Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont
décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de
restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou
quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par
l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de
ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit
est réparé, modié ou altéré, à moins que cette réparation, modication ou
altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du
produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUEL” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE,
QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ÊTRE
LIMITÉ, LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU
D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES
DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYÉS OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS
POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, SECONDAIRE
OU CONSÉCUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE
DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNÉES, INTERRUPTION DE
COMMERCE ET ÉVÉNEMENTS SEMBLABLES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ INFORMÉ DE
LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DÉFAUT OU ERREUR
DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPÉCIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL
SONT FOURNIES À TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES À
CHANGEMENT À TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS
ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS
N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE
QUI POURRAIT APPARAÎTRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET
LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont
utilisés que dans un but d’identication ou d’explication dans l’intérêt du
propriétaire, sans intention de contrefaçon.
2
Table des matières
1 Faire connaissance avec votre routeur sans l 6
1.1 Contenu de la boîte .....................................................................6
1.2 Votre routeur sans l ................................................................... 7
1.3 Positionner le routeur sans l ............................................... 10
Routeur sans l Série RT-N12E Câble réseau (RJ-45)
Adaptateur secteur Guide de démarrage rapide
REMARQUES :
• Contactez votre service après-vente ASUS si l’un des éléments est
manquant ou endommagé. Consultez la liste des centres d’appels
ASUS en n de manuel.
• Conservez l'emballage d'origine pour toutes futures demandes de
prises sous garantie.
6
1.2 Votre routeur sans l
300M bps Wir eless N Router
Voyant d’alimentation
Éteint : aucune alimentation.
Allumé : le routeur est prêt.
Clignote lentement : mode de secours
Clignote rapidement : conguration WPS en cours
Voyant 2.4GHz
Éteint : aucun signal.
Allumé : routeur prêt à établir une connexion sans l.
Clignotant : transmission ou réception de données sans l.
Voyant réseau étendu (WAN)
Éteint : routeur éteint ou aucune connexion physique.Allumé : connexion établie à un réseau étendu (WAN).Clignotant : transmission ou réception de données sans l.
Voyants réseau local (LAN)
Éteint : routeur éteint ou aucune connexion physique.Allumé : connexion établie à un réseau local (LAN).
Bouton WPS / Réinitialisation
Ce bouton permet de lancer l’Assistant WPS ou restaurer la conguration
d’usine du routeur.
Ports réseau local 1 ~ 4
Connectez des câbles réseau sur ces ports pour établir une connexion
à un réseau local.
7
Port réseau étendu (Internet)
Connectez un câble réseau sur ce port pour établir une connexion
à un réseau étendu.
Prise d’alimentation (CC)
Insérez l’adaptateur secteur sur ce port puis reliez votre routeur à une source
d’alimentation.
Bouton d’alimentation
Ce bouton permet d’allumer ou d’éteindre le routeur.
REMARQUES :
• N'utilisez que l'adaptateur secteur accompagnant le routeur.
L'utilisation d'autres adaptateurs peut endommager le routeur.
• Caractéristiques :
Adaptateur secteur CCSortie CC :: +19V (max 1,75A)
Température
d’opération
Humidité
d’opération
0~40oCStockage0~70oC
50~90%Stockage20~90%
8
Dessous
1
2
ElémentDescription
Crochet de xation
1
2
Utilisez les crochets de xation pour installer votre routeur sur un mur
ou une surface en bois à l’aide des deux vis à tête ronde.
Ouvertures de ventilation
Ces ouvertures permettent de refroidir ecacement votre routeur
NOTE : L’installation du routeur sur un mur n’est pas recommandé car
cela peut nuire à la qualité du signal sans l.
9
1.3 Positionner le routeur sans l
Pour optimiser la transmission du signal sans l entre votre
routeur et les périphériques réseau y étant connecté, veuillez vous
assurer des points suivants :
• Placez le routeur sans l dans un emplacement central pour
obtenir une couverture sans l optimale.
• Maintenez le routeur à distance des obstructions
métalliques et des rayons du soleil.
