Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis,
transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou
quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde,
sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins
que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du
produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL "EN L'ÉTAT" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS,
MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES IMPLICITES OU AUX CONDITIONS DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADÉQUATION À
UN BUT PARTICULIER. En aucun cas ASUS, ses directeurs, ses cadres, ses employés ou ses agents ne peuvent être
tenus responsables des dégâts indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque
à gagner, pertes de profits, perte de jouissance ou de données, interruption professionnelle ou assimilé), même si
ASUS a été prévenu de la possibilité de tels dégâts découlant de tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou
produit.
LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES À TITRE INDICATIF
SEULEMENT ET SONT SUJETTES À DES MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS, ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES
COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS. ASUS N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE D'ÉVENTUELLES
ERREURS OU INEXACTITUDES PRÉSENTES DANS CE MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LES LOGICIELS QUI Y
SONT DÉCRITS.
Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non, des marques
commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des fins
d'identification ou d'explication, et au seul bénéfice des propriétaires, sans volonté d'infraction.
Offer to Provide Source Code of Certain Software
This product contains copyrighted software that is licensed under the General Public License ("GPL"), under the
Lesser General Public License Version ("LGPL") and/or other Free Open Source Software Licenses. Such software
in this product is distributed without any warranty to the extent permitted by the applicable law. Copies of these
licenses are included in this product.
Where the applicable license entitles you to the source code of such software and/or other additional data, you may
obtain it for a period of three years after our last shipment of the product, either
(1) for free by downloading it from https://www.asus.com/support/
or
(2) for the cost of reproduction and shipment, which is dependent on the preferred carrier and the location where
you want to have it shipped to, by sending a request to:
In your request please provide the name, model number and version, as stated in the About Box of the product for
which you wish to obtain the corresponding source code and your contact details so that we can coordinate the
terms and cost of shipment with you.
The source code will be distributed WITHOUT ANY WARRANTY and licensed under the same license as the
corresponding binary/object code.
This offer is valid to anyone in receipt of this information.
ASUSTeK is eager to duly provide complete source code as required under various Free Open Source Software
licenses. If however you encounter any problems in obtaining the full corresponding source code we would be
much obliged if you give us a notification to the email address gpl@asus.com, stating the product and describing
the problem (please DO NOT send large attachments such as source code archives, etc. to this email address).
ii
Table des matières
Consignes de sécurité ...............................................................................................................iv
À propos de ce manuel ..............................................................................................................v
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX H470-I GAMING ...........................................vi
Contenu de la boîte ....................................................................................................................x
Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau .......................xi
Chapitre 1 : Introduction au produit
1.1 Avant de commencer ............................................................................................. 1-1
1.2 Schéma de la carte mère ........................................................................................ 1-2
Informations de contact ASUS .............................................................................................. A-8
iii
Consignes de sécurité
Sécurité électrique
• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise
électrique avant de toucher au système.
• Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont
débranchés avant de brancher d'autres câbles. Si possible, déconnectez tous les câbles
d'alimentation du système avant d'y installer un périphérique.
• Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de la carte mère, vérifiez que tous les câbles
d'alimentation sont bien débranchés.
• Demandez l'assistance d'un professionnel avant d'utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces
appareils risquent d'interrompre le circuit de terre.
• Vérifiez que votre alimentation fournit une tension électrique adaptée à votre pays. Si vous
n'êtes pas certain du type de voltage disponible dans votre région/pays, contactez votre
fournisseur électrique local.
• Si le bloc d'alimentation est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez
un technicien électrique qualifié ou votre revendeur.
Sécurité en fonctionnement
• Avant d'installer la carte mère et d'y ajouter des périphériques, lisez attentivement tous les
manuels fournis.
• Avant d'utiliser le produit, vérifiez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles
d'alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez
votre revendeur immédiatement.
• Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des
slots, des interfaces de connexion et de la circuiterie.
• Évitez la poussière, l'humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une
zone susceptible de devenir humide.
• Placez le produit sur une surface stable.
• Si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre produit, contactez un technicien
qualifié ou votre revendeur.
• Votre carte mère doit être utilisée dans un environnement dont la température ambiante est
comprise entre 0°C et 40°C.
iv
À propos de ce manuel
Ce manuel de l'utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et
configurer la carte mère.
Organisation du manuel
Ce manuel contient les parties suivantes :
• Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies prises en charge. Il inclut
également une description des cavaliers et des divers connecteurs, boutons et interrupteurs
de la carte mère.
• Chapitre 2 : Procédures d'installation de base
Ce chapitre décrit les procédures de configuration matérielles nécessaires lors de l'installation
de composants système.
• Chapitre 3 : BIOS et configurations RAID
Ce chapitre explique comment accéder au BIOS, mettre à jour le BIOS grâce à l'utilitaire EZ
Flash, ainsi que les configurations RAID.
