Asus L2D, L2E, L2B User Manual [es]

Manual del Usuario sobre el PC Portátil
Nombre del Producto: Hardware de PC Portátil Revisión del Manual: 1.00 S931 Fecha de Emisión: Julio 2001
1
Declaraciónes de Seguridad
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones
Que este dispositivo no cause interferencia dañina, y
Que este dispositivo acepte cualquier tipo de interferencia recibida, incluyendo interferencias que
puedan causar un funcionamiento indeseado. Este equipo ha sido puesto a prueba y encontrado en consonancia con los límites establecidos para la clase B de dispositivos digitales, según la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Estos límites han sido diseñados para proveer una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa, y puede irradiar energía de radio frecuencia, y si no está instalado según las instrucciones, puede causar interferencia en las radio comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo en efecto causa interferencias en la recepción de radio o televisión, lo que puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o varias de las siguientes medidas:
Reorientar o reposicionar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un enchufe o circuito distinto del que usa el receptor de la interferencia.
Consultar al vendedor o a un técnico experimentado en radio/TV.
ADVERTENCIA! En orden a cumplir con los límites de emisión establecidos por la FCC se
¡
requiere el uso de cables especialmente recubiertos para prevenir la interferencia con la recepción de radio y televisión. Es esencial que se use sólo el cable que es suministrado con el equipo. Use solamente cables especialmente recubiertos para conectar a este equipo dispositivos I/O. Usted queda advertido que los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte responsable puede anular sus derechos a operar con el equipo.
Reimpreso desde Código de Regulaciones Federales #47, parte 15.193, 1993. Washington DC: Oficina de Registro Federal, Administración Nacional de Archivos, Oficina de Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos.
Declaración del Departamento de Comunicaciones de Canadá
Este aparato digital no traspasa los límites de emisión de interferencia de audio de la Case B de aparatos digitales establecidos en las Regulaciones de Interferencias del Departamento de Comunicaciones de Canadá.
Este aparato digital Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá. (Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.) Para uso con un Adaptador de Corriente Modelo (Pour Utiliser Avec Modele) ADP­45GB (45W), ADP-50GB (50W), PA-1530 (50W), u ADP-60DH (60W)
Requisitos de Seguridad en la Corriente
Los productos con corriente eléctrica alcanzando hasta 6A y pesando más de 3Kg deben usar cables aprobados, más grandes o iguales a: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 o H05VV-F, 2G, 0.75mm2.
2
Declaraciónes de Seguridad
Precauciones nórdicas (para PC Portátil con Batería de Litio-Ion)
PRECAUCIÓN! Peligro de explosión si la batería es reemplazada incorrectamente. Reemplace solamente con la misma o con un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Deshágase de las baterías usadas según las instrucciones del fabricante. (Español)
A TTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con una di tipo uguale o equivalente consigliata dai produttori. Non disperdere le batterie nellambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen T yp. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger dexplosion sil y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou dun type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
Advertencia sobre el Producto de Macrovision Corporation
Este producto incorpora una tecnología de protección de los derechos de autor que está protegida por métodos de reclamo de ciertas patentes de los EE.UU. y por otros derechos internacionales de propiedad intelectual poseídos por Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología de protección de los derechos de autor debe estar autorizado por Macrovision Corporation, y está destinado al uso en el hogar y a otros usos limitados a menos que de otro modo sea autorizado por Macrovision Corporation. Las copias de ingeniería o el desmontaje están prohibidas.
Regulaciones CDRH
El Centro para Dispositivos y Salud Radiológica (CDRH -sigla en inglés-) de los EE.UU. de la Administración de Comida y Medicamentos implementó reglas para productos de Láser el 2 de Agosto de
1976. Estas reglas valen para todos los productos manufacturados desde el 1 de Agosto de 1976. El cumplimiento de las reglas es obligatorio para todos los productos comercializados en los Estados Unidos.
¡ADVERTENCIA! El uso de controles, ajustes, o procedimientos distintos de los especificados aquí, o en la guía de instalación de productos de láser puede resultar en una peligrosa exposición a la radiación.
