Asus RT-N11 User Manual [en, ru, cs, pl]

Index
1 English ......................................................................... 1
2 Български .....................................................................13
3  Česky ...........................................................................25
4 Eesti .............................................................................37
5 Magyar .........................................................................49
6 Latviski .........................................................................61
7 Lietuvių ......................................................................... 73
8  Polski ...........................................................................85
9  Română .......................................................................97
10 Русский........................................................................109
11 Slovensky ................................................................. 121
12 Українська ...................................................................133
RT-N11
EZWirelessNRouter
QuickStartGuide
ASUSContactInformation
ASUSTeKCOMPUTERINC.(Asia-Pacic)
Company address: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259 Telephone: +886-2-2894-3447 Fax: +886-2-2890-7798 E-mail: info@asus.com.tw Web site: http://www.asus.com.tw
ASUSCOMPUTERINTERNATIONAL(America)
Company address: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA General (fax): +1-510-608-4555 Web site address: http://usa.asus.com
Technicalsupport
General support: +1-502-995-0883 Support (fax): +1-502-933-8713 Online support: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
ASUSCOMPUTERGmbH(Germany&Austria)
Company address: Harkortstr. 21-23, 40880 Ratingen, Germany General (tel): +49-02102-95990 General (fax): +49-02102-959911 Web site address: http://www.asuscom.de Online contact: http://www.asuscom.de/sales
Technicalsupport
Components: +49-02102-95990 Fax: +49-02102-959911 Online support: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx?SLanguage=de-de Global service center: http://support.asus.com/service/service.aspx?SLanguage=en-
us FAQ: http://support.asus.com/faq/faq.aspx?SLanguage=en-us Online technical support: http://support.asus.com/techserv/techserv.
aspx?SLanguage=en-us
1.Packagecontents
• RT-N11 wireless router x 1
• Power adapter x 1
• Docking stand x 1
• Utility CD x 1
• RJ45 cable x 1
• Quick Start Guide x 1
2.Specicationsummary
RT-N11EZWirelessNRouterQuickStartGuide
NetworkStandard
OperatingFrequency OperationChannel EthernetPort Antenna
WPS Button
LED
Security
Firewall&AccessControl
VPNSupport QualityofService
AdvancedNetwork NetworkManagement
PowerSupply
Temperature Humidity
Dimension Weight
Compatible with 802.11b/g/n, IEEE802.3, IEEE802.3u, IEEE802.1x, IEEE802.11i, IEEE802.11e, IPv4, CSMA/ CA, CSMA/CD, ICMP
2.4G ~ 2.483GHz 11 for N. America, 14 Japan, 13 Europe (ETSI) WAN x 1, LAN x 4 RJ45 for 10/100 BaseT 2 External Detachable Antennas Support WPS (Wi-Fi Protection Setup) Push Button
and PIN Code Setup Power x 1, AIR x 1, WAN x 1, LAN x 4 64/128-bit WEP, WPA-Personal, WPA2-Personal,
WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA-Auto (TKIP/ AES), WPA2-Auto (TKIP/AES), Radius with 802.1x
NAT Firewall, SPI (Stateful Package Inspection) Firewall, WAN Ping Control, Domain Access Control, URL Filter, MAC Filter, Inbound/Outbound Packet Filter, DoS Detection
IPSec / PPTP / L2TP Pass-Through WMM (Wi-Fi multimedia)
Customizable QoS rules Support up to 4 Multiple BSSIDs/ESSIDs, VLANs Support SNMP, IGMP, UPnP, DHCP, DNS Proxy, NTP
Client, DDNS, Port Trigger, Virtual Server, Virtual DMZ, VPN Pass-Through, WDS
AC Input: 100V~240V (50~60HZ); DC Output: +5V with max. 1.2A current Note: Use only the adapter included in the package. Using other adapters may damage the device.
Operating: 0~40oC Storage: -10~70oC Operating: 10-90% Storage: 0~90% 179 x 119 x 37 (L x W x H) mm 310g
* All specications are subject to change without notice.