Où trouver plus d'informations ?
Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et/ou des
logiciels.
1. Site Web ASUS
Le site Web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur
les logiciels afférents.
2. Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle, telle que
des cartes de garantie, qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font
pas partie du contenu standard.
Conventions utilisées dans ce manuel
Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre note des symboles suivants.
ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les
composants ou de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche.
IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener une tâche à bien.
REMARQUE : Astuces et informations pratiques pour vous aider à mener une tâche
à bien.
v
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX H470-I GAMING
®
LGA1200 pour les processeurs de 10e génération Intel® Core™,
®
Gold et Celeron®*
compatibles avec cette carte mère.
de processeur utilisé.
®
H470
offrent une prise en charge native des fréquences 2933/2800/2666/2400/2133, pour
les autres modèles la fréquence DDR4 maximale est de 2666 MHz.
utilisé.
®
de 10e génération*
®
H470
®
14 nm
®
Turbo Boost Technology 2.0 et Intel
®
Turbo Max 3.0 varie en fonction du modèle
®
Extreme Memory Profile (XMP)
®
Optane™ Memory Ready
(continue à la page suivante)
Processeur
Chipset
Mémoire
Sorties vidéo
Slots d'extension
Stockage
Ethernet
Sans fil et Bluetooth
Socket Intel
Pentium
Prise en charge des processeurs Intel
Prise en charge des technologies Intel
Turbo Boost Max 3.0**
* Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs
** La prise en charge de la technologie Intel
Chipset Intel
4 x Slots DIMM pour un maximum de 64 Go Modules de mémoire DDR4
compatibles : 2933/2800/2666/2400/2133 MHz (non-ECC et un-buffered)*
Architecture mémoire Dual-Channel (bi-canal)
Compatible avec la technologie Intel
OptiMem II
* Pour les processeur Intel® de 10e génération, seuls les processeurs Intel® Core™ i9/i7
** Visitez www.asus.com pour consulter la liste des modules de mémoire compatibles.
1 x Port DisplayPort (1.2)
1 x HDMI 1.4b
* Les caractéristiques de l'unité graphique varie en fonction du modèle de processeur
Processeurs Intel
1x Slot PCIe 3.0 x16 (en mode x16)
* Prise en charge de la bifurcation PCIe pour la fonction RAID on CPU.
2 x Slots M.2 et 4 x Ports SATA 6 Gb/s
Chipset Intel
1 x Slot M.2_1 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280
(Modes PCIE 3.0 x4 et SATA)
1 x Slot M.2_2 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280
(Mode PCIE 3.0 x4)
4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s
Prend en charge les configurations RAID NVMe via les périphériques de
stockage M.2
Compatible avec Intel
1 x Contrôleur Ethernet Intel I219-V 1Gb
1 x Contrôleur Ethernet Realtek RTL8111H 1Gb
ASUS LANGuard
Intel Wi-Fi 6 AX201
Wi-Fi 6 2x2 (802.11a/b/g/n/ac/ax) compatible 1024QAM/OFDMA/MU-MIMO
Vitesse de transfert jusqu'à 2,4 Gb/s
Double bande de fréquences 2,4 GHz/5 GHz
Prise en charge de la bande de canaux : HT20/HT40/HT80/HT160
Interface CNVi
Bluetooth v5.1*
* La fonction Bluetooth 5.1 sera disponible sur Windows® 10 build 19041 et ultérieur.
vi
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX H470-I GAMING
USB
Audio
Interfaces de connexion
arrières
Interfaces de connexion
internes
USB sur panneau E/S arrière (6 ports au total)
2 x Ports USB 3.2 Gen2 (1 x Type-A + 1 x Type-C
4 x Ports USB 3.2 Gen1 (4 x Type-A)
USB en façade (4 ports au total)
1 x Connecteur USB 3.1 Gen1 (pour 2 ports USB 3.1 Gen1 supplémentaires)
1 x Connecteur USB 2.0 (pour 2 ports USB 2.0 supplémentaires)
CODEC S1220A HD Audio ROG SupremeFX (8 canaux) :
- Impedance sense pour les sorties casque audio avants et arrières
- Détection et de la réaffectation (en façade uniquement) des prises audio,
multidiffusion des flux audio
- Audio de grande qualité avec un rapport SNR de 120 dB pour le port de sortie
audio et de 113 dB pour le port d'entrée audio
- Prend en charge jusqu'à 32 bits / 192 kHz*
Fonctionnalités Audio :
- Technologie de blindage SupremeFX Shielding™
- Port USB 3.1 Type-C
®
audio (sur le panneau E/S)
- Condensateurs audio de fabrication japonaise
- Blindage audio
- Circuit imprimé audio dédié
- Filtre de suppression des craquements
* En raison de certaines limitations de la bande passante HDA, la configuration audio
8 canaux ne prend pas en charge le format 32 bits / 192 kHz.
