norme HD Audio. Branchez le câble du module E/S audio en façade à ce connecteur.
Chapitre 1
Il est recommandé de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour bénécier d'un son de qualité HD.
ROG STRIX TRX40-E GAMING
1-19
Chapitre 1
11. Connecteur panneau système
Le connecteur panneau système prend en charges plusieurs fonctions relatives au châssis.
Connecteur pour LED d'alimentation système (PLED)
Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter la LED d'alimentation système. La LED d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
LED d'activité du périphérique de stockage (HDLED)
Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter la LED d'activité du périphérique de stockage. LED d'activité du périphérique de stockage s'allume ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le support de stockage.
Connecteur haut-parleur d'alerte système (SPEAKER)
Ce connecteur à 4 broches est dédié au petit haut-parleur d'alerte du boîtier. Ce petit haut­parleur vous permet d'entendre les bips d'alerte système.
Bouton d'alimentation/Soft-o (PWRBTN)
Ce connecteur 3-1 broches est réservé à la LED d'alimentation système. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour démarrer le système, ou pour le mettre en veille ou mode soft-o (selon les paramètres du système d'exploitation).
Connecteur pour bouton de réinitialisation (RESET)
Ce connecteur à 2 broches permet de brancher le bouton de réinitialisation du châssis. Appuyez sur ce bouton pour redémarrer le système.
1-20
Chapitre 1 : Introduction au produit
12. Connecteurs d'alimentation
Les connecteurs d'alimentation vous permettent de connecter la carte mère à une source d'alimentation. Les ches de la source d'alimentation doivent être branchées selon une orientation précise, trouvez la bonne orientation et appuyez fermement jusqu'à ce que les ches soient totalement insérées.
Assurez-vous de connecter les deux prises 8 broches.
En raison de la puissance électrique minimum requise par le processeur, il est recommandé d'utiliser un bloc d'alimentation de 850W ou plus.
Pour un système totalement conguré, nous vous recommandons d'utiliser une alimentation conforme aux caractéristiques ATX 12 V 2.0 (et versions ultérieures) et qui fournit au minimum 350 W.
Une alimentation plus puissante est recommandée lors de l'utilisation d'un système équipé de plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir instable, voire ne plus démarrer du tout, si l'alimentation est inadéquate.
Si vous souhaitez utiliser deux cartes graphiques PCIe x16, utilisez un bloc d'alimentation pouvant fournir 1000 W ou plus pour garantir la stabilité du système.
Chapitre 1
ROG STRIX TRX40-E GAMING
1-21
Chapitre 1
13. Connecteur TPM
Le connecteur TPM permet de connecter un module de sécurité TPM (Trusted Platform Module). Un module TPM permet de stocker les clés de cryptage, certicats numériques, mots de passe, données, améliore également la sécurité du réseau, protège les identités numériques et préserve l'intégrité du système.
Le module TPM est vendu séparément.
1-22
Chapitre 1 : Introduction au produit
14. Connecteur LED adressable Gen2
Ce connecteur est dédié aux bandes LED RGB WS2812B individuellement adressables ou aux bandes LED WS2812B.
Ce connecteur Gen2 prend en charge les bandes LED RGB adressables individuellement WS2812B (5V/Data/Ground) avec une puissance nominale maximale de 3A (5V) et un maximum de 120 LED.
Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction de la bande LED.
Si votre bande LED ne s'allume pas, vériez que la bande LED RGB adressable est connectée dans le bon sens, et que le connecteur 5V est aligné avec l'en-tête 5V de la carte mère.
La bande LED RGB adressable ne s'allume qu'une fois le système démarré.
La bande LED RGB adressable est vendue séparément.
Chapitre 1
ROG STRIX TRX40-E GAMING
1-23
Chapitre 1
15. Connecteur LED AURA RGB
Le connecteur LED AURA RGB permet de brancher des bandes LED RGB.
Le connecteur LED AURA RGB prend en charge 5050 bandes de LED multicolores RGB (12V/G/R/B), avec une puissance nominale maximale de 3A (12V).
Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction de la bande LED.
Si votre bande LED ne s'allume pas, vériez que le câble d'extension LED RGB et la bande LED RGB sont connectés dans le bon sens, et que le connecteur 12V est aligné avec l'en-tête 12V de la carte mère.
La bande LED s'allume uniquement lorsque le système est en cours de fonctionnement.
La bande LED est vendue séparément.
1-24
Chapitre 1 : Introduction au produit

Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

Procédures d'installation de base

2.1 Monter votre ordinateur

Les illustrations de cette section sont données à titre indicatif uniquement. La disposition des composants de la carte mère peut varier en fonction du modèle. Les étapes d'installation sont toutefois identiques.

2.1.1 Installer le processeur

Le socket AMD® sTRX4 est compatible avec les processeurs AMD® Ryzen™ Threadripper™ de 3e génération. Assurez-vous d'installer un processeur conçu pour le socket sTRX4. Le processeur ne peut être installé que dans un seul sens. NE PAS forcer sur le processeur pour le faire entrer dans le socket an d'éviter de plier les broches du socket et/ou d'endommager le processeur !
Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l'installation du processeur.
2
Utilisez le tournevis Torx fourni pour retirer les vis de la plaque de chargement en séquence 3>2>1, puis soulevez la plaque de chargement.
Soulevez les languettes situées de chaque côté du cadre de rail avec vos doigts pour libérer le cadre de rail, puis soulevez le cadre de rail pour l'ouvrir complètement.
Plaque de chargement
Cadre de rail
Chapitre 2 :
B
A
2
3
C
1
Plaque de chargement
D
Couvercle externe
ROG STRIX TRX40-E GAMING
2-1
Chapitre 2 :
C
D
A
B
C
D
B
A
1
2
3
1
2
3
A
B
Retirez le couvercle externe.
Couvercle externe
Cadre de rail
Couvercle PnP
Faites glisser le cadre-support et le processeur dans le cadre de rail jusqu'à
Cadre-support pour processeur
A
ce que vous entendiez un clic, puis retirez le couvercle PnP.
Couvercle PnP
B
2-2
Abaissez délicatement le cadre de rail jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans le boîtier du socket, puis abaissez la plaque de chargement.
C
A
B
B
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Cadre-support pour processeur
B
A
Vissez légèrement les trois vis dans les pas de vis en séquence 1>2>3, juste assez pour xer la plaque de chargement au socket. Lorsque les
B
trois vis sont xées, resserrez-les en séquence 1>2>3 pour complètement sécuriser la plaque de chargement. Puis, appliquez la pâte thermique sur la surface du processeur.
Les vis de la plaque de chargement sont des modèles Torx T20. Une valeur de couple de serrage de 12 pouces par livre est recommandée.
Si nécessaire, appliquez la pâte thermique sur la surface du processeur et du dissipateur avant toute installation.
A
1
C
2
3
D
Chapitre 2 :
ROG STRIX TRX40-E GAMING
2-3
Chapitre 2 :

2.1.2 Installer le système de refroidissement

Pour installer le ventilateur du processeur :
2-4
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.1.3 Installer la carte mère

1. Placez la carte mère dans le châssis en vous assurant que ses ports d'E/S (entrée/sortie) sont alignés avec la zone d'E/S du châssis.
2. Placez neuf (9) vis dans les pas de vis (marqués d'un cercle rouge sur l'illustration ci-dessous) pour sécuriser la carte mère au châssis.
Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d'endommager la carte mère.
Assurez-vous que l'espace au dessus de la carte mère est d'au moins 8 cm an d'éviter tout contact entre les dissipateurs thermiques des transistors MOS et le dissipateur ou les ventilateurs du châssis.
Il est recommandé d'utiliser un châssis E-ATX pour l'installation de cette carte mère.
Chapitre 2 :
ROG STRIX TRX40-E GAMING
2-5
Chapitre 2 :

2.1.4 Installer un module de mémoire

Retirer un module de mémoire
2-6
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.1.5 Connexion d'alimentation ATX

Chapitre 2 :
ET
Assurez-vous de connecter les deux prises 8 broches.
ROG STRIX TRX40-E GAMING
2-7
Chapitre 2 :

2.1.6 Connexion de périphériques SATA

OU
2-8
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.1.7 Connecteur d'E/S avant

Pour installer un connecteur USB 3.2 Gen2Pour installer le kit ASUS Q-Connector
USB 3.2 Gen2
Ce connecteur ne peut être installé que dans un seul sens. Insérez le connecteur jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
Pour installer un connecteur USB 3.2 Gen1
USB 3.2 Gen 1
Connecteur audio pour façade de châssis d'ordinateur
AAFP
Connecteur USB 2.0
USB 2.0
Connecteur pour haut-parleur système
Chapitre 2 :
ROG STRIX TRX40-E GAMING
2-9
Chapitre 2 :

2.1.8 Installer une carte d'extension

Pour installer une carte PCIe x16
2-10
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.1.9 Installer une carte M.2