3
RT-N11EZWirelessNRouterQuickStartGuide
1
Modem
W
all Telephone Outlet
W
all Power Outlet
Phone
Power
2
Wall Power Outlet
ASUS Wireless Router
LAN
3
Modem
W
all Telephone Outlet
W
all Power Outlet
LAN
Power
Phone
Power
ASUS Wireless Router
WAN
Power
3.ConnectingADSLmodemandWirelessRouter
1)Cableconnection
4
Use only the adapter included in the package. Using other adapters may
Note:
damage the device.
The device in the above illustration is for your reference only. Please refer to
Note:
your package for the real product.
RT-N11EZWirelessNRouterQuickStartGuide
2)Statusindicators
WAN
PWR
PWR(Power)
Off No power On System ready Flashing-slow Reset to default mode Flashing-quick WPS mode
AIR(WirelessNetwork)
Off No power On Wireless system ready Flashing Transmitting or receiving data (wireless)
WAN(WideAreaNetwork)
Off No power or no physical connection On Has physical connection to an Ethernet network Flashing Transmitting or receiving data (through Ethernet cable)
LAN1-4(LocalAreaNetwork)
Off No power or no physical connection On Has physical connection to an Ethernet network Flashing Transmitting or receiving data (through Ethernet cable)
AIR
LAN
5
RT-N11EZWirelessNRouterQuickStartGuide
4.Gettingstarted
The ASUS RT-N11 Wireless Router meets various working scenarios with proper
conguration. The default settings of the wireless router may change to meet your individual
needs. Thus, before using the wireless router, check the basic settings to ensure that they all work in your environment.
Wired connection for initial conguration is recommended to avoid possible
Note:
setup problems due to wireless uncertainty.
1)Wired connectioniredconnection
An Ethernet cable is bundled with your RT-N11 package. The wireless router has an integrated auto-crossover function. You can either use a straight-through or a crossover cable for wired connection. Plug one end of the cable to the LAN port on the rear panel of the router and the other end to the Ethernet port on your PC.
2)Wirelessconnection
For establishing wireless connection, you need an IEEE 802.11b/g/n compatible WLAN card. Refer to the user manual of your wireless router for the wireless connection procedures. By default, the SSID of the wireless router is “default” (in lower case), encryption is disabled and open system authentication is used.
3)SettingIPaddressforwiredorwirelessclient
To access the RT-N11 Wireless Router, you must have the correct TCP/IP settings on your wired or wireless clients. Set the IP addresses of the clients within the same subnet of RT-N11.
GettinganIPaddressautomatically
The RT-N11 Wireless Router integrates DHCP server functions, thus, your PC gets an IP address automatically.
Before rebooting your PC, switch ON the
Note:
wireless router and ensure that the router is ready.
SettinguptheIPaddressmanually
To manually set the IP address, you need to know the default settings of the Wireless Router:
• IP address: 192.168.1.1
• Subnet Mask: 255.255.255.0 To set up the connection with a manually assigned IP
address, the address of your PC and the wireless router must be within the same subnet:
6
RT-N11EZWirelessNRouterQuickStartGuide
1
3
2
• IP address: 192.168.1.xxx (xxx can be any number between 2 and 254. Ensure that the IP address is not used by another device.)
• Subnet Mask: 255.255.255.0
• Gateway: 192.168.1.1
• DNS: 192.168.1.1, or assign a known DNS server in your network.
4)ConguringtheWirelessRouter
Follow the steps below to enter the Web conguration interface of RT-N11.
Enter the following address in your web browser:
http://192.168.1.1
Defaults
User name:
After logging in, you can see the ASUS Wireless Router home page.
The homepage displays quick links to congure the main features of the Wireless Router.
admin
Password:
admin
7
RT-N11EZWirelessNRouterQuickStartGuide
5)Quicksetup
To start quick setup, click Follow the instructions below to set up the ASUS Wireless Router.
Next
to enter the
QuickSetup
page.
1. Select your time zone and click
Next
.
2. The ASUS Wireless Router supports six types of ISP services: cable, PPPoE, PPTP, static WAN IP, Telstra BigPond, and L2TP. Select your connection type and click
to continue.
Next
CableordynamicIPuser
If you are using services provided by cable ISP, select
connectionthatgetsIPautomatically
your ISP provides you with the host name, the MAC address, and the heart-beat server
address, ll these information into the boxes
on the setting page; if not, click this step.
CableModemorother
to skip
Next
. If
RT-N11
RT-N11
PPPoEuser
If you are using PPPoE services, select
ADSLconnectionthatrequires usernameandpassword.
to key in the username and password provided by your ISP. Click continue.
