Asus RT-N15U User Manual [pl]

RT-N15U
Bezprzewodowy router N Gigabit
Podręcznik użytkownika
PL6826 Wydanie poprawione Sierpień 2011
Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa zastrzeżone Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów i oprogramowania,
nie można powielać, przenosić, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na inne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, za wyjątkiem wykonywania kopii zapasowej dokumentacji otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia ASUSTeK
COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS UDOSTĘPNIA TEN PODRĘCZNIK W STANIE “JAKI JEST” (AS IS), BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOMNIEMANYCH, WŁĄCZNIE, ALE NIE TYLKO Z DOMNIEMANYMI GWARANCJAMI LUB WARUNKAMI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB DOPASOWANIA DO OKREŚLONEGO CELU. W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA ASUS, JEJ DYREKTORZY, KIEROWNICY, PRACOWNICY LUB AGENCI NIE BĘDĄ ODPOWIADAĆ ZA JAKIEKOLWIEK NIEBEZPOŚREDNIE, SPECJANE, PRZYPADKOWE LUB KONSEKWENTNE SZKODY (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ ZYSKÓW, TRANSAKCJI BIZNESOWYCH, UTRATĄ MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA LUB UTRACENIEM DANYCH, PRZERWAMI W PROWADZENIU DZIAŁANOŚCI ITP.) NAWET, JEŚLI FIRMA ASUS UPRZEDZAŁA O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKICH SZKÓD, W WYNIKU JAKICHKOLWIEK DEFEKTÓW LUB BŁĘDÓW W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU LUB
PRODUKCIE.
Gwarancja na produkt lub usługa gwarancyjna nie zostanie wydłużona, jeśli: (1) produkt był naprawiany, modyfikowany lub zmieniany, jeśli wykonane naprawy, modykacje lub zmiany zostały wykonane bez pisemnej autoryzacji ASUS; lub (2) gdy została uszkodzona lub usunięta etykieta z numerem seryjnym. Produkty i nazwy rm pojawiające się w tym podręczniku mogą, ale nie muszą być zastrzeżonymi znakami towarowymi lub prawami autorskimi ich odpowiednich właścicieli i używane są wyłącznie w celu identykacji lub wyjaśnienia z korzyścią dla ich właścicieli i bez naruszania ich praw.
SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ W TYM PODRĘCZNIKU, SŁUŻĄ WYŁĄCZNIE CELOM INFORMACYJNYM I MOGĄ ZOSTAĆ ZMIENIONE W DOWOLNYM CZASIE, BEZ POWIADOMIENIA, DLATEGO TEŻ, NIE MOGĄ BYĆ INTERPRETOWANE JAKO WIĄŻĄCE FIRMĘ ASUS DO ODPOWIEDZIALNOŚCI. ASUS NIE ODPOWIADA ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY I NIEDOKŁADNOŚCI, KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ W TYM PODRĘCZNIKU, WŁĄCZNIE Z OPISANYMI
W NIM PRODUKTAMI I OPROGRAMOWANIEM.
Oferta dostarczenia kodu źródłowego pewnego oprogramowania Niniejszy produkt zawiera oprogramowanie chronione prawem autorskim, które jest licencjonowane na zasadach licencji GPL (General Public License), w ramach wersji licencji LGPL (Lesser General Public License) i/lub innych licencji bezpłatnego oprogramowania Open Source. Oprogramowanie takie, w niniejszym produkcie, dystrybuowane jest bez jakiejkolwiek gwarancji, w zakresie dopuszczalnym przez obowiązujące prawo. Kopie tej licencji dołączone są do produktu. Jeżeli mająca zastosowanie licencja upoważnia użytkownika do dostępu do kodu źródłowego takiego oprogramowania i/lub innych dodatkowych danych, takie dane powinny zostać przesłane wraz z produktem. Można również pobrać je bezpłatnie pod adresem http://support.asus.com/download. Kod źródłowy dystrybuowany jest BEZ ŻADNEJ GWARANCJI i jest licencjonowany w ramach tej samej licencji co odpowiedni kod binarny/obiektowy.
Firma ASUSTeK jest chętna do zgodnego z przepisami zapewnienia pełnego kodu źródłowego, zgodnie z wymaganiami różnych licencji bezpłatnego oprogramowania Open Source. Jednak, w przypadku napotkania jakichkolwiek problemów z uzyskanie pełnego, odpowiedniego kodu źródłowego, będziemy zobowiązani a przekazanie nam zawiadomienia na adres gpl@asus.com, wymieniającego produkt i opisującego problem (prosimy NIE przesyłać, na ten adres email, dużych załączników takich jak archiwa kodu źródłowego itp).
2
.
Spis treści
O tym podręczniku ................................................................................ 4
Jak zorganizowany jest ten podręcznik ............................................. 4
Konwencje stosowane w tym podręczniku ........................................ 5
Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego
Zawartość opakowania ......................................................................... 7
Wymagania systemowe ........................................................................ 7
Przed rozpoczęciem pracy .................................................................... 7
Funkcje sprzętowe ................................................................................. 8
Panel przedni .................................................................................... 8
Panel tylny ......................................................................................... 9
Panel tylny ....................................................................................... 10
Opcje montażu ......................................................................................11
Montaż na stojaku ............................................................................11
Zdemontować z podstawy ................................................................11
Mocowanie na ścianie ..................................................................... 12
Zdejmowanie ze ściany ................................................................... 12
Korzystanie z funkcji Szybka konguracja Internetu (QIS) ............. 13
Używanie QIS z automatycznym wykrywaniem .............................. 13
Rozdział 2: Rozpoczęcie pracy
Ustawienia routera bezprzewodowego .............................................. 13
Używanie QIS bez automatycznego wykrywania ............................ 15
Rozdział 3: Konguracja klientów sieciowych
Dostęp do routera bezprzewodowego ............................................... 17
Ustawienie adresu IP dla klienta przewodowego lub bezprzewodowego . 17
Rozdział 4: Konguracja poprzez web GUI 21
Konguracja przez web GUI ............................................................... 21
Używanie Network Map (Mapa sieci) ................................................. 22
Tworzenie wielu proli SSID ............................................................ 23
Zarządzanie szerokością pasma za pomocą EzQoS ........................ 24
Ustawienia trybu działania .................................................................. 25
Konguracja routera bezprzewodowego w trybie routera ............... 25
Konguracja routera bezprzewodowego w trybie repeatera ........... 26
3
Spis treści
Konguracja routera bezprzewodowego w trybie punktu dostępowego
(AP) ......................................................................................... 27
Aktualizacja rmware .......................................................................... 28
Przywracanie/zapisywanie/przesyłanie ustawień ............................. 29
Rozdział 5 Instalacja narzędzi
Instalacja narzędzi ............................................................................... 31
Device Discovery ................................................................................. 33
Odtwarzanie oprogramowania sprzętowego .................................... 34
Kreator WPS ......................................................................................... 35
Używanie kreatora WPS ................................................................. 35
Wykonanie ustawień drukarki sieciowej ........................................... 41
Rozdział 6 Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów ................................................................ 45
Usługa ASUS DDNS ............................................................................. 48
Często zadawane pytania (FAQ) .................................................... 48
Załączniki
Zawiadomienia ..................................................................................... 51
Informacje kontaktowe producenta ................................................... 59