3
Declaraciónes de Seguridad
Precauciones de Seguridad
¡ADVERTENCIA! Las siguientes precauciones de seguridad aumentarán la vida útil de su PC Portátil. Siga todas las precauciones e instrucciones. Excepto lo que se describe en este manual, para todo servicio consulte a personal cualificado. No use cables, accesorios, u otros periféricos que estén dañados. No use solventes fuertes tales como la bencina o otros productos químicos sobre o cerca de la superficie del equipo.
Desconecte el cable de la corriente y quite la batería antes de hacer una limpieza. Limpie el PC Portátil usando una esponja limpia de celulosa o alguna tela mojada en una solución con detergentes no abrasivos y pocas gotas de agua tibia y quite todo resto de humedad con una tela seca.
NO colocar sobre superficies de trabajo dispares o inestables. Busque servicio si la cubierta ha sido dañada.
NO colocar o dejar caer objetos sobre el PC Portátil y no introduzca ningún objeto extraño dentro la misma.
NO presione o toque el panel de visua­lización. No ponga el PC Portátil junto a objetos pequeños que puedan llegar a rayar o introducirse dentro de la misma.
NO exponer a fuertes campos magnéticos o eléctricos.
NO poner la base de el PC Portátil sobre la falda o cualquier otra parte del cuerpo por un extenso período de tiempo si está encendida o si está cargándose, en orden a prevenir lesiones causadas por la exposición al calor.
NO exponer, o usar cerca de líq- uidos, de la lluvia o de la hume­dad. NO usar el módem durante las tormentas eléctricas.
NO exponer a ambientes sucios o polvorientos. NO operar durante una fuga de gas.
NO exponer a temperaturas extre­mas encima de los 50 o a los rayos directos del sol. No bloquear la salida del ventilador!
NO exponer a temperaturas ex­tremas (debajo de 0 otro modo el PC Portátil puede no encender.
NO arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar. Siga las normas locales acerca de como deshacerse de las baterías.
o
C (122oF)
o
C (32oF), de
4
Declaraciónes de Seguridad
Procedimientos de Transportación
Para transportar el PC Portátil, usted debe apagarla y desconectar todos los periféricos externos para prevenir daños en los conectores. Los cabezales de escritura del disco duro se alejan del mismo
cuando la computadora está apagada para prevenir rayar la superficie del disco mientras se la transporta. Por lo tanto, usted no debería trasportar el PC Portátil cuando está encendida. Cierre el panel de visualización y verifique que esté bien cerrado para proteger tanto al teclado como a la pantalla misma.
Quite los Disquetes
Bien sea que usted tenga una disquetera de discos 1.44MB interna o externa, asegúrese que no contengan disquetes cuando se la transporta. Cuando un disquete está dentro, el botón para sacarlo está notoriamente hacia afuera. Si usted intenta transportar la disquetera con un disco dentro, se arriesga a dañar el botón que se usa para sacarlos y la superficie misma del disco cuando la misma sufre una sacudida.
Cubra su PC Portátil
Use una valija como la que se suministra con su PC Portátil para transportarla y protegerla de la suciedad, el agua, o los golpes.
NOTA: El tinte de la superficie es fácilmente perdible si no se trata con cuidado. T enga cuidado de no exponer la superficie de su PC Portátil a roces o rasguñar cuando la trasporta.
Cargue sus Baterías
Si quiere usar la batería, asegúrese que la misma y la batería opcional estén totalmente cargadas antes de emprender un viaje largo. Recuerde que el transformador de corriente carga las baterías en la medida en que este esté enchufado a la computadora y a alguna fuente de corriente. Sea conciente de que toma mucho más tiempo cargar la batería cuando el PC Portátil está en uso.
Precauciones en Aviones
Contáctese con su aerolínea si desea usar el PC Portátil en el avión. La mayoría de las aerolíneas tendrán ciertas restricciones para el uso de dispositivos electrónicos. La mayoría de las aerolíneas permitirán el uso de aparatos electrónicos entre el despegue y el aterrizaje y no durante los mismos.
¡PRECAUCIÓN! Hay tres tipos principales de mecanismos de seguridad en los aeropuertos: Máquinas de rayos X (usadas sobre los ítem colocados sobre cintas corredizas), detectores magnéticos (usados sobre la gente que pasa a través de los sitios de control), y las varitas magnéticas (mecanismos de mano usados sobre la gente o sobre algún item individual). Usted puede enviar su PC Portátil y disquetes a través de las máquinas de rayos X del aeropuerto. Sin embargo, es recomendable que no pase su PC Portátil a través de los detectores magnéticos o la exponga a las varitas magnéticas manuales.