8
You need
Next
to
PPTPorL2TPuser
If you are using PPTP services, select
connectionthatrequiresusername, passwordandIPaddress.
Fill in the
username and password provided by
your ISP into the elds. Click
continue. For L2TP users, follow the same instructions above.
Next
ADSL
to
StaticIPuser
If you are using ADSL or other connection type that uses static IP address, select
orotherconnectiontypethatusesstatic IPaddress
. Key in the IP address, subnet mask, and default gateway provided by your ISP. You can specify DNS servers, or get DNS information automatically.
ADSL
RT-N11EZWirelessNRouterQuickStartGuide
3. After the connection type setting
is completed, set up your wireless interface. Specify to your wireless
router an SSID (Service Set Identier), which is a unique identier attached to packets sent over WLAN. This identier
emulates a password when a device attempts to communicate with your wireless router via WLAN.
If you want to protect transmitted data, select any of the
SecurityLevel
below to enable
encryption methods:
Only users with the same WEP key settings can connect to your wireless router and
Medium:
transmit data using 64bits or 128bits WEP key encryption. Congure the settings as Open
System/WEP instead of Shared Key/WEP.
Only users with the same WPA pre-shared key settings can connect to your wireless
High:
router and transmit data using TKIP encryption.
9
RT-N11EZWirelessNRouterQuickStartGuide
4. Key in four sets of WEP keys in the
WEP Key elds (10 hexadecimal digits
for WEP 64bits, 26 hexadecimal digits for WEP 128bits). For system-generated keys, enter a Passphrase. Take note of the Passphrase and WEP keys, then click
Finish
.
For example, if we select WEP 64bits
encryption mode and key in 11111 as the Passphrase, the WEP Keys are generated automatically.
5. Click
Save&Restart
to restart the wireless router and activate the new settings.
6. To connect the wireless router from a wireless client, you can use Windows® Wireless
Zero Conguration service to set up the connection. If you use ASUS Wireless Card on
your computer, you can use the One Touch Wizard utility supplied in WLAN Card support CD for wireless connection.
ConguringASUSWLANCardwithOneTouchWizard
If you installed ASUS wireless card together with its utilities and drives on your PC, click
->Programs->ASUSUtility->WLANCard->OneTouchWizard
to launch the One Touch
Wizard utility.
10
Start
RT-N11EZWirelessNRouterQuickStartGuide
1) Select
Connecttoanexistingwireless
LAN(Station)
Next
radio button and click
to continue.
3) Set the same authentication and encryption of your WLAN card with those at RT-N11. In the previous steps the
, and the
bits
Next
Passphrase
to continue.
KeyLength
is 11111. Click
is
64
2) One Touch Wizard searches and displays the available APs in the
Networks
Next
list. Select RT-N11 and press
to continue.
Available
4) It takes several seconds for the wireless card to associate with RT-N11. Press
Next
to set up the TCP/IP for your WLAN Card.
5) Set up the IP address of the WLAN Card according to your network condition. After the setup is complete, click
Finish
to exit the One Touch Wizard.
11
RT-N11EZWirelessNRouterQuickStartGuide
ConguringWLANcardwithWindows®WZCservice
If you use non-ASUS wireless card, you can set up the wireless connection with Windows®
Wireless Zero Conguration (WZC) service.
1) Double-click the wireless network
icon on the task bar to view available networks.Select your wireless router and click
Connect
RT-N11
.
2) Key in the 10-digit keys you have set on the wireless router and click
Connect
The connection is complete within several seconds.
Conguringadvancedfeatures
To view and adjust other settings of the Wireless Router, enter the Web conguration page of RT-N11. Click the
items on the menu to open a submenu and follow the instructions to set up the router. Tips show up when you move your cursor over each item.
.
12
RT-N11
EZ Wireless N рутер
Кратко упътване за бърз старт
Информация за контакти с производителя
ASUSTeK COMPUTER INC.