Le type de carte M.2 pris en charge peut varier en fonction du modèle de carte mère.
Pour M.2_1 & M.2_2 (Type 2242 / 2260 / 2280 / 22110 M.2)
1
1
3
2
1
3
8
6
8
4
Chapitre 2 :
5
Utilisez les vis M.2 fournies pour sécuriser la carte M.2.
ROG STRIX TRX40-E GAMING
7
5
8
2-11
Chapitre 2 :
Pour M.2_3 (Type 2242 / 2260 / 2280 / 22110 M.2)
2-12
Utilisez les vis M.2 fournies pour sécuriser la carte M.2.
Utilisez le suppor t fourni pour xer la carte M.2.
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.1.10 Installer l'antenne Wi-Fi

Installer l'antenne Wi-Fi à double bande ASUS 2x2
Connectez l'antenne Wi-Fi ASUS 2x2 incluse sur les ports dédiés situés à l'arrière du châssis de votre ordinateur.
Assurez-vous que l'antenne Wi-Fi ASUS 2x2 est bien installée sur les ports Wi-Fi.
Placez l'antenne à plus de 20 cm de toute personne.
L'illustration ci-dessus est donnée à titre indicatif uniquement. La disposition des composants de la carte mère peut varier en fonction du modèle, les instructions d'installation sont toutefois identiques.
Chapitre 2 :
ROG STRIX TRX40-E GAMING
2-13
Chapitre 2 :

2.2 Bouton de mise à jour du BIOS

BIOS FlashBack™
BIOS Flashback™ vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à accéder au BIOS actuel ou au système d'exploitation. Connectez simplement un périphérique de stockage USB (dans le port USB marqué en vert sur le panneau d'E/S) et maintenez le bouton BIOS FlashBack™ enfoncé pendant 3 secondes pour lancer la mise à jour automatique du BIOS.
Pour utiliser BIOS Flashback™ :
1. Connectez votre périphérique de stockage USB au port USB Flashback™.
Il est recommandé de copier le chier du BIOS sur un périphérique de stockage USB 2.0 pour garantir une meilleure stabilité et compatibilité.
2. Visitez le site https://www.asus.com/support/ et téléchargez la dernière version du BIOS.
3. Renommez le chier en RSTRX40E.CAP ou lancez l'application BIOSRenamer.exe pour
renommer automatiquement le chier, puis copiez-le sur votre périphérique de stockage USB.
L'application BIOSRenamer.exe est fournie avec le chier BIOS lorsque vous téléchargez le chier de mise à jour du BIOS pour une carte mère compatible BIOS FlashBack™.
4. Éteignez votre ordinateur.
5. Maintenez le bouton BIOS Flashback™ enfoncé pendant 3 secondes jusqu'à ce que la LED clignote à trois reprises, puis relâchez. La fonction BIOS Flashback™ est alors activée.
Bouton BIOS Flashback™ Port USB BIOS Flashback™
6. La mise à jour est terminée lorsque le voyant lumineux s'éteint.
Consultez la section Mettre à jour le BIOS du chapitre 3 pour consulter la liste des autres méthodes de mise à jour du BIOS.
Ne pas débrancher le périphérique de stockage, allumer l'ordinateur ou appuyer sur le bouton Clear CMOS (CLR_CMOS) lors de la mise à jour du BIOS. En cas d'interruption du processus de mise à jour, veuillez répéter les procédures pour terminer la mise à jour du BIOS.
Si le voyant lumineux clignote pendant cinq secondes puis reste allumé, cela signie que la fonction BIOS Flashback™ rencontre des dicultés de fonctionnement. Causes possibles : 1. Mauvaise installation du périphérique de stockage. 2. Nom de chier incorrect ou format de chier invalide. Veuillez redémarrer le système pour corriger ce problème.
La mise à jour du BIOS comporte certains risques. Si celui-ci est endommagé lors du processus de mise à jour et que le système ne redémarre plus, contactez le service après­vente ASUS le plus proche pour obtenir de l'aide.
2-14
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.3 Connecteurs arrières et audio de la carte mère

2.3.1 Connecteurs arrières

Connecteurs arrières
1. Bouton BIOS Flashback™
2. Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac/ax, Bluetooth V5.0
3. Ports USB 2.0 E1-4
4. USB 3.2 Gen2 Type-A sur les ports 1-4
5. Port réseau 2.5G (RJ-45)
6. Port ethernet (RJ-45)
7. USB 3.2 Gen2 Type-A sur les ports 6-7
8. Port 8 USB 3.1 Gen2 Type-A
9. Port C9 USB 3.2 Gen2 Type-C
10. Port de sortie S/PDIF optique
11. Prises audio
Chapitre 2 :
Reportez-vous aux tableaux de la page suivante pour plus de détails sur les ports réseau et audio.
ROG STRIX TRX40-E GAMING
2-15
Chapitre 2 :
Témoins des ports réseau
LED ACT/LIEN LED VITESSE État Description État Description
Éteint Pas de lien Éteint Connexion 10 Mb/s
LED ACT/
LIEN
Orange Lien établi Orange Connexion 100 Mb/s Orange
(clignotant) Orange
(clignotant puis xe)
Activité de données
Prêt à sortir du mode S5
Vert Connexion 1 Gb/s
Port réseau
Signaux lumineux du la puce réseau Realtek RTL8125-CG 2.5G
LED ACT/LIEN LED VITESSE État Description État Description
Éteint Pas de lien Éteint Vert Lien établi Vert
Clignotant
Activité de données
Orange
Connexion 100 Mb/s Connexion 2,5 Gb/s Connexion 1 Gbps /
100 Mbps / 10 Mbps
LED ACT/
LIEN
Port réseau
Congurations audio 2, 4, 5.1 et 7.1 canaux
Interface de connexion
Bleu clair Entrée audio Entrée audio Entrée audio
Vert Sortie audio
Rouge Entrée micro Entrée micro Entrée micro Entrée micro
Orange
Blanc
Casque / 2 canaux
4 canaux 5.1 canaux 7.1 canaux
Sortie haut-parleurs
latéraux Sortie haut-parleurs avants
Sortie haut-parleurs arrières
Sortie haut-parleurs avants
Haut-parleur central/Caisson de basse Sortie haut-parleurs arrières
Sortie haut-parleurs
avants
Haut-parleur
central/Caisson de
basse
Sortie haut-parleurs
arrières
LED VITESSE
LED VITESSE
2-16
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.3.2 Connexions audio

Connecteurs audio
Connexion à un casque ou un microphone
Connexion à des haut-parleurs stéréo
Chapitre 2 :
Connecter un système de haut-parleurs 2
ROG STRIX TRX40-E GAMING
2-17
Chapitre 2 :
Connecter un système de haut-parleurs 4
Connexion à un système de haut-parleurs 5.1
Connexion à un système de haut-parleurs 7.1
2-18
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

2.4 Démarrer pour la première fois

1. Après avoir eectué tous les branchements, refermez le châssis d'ordinateur.
2. Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints.
3. Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation à l'arrière du châssis.
4. Reliez l'autre extrémité du câble d'alimentation à une prise électrique équipée d'une protection contre les surtensions.
5. Allumez l'ordinateur en suivant la séquence suivante :
a. Monitor (Surveillance)
b. Périphériques de stockage externes (en commençant par le dernier sur la chaîne)
c. Alimentation système
6. Après avoir démarré, le voyant lumineux d'alimentation situé en façade du châssis s'allume. Pour les alimentations ATX, le voyant lumineux système s'allume lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation ATX. Si votre moniteur est compatible avec les standards “non polluants” ou s'il possède une fonction d'économie d'énergie, le voyant lumineux du moniteur peut s'allumer ou passer de la couleur orange à la couleur verte après l'allumage.
Le système exécute alors les tests de démarrage (POST). Pendant ces tests, le BIOS envoie des
bips ou des messages additionnels sur l'écran. Si rien ne se produit dans les 30 secondes qui suivent le démarrage de l'ordinateur, le système peut avoir échoué un des tests de démarrage. Vériez le réglage des cavaliers et les connexions, ou faites appel au service après-vente de votre revendeur.
Bip BIOS Description
1 bip court
1 bip continu suivi de 2 bips courts suivis d'une pause (répété)
1 bip continu suivi de 3 bips courts Processeur graphique non détecté
1 bip continu suivi de 4 bips courts Panne d'un composant matériel
Processeur graphique détecté Démarrage rapide désactivé Aucun clavier détecté
Aucune mémoire détectée
Chapitre 2 :
7. Au démarrage, maintenez la touche <Suppr.> enfoncée pour accéder au menu de conguration du BIOS. Suivez les instructions du chapitre 3 pour plus de détails.