• Maintenez le routeur à distance d’appareils ne fonctionnant
qu’avec les standards/fréquences Wi-Fi 802.11g ou 20MHz,
les périphériques 2.4GHz et Bluetooth, les téléphones sans
l, les transformateurs électriques, les moteurs à service
intense, les lumières uorescentes, les micro-ondes, les
réfrigérateurs et autres équipements industriels pour éviter
les interférences ou les pertes de signal sans l.
• Mettez toujours le routeur à jour dans la version de rmware
la plus récente. Visitez le site Web d’ASUS sur http://www.asus.com pour consultez la liste des mises à jour.
10
RT-N11P 300Mbps Wireless N Router
45°45°
1.4 Pré-requis
Pour établir votre réseau, vous aurez d’un ou deux ordinateurs
répondant aux critères suivants :
• Port Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100BaseTX/1000BaseTX).
• Compatible avec le standard sans l IEEE 802.11b/g/n.
• Un service TCP/IP installé.
• Explorateur Internet tel que Internet Explorer, Firefox, Safari
ou Google Chrome.
REMARQUES :
• Si votre ordinateur ne possède pas de module réseau sans l,
installez une carte réseau sans l compatible avec le standard IEEE
802.11b/g/n sur votre ordinateur.
• Les câble réseau Ethernet RJ-45 utilisés pour établir une connexion
réseau ne doivent pas excéder une longueur de 100 mètres.
11
1.5 Congurer le routeur
Modem
RT-N11P
3
1
4
2
WAN
LAN
IMPORTANT !
• Il est recommandé d’utiliser une connexion laire pour la
conguration initiale an d’éviter des problèmes d’installation causés
par l’instabilité du réseau sans l.
• Avant toute chose, veuillez vous assurer des points suivants :
• Si vous remplacez un routeur existant, déconnectez-le de votre
réseau.
• Déconnectez tous les câbles de votre conguration modem
actuelle. Si votre modem possède une batterie de secours,
retirez-la.
• Redémarrez votre ordinateur (recommandé).
1.5.1 Connexion laire
REMARQUE : une fonction de détection de croisement automatique est
intégrée au routeur sans l pour que vous puissiez aussi bien utiliser un
câble Ethernet droit que croisé.
Pour congurer votre routeur via une connexion laire :
1. Reliez une extrémité de l’adaptateur secteur au port
d’alimentation (CC) du routeur et l’autre extrémité à une prise
électrique.
12
2. À l’aide d’un câble réseau, connectez votre ordinateur au port
réseau local (LAN) du routeur sans l .
IMPORTANT ! Vériez que la LED (voyant lumineux) de réseau local
(LAN) clignote.
3. À l’aide d’un autre câble réseau, connectez votre modem au
port réseau étendu (WAN) du routeur sans l.
4. Reliez une extrémité de l’adaptateur secteur au port
d’alimentation du modem et l’autre extrémité à une prise
électrique.
1.5.2 Connexion sans l
RT-N11P
1
4
WAN
Modem
2
3
Pour congurer votre routeur via une connexion sans l :
1. Reliez une extrémité de l’adaptateur secteur au port
d’alimentation (CC) du routeur et l’autre extrémité à une prise
électrique.
2. À l’aide d’un câble réseau, connectez votre modem au port
réseau étendu (WAN) du routeur sans l.
13
3. Reliez une extrémité de l’adaptateur secteur au port
d’alimentation (CC) du modem et l’autre extrémité à une prise
électrique.
4. Installez un adaptateur sans l supportant les standards IEEE
802.11b/g/n sur votre ordinateur.
REMARQUES :
• Référez-vous au manuel de la carte réseau sans l pour la procédure
de conguration de la connexion sans l.
• Pour congurer les paramètres de sécurité de votre réseau, reportez-
vous à la section Dénir les paramètres de sécurité du chapitre 3
de ce manuel.
14
2 Prise en main
2.1 Se connecter à l’interface de conguration
Le routeur sans l ASUS intègre une interface utilisateur en ligne
qui permet de congurer le routeur sans l sur votre ordinateur à
l’aide d’un explorateur Web tel qu’Internet Explorer, Firefox, Safari
ou Google Chrome.
REMARQUE : les fonctionnalités présentées peuvent varier en fonction
des modèles.