Адрес на компанията 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259
Основен (тел.) +886-2-2894-3447
Основен (факс) +886-2-2890-7798
Основен имейл info@asus.com.tw
Интернетадрес http://www.asus.com.tw
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Америка)
Адрес на компанията 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA
Основен (факс) +1-510-608-4555
Интернетадрес http://usa.asus.com
Техническа поддръжка
Основен поддръжка +1-502-995-0883
Основен (факс) +1-502-933-8713
Онлайн поддръжка http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
ASUS COMPUTER GmbH (Германия и Австрия)
Адрес на компанията Harkortstr. 21-23, 40880 Ratingen, Germany
Основен (тел.) +49-02102-95990
Основен (факс) +49-02102-959911
Интернетадрес http://www.asuscom.de
Онлайн контакт http://www.asuscom.de/sales
Техническа поддръжка
Основен (тел.) +49-02102-95990
Основен (факс) +49-02102-959911
Онлайн поддръжка http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx?SLanguage=de-de
Сервизен център за целия свят: http://support.asus.com/service/service.aspx?SLanguage=en-us
Често задавани въпроси: http://support.asus.com/faq/faq.aspx?SLanguage=en-us
Онлайн поддръжка: http://support.asus.com/techserv/techserv.aspx?SLanguage=en-us
1. Съдържание на пакета
• RT-N11 безжичен рутер x 1
• Захранващ адаптер x 1
• Стойка x 1
• CD с помощни програми x 1
• RJ45 кабел x 1
• Кратко ръководство за потребителя x 1
2. Характеристики
Ръководство за бърз старт на RT-N11 EZ Wireless N рутер
Мрежов стандарт Съвместим с 802.11b/g/n, IEEE802.3, IEEE802.3u, IEEE802.1x,
Работна честота 2.4G ~ 2.483GHz Работен канал 11 за Северна Америка, 14 Япония, 13 Европа (ETSI) Ethernet порт WAN x 1, LAN x 4 RJ45 за 10/100 BaseT Антена 2 външни подвижни антени WPS бутон Има бутон WPS (Wi-Fi Protection Setup) и настройки на PIN
Индикатори Захранване x 1, AIR x 1, WAN x 1, LAN x 4 Сигурност 64/128-bit WEP, WPA-Personal, WPA2-Personal, WPA-
Защитна стена & Управление на достъпа
VPN поддръжка IPSec / PPTP / L2TP Pass-Through Качество на обслужването WMM (Wi-Fi мултимедия), QoS правила, които могат да се
Разширени свойства на мрежата Поддържа до 4 Multiple BSSID/ESSID, VLAN мрежи Мрежово управление Поддържа SNMP, IGMP, UPnP, DHCP, DNS Proxy, NTP Client,
Захранване AC вход: 100V~240V (50~60HZ); DC изход: +5V с max. 1.2A
Температура Работна: 0~40oC Съхранение: -10~70oC Влажност Работна: 10-90% Съхранение: 0~90% Размери 179 x 119 x 37 (Д x Ш x В) mm Тегло 310g
IEEE802.11i, IEEE802.11e, IPv4, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP
код
Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA-Auto (TKIP/AES), WPA2-Auto (TKIP/AES), Radius с 802.1x
NAT Firewall (защитна стена при маскиране на адреси), SPI защитна стена (Stateful Package Inspection), WAN Ping Control, Domain Access Control, URL филтър, MAC филтър, Филтър на входящи/изходящи пакети, Откриване на DoS
редактират
DDNS, Port Trigger, Virtual Server, Virtual DMZ, VPN Pass­Through, WDS
Забележка: Използвайте само адаптера включен в пакета. Използването на други адаптери може да доведе до повреда на устройството.
* Всички данни са предмет на промяна без предупреждение.
15
Ръководство за бърз старт на RT-N11 EZ Wireless N рутер
1
Modem
W
all Telephone Outlet
W
all Power Outlet
Phone
Power
2
Wall Power Outlet
ASUS Wireless Router
LAN
3
Modem
W
all Telephone Outlet
W
all Power Outlet
LAN
Power
Phone
Power
ASUS Wireless Router
WAN
Power
3. Свързване на ADSL модем с безжичен маршрутизатор
1) Кабелна връзка
16
Забележка: Използвайте само адаптера включен в пакета. Използването на други адаптери може да доведе до повреда на устройството.
Забележка: Устройството показано на илюстрацията по-горе е само за Ваша справка. Моля вижте Вашия пакета за истинския продукт.