2.5 Éteindre l'ordinateur

Lorsque le système est sous tension, appuyer sur le bouton d'alimentation pendant moins de 4 secondes passe le système en mode veille ou en mode arrêt logiciel en fonction du paramétrage du BIOS. Appuyer sur le bouton pendant plus de 4 secondes passe le système en mode arrêt logiciel quel que soit le réglage du BIOS.
ROG STRIX TRX40-E GAMING
2-19
Chapitre 2 :
2-20
Chapitre 2 : Procédures d'installation de base

Chapitre 3 : Le BIOS

Le BIOS
3

3.1 Présentation du BIOS

Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d'ASUS est conforme à l'architecture UEFI et ore une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de conguration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même uidité que sous un système d'exploitation. Le terme «BIOS» spécié dans ce manuel fait référence au «BIOS UEFI» sauf mention spéciale.
Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système tels que la conguration des périphériques de stockage, les paramètres d'overclocking, les paramètres de gestion de l'alimentation et la conguration des périphériques de démarrage nécessaires à l'initialisation du système dans le CMOS de la carte mère. De manière générale, les paramètres par défaut du BIOS conviennent à la plupart des utilisations de l'ordinateur pour assurer des performances optimales. Il est recommandé de ne pas modier les paramètres par défaut du BIOS sauf dans les cas suivants :
Un message d'erreur apparaît au démarrage du système et requiert l'accès au BIOS.
Un composant installé nécessite un réglage spécique ou une mise à jour du BIOS.
Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraîner une instabilité du système ou un échec de démarrage. Il est fortement recommandé de ne modier les paramètres du BIOS qu'avec l'aide d'un technicien qualié.
Lors du téléchargement ou de la mise à jour du BIOS de cette carte mère, n'oubliez pas de renommer le chier RSTRX40E.CAP.
ROG STRIX TRX40-E GAMING
Chapitre 3
3-1
Chapitre 3
3.2 Programme de conguration du BIOS
Utilisez le programme de conguration du BIOS pour mettre à jour ou modier les options de conguration du BIOS. L'écran du BIOS comprend la touche Pilote et une aide en ligne pour vous guider lors de l'utilisation du programme de conguration du BIOS.
Accéder au BIOS au démarrage du système
Pour accéder au BIOS au démarrage du système, appuyez sur <Suppr.> ou <F2> lors du POST (Power-On Self Test). Si vous n'appuyez pas sur <Suppr.> ni sur <F2>, le POST continue ses tests.
Accéder au BIOS après le POST
Pour accéder au BIOS après le POST, vous pouvez :
Appuyer simultanément sur <Ctrl>+<Alt>+<Suppr.>.
Appuyez sur le bouton de réinitialisation du châssis.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre puis rallumer le système. N'utilisez cette méthode que si les deux méthodes précédentes ont échoué.
Une fois l'une des ces trois options utilisée, appuyez sur <Suppr.> pour accéder au BIOS.
Les captures d'écrans du BIOS incluses dans cette section sont données à titre indicatif et peuvent diérer de celles apparaissant sur votre écran.
Assurez-vous d'avoir connecté une souris USB à la carte mère si vous souhaitez utiliser ce type de périphérique de pointage dans le BIOS.
Si le système devient instable après avoir modié un ou plusieurs paramètres du BIOS, rechargez les valeurs par défaut pour restaurer la compatibilité et la stabilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Defaults (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche <F5>. Consultez la section Menu Exit (Sortie) pour plus de détails.
Si le système ne démarre pas après la modication d'un ou plusieurs paramètres du BIOS, essayez d'eacer la mémoire CMOS pour restaurer les options de conguration par défaut de la carte mère. Consultez la section Cavaliers embarqués pour plus de détails.
Le BIOS ne prend pas en charge les périphériques Bluetooth.
Visitez le site Web d'ASUS pour plus de détails sur le BIOS.
L'écran de menu BIOS
Le programme de conguration du BIOS possède deux interfaces de conguration : EZ Mode (Mode EZ) et Advanced Mode (Mode avancé). Vous pouvez changer de mode à partir de Setup Mode (Mode de conguration) dans le menu Boot (Démarrage) ou en appuyant sur la touche <F7>.
3-2
Chapitre 3 : Le BIOS

3.2.1 Advanced Mode (Mode avancé)

L'interface Advanced Mode (Mode avancé) ore des options avancées pour les utilisateurs expérimentés dans la conguration des paramètres du BIOS. L'écran ci-dessous est un exemple de l'interface Advanced Mode (Mode avancé). Consultez les sections suivantes pour plus de détails sur les diverses options de conguration.
Le type d'interface par défaut du BIOS peut être modié. Reportez-vous à l'élément Setup Mode (Mode de conguration) dans la section Menu Boot (Démarrage) pour plus de détails.
Champs de conguration Fenêtre contextuelle Barre de
menus
Éléments de menu
Langue
Aide générale
Recherche (F9)
Contrôle Q-Fan (F6)Favoris (F3) AURA ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ (F4)
Dernières modications
Retour en achage EZ Mode
Barre de délement
Ache un aperçu rapide de l'état du
Chapitre 3
Raccourcis
Recherche dans les FAQ
système
ROG STRIX TRX40-E GAMING
3-3
Chapitre 3
Barre de menus
La barre de menus située en haut de l'écran ache les éléments suivants :
My Favorites (Favoris) Main (Principal) Modication des paramètres de base du système
Ai Tweaker Modication des paramètres d'overclocking du système
Advanced (Avancé) Modication des paramètres avancés du système
Monitor (Surveillance)
Boot (Démarrage) Modication des paramètres de démarrage du système
Tool (Outils) Modication des paramètres de certaines fonctions spéciales
Exit (Sortie) Sélection des options de sortie ou restauration des paramètres par défaut
Accès rapide aux éléments de conguration les plus utilisés.
Ache la température et l'état des diérentes tensions du système et permet de modier les paramètres de ventilation.
Éléments de menu
L'élément sélectionné dans la barre de menu ache les éléments de conguration spéciques à ce menu. Par exemple, sélectionner Main ache les éléments du menu principal.
Les autres éléments My Favorites (Favoris), Ai Tweaker, Advanced (Avancé), Monitor (Surveillance), Boot (Démarrage), Tool (Outils) et Exit (Sortie) de la barre des menus ont leurs propres menus respectifs.
Éléments de sous-menu
Si un signe “>” apparaît à côté de l'élément d'un menu, ceci indique qu'un sous-menu est disponible. Pour acher le sous-menu, sélectionnez l'élément souhaité et appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier.
Langue
De nombreuses langues d'utilisation sont disponibles pour l'interface de conguration du BIOS. Cliquez sur ce bouton pour sélectionner la langue que vous souhaitez voir s'acher sur l'écran du BIOS.
Favoris (F3)
Favoris est un espace personnel à partir duquel vous pouvez aisément accéder et modier vos éléments de conguration de BIOS favoris. Sélectionnez les paramètres de BIOS fréquemment utilisés et ajoutez-les à la liste des favoris.
Consultez la section Favoris pour plus de détails.
Contrôle Q-Fan (F6)
La fonctionnalité Q-Fan permet de gérer et de personnaliser les réglages des ventilateurs installés. Utilisez ce bouton pour régler les ventilateurs manuellement selon vos besoins.
Consultez la section Contrôle Q-Fan pour plus d'informations.
Recherche (F9)
Ce bouton vous permet d'eectuer une recherche par nom d'élément BIOS, entrez le nom de l'élément pour trouver l'entrée correspondante à l'élément.
3-4
Chapitre 3 : Le BIOS
AURA ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ (F4)
Ce bouton permet d'allumer ou d'éteindre l'éclairage LED RGB ou la LED fonctionnelle. [All On]: Toutes les LED (Aura et fonctionnelles) seront activées. [Aura Only]: Les LED Aura seront activées et les LED fonctionnelles seront désactivées. [Aura O ]: Les LED Aura seront désactivées alors que les LED fonctionnelles resteront activées. [Stealth Mode]: Toutes les LED (Aura and fonctionnelles) seront désactivées.
Recherche dans les FAQ
Déplacez votre souris au-dessus de ce bouton pour acher un code QR. Numérisez ce code QR avec votre appareil mobile pour vous connecter à la page web de FAQ sur le BIOS ASUS. Vous pouvez également scanner le code QR ci-dessous :
Raccourcis
Ce bouton contient les touches de navigation de l'interface de conguration du BIOS. Les touches de navigation permettent de naviguer et sélectionner/modier les divers éléments disponibles dans l'interface de conguration du BIOS.
Barre de délement
Une barre de délement apparaît à droite de l'écran de menu lorsque tous les éléments ne peuvent pas être achés à l'écran. Utilisez les touches directionnelles haut/bas ou les touches <Page préc.> / <Page suiv.> de votre clavier pour acher le reste des éléments.
Aide générale
Au bas de l'écran de menu se trouve une brève description de l'élément sélectionné. Utilisez la touche <F12> pour faire une capture d'écran du BIOS et l'enregistrer sur un périphérique de stockage amovible.
Champs de conguration
Ces champs achent les valeurs des éléments de menu. Si un élément est congurable par l'utilisateur, vous pouvez en changer la valeur. Vous ne pouvez pas sélectionner un élément qui n'est pas congurable par l'utilisateur.
Les champs congurables sont surlignés lorsque ceux-ci sont sélectionnés. Pour modier la valeur d'un champ, sélectionnez-le et appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier pour acher la liste des options de conguration disponibles.
Dernières modications
Un bouton est disponible dans le BIOS pour vous permettre d'acher les éléments de conguration du BIOS qui ont été récemment modiés et enregistrés.
Chapitre 3
ROG STRIX TRX40-E GAMING
3-5