5
Declaraciónes de Seguridad
Aprobación CTR 21 (para PC Portátil con Módem incorporado)
Danés
Holandés
Inglés
Finés
Francés
Alemán
Griego
Italiano
Portugués
Español
Sueco
6
Declaraciónes de Seguridad
Advertencias de Seguridad UL
Requeridas para UL 1459 equipos cubriendo telecomunicaciones (teléfonos) destinados a ser conectados eléctricamente a una red de telecomunicaciones que tiene un voltaje de operación a tierra que no excede un pico de 200V, 300V de pico a pico, 105V rms, y está instalado o usado de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (NFPA 70).
Cuando se usa el módem de su PC Portátil, hay que seguir siempre algunas precauciones básicas de seguridad para reducir los riesgos de fuego, descargas eléctricas, y lesiones a personas. incluyendo las siguientes:
No use el PC Portátil cerca del agua, por ejemplo, cerca de la bañera, la pileta del baño, la pileta de la
cocina, o de lavar la ropa, en un subsuelo húmedo, o cerca de una pileta de natación.
No use el PC Portátil durante una tormenta eléctrica. Hay cierto riesgo remoto de descarga eléctrica
debido a los relámpagos.
No use el PC Portátil donde haya un escape o fuga de gas.
Requeridas para UL 1642 cubriendo baterías de Litio primarias (no recar gables) y secundarias (recargables) para uso como fuentes de corriente en los productos electrónicos. Estas baterías contienen litio metálico, o una mezcla de litio, o un Ion de litio, y pueden consistir de una sola célula electroquímica, o de dos o más células conectadas en serie, o en paralelo, o ambas, que convierten la energía química en energía eléctrica mediante una reacción química reversible o irreversible.
No arroje la batería de su PC Portátil al fuego, ya que puede explotar. Siga las normas locales acerca
de como deshacerse de esta clase especial de residuo en orden a reducir el riesgo de daño de personas debidos al fuego o explosión.
No use adaptadores de corriente o baterías de otros mecanismos para reducir riesgos de daños a
personas debidos al fuego o explosión. Use solamente los adaptadores de corriente certificados UL o baterías suministradas por el fabricante o vendedor autorizado.
7
Tabla de Contenidos
1. Introducción al PC Portátil .....................................................................11
Acerca de este Manual del Usuario ...................................................................................... 12
Notas sobre este Manual ................................................................................................. 12
2. Conocer las Partes................................................................................. 13
La parte de arriba.................................................................................................................. 14
La parte de abajo .................................................................................................................. 16
Lado Izquierdo ...................................................................................................................... 18
Lado Derecho........................................................................................................................ 19
La parte de atrás ................................................................................................................... 20
La parte de delante ............................................................................................................... 22
3. Empezar .................................................................................................. 23
Usar el Paquete de Batería................................................................................................... 24
Instalación y Remosion del Paquete de Batería .............................................................. 24
Cargando el Paquete de Batería ..................................................................................... 25
Cuidados de la Batería .................................................................................................... 25
Sistemas de Operación......................................................................................................... 25
Apoyo del Software.......................................................................................................... 25
Conección de Energía........................................................................................................... 26
Encender el PC Portátil.........................................................................................................27
La autoverificación al encender (POST) .......................................................................... 27
Manejo de la corriente - Suspenso e Hibernación ................................................................ 28
Reiniciar el sistema ............................................................................................................... 28
Apagar el PC Portátil............................................................................................................. 28
Usar el Teclado ..................................................................................................................... 29
Teclas de Control ............................................................................................................. 29
Teclas de Inicio Instantaneo e Indicadores del Ordenador ................................................... 30
Indicadores del Ordenador (Externamente Visible) .............................................................. 30
Indicadores del Ordenador(Solo internos) ............................................................................ 31
Teclas de Inicio Instantáneo.................................................................................................. 31
Teclas de Microsoft Windows™ ....................................................................................... 32
El Teclado como un Teclado Numérico ............................................................................ 32
Teclado como Cursores ................................................................................................... 33
Botones de Control del CD e Indicador ........................................................................... 34
8
Tabla de Contenidos
4. Usar el PC Portátil.................................................................................. 35
Dispositivo de Indicación.......................................................................................................36
Usando la pantalla de toque ............................................................................................ 36
Ilustraciones del uso de la pantalla de toque................................................................... 36