Ръководство за бърз старт на RT-N11 EZ Wireless N рутер
2) Индикатори на състоянието
WAN
PWR
PWR (захранване)
Off ИзключенИзключен On Системата е готова Мигане - бавно Възстановяване на стандартния режим Мигане - бързо WPS режим
AIR (безжична мрежа)
Off ИзключенИзключен On Безжичната система е готова Мигане Предаване или приемане на данни (безжично)
WAN (глобална мрежа)
Off Няма захранване или физическа връзка On Има физическа връзка с Ethernet мрежа Мигане Предаване или приемане на данни (чрез Ethernet кабел)
LAN 1-4 (локална мрежа)
Off Няма захранване или физическа връзка On Има физическа връзка с Ethernet мрежа Мигане Предаване или приемане на данни (чрез Ethernet кабел)
AIR
LAN
17
Ръководство за бърз старт на RT-N11 EZ Wireless N рутер
4. Въведение
С подходяща конфигурация безжичният маршрутизатор RT-N11 на ASUS може да функционира в различни работни среди. Може да се наложи фабричните настройки на маршрутизатора да се променят, за да съответстват на индивидуалните ви нужди. Следователно преди използване на безжичния маршрутизатор на ASUS, проверете дали всички основни настройки работят във вашата среда.
Забележка: За първоначална настройка се препоръчва връзка чрез кабел, за да се избегнат евентуални проблеми при настройката поради несигурността на безжичната връзка.
1) Връзка чрез кабел
Безжичният маршрутизатор RT-N11 на ASUS е снабден с Ethernet кабел, който се намира в опаковката. Тъй като безжичният маршрутизатор на ASUS има интегрирана функция за автоматично превключване на кръстосан кабел, можете да използвате или кръстосан (crossover), или прав (straight-through) кабел за връзка. Включете единия край на кабела в LAN порта на задния панел на маршрутизатора, а другия – в Ethernet порта на вашия компютър.
2) Безжична връзка
За осъществяване на безжична връзка се нуждаете от WLAN карта, съвместима с IEEE 802.11b/g/n. Направете справка с ръководството на вашия безжичен адаптер за процедурите по свързване. По подразбиране SSID на безжичния маршрутизатор на ASUS е „default“ (с малки букви), криптирането е дезактивирано и се използва удостоверяване на отворена система.
3) Настройка на IP адрес при кабелен и безжичен клиент
За да получите достъп до безжичния маршрутизатор RT-N11, трябва да коригирате TCP/IP настройките на вашия кабелен или безжичен клиент. Настройте IP адресите на клиентите в рамките на една и съща подмрежа (subnet) на RT-N11.
Автоматично получаване на IP адрес
Безжичният маршрутизатор RT-N11 включва функции на DHCP сървър, следователно вашият компютър получава автоматично IP-адрес.
Забележка: Преди да рестартирате своя компютър, включете безжичния маршрутизатор и се уверете, че маршрутизаторът е готов.
Ръчна настройка на IP адрес
За да настроите ръчно IP адреса, трябва да знаете настройките по подразбиране на рутера ASUS.
• IP адрес 192.168.1.1
• Маска на подмрежа 255.255.255.0
18
Ръководство за бърз старт на RT-N11 EZ Wireless N рутер
1
3
2
За да се настрои връзка с ръчно зададена IP адрес, адресът на вашия компютър и на безжичния маршрутизатор трябва да бъдат в една и съща подмрежа:
• IP адрес 192.168.1.xxx (xxx може да бъде което и да било число от 2 до 254. Проверете дали IP адресът не се използва от друго устройство)
• Маска на подмрежа: 255.255.255.0
• Портал (Gateway): 192.168.1.1
• DNS: 192.168.1.1 или задайте известен DNS сървър от вашата мрежа.
4) Конфигуриране на безжичния маршрутизатор
Следвайте стъпките по-долу, за да влезете в Web интерфейса за конфигуриране на RT-N11.
Във вашия уеббраузър въведете следния адрес: http://192.168.1.1
По подразбиране
Потребителско име (User name): admin, парола (Password): admin
След като се регистрирате, можете да видите началната страница на безжичния маршрутизатор на ASUS.
На началната страница са показани бързи препратки за конфигуриране на главните функции на безжичния маршрутизатор.