Pour vous connecter à l’interface de conguration :
1. Dans la barre d’adresse de votre navigateur Internet, entrez
l’adresse IP par défaut de votre routeur sans l : 192.168.1.1 ou
http://router.asus.com.
2. Dans la fenêtre de connexion, saisissez le nom d’utilisateur par
défaut (admin) et le mot de passe (admin).
3. Vous pouvez dès lors congurer une grande variété de
paramètres dédiés à votre routeur sans l ASUS.
Boutons de commande
Assistant de
conguration
d’Internet
Volet de
navigation
Colonne
centrale
REMARQUE : lors du tout premier accès à l’interface de conguration
du routeur, vous serez automatiquement redirigé vers la page de
conguration de connexion Internet.
Zone d’infos
Colonne de droite
15
2.2 Conguration Internet rapide
L’assistant de conguration vous aide à congurer rapidement
votre connexion Internet.
REMARQUE : lors de la toute première conguration de connexion
Internet, appuyez sur le bouton de réinitialisation de votre routeur
sans l pour restaurer ses paramètres par défaut.
Utilisation de l’assistant de conguration Internet :
1. Lors du premier accès à l’interface de conguration du routeur,
l’assistant de conguration Internet se lance automatiquement.
REMARQUES :
• Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion à l'interface de
gestion du routeur sans l sont admin. Consultez la section 4.7.2 Système pour modier vos identiants de connexion.
• Le nom d'utilisateur et le mode passe de connexion permettent
d'accéder à l'interface de gestion des paramètres du routeur sans l.
Le SSID (nom du réseau sans l) et la clé de sécurité permettent aux
dispositifs sans l de se connecter au réseau 2.4GHz/5GHz de votre
routeur.
16
2. Le routeur sans l détecte automatiquement si la connexion
Internet fournie par votre FAI utilise une IP dynamique
ou statique ou le protocole PPPoE, PPTP ou L2TP. Entrez
les informations nécessaires en fonction de votre type de
connexion.
IMPORTANT ! Vous pouvez obtenir vos informations de connexion
auprès de votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet).
Connexion à adresse IP automatique (DHCP)
Connexion utilisant le protocole PPPoE, PPTP ou L2TP
17
Connexion à adresse IP xe
REMARQUES :
• L’auto-détection de votre type de connexion a lieu lorsque vous
congurez le routeur sans l pour la première fois ou lorsque vous
restaurez les paramètres par défaut du routeur.
• Si votre type de connexion Internet n’a pas pu être détecté,
cliquez sur Skip to manual setting (Conguration manuelle) pour
congurer manuellement vos paramètres de connexion.
3. Assignez un nom au réseau (SSID) ainsi qu’une clé de sécurité
pour votre connexion sans l 2.4GHz. Cliquez sur Apply
(Appliquer) une fois terminé.
18
4. Les paramètres de connexion Internet et sans l apparaissent.
Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
5. Lisez le didacticiel de connexion réseau. Une fois terminé,
cliquez sur Finish (Terminé).
19
2.3 Connexion à un réseau sans l
Après avoir conguré la connexion Internet sur votre routeur,
vous pouvez connecter votre ordinateur, ou tout autre appareil
disposant d’une connectivité Wi-Fi, à votre réseau sans l.
Pour vous connecter à un réseau sans l sous Windows :
1. Sur votre ordinateur, cliquez sur l’icône de la zone
de notication pour acher la liste des réseaux sans l
disponibles.
2. Sélectionnez le réseau sans l auquel vous souhaitez vous
connecter, puis cliquez sur Connecter.
3. Si nécessaire, entrez la clé de sécurité du réseau sans l, puis
cliquez sur OK.
4. Patientez le temps que votre ordinateur puisse établir une
connexion au réseau sans l. Une fois terminé, l’état de la
connexion au réseau apparaît, ainsi que l’icône sans l de la
zone de notication.
REMARQUES :
• Consultez les chapitres suivants pour plus de détails sur les divers
paramètres de conguration sans l disponibles.
• Référez-vous au mode d'emploi de votre appareil pour plus de
détails sur la connexion à un réseau sans l.
20
3 Paramètres généraux
3.1 Utiliser la carte du réseau
La carte du réseau vous permet d’avoir une vue d’ensemble du
réseau, mais aussi de congurer certains paramètres de sécurité et
de gérer les clients du réseau.