3.2.2 EZ Mode (Mode EZ)

L'interface EZ Mode (Mode EZ) ore une vue d'ensemble des informations de base du système et permet aussi de modier la langue du BIOS, le mode de performance et l'ordre de démarrage des périphériques. Pour accéder à l'interface Advanced Mode (Mode avancé), sélectionnez Advanced Mode ou appuyez sur la touche <F7> de votre clavier.
Pour basculer de l'interface Advanced Mode (Mode avancé) vers l'interface EZ Mode (Mode EZ), sélectionnez EZ Mode (F7) ou appuyez sur la touche <F7> de votre clavier.
Chapitre 3
Ache un aperçu rapide de l'état du système
Modie la langue du BIOS
Ache la vitesse du ventilateur du processeur.
Appuyez sur ce bouton pour régler les ventilateurs
Recherche (F9)
manuellement
Charge les paramètres
par défaut
Ache les propriétés système du mode sélectionné.
Cliquez sur < ou > pour changer de mode
AURA ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ (F4)
Enregistre les modications et redémarre le système
Accès au mode avancé
Ache la liste des périphériques de démarrage
Sélection de la priorité des périphériques de démarrage
Recherche dans les FAQ
3-6
Les options de la séquence de démarrage varient en fonction des périphériques installés.
Chapitre 3 : Le BIOS

3.2.3 Contrôle Q-Fan

La fonctionnalité Q-Fan vous permet de sélectionner un prol de ventilateur pour une utilisation spécique ou congurer manuellement la vitesse de rotation des ventilateurs installés.
Sélection de ventilateur
Sélection de prol
Annuler les modications
Mode PWM
Appliquer les modications
Retour au menu principal
Mode CC
Conguration manuelle des ventilateurs
Chapitre 3
ROG STRIX TRX40-E GAMING
3-7
Conguration manuelle des ventilateurs
Sélectionnez le mode Manual (Manuel) de la liste des prols pour congurer manuellement la vitesse de rotation des ventilateurs.
Chapitre 3
Points de vitesse
Conguration manuelle des ventilateurs
Pour congurer vos ventilateurs manuellement :
1. Sélectionnez un ventilateur.
2. Faites glisser les points de vitesse pour modier la vitesse de rotation du ventilateur.
3. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modications et cliquez sur Exit (ESC)
(Sortie) pour quitter.
3-8
Chapitre 3 : Le BIOS

3.3 My Favorites (Favoris)

My Favorites est un espace personnel à partir duquel vous pouvez aisément accéder et modier vos éléments de conguration de BIOS favoris.
My Favorites (Favoris) comprend plusieurs éléments par défaut liés aux performances, à l'économie d'énergie et au démarrage rapide. Vous pouvez personnaliser cet écran en ajoutant ou en supprimant des éléments.
ROG STRIX TRX40-E GAMING
Chapitre 3
3-9
Ajouter des éléments à la liste des favoris
Pour ajouter un élément fréquemment utilisé à la liste des favoris :
1. Appuyez sur la touche <F3> de votre clavier ou cliquez sur MyFavorites(F3) (Favoris (F3)) sur
l'écran du BIOS pour accéder à la liste des menus du BIOS.
2. Sélectionnez le(s) élément(s) de BIOS à ajouter à la liste de vos favoris.
Chapitre 3
Menus principaux
Sous-menus
Éléments à ajouter à la liste des favoris
Supprime tous les favoris
Restaure les favoris par défaut
3. Sélectionnez l'un des menus principaux, puis cliquez sur le sous-menu à ajouter à la liste des favoris en cliquant sur l'icône ou en appuyant sur la touche <Entrée> de votre clavier.
Les éléments suivants ne peuvent pas être ajoutés à la page des favoris :
Les éléments dotés d'options de sous-menus
Les éléments gérés par l'utilisateur comme la langue ou la priorité de démarrage
Les éléments xes tels que la date et l'heure et les informations dédiées au SPD.
4. Cliquez sur Exit (ESC) (Quitter) ou appuyez sur la touche <Échap> de votre clavier pour quitter la liste des menus du BIOS.
5. Les éléments de BIOS sélectionnés seront dès lors disponibles dans la liste de vos favoris.
3-10
Chapitre 3 : Le BIOS

3.4 Menu Principal

L'écran du menu principal apparaît lors de l'utilisation de l'interface Advanced Mode (Mode avancé) du BIOS. Ce menu ore une vue d'ensemble des informations de base du système et permet aussi de régler la date, l'heure, la langue et les paramètres de sécurité du système.
Sécurité
Ce menu permet de modier les paramètres de sécurité du système.
Si vous avez oublié le mot de passe d'accès au BIOS, vous pouvez le réinitialiser en eaçant la
mémoire CMOS. Consultez la section Cavaliers embarqués pour plus de détails.
Les éléments Administrator (Administrateur) ou User Password (Mot de passe utilisateur)
achent la valeur par défaut Not Installed (Non déni). Après avoir déni un mot de passe, ces éléments achent Installed (Déni).

3.5 Menu Ai Tweaker

Le menu Ai Tweaker permet de congurer les éléments liés à l'overclocking.
Prenez garde lors de la modication des éléments du menu Ai Tweaker. Une valeur incorrecte peut entraîner un dysfonctionnement du système.
Les options de conguration de cette section varient en fonction du type de processeur et de modules de mémoire installés sur la carte mère.
Ai Overclock Tuner (Réglages Ai Overclock)
Sélectionne les options d'overclocking du processeur pour obtenir la fréquence interne souhaitée. Options de conguration : [Auto] [Manual] [Oset]
L'élément suivant n'apparaît que si l'option Ai Overclock Tuner est dénie sur [Manual].
BCLK Frequency (Fréquence de base)
Ajuste la fréquence de base pour améliorer les performances du système. Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur.
Vériez les caractéristiques de votre processeur avant de modier la valeur. Une fréquence de base
trop élevée peut endommager le processeur de manière dénitive.
Memory Frequency (Fréquence mémoire)
Permet de dénir la fréquence de fonctionnement de la mémoire. Les options de conguration varient en fonction du réglage de la fréquence de base BCLK. Sélectionnez l'option [Auto] pour utiliser le réglage optimal.
Options de conguration : [Auto] [DDR4-1333MHz] - [DDR4-6000MHz]
ROG STRIX TRX40-E GAMING
Chapitre 3
3-11
Chapitre 3