19
Ръководство за бърз старт на RT-N11 EZ Wireless N рутер
5) Бърза настройка
За да започнете бързата настройка, щракнете върху Next (следващ), за да влезете в страница „Quick Setup“ (бърза настройка). Следвайте указанията, за да настроите безжичния маршрутизатор на ASUS.
1. Изберете вашата часова зона (time zone) и
щракнете върху Next (следващ).
2. Безжичният рутер на ASUS поддържа шест различни ISP услуги: кабел, PPPoE, PPTP, статичен WAN IP адрес, Telstra BigPond и L2TP. Изберете типа на вашата връзка и щракнете върху Next (следващ), за да продължите.
Потребител на кабел или динамичен IP
Ако използвате услуга, осигурена от кабелен интернетдоставчик, изберете Cable Modem
or other connection that gets IP automatically (кабелен модем или друга връзка, която получава IP автоматично). Ако вашият
интернетдоставчик ви осигурява име на хост (hostname), MAC адрес и адрес на асинхронен (heartbeat) сървър, попълнете тази информация в полетата на страницата за настройка; ако не, щракнете върху Next (следващ), за да прескочите тази стъпка.
PPPoE потребител
Ако използвате PPPoE услуга, изберете
ADSL connection that requires username and password. (ADSL връзка, която изисква
потребителско име и парола. ). Трябва да въведете потребителското име и паролата, осигурени от вашия интернетдоставчик. Щракнете върху Next (следващ), за да продължите.
20
RT-N11
RT-N11
PPTP или L2TP потребител
Ако използвате PPTP услуга, изберете ADSL connection that requires username, password and IP address (ADSL връзка, която изисква потребителско име парола, и IP адрес). Въведете в полетата потребителското име, паролата и IP адреса, осигурени от вашия интернетдоставчик. Щракнете върху Next (следващ), за да продължите. За L2TP потребители, следвайте същите инструкции като тези по-горе.
Потребител със статичен IP
Ако използвате ADSL или друг тип връзка, която използва статични IP адреси, изберете ADSL or
other connection type that uses static IP address (ADSL или друг тип връзка, която използва статичен IP адрес). Въведете IP адреса, маската
на подмрежата портала по подразбиране, осигурени от вашия интернетдоставчик. Можете да посочите DNS сървъри или да получите DNS информация автоматично.
Ръководство за бърз старт на RT-N11 EZ Wireless N рутер
3. След като приключите конфигурирането на настройките, конфигурирайте безжичния интерфейс. Задайте SSID (Service Set Identifier) на Вашия рутер. Това е уникална идентификация на пакети изпратени по WLAN. Този идентификатор емулира парола, когато дадено устройство се опита да комуникира с вашия безжичен маршрутизатор през WLAN.
Ако желаете да защитите предаваните данни, изберете Security Level (ниво на сигурност), за да активирате методите на криптиране.
Medium (средно): само потребители със същите настройки на WEP ключ могат да се свържат с вашия безжичен маршрутизатор, като използват криптиране с 64-битов или 128-битов WEP ключ. Конфигурирайте настройките като Open System/WEP (Отворена система/WEP) вместо Shared Key/WEP (Споделен ключ/WEP).
High (високо): само потребителите със същите настройки на предварително споделен WPA ключ могат да се свържат с вашия безжичен маршрутизатор и да предават данни, като използват TKIP криптиране.
21
Ръководство за бърз старт на RT-N11 EZ Wireless N рутер
4. Въведете четири двойки WEP ключове (10
шестнадесетични цифри за WEP 64 бита, 26 шестнадесетични цифри за WEP 128 бита). За ключ генериран от системата, въведете фраза за достъп. Запишете фразата за достъп и WEP ключовете, след което натиснете Finish (Край).
Например, ако изберем режим на 64-битово
WEP криптиране и въведем 11111 като фраза-парола, WEP ключовете се генерират автоматично.
5. Щракнете Save&Restart (съхрани и рестартирай), за да рестартирате безжичния маршрутизатор и да активирате новите настройки.
6. За да се свържете към безжичния маршрутизатор, можете да използвате услугата на Windows® Wireless Zero Configuration. В случай, че използвате карта за безжична връзка на ASUS на вашия компютър, възползвайте се от помощната програма One Touch Wizard за настройване на безжична връзка. Ще я намерите в помощния CD диск.