Cuidados para la Pantalla de Toque ................................................................................ 38
Caring for the Touchpad................................................................................................... 38
Conecciones Externas Opcionales ....................................................................................... 44
Enchufe de la Tarjeta PC (PCMCIA) .................................................................................... 47
Soportes 32-bit CardBus.................................................................................................. 47
Insersión de una tarjeta PC (PCMCIA) ............................................................................ 48
Retirar la tarjeta PC (PCMCIA) ........................................................................................ 48
Conecciones de Módem y Red ............................................................................................. 49
Conección Módem ........................................................................................................... 49
Conección de una red de trabajo..................................................................................... 50
Comunicación sin cables IR.................................................................................................. 51
Guía para usar comunicaciones IR.................................................................................. 51
Capacidad del Infrarrojo................................................................................................... 51
Sistema de Adaptador AC (AC Power System) .................................................................... 53
Sistema de corriente de la batería (Battery Power System) ................................................. 53
Carga de las Baterías ...................................................................................................... 53
Uso de las Baterías.......................................................................................................... 53
Modos de administración de energía .................................................................................... 54
Modo de Máximo Funcionamiento................................................................................... 54
ACPI................................................................................................................................. 54
Modo en suspenso........................................................................................................... 54
Control térmico de energía .............................................................................................. 55
Ahorro de consumo eléctrico ........................................................................................... 55
Sumario de Estados de Energía ...................................................................................... 55
Unidad de disco duro ............................................................................................................57
Nota importante sobre el uso........................................................................................... 57
Actualizaciones del procesador y de la unidad de disco duro .............................................. 57
Sistema de Expansión de Memoria ...................................................................................... 57
Adaptadores de corriente de Vehícle/Aire y Vehículo-Solo (Opcional) ................................. 57
Asegurar su PC Portátil (opcional)........................................................................................ 58
9
Tabla de Contenidos
5. Configurar la BIOS ................................................................................. 59
Programa de instalación de la BIOS ..................................................................................... 60
Actualizar la BIOS ................................................................................................................. 61
Barra de menú BIOS........................................................................................................ 61
Barra de leyenda BIOS .................................................................................................... 61
Main Menu (Menú Principal) ................................................................................................. 63
Primary Master (Master Primario) (sub-menú)...................................................................... 65
Secondary Master ( Master secundario) (sub-menús).......................................................... 67
Advanced Menu (Menú Avanzado) ....................................................................................... 68
I/O Device Configuration (I/O Configuración de Dispositivos) (sub-menú) ...........................69
Security Menu (Menú de Seguridad) .................................................................................... 71
Power Menu (Menú de energía) ........................................................................................... 73
Menu Boot (Menú de inicio) .................................................................................................. 74
Exit Menu (Menú de Sálida).................................................................................................. 75
Apéndice ..................................................................................................... 77
Conformidad del Módem Interno........................................................................................... 78
Glosario................................................................................................................................. 80
Información sobre el Dueño .................................................................................................. 84
10
1. Introducción al PC Portátil
Acerca de este Manual del Usuario Notas de este Manual
11
1 Introducción al PC Portátil
Acerca de este Manual del Usuario
Uds. están leyendo el Manual de Usuario del Notebook PC. Este Manual de Usuario provee información sobre varios componentes en el Notebook PC y como pueden ser usados. Lo siguiente son las mayores secciones de este Manual del Usuario:
1. Introducción al Notebook PC
Les introducimos a este Manual del Usuario y a el Notebook PC .
2. Conocer las Partes
Les damos información sobre los componentes del Notebook PC.
3. Empezar
Les damos información sobre como comenzar con el Notebook PC.
4. Usar el Notebook PC
Les damos información sobre como usar los componentes del Notebook PC.
5. Configurar la BIOS
Les damos información sobre configuración de los BIOS software.
6. Apéndice
Les introducimos accesorios opcionales y otorgamos información adicional.