3.6 Menu Advanced (Avancé)

Le menu Advanced permet de modier certains paramètres du processeur et d'autres composants du système.
Prenez garde lors de la modication des paramètres du menu Advanced. Une valeur incorrecte peut entraîner un dysfonctionnement du système.
3.6.1 AMD fTPM Conguration (Conguration AMD fTPM)
Les éléments de ce menu achent les options de conguration AMD® fTPM.
TPM Device Selection (Sélection de dispositif TPM)
Permet de sélectionner le dispositif TPM. [Firmware TPM] Active AMD CPU fTPM. [Discrete TPM] Désactive AMD CPU fTPM.
3.6.2 CPU Conguration (Conguration du processeur)
Les éléments de ce menu achent les informations du processeur automatiquement détectées par le BIOS.
Les éléments de ce menu peuvent varier selon le type de processeur installé.
NX Mode (Mode NX)
Active ou désactive la fonctionnalité de protection de page de non-exécution. Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
SVM Mode (Mode SVM)
Active ou désactive la virtualisation du processeur. Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
3-12
Chapitre 3 : Le BIOS
3.6.3 USB Conguration (Conguration USB)
Les éléments de ce menu vous permettent de modier les fonctions liées à l'interface USB.
L'élément Mass Storage Devices ache les valeurs auto-détectées. Si aucun périphérique USB n'est détecté, l'élément ache None.
Legacy USB Support (Prise en charge des périphériques USB hérités)
[Enabled] Active le support des périphériques USB pour les systèmes d'exploitation hérités. [Disabled] Les périphériques USB ne peuvent être utilisés que sous le BIOS et ne peuvent
[Auto] Permet au système de détecter la présence de périphériques USB au démarrage.
pas être reconnus dans la liste des périphériques de démarrage.
Si un périphérique USB est détecté, le mode hérité du contrôleur USB est activé. Si aucun périphérique USB n'est détecté, le mode hérité du contrôleur USB est désactivé.
XHCI Hand-o
[Enabled] Permet la prise en charge des systèmes d'exploitation sans fonctionnalité XHCI
[Disabled] Désactive cette fonction.
Hand-O.
USB Single Port Control (Gestion individuelle des ports USB)
Détermine l'état individuel de chacun des ports USB.
Consultez la section Schéma de la carte mère pour localiser l'emplacement des ports USB.
3.6.4 HDD/SSD SMART Information (Informations SMART disque
dur/SSD)
Ce menu ache les informations SMART des périphériques connectés.
Les périphériques NVM Express ne prennent pas en charge les informations SMART.
ROG STRIX TRX40-E GAMING
Chapitre 3
3-13
Chapitre 3
3.6.5 Conguration SATA
Lors de l'accès au BIOS, celui-ci détecte automatiquement la présence des périphériques SATA. Ces éléments achent Not Present si aucun lecteur SATA n'est installé dans le système.
SATA Port Enable (Activation de port SATA)
Active ou désactive le périphérique SATA. Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
SATA Mode (Mode SATA)
Détermine le mode de conguration SATA.
[AHCI] Si vous souhaitez que les disques durs Serial ATA utilisent la fonction
AHCI (Advanced Host Controller Interface), réglez cet élément sur [AHCI]. L'interface AHCI autorise le pilote de stockage embarqué à activer des fonctionnalités SATA avancées permettant d'améliorer les performances de stockage quelle que soit la charge du système en laissant au disque le soin d'optimiser en interne l'ordre des commandes.
[RAID] Utilisez ce mode si vous souhaitez créer un volume RAID à partir de
disques durs SATA.
SMART Self Test (Auto-test SMART)
Technologie S.M.A.R.T. (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology - Technique d'Auto surveillance, d'Analyse et de Rapport) est un système de surveillance qui permet de surveiller l'état des disques. Lorsqu'une erreur de lecture/écriture survient sur un disque dur, cette fonction permet l'achage d'un message d'avertissement lors du POST.
Options de conguration : [On] [O]
SATA6G_1(Gris) - SATA6G_8(Gris)
SATA6G_1(Gris) - SATA6G_8(Gris)
Cet élément permet d'activer ou de désactiver les connecteurs SATA de manière individuelle. Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
Hot Plug (Branchement à chaud)
Cet élément n'apparaît que si l'option SATA Mode a été réglée sur [AHCI] et permet d'activer ou de désactiver la prise en charge du branchement à chaud pour les lecteurs SATA. Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
3-14
Chapitre 3 : Le BIOS
3.6.6 Onboard Devices Conguration (Conguration des
périphériques embarqués)
Les éléments de ce menu vous permettent de basculer entre les lignes PCIe et de congurer les périphériques embarqués.
PCIEX16_1 Bandwidth (Bande passante PCIEX16_1)
[X16 Mode] L'emplacement PCIe x16_1 fonctionne en mode x16. [PCIe RAID Mode] Les quatre emplacements PCIe x16 fonctionnent en mode x4+x4+x4+x4, ce qui
PCIEX16_2 Bandwidth (Bande passante PCIEX16_2)
[X16 Mode] L'emplacement PCIe x16_2 fonctionne en mode x16. [PCIe RAID Mode] Les emplacements PCIe x16 fonctionnent en mode x4+x4+x4+x4, ce qui vous
PCIEX16_3 Bandwidth (Bande passante PCIEX16_3)
[X16 Mode] L'emplacement PCIe x16_3 fonctionne en mode x16. [PCIe RAID Mode] Les quatre emplacements PCIe x16 fonctionnent en mode x4+x4+x4+x4, ce qui
vous permet de créer un ensemble RAID pour jusqu'à 4 périphériques PCIe.
Utilisez le mode RAID PCIe lors de l'installation de la carte Hyper M.2 x16 ou de cartes d'adaptation M.2. L'installation d'autres périphériques avec le mode RAID PCIe peut empêcher votre ordinateur de démarrer.
permet de créer un ensemble RAID pour jusqu'à 4 périphériques PCIe.
Utilisez le mode RAID PCIe lors de l'installation de la carte Hyper M.2 x16 ou de cartes d'adaptation M.2. L'installation d'autres périphériques avec le mode RAID PCIe peut empêcher votre ordinateur de démarrer.
vous permet de créer un ensemble RAID pour jusqu'à 4 périphériques PCIe.
Utilisez le mode RAID PCIe lors de l'installation de la carte Hyper M.2 x16 ou de cartes d'adaptation M.2. L'installation d'autres périphériques avec le mode RAID PCIe peut empêcher votre ordinateur de démarrer.
RGB LED lighting (Eets lumineux LED RGB)
When system is in working state (Lorsque le système est en état de fonctionnement)
Permet d'allumer ou d'éteindre l'éclairage LED RGB lorsque le système est en état de fonctionnement. Options de conguration : [All On] [Stealth Mode] [Aura Only] [Aura O ]
When system is in sleep, hibernate or soft off states (Lorsque le système est en état de veille, veille prolongée ou arrêt logiciel)
Permet d'allumer ou d'éteindre l'éclairage LED RGB lorsque le système est en état de veille, veille prolongée ou arrêt logiciel. Options de conguration : [All On] [Stealth Mode] [Aura Only] [Aura O ]
ROG STRIX TRX40-E GAMING
Chapitre 3
3-15
Chapitre 3
3.6.7 APM Conguration (Gestion d'alimentation avancée)
Les éléments de ce menu vous permettent de dénir les paramètres de réveil et de veille du système.
ErP Ready
Permet au BIOS de couper l'alimentation de certains composants lorsque l'ordinateur est en mode veille S4+S5 ou S5 pour satisfaire aux normes ErP. Sur [Enabled], toutes les autres options de gestion de l'alimentation sont désactivées.
Options de conguration : [Disabled] [Enable(S4+S5)] [Enable(S5)]
Restore On AC Power Loss (Rétablissement sur perte de courant)
[Power On] Le système est rallumé après une perte de courant. [Power O] Le système reste éteint après une perte de courant. [Last State] Le système reste éteint ou est rallumé en fonction de l'état précédant la perte de courant alternatif. Lorsque vous réglez votre système sur [Last State], le système retourne à l'état précédant la perte de courant alternatif.
Options de conguration : [Power On] [Power O ] [Last State]
Power On By PCI-E (Reprise sur périphérique PCI-E)
Cet élément vous permet d'activer ou de désactiver la fonction WakeonLAN du contrôleur LAN embarqué ou d'autres cartes LAN PCIe installées.
Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
Power On By RTC (Reprise sur alarme RTC)
Active ou désactive la RTC (fréquence en temps réel) pour générer un événement de réactivation et congurer la date d'alarme RTC. Une fois activée, vous pouvez dénir les jours, heures, minutes ou secondes de l'alarme RTC.
Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
3.6.8 Network Stack Conguration (Conguration de pile
réseau)
Les éléments de ce menu vous permettent d'activer ou de désactiver la pile réseau du BIOS UEFI.
3-16
Chapitre 3 : Le BIOS

3.7 Menu Monitor (Surveillance)

Le menu Monitor ache l'état de la température et de l'alimentation du système, mais permet aussi de modier les paramètres de ventilation.
Faites déler l'écran vers le bas pour acher d'autres éléments du BIOS.
Q-Fan Conguration (Conguration Q-fan)
Q-Fan Tuning (Réglages Q-Fan)
Cliquez sur cet élément pour détecter et appliquer automatiquement la vitesse de rotation minimale des ventilateurs installés.

3.8 Menu Boot (Démarrage)

Le menu Boot vous permet de modier les options de démarrage du système.
Boot Conguration (Options de démarrage)
Boot Logo Display (Affichage du logo de démarrage)
[Enabled] Ache le logo pendant le POST. [Disabled] Désactive la fonction d'achage du logo en plein écran.
Setup Mode (Mode de configuration)
[Advanced Mode] Utiliser le mode avancé comme interface BIOS par défaut. [EZ Mode] Utiliser le mode EZ Mode comme interface BIOS par défaut.
ROG STRIX TRX40-E GAMING
Chapitre 3
3-17
Chapitre 3
CSM (Compatibility Support Module)
Congure les paramètres de démarrage CSM pour une meilleure prise en charge de divers périphériques VGA, de démarrage et autres composants externes.
Launch CSM (Exécuter CSM)
[Enabled] Permet au module CSM de prendre en charge les périphériques sans pilotes
UEFI ou le mode UEFI Windows®.
[Disabled] Désactive cette fonctionnalité pour une prise en charge complète de
Windows® Security Update et Secure Boot.
Les quatre éléments suivants n'apparaissent que si l'option Launch CSM est réglée sur [Enabled].
Boot Devices Control (Gestion des périphériques de démarrage)
Sélectionne le type de périphériques que vous souhaitez démarrer. Options de conguration : [UEFI and Legacy OpROM] [Legacy OpROM only] [UEFI
only]
Boot from Network Devices (Démarrage sur périphérique réseau)
Sélectionne le type de périphériques réseau que vous souhaitez démarrer. Options de conguration : [Ignore] [Legacy only] [UEFI only]
Boot from Storage Devices (Démarrage sur périphérique de stockage)
Sélectionne le type de périphériques de stockage que vous souhaitez démarrer. Options de conguration : [Ignore] [Legacy only] [UEFI only]
Boot from PCI-E/PCI Expansion Devices (Démarrage sur périphérique PCI-E/ PCI)
Sélectionne le type de périphériques d'extension PCI-E/PCI que vous souhaitez démarrer.
Options de conguration : [Ignore] [Legacy only] [UEFI only]
Secure Boot (Démarrage sécurisé)
Congure les paramètres Windows® Secure Boot et gère ses clés pour protéger le système contre les accès non autorisés et les logiciels malveillants lors de l'exécution du POST.
3-18
Chapitre 3 : Le BIOS
Boot Option Priorities (Priorités de démarrage)
Ces éléments spécient la priorité des périphériques de démarrage parmi les dispositifs disponibles. Le nombre d'éléments apparaissant à l'écran dépend du nombre de périphériques installés dans le système.
Pour accéder à Windows® en mode sans échec, appuyez sur <F8> après le POST (Windows® 8 non pris en charge).
Pour sélectionner le périphérique de démarrage lors de la mise sous tension du système, appuyez sur <F8> à l'apparition du logo ASUS.
Boot Override (Substitution de démarrage)
Ces éléments achent les périphériques disponibles. Le nombre d'éléments apparaissant à l'écran dépend du nombre de périphériques installés dans le système. Cliquez sur un élément pour démarrer à partir du périphérique sélectionné.