Конфигуриране на безжична мрежова карта на ASUS с One Touch Wizard
Ако на вашия компютър имате инсталирана безжична мрежова карта на ASUS заедно с помощните програми и драйвери, щракнете Start -> Programes -> ASUS Utility-> WLAN Card -> One Touch Wizard, за да стартирате
помощната програма One Touch Wizard.
22
Ръководство за бърз старт на RT-N11 EZ Wireless N рутер
1) Изберете радиобутона Connect to an existing wireless LAN (Station) (свържете се към съществуваща безжична мрежа/станция) и
щракнете върху Next, за да продължите.
3) Настройте автентикацията и криптирането на вашата WLAN карта да бъдат същи като на RT-N11. В предишните стъпки Key Length (дължината на ключа) е 64bits, Passphrase (фразата-парола) е 11111. Щракнете върху Next, за да продължите.
2) One Touch Wizard намира и показва
достъпните AP в списъка Available Networks (налични мрежи). Изберете RT-N11 и щракнете върху Next, за да продължите.
4) Ще отнеме няколко секунди на безжичната карта да се свърже с RT-N11. Щракнете върху Next, за да настроите TCP/IP за вашата WLAN карта.
5) Настройте IP адреса на WLAN картата според условията на вашата мрежа. След като завършите настройката, щракнете Finish, за да напуснете One Touch Wizard.
23
Ръководство за бърз старт на RT-N11 EZ Wireless N рутер
Конфигуриране на WLAN карта с услугата WZC на Windows
®
Ако използвате безжична карта, която не е на ASUS, можете да настроите безжичната връзка с услугата Wireless Zero Configuration (WZC) на Windows®.
1) Щракнете двукратно върху иконата на безжичната мрежа в лентата със задачи, за да видите наличните мрежи. Изберете своя безжичен маршрутизатор и щракнете върху
Connect (свържи).
RT-N11
2) Въведете 10-цифрените ключове, които сте задали на безжичния си маршрутизатор и щракнете върху Connect (свържи). Осъществяването на връзката приключва за няколко секунди.
Конфигуриране на функции за напреднали
За да разгледате и регулирате другите настройки на безжичния маршрутизатор, влезте в уебстраницата за конфигуриране на RT-N11. Щракнете върху опция от менюто, за да отворите подменю, и следвайте указанията, за да настроите маршрутизатора. Когато прекарате курсора на мишката през дадена опция, изскача кратко обяснение на опцията. За по­подробна информация вижте ръководството за потребителя, намиращо се на помощния CD диск.
24
RT-N11
Bezdrátový směrovač EZ Wireless N
Stručná instalační příručka
Kontaktní informace výrobce
ASUSTeK COMPUTER INC. (Asie a Pacik)
Adresa společnosti: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259 Hlavní (tel): +886-2-2894-3447 Obecně (fax): +886-2-2890-7798 Obecný e-mail: info@asus.com.tw Webová adresa: http://www.asus.com.tw
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (USA)
Adresa společnosti: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA Obecně (fax): +1-510-608-4555 Webová adresa: http://usa.asus.com
Technická podpora
Obecná podpora: +1-502-995-0883 Podpora (fax): +1-502-933-8713 Podpora online: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
ASUS COMPUTER GmbH (Německo a Rakousko)
Adresa společnosti: Harkortstr. 21-23, 40880 Ratingen, Germany Hlavní (tel): +49-02102-95990 Obecně (fax): +49-02102-959911 Webová adresa: http://www.asuscom.de Kontakt online: http://www.asuscom.de/sales
Technická podpora
Komponenty: +49-02102-95990 Podpora (fax): +49-02102-959911 Podpora online:
http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx?SLanguage=de-de Globální servisní středisko:
http://support.asus.com/service/service.aspx?SLanguage=en-us Časté dotazy:
http://support.asus.com/faq/faq.aspx?SLanguage=en-us Technická podpora online:
http://support.asus.com/techserv/techserv.aspx?SLanguage=en-us
Bezdrátový směrovač RT-N11 EZ Wireless N Router - stučná příručka
1. Obsah balení
• Bezdrátový směrovač RT-N11 x 1
• Napájecí adaptér x 1
• Dokovací stojánek x 1
• Disk CD s nástroji x 1
• Kabel RJ45 x 1
• Stručná příručka x 1
2. Přehled specikací
Síťový standard
Provozní frekvence Provozní kanál
Ethernetový port Anténa
Tlačítko WPS
Indikátory LED Zabezpečení
Brána rewall a řízení přístupu
Podpora virtuálních privátních sítí VPN Služba Quality of Service (QoS) Rozšířená síť Správa sítě
Napájení
Teplota Vlhkost Rozměry Hmotnost
Kompatibilní s 802.11b/g/n, IEEE802.3, IEEE802.3u, IEEE802.1x, IEEE802.11i, IEEE802.11e, IPv4, CSMA/CA, CSMA/CD, ICMP 2,4 G – 2,483 GHz 11 pro severní Ameriku, 14 pro Japonsko, 13 pro Evropu (ETSI) WAN x 1, LAN x 4 RJ45 pro 10/100 BaseT 2 externí odpojitelné antény
Podpora WPS (Wi-Fi Protection Setup), tlačítka a nastavení kódů PIN Napájení x 1, AIR x 1, WAN x 1, LAN x 4 64/128bitové WEP, WPA-osobní, WPA2-osobní, WPA­podniky, WPA2-podniky, WPA-auto (TKIP/AES), WPA2-auto (TKIP/AES), Radius s ověřováním 802.1x Brána rewall s překládáním adres (NAT), brána rewall s kontrolou paketů SPI (Stateful Package Inspection), kontrola WAN pomocí příkazu ping, doménové řízení přístupu, ltr adres URL, ltr MAC, ltr odchozích/příchozích paketů, detekce útoků DoS Předávání IPSec / PPTP / L2TP
Přizpůsobitelná pravidla QoS WMM (Wi-Fi MultiMedia) Podpora až 4 násobných BSSID/ESSID, VLAN Podporuje SNMP, IGMP, UPnP, server DHCP, server proxy DNS, klient NTP, DDNS, spouštěč portů, virtuální server, virtuální DMZ, předávání VPN, WDS Vstupní střídavé napětí: 100 V – 240 V (50 – 60 Hz); Výstupní stejnosměrné napětí: +5 V s max. proudem 1,2 A Poznámka: Používejte pouze adaptér dodaný v krabici. Používání jiných adaptérů může poškodit zařízení. Provozní: 0~40oC Skladovací: -10~70oC Provozní: 10-90% Skladovací: 0~90% 179 x 119 x 37 (D x Š x V) mm 310g
* Změny specikací bez předchozího upozornění vyhrazeny.
27
Bezdrátový směrovač RT-N11 EZ Wireless N Router - stučná příručka
1
Modem
W
all Telephone Outlet
W
all Power Outlet
Phone
Power
2
Wall Power Outlet
ASUS Wireless Router
LAN
3
Modem
W
all Telephone Outlet
W
all Power Outlet
LAN
Power
Phone
Power
ASUS Wireless Router
WAN
Power
3. Připojení modemu ADSL a bezdrátového směrovače
1) Zapojení kabelů
28
Poznámka:
Používejte pouze adaptér dodaný v krabici. Používání jiných adaptérů
může poškodit zařízení.
Poznámka:
výrobek viz krabice.
Vyobrazení zařízení na obrázku výše je pouze orientační. Skutečný
Bezdrátový směrovač RT-N11 EZ Wireless N Router - stučná příručka
2) Stavové indikátory
WAN
PWR
PWR (napájení)
Nesvítí Není napájení Svítí Systém připraven Bliká pomalu Obnovit výchozí režim Bliká rychle Režim WPS
AIR (bezdrátová síť)
Nesvítí Není napájení Svítí Bezdrátový systém připraven Bliká Vysílání nebo přijímání dat (prostřednictvím bezdrátového připojení)
WAN (síť širokého dosahu)
Nesvítí Vypnuto nebo žádné fyzické připojení Svítí Fyzické připojení k síti Ethernet Bliká Vysílání nebo přijímání dat (prostřednictvím kabelu Ethernet)
LAN 1-4 (místní síť)
Nesvítí Vypnuto nebo žádné fyzické připojení Svítí Fyzické připojení k síti Ethernet Bliká Vysílání nebo přijímání dat (prostřednictvím kabelu Ethernet)
AIR
LAN
29
Loading...
+ 115 hidden pages