O tym podręczniku

Ten podręcznik użytkownika zawiera informacje wymagane do instalacji i konguracji routera bezprzewodowego ASUS.

Jak zorganizowany jest ten podręcznik

Ten podręcznik zawiera następujące części:
• Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego
Ten rozdział zawiera informacje dotyczące zawartości opakowania,
wymagań systemowych, funkcji sprzętowych i wskaźników LED routera bezprzewodowego ASUS.
• Rozdział 2: Ustawienia sprzętu
W niniejszym rozdziale zawarto informacje dotyczące kongurowania routera
bezprzewodowego ASUS, jako routera i punktu dostępowego.
• Rozdział 3: Konguracja klientów sieciowych
Ten rozdział udostępnia instrukcje dotyczące ustawień klientów w sieci do
pracy z routerem bezprzewodowego ASUS.
4
• Rozdział 4: Konguracja poprzez web GUI
Ten rozdział udostępnia instrukcje dotyczące konguracji routera
bezprzewodowego ASUS z wykorzystaniem jego sieciowego gracznego interfejsu użytkownika (web GUI).
• Rozdział 5: Instalacja narzędzi
Ten rozdział zawiera informacje dostępne na pomocniczym dysku CD.
• Rozdział 6: Rozwiązywanie problemów
Ten rozdział udostępnia instrukcje rozwiązywania problemów, umożliwiające
rozwiązanie popularnych problemów, które mogą wystąpić podczas używania routera bezprzewodowego ASUS.
• Dodatki
Ten rozdział zawiera uwagi dotyczące przepisów i oświadczenia
bezpieczeństwa.