3.9 Menu Tool (Outils)

Le menu Tool vous permet de congurer les options de fonctions spéciales. Sélectionnez un élément, puis appuyez sur <Entrée> pour acher le sous-menu.

3.9.1 ASUS EZ Flash 3 Utility (Utilitaire ASUS EZ Flash 3)

Permet d'activer la fonction ASUS EZ Flash 3. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de conrmation apparaît. Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner [Yes] (Oui) ou [No] (Non), puis appuyez de nouveau sur <Entrée> pour conrmer.
Pour plus de détails, consultez la section ASUS EZ Flash 3.
ROG STRIX TRX40-E GAMING
Chapitre 3
3-19
Chapitre 3

3.9.2 Secure Erase

La vitesse de lecture/écriture d'un lecteur SSD peut se dégrader au l du temps comme tout support de stockage en raison du traitement des données. Secure Erase permet de nettoyer totalement et en toute sécurité votre SSD pour le restaurer dans un état de performance comparable à sa sortie d'usine.
Pour exécuter Secure Erase, cliquez sur Tool (Outils) > ASUS Secure Erase à partir de l'interface de conguration avancée du BIOS.
Le délai de nettoyage du lecteur SSD peut varier en fonction de sa taille. N'éteignez pas votre ordinateur pendant le processus.
Ache les SSD disponibles
Explication des états :
Frozen (Gelé). L'état Frozen (Gelé) est le résultat d'une mesure de protection appliquée par le BIOS. Le BIOS protège les lecteurs ne disposant pas de protection par mot de passe en les gelant avant de démarrer le système. Si votre lecteur est gelé, l'extinction ou une réinitialisation de l'ordinateur doit être eectuée avant de pouvoir utiliser la fonctionnalité Secure Erase.
Locked (Verrouillé). L'état Locked (Verrouillé) indique que le SSD a été verrouillé suite à un processus Secure Erase incomplet ou arrêté. Ceci peut être le résultat d'un logiciel tiers bloquant l'accès au SSD. Vous devez dans ce cas déverrouiller le SSD dans le logiciel avant de pouvoir continuer à utiliser Secure Erase.
3-20
Chapitre 3 : Le BIOS
3.9.3 ASUS User Prole (Prol de l'utilisateur ASUS)
Cet élément vous permet de sauvegarder et de charger des prols de conguration du BIOS.
Load from Prole (Restaurer à partir d'un prol)
Permet de charger un prol contenant des paramètres de BIOS spéciques et sauvegardés dans la mémoire ash du BIOS. Entrez le numéro du prol à charger, appuyez sur <Entrée>, puis sélectionnez Yes (Oui).
NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Le faire peut provoquer un échec de démarrage du système !
Il est recommandé de mettre à jour le BIOS avec les congurations mémoire/processeur et la version de BIOS identiques.
Prole Name (Nom du prol)
Permet de spécier le nom d'un prol de conguration.
Save to Prole (Enregistrer le prol)
Permet de sauvegarder, sous forme de chier, le prol de BIOS actuel dans la mémoire ash du BIOS. Sélectionnez le chire à attribuer au prol à sauvegarder, appuyez sur <Entrée>, puis sélectionnez
Yes (Oui).
Load/Save Prole from/to USB Drive (Charger/sauvegarder le prol depuis/vers le périphérique USB)
Permet de sauvegarder ou de charger un prol à partir d'un support de stockage USB.

3.9.4 ASUS SPD Information (Informations SPD ASUS)

Cet élément permet d'acher les informations de SPD des modules de mémoire installés.

3.9.5 ASUS Armoury Crate

Cet élément permet d'activer ou de désactiver ASUS Armoury Crate. ASUS Armoury Crate est une table ACPI (Advanced Conguration and Power Interface) xe qui fournit à Windows une plateforme binaire que le système d'exploitation peut exécuter.
Chapitre 3
ROG STRIX TRX40-E GAMING
3-21
Chapitre 3

3.10 Menu Exit (Sortie)

Le menu Exit (Sortie) vous permet non seulement de charger les valeurs optimales par défaut des éléments du BIOS, mais aussi d'enregistrer ou d'annuler les modications apportées au BIOS.
Load Optimized Defaults (Charger les paramètres optimisés par défaut)
Cette option vous permet de charger les valeurs par défaut de chaque paramètre des menus du BIOS. Lorsque vous choisissez cette option ou lorsque vous appuyez sur <F5>, une fenêtre de conrmation apparaît. Sélectionnez OK pour charger les valeurs par défaut.
Save Changes and Reset (Enregistrer les modications et redémarrer le système)
Une fois vos modications terminées, choisissez cette option pour vous assurer que les valeurs dénies seront enregistrées. Lorsque vous sélectionnez cette option ou lorsque vous appuyez sur <F10>, une fenêtre de conrmation apparaît. Choisissez OK pour enregistrer les modications et quitter le BIOS.
Discard Changes and Exit (Annuler et quitter)
Choisissez cette option si vous ne voulez pas enregistrer les modications apportées au BIOS. Lorsque vous choisissez cette option ou lorsque vous appuyez sur <Échap>, une fenêtre de conrmation apparaît. Choisissez OK pour quitter sans enregistrer les modications apportées au BIOS.
Launch EFI Shell from USB drive (Ouvrir l'application EFI Shell à partir d'un lecteur USB)
Cette option permet de tenter d'exécuter l'application EFI Shell (shellx64.e) à partir de l'un des systèmes de chiers disponibles.
3-22
Chapitre 3 : Le BIOS

3.11 Mettre à jour le BIOS

Le site Web d'ASUS contient les dernières versions de BIOS permettant d'améliorer la stabilité, la compatibilité ou les performances du système. Toutefois, la mise à jour du BIOS est potentiellement risquée. Si votre version de BIOS actuelle ne pose pas de problèmes, NE TENTEZ PAS de mettre à jour le BIOS manuellement. Une mise à jour inappropriée peut entraîner des erreurs de démarrage du système. Suivez attentivement les instructions de ce chapitre pour mettre à jour le BIOS si nécessaire.
Téléchargez la dernière version du BIOS sur le site Web d'ASUS http://www.asus.com.
Les utilitaires suivants permettent de gérer et mettre à jour le programme de conguration du BIOS.
1. EZ Update : mise à jour du BIOS sous Windows®.
2. ASUS EZ Flash 3 : mise à jour du BIOS via un périphérique de stockage USB.
3. ASUS CrashFree BIOS 3 : mise à jour du BIOS via un périphérique de stockage amovible USB de la carte mère lorsque le chier BIOS ne répond plus ou est corrompu.