21
3.1.1 Congurer les paramètres de sécurité sans l
Pour protéger votre réseau sans l contre les accès non autorisés,
vous devez congurer les paramètres de sécurité du routeur.
Pour congurer les paramètres de sécurité sans l :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Network Map
(Carte réseau).
2. La colonne System status (État du système) ache les options
de sécurité telles que le SSID, le niveau de sécurité et la
méthode de chirement.
REMARQUE : vous pouvez dénir des paramètres de sécurité diérents
pour les bandes 2.4GHz.
Paramètres de sécurité 2.4GHz
3. Dans le champ Wireless name (Nom sans l) (SSID), spéciez
un nom unique pour votre réseau sans l.
22
4. Dans le menu déroulant Authentication Method (Méthode
d’authentication), sélectionnez la méthode de chirement.
IMPORTANT ! Le standard IEEE 802.11n/ac n’autorise pas l’utilisation du
haut débit avec les méthodes de chirement WEP ou WPA-TKP. Si vous
utilisez ces méthodes de chirement, votre débit ne pourra pas excéder
les limites de vitesse établies par le standard IEEE 802.11g 54Mbps.
5. Entrez votre clé de sécurité.
6. Cliquez sur Apply (Appliquer) une fois terminé.
3.1.2 Gérer les clients du réseau
Pour gérer les clients de votre réseau :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Network Map
(Carte réseau).
2. Dans l’écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l’icône
Client (Clients) pour acher les informations relatives aux
clients de votre réseau.
3. Si nécessaire, sélectionnez un client, puis cliquez sur Block
(Bloquer) pour bloquer ce client.
23
3.2 Créer un réseau invité
Un réseau invité permet d’orir une connexion Internet aux
utilisateurs temporaires via l’accès à un SSID ou réseau séparé, et
restreint l’accès au réseau local privé.
REMARQUE : la série de routeurs RT-N12E prend en charge jusqu’à 3
SSID.
Pour créer un réseau invité :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Guest Network
(Réseau invité).
2. Cliquez sur Enable (Activer).
24
3. Pour congurer les options avancées, cliquez sur Modify
(Modier).
4. Assignez un nom au réseau sans l à partir du champ Network Name (SSID) (Nom du réseau).
5. Sélectionnez une méthode d’authentication à partir
du menu déroulant Authentication Method (Méthode
d’authentication).
6. Dénissez les valeurs du champ Access time (Temps d’accès)
ou cochez l’option Limitless (Illimité).
7. Sélectionnez l’option Disable (Désactiver) ou Enable (Activer)
du champ Access Intranet (Accès au réseau local).
8. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
25
3.3 Utiliser le gestionnaire de trac
3.3.1 Gérer le service QoS (Qualité de service)
Le service QoS (Quality of Service) vous permet de dénir la
priorité de la bande passante et de gérer le trac du réseau.
Pour congurer l’ordre de priorité de la bande passante :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Trac Manager
(Gestionnaire de trac) > onglet QoS.
2. Cliquez sur ON (Activer) pour activer le service QoS. Puis,
remplissez les champs réservés à la bande passante montante
et descendante.
REMARQUE : obtenez vos informations de bande passante auprès de
votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet).
3. Cliquez sur Save (Enregistrer).
REMARQUE : si vous souhaitez hiérarchiser des applications ou des
périphériques réseau spéciques, sélectionnez l’une des règles QoS
disponibles.
26
4. Lorsque vous sélectionnez l’option User-dened QoS rules
(Règles QoS personnalisées), trois types de services en ligne
par défaut sont déjà disponibles : la navigation Internet, le
protocole HTTPS et le transfert de chiers.
5. Utilisez le menu déroulant en haut de tableau pour ajouter
un service spécique. Puis, remplissez les colonnes Source IP or MAC (Adresse IP ou MAC source), Destination Port (Port
de destination), Protocol (Protocole), Transferred (Trac) et Priority (Priorité).
6. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
REMARQUES :
• Pour le champ destiné à l'adresse IP ou MAC, vous pouvez :
a) entrer une adresse IP spécique, telle que "192.168.122.1".
b) entrer l'adresse IP d'un sous-réseau ou d'une plage d'IP
spécique, telle que “192.168.123.*” ou “192.168.*.*”.
c) entrer toutes les adresses IP sous forme “*.*.*.*” ou laisser le
champ vide.
d) Une adresse MAC est composée de six groupes de deux
valeurs hexadécimales séparées par deux points (:) (ex :
12:34:56:aa:bc:ef).
• Pour les plages de port source ou de destination, vous pouvez :
a) entrer une valeur de port spécique, telle que “95”.
b) entrer une plage de ports, comme “103:315”, “>100”, ou “<65535”.
• Dans la colonne Transferred (Trac), dénissez la limite du trac
réseau (en Ko) pour un service spécique assigné à un port spécique.
Par exemple, si deux clients réseau, PC 1 et PC 2, accèdent tous deux à
Internet (via le port 80) mais que le PC 1 excède le seuil de trac limite,
en raison de l’exécution de multiples tâches de téléchargement, celuici se verra assigné une faible priorité. La colonne se réfère au trac
montant et descendant pour une session. Si vous ne souhaitez pas
limiter le trac, vous pouvez ignorer cette colonne.
27
5. Lorsque vous sélectionnez l’option User-dened Priority
(Priorité de la bande passante), vous pouvez dénir la priorité
des applications ou des périphériques réseau sur l’un des
5 niveaux disponibles. En fonction du niveau de priorité,
la fonction QoS utilisera les méthodes suivantes pour la
transmission de paquets :
• Modication de l’ordre des paquets réseau ascendants, soit
l’ordre dans lequel les paquets sont transmis sur Internet.
• Dans le tableau Upload Bandwidth (Bande passante
montante), réglez les limites de bande passante maximum
et minimum pour divers applications réseau disposant
de diérents niveaux de priorité. Les pourcentages font
référence aux taux de bande passante montante disponibles
pour des applications réseau spéciques.
REMARQUES :
• Les paquets à faible priorité sont ignorés pour garantir la
transmission des paquets de haute priorité.
• Dans le tableau Download Bandwidth (Bande passante
descendante), réglez la limite de bande passante maximum pour
divers applications réseau par ordre correspondant.
• Si aucuns paquets ne sont transmis par des applications à haute
priorité, le débit de transmission complet de la connexion Internet
est disponible pour les paquets à faible priorité.
6. Si nécessaire, cochez une ou plusieurs des options dédiées
aux paquets auxquels vous souhaitez attribuer la plus haute
priorité. Pour le jeu en ligne, il est recommandé de cocher les
options ACK, SYN et ICMP.
REMARQUE : assurez-vous d’avoir d’abord activer le service QoS avant
de modier les limites de bande passante montante et descendante.
28
3.3.2 Surveiller le trac
La fonction de surveillance du trac vous permet d’évaluer l’usage
de la bande passante et la vitesse des connexions Internet, du
réseau local et du réseau étendu.
REMARQUE : les paquets Internet sont transmis de manière égale sur
les appareils avec ou sans l.
29
3.4 Contrôle parental
Le contrôle parental permet de contrôler le temps d’accès à
Internet. Il est ainsi possible de limiter dans le temps l’accès au
réseau d’un client.
Pour utiliser le contrôle parental :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Parental control
(Contrôle parental).
2. Cliquez sur ON (Activer) pour activer le contrôle parental.
3. Sélectionnez le client dont vous souhaitez contrôler l’accès au
réseau. Vous pouvez aussi entrer l’adresse MAC du client dans
la colonne Client MAC Address (Adresse MAC du client).
REMARQUE : assurez-vous que le nom du client ne possède
pas de caractères spéciaux ou d’espaces car cela peut causer un
dysfonctionnement du routeur.
4. Cliquez sur ou pour ajouter / supprimer un prol de client.
5. Cliquez sur l’icône d’édition apparaissant dans la Time
Management (Horaires). Dans l’écran suivant, faites glisser
votre souris sur le tableau horaire pour dénir les heures
d’accès du client.
6. Cliquez sur OK.
7. Click Apply (Appliquer) pour enregistrer les modications.
30
Loading...
+ 72 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.