Konwencje stosowane w tym podręczniku

OSTRZEŻENIE: Informacja o możliwości odniesienia obrażeń podczas
wykonywania zadania.
PRZESTROGA: Informacja o możliwości uszkodzenia komponentów
podczas wykonywania zadania.
WAŻNE: Instrukcja, która MUSI zostać wykonana w celu dokończenia
zadania.
UWAGA: Wskazówki i dodatkowe informacje pomagające w dokończeniu
zadania.
5
6
Poznanie routera
1
bezprzewodowego

Zawartość opakowania

Sprawdź, czy w opakowaniu z routerem bezprzewodowym ASUS znajdują się następujące elementy.
Router bezprzewodowy RT-N15U x1 Adapter zasilania x1 Pomocniczy dysk CD (podręcznik, narzędzia) x1 Kabel RJ45 x1 Instrukcja szybkiego uruchomienia x1
Uwaga: Jeśli jakiekolwiek elementy są uszkodzone lub ich brakuje należy skontaktować się ze sprzedawcą.

Wymagania systemowe

Przed instalacją routera bezprzewodowego ASUS należy upewnić się, czy system/ sieć spełnia następujące wymagania:
• Port Ethernet RJ-45 (10Base-T/100Base-TX)
• Co najmniej jedno urządzenie IEEE 802.11b/g/n z możliwością pracy bezprzewodowej
• Zainstalowany protokół TCP/IP i przeglądarka Internetu

Przed rozpoczęciem pracy

Przed instalacją routera bezprzewodowego ASUS należy zastosować się do następujących wskazówek:
• Długość kabla Ethernet do połączenia urządzenia z siecią (hub, modem ADSL/ sieć kablowa, router, ścienny panel przyłączeniowy) nie może przekraczać 100 metrów.
• Urządzenie należy ustawić na płaskiej, stabilnej powierzchni jak najdalej od ziemi.
• Urządzenie należy zainstalować z dala od metalowych przeszkód i bezpośredniego słońca.
• Aby zapobiec utracie sygnału, urządzenie należy trzymać z dala od transformatorów, wysokiej wydajności silników, lamp jarzeniowych, kuchenek mikrofalowych, lodówek i innych urządzeń przemysłowych.
• Urządzenie należy zainstalować w centralnym miejscu, aby umożliwić jak najlepszy zasięg sieci WiFi dla wszystkich mobilnych urządzeń
Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego RT-N15U
7
bezprzewodowych.
• Urządzenie należy zainstalować w odległości co najmniej 20cm od osoby, aby zapewnić działanie produktu zgodnie z zaleceniami RF dotyczącymi zdrowia ludzi, zaadoptowanymi przez Federal Communications Commission (Federalna Komisja ds. Komunikacji).

Funkcje sprzętowe

Panel przedni

5
4
3
2
1
Wskaźniki stanu
Panel
dolny
1
2
3
4
5
LED Stan Wskazanie
Zasilanie
WLAN
WAN (Sieć
rozległa)
LAN
(Lokalna sieć)
USB
Wyłączony Brak zasilania Włączony Gotowość systemu Miganie Tryb Rescue (Ratunek) Wyłączony Brak zasilania Włączony Gotowość systemu
bezprzewodowego
Miganie Transmisja lub odbieranie danych
(bezprzewodowe)
Wyłączony Brak zasilania lub zycznego
połączenia
Włączony Fizyczne połączenie z siecią
Ethernet
Miganie Transmisja lub odbieranie danych
(przez kabel Ethernet)
Wyłączony Brak zasilania lub zycznego
połączenia
Włączony Fizyczne połączenie z siecią
Ethernet
Miganie Transmisja lub odbieranie danych
(przez kabel Ethernet)
Wyłączony Brak zasilania lub połączenia
zycznego
Włączony Zainstalowane zewnętrzne
urządzenie USB.
8
RT-N15U Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego

Panel tylny

WPS
6
5
4
3
2
1
Panel dolny Opis
1
Przełącznik zasilania
Naciśnij ten przycisk, aby włączyć/wyłączyć zasilanie.
Port zasilania (Wejście prądu stałego)
2
Włóż do tego portu adapter prądu zmiennego w celu połączenia routera ze źródłem zasilania.
Port WAN
3
Do tego portu należy podłączyć kabel Ethernet RJ-45 w celu nawiązania połączenia z siecią WAN.
Porty LAN 1 ~ 4
4
Do tych portów można podłączać kabla Ethernet RJ-45 w celu nawiązania połączenia z siecią LAN.
Przycisk WPS
5
Naciśnij ten przycisk , aby nawiązać połączenie bezprzewodowe.
6
Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego RT-N15U
Port USB 2.0
Do tego portu można podłączyć urządzenie USB.
9