3.11.1 EZ Update

EZ Update vous permet de mettre à jour la carte mère sous environnement Windows®.
EZ Update nécessite une connexion internet par l'intermédiaire d'un réseau ou d'un FAI (Fournisseur d'accès internet).
Cet utilitaire est disponible sur le périphérique de stockage USB accompagnant votre carte mère.
ROG STRIX TRX40-E GAMING
Chapitre 3
3-23
Chapitre 3

3.11.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 3

ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par une disquette de démarrage ou un utilitaire Windows®.
Pour mettre à jour le BIOS par USB :
1. Insérez le périphérique de stockage USB contenant le chier BIOS sur l'un des ports USB de votre ordinateur.
2. Accédez à l'interface Advanced Mode (Mode avancé) du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outils), sélectionnez l'élément ASUS EZ Flash 3 Utility puis appuyez sur <Entrée>.
3. Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour sélectionner le support de stockage contenant le chier BIOS, puis appuyez sur <Entrée>.
4. Appuyez sur les touches directionnelles gauche/droite pour basculer vers le champ d'informations du dossier.
5. Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour localiser le chier BIOS, puis appuyez sur <Entrée> pour lancer le processus de mise à jour du BIOS. Redémarrez le système une fois la mise à jour terminée.
3-24
Cette fonction est compatible avec les périphériques de stockage Flash au format FAT 32/16 et n'utilisant qu'une seule partition.
NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Le faire peut provoquer un échec de démarrage du système !
Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Pour ce faire, sélectionnez l'option Load Optimized Defaults (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit. Consultez la section Menu Exit (Sortie) pour plus de détails.
Chapitre 3 : Le BIOS

3.11.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3

ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le périphérique de stockage USB contenant le chier BIOS à jour.
Le chier BIOS contenu sur le périphérique USB fourni avec la carte mère peut être plus ancien que celui publié sur le site Web d'ASUS (www.asus.com). Si vous souhaitez utiliser le chier BIOS le plus récent, téléchargez-le à l'adresse https://www.asus.com/support/ puis copiez-le sur un périphérique de stockage amovible.
Restaurer le BIOS
Pour restaurer le BIOS :
1. Allumez l'ordinateur.
2. Insérez le périphérique USB de support ou un périphérique de stockage amovible contenant le chier BIOS sur l'un des ports USB de votre ordinateur.
3. L'utilitaire vériera automatiquement la présence du chier BIOS sur l'un de ces supports. Une fois trouvé, l'utilitaire commencera alors à mettre à jour le chier BIOS corrompu.
4. Une fois la mise à jour terminée, vous devrez ré-accéder au BIOS pour recongurer vos réglages. Toutefois, il est recommandé d'appuyer sur <F5> pour rétablir les valeurs par défaut du BIOS an de garantir une meilleure compatibilité et stabilité du système.
NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Le faire peut provoquer un échec de démarrage du système !
ROG STRIX TRX40-E GAMING
Chapitre 3
3-25
Chapitre 3
3-26
Chapitre 3 : Le BIOS
Chapitre 4 : Congurations RAID
Congurations RAID
4
4.1 Congurations RAID AMD
Cette carte mère est livrée avec l'utilitaire de conguration RaidXpert2 qui prend en charge les congurations suivantes : Volume, RAIDABLE, RAID 0, RAID 1 et RAID 10 (en fonction de la licence du système).
Pour plus d'informations sur la conguration des volumes RAID, veuillez consulter le Guide de
conguration RAID à l'adresse suivante : https://www.asus.com/support.
4.1.1 Dénitions RAID
Volume vous permet de relier le stockage d'un ou plusieurs disques, quel que soit l'espace sur ces
disques. Cette conguration est utile pour trouver de l'espace sur les disques inutilisés par d'autres disques dans l'ensemble. Cette conguration ne procure aucun avantage en terme de performances ou de redondance de données, une défaillance de disque entraînera une perte de données.
RAIDABLE Ces ensembles (aussi connus sous le nom de RAID Ready) représentent un type spécial de Volume (JBOD) qui permet à l'utilisateur d'ajouter davantage d'espace de stockage ou de créer un ensemble redondant après l'installation du système. Les ensembles RAIDABLE sont créés à l'aide de l'Option ROM, UEFI ou rcadm.
La capacité à créer des ensembles RAIDABLE peut varier en fonction du système.
RAID 0 (Data striping) optimise deux disques durs identiques pour lire et écrire les données en parallèle. Deux disques durs accomplissent la même tâche comme un seul disque mais à un taux de transfert de données soutenu, le double de celui d'un disque dur unique, améliorant ainsi de manière signicative l'accès aux données et au stockage. L'utilisation de deux disques durs neufs et identiques est nécessaire pour cette conguration.
RAID 1 (Data mirroring) fait une copie à l'identique des données d'un disque vers un second disque. Si un disque est défaillant, le logiciel de gestion d'ensemble RAID redirige toutes les applications vers le disque opérationnel restant qui contient une copie des données de l'autre disque. Cette conguration RAID ore une bonne protection des données, et augmente la tolérance aux pannes de l'ensemble du système. Utilisez deux nouveaux disques pour cette conguration, ou un disque neuf et un disque existant. Le nouveau disque doit être de la même taille ou plus large que le disque existant.
RAID 10 est une combinaison de data striping et data mirroring sans parité à calculer et écrire. Avec un volume RAID 10, vous bénéciez des avantages combinés des congurations RAID 0 et RAID 1. Utilisez quatre nouveaux disques pour cette conguration, ou un disque existant et trois nouveaux disques.
ROG STRIX TRX40-E GAMING
Chapitre 4
4-1
Chapitre 4
4-2
Chapitre 4 : Congurations RAID

Annexes

Annexes

Tableau de débogage Q-Code

Code Description 00 Non utilisé
01 Mise sous tension. Détection du type de réinitialisation (soft/hard). 02 Initialisation AP avant chargement du microcode
03 Initialisation de l'agent système avant chargement du microcode 04 Initialisation PCH avant chargement du microcode
06 Chargement du microcode 07 Initialisation AP après chargement du microcode 08 Initialisation de l'agent système après chargement du microcode
09 Initialisation PCH après chargement du microcode 0B Initialisation du cache 0C – 0D Réservé aux futurs codes d'erreur AMI SEC 0E Microcode introuvable 0F Microcode non chargé 10 PEI Core est lancé
11 – 14 L'initialisation pré-mémoire du processeur est lancée 15 – 18 L'initialisation pré-mémoire de l'agent système est lancée
19 – 1C L'initialisation pré-mémoire PCH est lancée 2B – 2F Initialisation de la mémoire 30 Réservé aux ASL (Voir la section Codes d'état ASL ci-dessous) 31 Mémoire installée 32 – 36 Initialisation post-mémoire du processeur 37 – 3A L'initialisation post-mémoire de l'agent système est lancée 3B – 3E L'initialisation post-mémoire du PCH est lancée 4F DXE IPL est lancé
50 – 53
54 Erreur d'initialisation de la mémoire non spéciée 55 Mémoire non installée 56 Type de processeur ou vitesse invalide 57 Le processeur ne correspond pas 58 Échec de l'auto test du processeur ou erreur du cache du processeur possible
59
5A Erreur du processeur interne 5B Le PPI de réinitialisation n'est pas disponible 5C – 5F Réservé aux futurs codes d'erreur AMI
Erreur d'initialisation de la mémoire. Type de mémoire invalide ou vitesse de mémoire incompatible
Le micro-code du processeur est introuvable ou la mise à jour du micro-code a échoué
Annexes
ROG STRIX TRX40-E GAMING
(continue à la page suivante)
A-1
Annexes
Tableau de débogage Q-Code
Code Description E0 La reprise S3 est lancée (Le PPI de reprise S3 est appelé par le DXE IPL)
E1 Exécution du Boot Script S3 E2 Reposter la vidéo E3 Appel de vecteur de réveil S3 du système d'exploitation E4 – E7 Réservé aux futurs codes de progression AMI E8 Échec de reprise S3 E9 PPI reprise S3 introuvable EA Erreur de script reprise démarrage S3 EB Erreur de réveil du système d'exploitation S3 EC – EF Réservé aux futurs codes d'erreur AMI F0 Condition de récupération déclenchée par le rmware (Auto récupération) F1 Condition de récupération déclenchée par l'utilisateur (Récupération forcée) F2 Le processus de récupération est lancé F3 Image de récupération du microprogramme trouvée F4 Image de récupération du microprogramme chargée F5 – F7 Réservé aux futurs codes de progression AMI F8 La récupération PPI n'est pas disponible F9 Capsule de récupération introuvable FA Capsule de récupération invalide FB – FF Réservé aux futurs codes d'erreur AMI 60 DXE Core est lancé 61 Initialisation NVRAM 62 Installation des Services d'exécution du PCH 63 – 67 L'initialisation DXE du processeur est lancée 68 Initialisation du pont hôte PCI 69 L'initialisation de l'agent système DXE est lancée
6A L'initialisation SMM de l'agent système DXE est lancée 6B – 6F Initialisation de l'agent système DXE (Module spécique agent système)
70 L'initialisation PCH DXE est lancée 71 L'initialisation PCH DXE SMM est lancée 72 Initialisation des périphériques PCH 73 – 77 Initialisation des périphériques PCH DXE (Module PCH spécique) 78 Initialisation du module ACPI 79 Initialisation CSM 7A – 7F Réservé aux futurs codes AMI DXE
(continue à la page suivante)
A-2
Annexes
Tableau de débogage Q-Code
Code Description
90
91 La connexion du pilote est lancée 92 L'initialisation du bus PCI est lancée 93 Initialisation du contrôleur de branchement à chaud du bus PCI 94 Énumération du bus PCI 95 Demander les ressources du bus PCI 96 Aecter les ressources du bus PCI 97 Les périphériques de sortie de la console se connectent 98 Les périphériques d'entrée de la console se connectent 99 Initialisation Super IO 9A L'initialisation USB est lancée 9B Réinitialisation USB 9C Détection USB 9D Activer USB 9E – 9F Réservé aux futurs codes AMI A0 L'initialisation IDE est lancée A1 Réinitialisation IDE A2 Détection IDE A3 Activer IDE A4 L'initialisation SCSI est lancée A5 Réinitialisation SCSI A6 Détection SCSI A7 Activer SCSI A8 Conguration de vérication du mot de passe A9 Démarrage de la conguration AA Réservé aux ASL (Voir la section Codes d'état ASL ci-dessous) AB Conguration attente entrée AC Réservé aux ASL (Voir la section Codes d'état ASL ci-dessous) AD Événement Prêt à démarrer AE Événement Legacy Boot (Démarrage hérité) AF Événement services de sortie de démarrage B0 Début de temps de dénition d'adresse virtuelle MAP B1 Fin de temps de dénition d'adresse virtuelle MAP B2 Initialisation des options Legacy de la ROM B3 Réinitialisation du système
La phase de sélection de périphérique de démarrage Boot Device (BDS) est lancée
(continue à la page suivante)
Annexes
ROG STRIX TRX40-E GAMING
A-3
Annexes
Tableau de débogage Q-Code
Code Description B4 Branchement à chaud USB B5 Branchement à chaud du bus PCI B6 Nettoyage de la NVRAM B7 Réinitialisation de conguration (Réinitialisation des paramètres NVRAM) B8– BF Réservé aux futurs codes AMI D0 Erreur d'initialisation du processeur D1 Erreur d'initialisation de l'agent système D2 Erreur d'initialisation PCH D3 Certains des protocoles d'architecture ne sont pas disponibles D4 Erreur d'allocation des ressources PCI. Hors ressources D5 Aucun espace pour les options Legacy de la ROM D6 Périphériques de sortie de la console introuvables D7 Périphériques d'entrée de la console introuvables D8 Mot de passe erroné D9 Erreur de chargement d'option de démarrage (Erreur LoadImage) DA Échec d'option de démarrage (Erreur StartImage) DB Échec de la mise à jour Flash DC Le protocole de réinitialisation n'est pas disponible
Points de contrôle ACPI / ASL (Sous système d'exploitation)
Code Description 0x01 Le système entre en état de veille S1 0x02 Le système entre en état de veille S2 0x03 Le système entre en état de veille S3 0x04 Le système entre en état de veille S4 0x05 Le système entre en état de veille S5
0x10 Le système sort de l'état de veille S1 0x20 Le système sort de l'état de veille S2
0x30 Le système sort de l'état de veille S3 0x40 Le système sort de l'état de veille S4 0xAC Le système est passé en mode ACPI. Le contrôleur d'interruption est en mode PIC. 0xAA Le système est passé en mode ACPI. Le contrôleur d'interruption est en mode APIC.
A-4
Annexes