2 x Ports USB 3.2 Gen2 (1 x Type-A + 1 x Type-C
4 x Ports USB 3.2 Gen1 (4 x Type-A)
1 x Port USB 2.0 (1 x USB Type-C
®
audio)
1 x Port DisplayPort
1 x Port HDMI
1 x Module Wi-Fi ASUS
1 x Port Ethernet Intel I219-V 1Gb
1 x Contrôleur Ethernet Realtek RTL8111H 1Gb
5 x Prises audio
Ventilateurs et refroidissement
1 x Connecteur pour ventilateur du processeur à 4 broches
1 x Connecteur de pompe AIO à 4 broches
1 x Connecteur pour ventilateur du châssis à 4 broches
Alimentation
1 x Connecteur d'alimentation principale (24 broches)
1 x Connecteur d'alimentation 12V (8 broches)
Stockage
2 x Slots M.2 (M Key)
4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s
(continue à la page suivante)
®
)
®
)
vii
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX H470-I GAMING
USB
1 x Connecteur USB 3.1 Gen1 (pour 2 ports USB 3.1 Gen1 supplémentaires)
1 x Connecteur USB 2.0 (pour 2 ports USB 2.0 supplémentaires)
Divers
Interfaces de connexion
internes
Fonctionnalités spéciales
Fonctionnalités
logicielles
2 x Connecteurs de bande AURA Gen2 adressables
1 x Connecteur AURA RGB
1 x Cavalier Clear CMOS
1 x Connecteur pour port audio en façade (AAFP)
1 x Port de sortie S/PDIF
1 x Connecteur pour haut-parleurs
1 x Connecteur panneau système 10-1 broches
Extreme Engine Digi+
- Condensateurs noirs métalliques 5K
ASUS Q-Design
- ASUS Q-Connector
- ASUS Q-DIMM
- Q-LED (CPU [rouge], DRAM [jaune], VGA [blanc], Périphérique de démarrage
[jaune vert])
- ASUS Q-Slot
Solution de dissipation thermique ASUS
- Dissipateur thermique M.2 en aluminium
ASUS EZ DIY
- Procool
- Cache E/S pré-monté
- SafeSlot
AURA Sync
- Connecteurs RGB standards
- Connecteurs RGB adressables Gen 2
Connecteur USB Type-C
Logiciel ROG Exclusive
- RAMCache III
- ROG CPU-Z
- GameFirst VI
- Sonic Studio III + Sonic Studio Virtual Mixer
- Sonic Radar III
- DTS Sound Unbound
- Overwolf
- Logiciel anti-virus
®
audio (sur le panneau E/S)
viii
(continue à la page suivante)
Résumé des caractéristiques de la ROG STRIX H470-I GAMING
Fonctionnalités logicielles exclusives ASUS
Armoury Crate
- Aura Creator
- Aura Sync
AI Suite 3
- Utilitaire de gestion de performance et d'économie d'énergie
TPU
EPU
Fonctionnalités
logicielles
BIOS
Gérabilité réseau
Système d'exploitation
Format
Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez le site internet d'ASUS pour
consulter la dernière liste des caractéristiques de cette carte mère.
DIGI+ VRM
Fan Xpert 4
- EZ update
AI Charger
WinRAR
BIOS UEFI
- ASUS CrashFree BIOS 3
- ASUS EZ Flash 3
- ASUS UEFI BIOS (EZ Mode)
FlexKey
Mémoire Flash de 256 Mo, BIOS UEFI AMI
WOL par PME, PXE
Windows 10
Format Mini-ITX
6.7 17 cm x 17 cm
®
- 64 bits
ix
Contenu de la boîte
Vérifiez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère.
Carte mère1 x Carte mère ROG STRIX H470-I GAMING
1 x Câble d'extension RGB adressable
Câbles
Divers
Support d'installation1 x DVD de support
Documentation1 x Manuel de l'utilisateur
Si l'un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, veuillez contacter votre revendeur.
1 x Câble d'extension RGB
1 x Câble audio ROG USB Type-C®
2 x Câbles SATA 6 Gb/s
1 x Kit d'attaches pour câble
2 x Kits de vis pour SSD M.2
1 x Q-Connector
1 x Autocollant ROG Strix
1 x Carte de remerciement ROG Strix
1 x Antenne Wi-Fi amovible ASUS 2x2 à double bande
x
Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur
de bureau
Tournevis Phillips (cruciforme)
Châssis d'ordinateurBloc d'alimentation
Processeur Intel® au format LGA 1200Ventilateur du processeur compatible Intel® au format LGA 1200
Module(s) de mémoire DDR4Disque(s) dur(s) SATA
Lecteur optique SATA (optionnel)Carte graphique (optionnelle)
Module SSD M.2 SSD (optionnel)1 sachet de vis
Les outils et composants illustrés dans le tableau ci-dessus ne sont pas inclus avec la carte mère.
xi
xii
Chapitre 1 : Introduction au produit
Introduction au produit
1
1.1 Avant de commencer
Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modifier les paramètres.
• Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants.
• Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme
l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux
composants.
• Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
• Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou
remettez-le dans son emballage d'origine.
• Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est
éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution
peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
Chapitre 1
ROG STRIX H470-I GAMING
1-1
Chapitre 1
1.2 Schéma de la carte mère
1-2
Chapitre 1 : Introduction au produit
Contenu du schémaPage
1. Socket du processeur1-4
2. Slots mémoire DDR41-5
3. Slots d'extension1-7
4. Connecteurs des ventilateurs et de la pompe1-8
5. Connecteurs d'alimentation1-9
6. Emplacement M.21-10
7. Port SATA 6 Gb/s1-11
8. Connecteur RGB Gen 11-12
9. Connecteur USB 2.01-12
10. Connecteur Aura RGB Gen 2 adressable
11. Connecteur AURA RGB1-14
12. Cavalier d'effacement de mémoire CMOS (Clear CMOS)1-15
13. Connecteur pour port audio en façade1-16
14. Port de sortie S/PDIF1-16
15. Connecteur panneau système1-17
16. Témoins lumineux Q-LED1-18
1-13
Chapitre 1
ROG STRIX H470-I GAMING
1-3
Chapitre 1
1. Socket du processeur
La carte mère est livrée avec un socket LGA1200 conçu pour l'installation d'un processeur Intel®
Core™, Pentium® Gold et Celeron® de 10e génération.
• Assurez-vous de n'installer que le processeur conçu pour le socket LGA1200. NE PAS installer
de processeur conçu pour d'autres sockets sur le socket LGA1200.
• Le processeur ne peut être installé que dans un seul sens. NE PAS forcer sur le processeur
pour le faire entrer dans le socket afin d'éviter de plier les broches du socket et/ou
d'endommager le processeur.
• Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l'installation du processeur.
• Lors de l'achat de la carte mère, vérifiez que le couvercle PnP est bien placé sur l'interface
de connexion du processeur et que les broches de ce dernier ne sont pas pliées. Contactez
immédiatement votre revendeur si le couvercle PnP est manquant ou si vous constatez
des dommages sur le couvercle PnP, sur l'interface de connexion, sur les broches ou sur les
composants de la carte mère. ASUS prendra en charge les frais de réparation si le dommage a
été causé par le transport/transit du produit.
• Conservez bien le couvercle après avoir installé la carte mère. ASUS ne traitera les requêtes
de RMA (Autorisation de retour des marchandises) que si la carte mère est renvoyée avec le
couvercle placé sur le socket LGA1200.
• La garantie du produit ne couvre pas les dommages infligés aux broches de l'interface de
connexion du processeur s'ils résultent d'une mauvaise installation ou d'un mauvais retrait,
ou s'ils ont été infligés par un mauvais positionnement, par une perte ou par une mauvaise
manipulation ou retrait du couvercle PnP de protection de l'interface de connexion.
1-4
Chapitre 1 : Introduction au produit
2. Slots mémoire DDR4
La carte mère est équipée de slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire DDR4.
Un module mémoire DDR4 s'encoche différemment d'un module DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS
installer de module de mémoire DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules
DDR4.
Configurations mémoire recommandées
Chapitre 1
ROG STRIX H470-I GAMING
1-5
Configurations mémoire
Vous pouvez installer des modules de mémoire DDR4 un-buffered et non-ECC de 4 Go, 8 Go, 16 Go et
32 Go sur les interfaces de connexion DDR4.
Chapitre 1
Vous pouvez installer des modules de mémoire de tailles variables dans les canaux A et B. Le
système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations
Dual-Channel (Bi-Canal). Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour
fonctionner en Single-Channel (Canal unique).
• La fréquence de fonctionnement par défaut de la mémoire peut varier en fonction de
son SPD. Par défaut, certains modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence
inférieure à la valeur indiquée par le fabricant.
• Les modules de mémoire ont besoin d'un meilleur système de refroidissement pour
fonctionner de manière stable en charge maximale ou en overclocking.
• Installez toujours des modules de mémoire dotés de la même latence CAS. Pour une
compatibilité optimale, il est recommandé d'installer des barrettes mémoire identiques ou
partageant le même code de données. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
• Visitez le site Web d'ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules de mémoire
compatibles avec cette carte mère.
1-6
Chapitre 1 : Introduction au produit
3. Slots d'extension
Assurez-vous d'avoir bien débranché le câble d'alimentation avant d'ajouter ou de retirer des
cartes d'extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants
de la carte mère.
Chapitre 1
ROG STRIX H470-I GAMING
1-7
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.