Panel tylny

2
1
4
Panel dolny Opis
Haczyki montażowe
1
2
3
4
Użyj haczyków montażowych do montażu routera na betonowych lub drewnianych płaskich powierzchniach używając dwóch śrub z okrągłymi łbami.
Szczeliny wentylacyjne
Te szczeliny wentylacyjne zapewniają właściwe chłodzenie routera. Nie należy ich zasłaniać.
Przycisk Reset
Naciśnij ten przycisk na dłużej niż pięć sekund, aby zresetować system do domyślnych ustawień fabrycznych.
Podstawa Umożliwia ustawienie routera bezprzewodowego w pozycji
pionowej.
3
10
Uwaga: Szczegółowe informacje dotyczące montażu routera na ścianie lub na sucie znajdują się w części Opcje montażu na następnej stronie tego podręcznika użytkownika.
RT-N15U Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego

Opcje montażu

WPS

Montaż na stojaku

W celu zamontowania routera bezprzewodowego na podstawie:
1. Znaleźć otwory montażowe w spodzie routera bezprzewodowego.
2. Wyosiować i włożyć zatrzaski montażowe podstawy do otworów montażowych routera.

Zdemontować z podstawy

1. Przytrzymać jedną ręką router bezprzewodowy od góry a drugą ręką chwycić podstawę, zwracając uwagę, aby gniazda WE/WY były skierowane do chwytającego.
2. Przyłożyć siłę zgodnie z kierunkiem strzałki pokazanej poniżej i zdjąć podstawę.
UWAGA:
Skrzypnięcie słyszalne podczas demontowania RT-N15U z podstawy jest zjawiskiem normlanym.
Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego RT-N15U
11

Mocowanie na ścianie

W celu zamontowania routera bezprzewodowego na ścianie:
1. Znaleźć dwa otwory na podstawie i przymocować podstawę do ściany za pomocą wkrętów.
2. Znaleźć otwory montażowe z tyłu routera bezprzewodowego.
3. Wyosiować i włożyć zatrzaski montażowe podstawy do otworów montażowych routera.

Zdejmowanie ze ściany

1. Przytrzymać krawędź przedniej pokrywy (obok gniazd WE/WY).
2. Przyłożyć siłę zgodnie z kierunkiem strzałki pokazanej poniżej i zdemontować RT-N15U.
12
lub
RT-N15U Rozdział 1: Poznanie routera bezprzewodowego
Rozpoczęcie
2
pracy

Ustawienia routera bezprzewodowego

Router bezprzewodowy ASUS wyposażony jest w sieciowy graczny interfejs użytkownika (Web GUI) umożliwiający kongurowanie funkcji routera bezprzewodowego za pomocą przeglądarki internetowej na Twoim komputerze.
Uwaga: Bardziej szczegółowe informacje dotyczące kongurowania routera bezprzewodowego za pomocą interfejsu Web GUI, patrz Rozdział 4: Konguracja za pomocą interfejsu Web GUI.
Korzystanie z funkcji Szybka konguracja Internetu (QIS)

Używanie QIS z automatycznym wykrywaniem

Funkcja QIS (Quick Internet Setup (Szybkie ustawienia połączenia z Internetem)) pomaga w szybkim wykonaniu połączenia z Internetem.
Aby użyć QIS z autodetekcją:
1. Uruchom przeglądarkę sieci web. Router bezprzewodowy automatycznie wykryje, czy typ połączenia ISP to Dynamic IP (Dynamiczny adres IP), PPPoE, PPTP, L2TP oraz Static IP (Statyczny adres IP). Wprowadź niezbędne informacje dla typu połączenia ISP.
WAŻNE! Uzyskaj niezbędne informacje dotyczące połączenia z Internetem od ISP.
Rozdział 2: Rozpoczęcie pracy RT-N15U
13
Uwaga:
• Jeśli QIS nie wykryje typu posiadanego połączenia z Internetem, kliknij Skip to manual setting (Pomiń i przejdź do ustawień ręcznych) i ręcznie skonguruj ustawienia połączenia.
• Jeśli QIS nie uruchomi się automatycznie, wprowadź w przeglądarce sieci web http://192.168.1.1 i ręcznie uruchom QIS. Dalsze, szczegółowe informacje znajdują się w następnej części Używanie QIS bez automatycznego wykrywania.
2. Przydziel network name (nazwa sieci) i network key (klucz sieci) dla zabezpieczenia sieci bezprzewodowej. Po zakończeniu, kliknij Finish
(Zakończ).
3. Ustawienia połączenia z Internetem zostały wykonane.
RT-N15U Rozdział 2: Rozpoczęcie pracy
14
Wybierz następne preferowane zadanie spośród następujących opcji:
1. Przejście do Internetu: Kliknij, aby rozpocząć surfowanie w Internecie lub wykonywać działania związane z Internetem, takie jak sesja chat lub czytanie/pisanie wiadomości e-mail.
2. Strona ustawień zaawansowanych: Kliknij, aby przejść na stronę Advanced Setting (Ustawienia zaawansowane) routera bezprzewodowego i skongurować dalsze zaawansowane ustawienia sieci bezprzewodowej.
3. Dodaj do ulubionych: Kliknij, aby dodać interfejs sieci web routera do Favorites (Ulubione).
Uwaga: Po wybraniu opcji 2 i 3 należy zalogować się do GUI web. Dalsze szczegółowe informacje znajdują się w części tego podręcznika Konguracja poprzez web GUI.