Notices

Informations de conformité FCC
Partie responsable : Asus Computer International
Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA
Numéro de fax /
téléphone :
Identication du produit assemblé : INTEL Wi-Fi 6 AX200
Identication des composants modulaires utilisés dans l'assemblage : Modèle : INTEL Wi-Fi 6 AX200 FCC ID: PD9AX200NG Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux appareils numériques de classe B, en accord avec la Section 15 de la réglementation de la Commission Fédérale des Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour orir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut créer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil crée des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de le déterminer en éteignant puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
- Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur.
- Brancher l'appareil sur une prise secteur d'un circuit diérent de celui auquel le récepteur est
branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualié pour obtenir de l'aide.
Note sur l'exposition aux fréquences radio
Cet appareil doit être installé et utilisé en accord avec les instructions fournies et les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées à au moins 20 cm de distance de toute personne et ne pas être situées près de ou utilisées conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. Les instructions d'installation de l'antenne ainsi que les conditions de fonctionnement de l'émetteur doivent être fournies aux utilisateurs et aux installateurs pour satisfaire aux normes en matière d'exposition aux fréquences radio.
(510)739-3777 / (510)608-4555
Annexes
ROG STRIX TRX40-E GAMING
A-5
Annexes
Conformité aux directives de l'organisme VCCI (Japon)
Déclaration de classe B VCCI
Avertissement de l'organisme KC (Corée du Sud)
A-6
Annexes
Déclaration de conformité aux normes environnementales
ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s'assure que des standards élevés en terme de protection de l'environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les diérentes normes de respect de l'environnement.
Consultez le site http://csr.asus.com/Compliance.htm pour plus d'informations sur les normes auxquelles les produits ASUS sont conformes :
UE REACH et Article 33
En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
UE RoHS
Cet appareil est conforme à la directive UE RoHS. Pour plus de détails, consultez : http://csr.asus.com/ english/article.aspx?id=35
India RoHS
This product complies with the “India E-Waste (Management) Rules, 2016” and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls (PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding 0.1% by weight in homogenous materials and 0.01% by weight in homogenous materials for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule II of the Rule.
Vietnam RoHS
ASUS products sold in Vietnam, on or after September 23, 2011,meet the requirements of the Vietnam Circular 30/2011/TT-BCT.
Các sản phẩm ASUS bán tại Việt Nam, vào ngày 23 tháng 9 năm2011 trở về sau, đều phải đáp ứng các yêu cầu của Thông tư 30/2011/TT-BCT của Việt Nam.
Turkey RoHS
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
Services de reprise et de recyclage
Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback. htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
Annexes
ROG STRIX TRX40-E GAMING
A-7
Annexes
Ne jetez PAS ce produit avec les déchets ménagers. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne barrée d'une croix indique que le produit (équipement électrique et électronique) ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.
Ne jetez PAS la batterie avec les déchets ménagers. Le symbole représentant une benne barrée indique que la batterie ne doit pas être jetée avec les déchets ménagers.
Mise en garde de l'État de Californie
AVERTISSEMENT
Cancer et eets nocifs sur la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov
Termes de licence Google™
Copyright © 2019 Google Inc. Tous droits réservés.
Sous Licence Apache, Version 2.0 (la “Licence”) ; ce chier ne peut être utilisé que si son utilisation est en conformité avec la présente Licence. Vous pouvez obtenir une copie de la Licence sur :
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Sauf si la loi l'exige ou si accepté préalablement par écrit, les logiciels distribués sous la Licence sont
distribués “TELS QUELS”, SANS AUCUNES GARANTIES OU CONDITIONS QUELCONQUES, explicites ou implicites.
Consultez la Licence pour les termes spéciques gouvernant les limitations et les autorisations de la Licence.
A-8
Annexes
Précautions d'emploi de l'appareil :
a. Soyez particulièrement vigilant quant à votre sécurité lors de l’utilisation de cet appareil
dans certains lieux (les avions, les aéroports, les hôpitaux, les stations-service et les garages professionnels).
b. Évitez d’utiliser cet appareil à proximité de dispositifs médicaux implantés. Si vous portez
un implant électronique (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs…), veuillez impérativement respecter une distance minimale de 15 centimètres entre cet appareil et l’implant pour réduire les risques d’interférence.
c. Utilisez cet appareil dans de bonnes conditions de réception pour minimiser le niveau de
rayonnement. Ce n’est pas toujours le cas dans certaines zones ou situations, notamment dans les parkings souterrains, dans les ascenseurs, en train ou en voiture ou tout simplement dans un secteur mal couvert par le réseau.
d. Tenez cet appareil à distance du ventre des femmes enceintes et du bas-ventre des
adolescents.
Annexes
ROG STRIX TRX40-E GAMING
A-9
Annexes
A-10
Annexes
AT BE BG CZ DK EE FR
DE IS IE IT EL ES CY
LV LI LT LU HU MT NL
NO PL PT RO SI SK TR
FI SE CH UK HR
INTEL® WI-FI 6 AX200 output power table:
Function Frequency Maximum Output Power
WiFi
Bluetooth 2402 - 2480 MHz 12.53 dBm
For the standard EN 300 440 V2.1.1, if this device operates in 5725-5875 MHz, it will be considered as a receiver category 2.
2412 - 2472 MHz 18.44 dBm
5150 - 5350 MHz 18.70 dBm
5470 - 5725 MHz 18.16 dBm
5725 - 5850 MHz 8.99 dBm
(EIRP)
Annexes
ROG STRIX TRX40-E GAMING
A-11
Annexes

Informations de contact ASUS

ASUSTeK COMPUTER INC.
Adresse 4F, No. 150, Li-Te Road, Peitou, Taipei 112, Taiwan Téléphone +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 Site Web www.asus.com
Support technique
Téléphone +86-21-38429911 Fax +86-21-5866-8722, ext. 9101# Support en ligne https://www.asus.com/support/Product/ContactUs/Services/ questionform/?lang=en
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique)
Adresse 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Téléphone +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Site Web http://www.asus.com/us/
Support technique
Fax +1-812-284-0883 Téléphone +1-812-282-2787 Support en ligne https://www.asus.com/support/Product/ContactUs/Services/ questionform/?lang=en-us
ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche)
Adresse Harkort Str. 21-23, 40880 Ratingen, Germany Fax +49-2102-959931 Site Web http://www.asus.com/de Contact en ligne http://eu-rma.asus.com/sales
Support technique
Téléphone +49-2102-5789555 Fax +49-2102-959911 Support en ligne https://www.asus.com/support/Product/ContactUs/Services/ questionform/?lang=de-de
A-12
Annexes
Loading...