Używanie QIS bez automatycznego wykrywania

Aby użyć QIS bez autodetekcji:
1. Wprowadź w przeglądarce sieci web http://192.168.1.1
2. W opcji Internet status (Status Internetu), kliknij GO (IDŹ) w polu Quick
Internet Setup (szybkie ustawienia połaczenie z Internetem).
2. Router obsługuje pięć typów usług ISP: Automatic IP (Automatyczne IP),
PPPoE, PPTP, L2TP i Static IP (Statyczne IP).
3. Kliknij Apply all settings (Zastosuj wszystkie ustawienia), aby zapisać
ustawienia.
WAŻNE! Uzyskaj niezbędne informacje dotyczące połączenia z Internetem od ISP.
Rozdział 2: Rozpoczęcie pracy RT-N15U
15
RT-N15U Rozdział 2: Rozpoczęcie pracy
16
Konguracja klientów
3
sieciowych

Dostęp do routera bezprzewodowego

Ustawienie adresu IP dla klienta przewodowego lub bezprzewodowego

W celu uzyskania dostępu do routera bezprzewodowego należy wykonać prawidłowe ustawienia TCP/IP klienta przewodowego i bezprzewodowego. Upewnij się, że adresy IP klientów są w tej samej podsieci co router bezprzewodowy.
Domyślnie bezprzewodowy router ASUS integruje funkcje serwera DHCP, który automatycznie przydziela adresy IP klientom w sieci.
Jednak w niektórych przypadkach może być wymagane ręczne przydzielenie statycznych adresów IP niektórym klientom lub komputerom sieci, zamiast automatycznego uzyskiwania adresów IP z routera bezprzewodowego.
Wykonaj poniższe instrukcje odpowiednie dla systemu operacyjnego zainstalowanego w urządzeniu klienta lub komputerze.
Uwaga: Aby ręcznie przydzielić adres IP dla klienta, zaleca się użycie następujących ustawień:
• Adres IP: 192.168.1.xxx (xxx może być dowolną liczbą z zakresu 2 do 254. Upewnij się, że
adres IP nie jest wykorzystywany przez inne urządzenie)
• Maska podsieci: 255.255.255.0 (taki sam jak w routerze bezprzewodowym ASUS)
• Brama: 192.168.1.1 (Adres IP routera bezprzewodowego ASUS)
• DNS: 192.168.1.1 (Router bezprzewodowy ASUS) lub przydzielenie znanego w sieci adresu
serwera DNS
Rozdział 3: Konguracja klientów sieciowych RT-N15U
17
Windows® 2000
1. Kliknij Start > Control Panel
(Panel sterowania) > Network and Dial-up Connection (Sieć i połączenie dial-up). Kliknij prawym przyciskiem Local Area Connection (Połączenie lokalne), a następnie kliknij Properties (Właściwości).
2. Wybierz Internet Protocol (Protokół Internetowy) (TCP/IP), a następnie kliknij Properties (Właściwości).
3. Wybierz Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie),
aby automatycznie przydzielić ustawienia IP. W przeciwnym razie, wybierz Use the following
IP address (Użyj następującego adresu IP): wprowadź IP address (Adres IP), Subnet mask (Maska podsieci) i Default gateway (Domyślna brama).
4. Wybierz Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie),
aby automatycznie przydzielić ustawienia serwera DNS. W przeciwnym razie, wybierz Use
the following DNS server address (Użyj następującego adresu serwera DNS): wprowadź Preferred (Preferowany) i Alternate DNS server (Alternatywny serwer DNS).
5. Po zakończeniu kliknij OK.
RT-N15U Rozdział 3: Konguracja klientów sieciowych
18
Loading...
+ 42 hidden pages