Notas sobre este Manual
Este Manual de Usuario fue creado usando versiones de Macintosh: Adobe® PageMaker 6.52, Adobe Photoshop 5.5, Adobe® Illustrator® 8.0, y Macromedia® Freehand 8.0.1. El tipo de cuerpo del texto usado en este manual es “Times” (MAC) oTimes New Roman (Windows) y los encabezamientos son Helvetica (MAC) o Arial (Windows). Unas pocas notas de información y de advertencias, escritas en letra negra, son usadas durante toda esta guía, les deberan ayudar en orden completo y seguro en todas sus labores . Estas notas tienen diferentes grados de importancia que están descritas de inmediato:
¡
ADVERTENCIA! Información previene daños a los componentes, daños a la data, o daño personal.
¡
PRECAUCIÓN! Información sobre acciones que deben ser anuladas para evitar daños a los componentes, daños a la data, o daño personal.
El texto encerrado en < > o [ ] representa una llave en el teclado; actualmente no se puede escribir < > o [ ], o encerrar letras con lo antes descrito.
CONSEJO: Informes oportunos e información útil para usuarios de capacidad (avanzada).
NOTAS: Informes oportunos e información de ayuda en el cumplimiento de una labor.
®
12
2. Conocer las Partes
La parte de arriba La parte de abajo Lado Izquierdo Lado Derecho La parte de atás La parte de delante
13
2 Conocer las Partes
La parte de arriba
Referente a el diagrama siguiente, en donde se identifican los componentes que están en el encabezado del PC Portátil.
Pantalla del Ordenadorl
Indicadores del ordenador
Microfono
Interruptor de poder / llaves instantaneas
1 A S
Indicadores del ordenador
Teclado
Pantalla de roce
Botones de la pantalla de roce
Botones de Control de CD (ver sección 3)
Abriendo la Pantalla del Ordenador
Un pequeño botón cierra la parte frontal del PC Portátil asegurando el panel del ordenador en una posición cerrada cuando el PC Portátil no es usado. Si deseas abrir la pantalla del ordenador, desliza tu pulgar sobre el botón y se alzara la pantalla del ordenador usando el mismo pulgar. Suavemente se puede inclinar la pantalla hacia adelante o hacia atrás en el angulo deseado para su visión.
¡
ADVERTENCIA! Cuando se está abriendo, no forzar hacia abajo la pantalla del ordenador, pues los pernios se podrian romper! Y el PC Portátil no se abriria!
14
Conocer las Partes 2
Panel de Muestra
Las funciones del panel de muestra son las mismas como un monitor de desktop. El PC Portátil usa un matrix TFT LCD activo, que provee excelente visualización como la de los monitores de desktop. Diferente de los monitores de desktop, el panel LCD no produce radiación o titilaciones, no daña los ojos.
Cuidado del Panel de Muestra
La pantalla LCD es muy delicada y se requiere un tratamiento cuidadoso. Ponga atención a las sigtes. precauciones:
Cuando no está en uso, mantenga el panel cerrado para prevenir que se acumule el polvo.
No use limpiadores químicos en la pantalla. Fregue solamente con un trapo o tisú seco.
No ponga tus dedos o cualquier objetos directamente en la pantalla.
No presione o deje objetos sobre la máquina cuando está cerrada.
No lleve el PC Portátil con objetos pequeños o agudos (e.j. clips de papel o grapas) que puedan entrar al PC Portátil y rasguñar el panel de muestra.
Indicadores de Estado
Los detalles de los indicadores de Estado está decriptos en la sección 3.
Micrófono
El micrófono incorporado provee una fuente para la toma de nota general, grabación de correo de voz, o para usar con el software de Internet Phone. También se provee una conexión de micrófono externo para
usar con su propio dispositivo de entrada de sonido.
Interruptor
El interruptor permite ENCENDER y APAGAR el PC Portátil y recuperar del STD. Empuje el interruptor una vez para ENCENDER y una vez para APAGAR el PC Portátil.
Teclas de Lanzamiento Instantáneo
Le permite ENCENDER su PC Portátil (cuando necesario) y lanzar una aplicación con un botón. Es similar a los en los PDAs. Los detalles están provistos más tarde en este manual.
Teclado
El teclado provee teclas de tamaño completo con viaje cómodo (profundidad en la cual se oprimen las teclas) y respaldo de palmas para las manos. Dos teclas de función Windows están para facilitar la navegación en el sistema operativo Windows™.
Touchpad y Botones
La touchpad con sus botones es un dispositivo de indicación que provee las mismas funciones como un ratón del desktop. Una función de enrollado a control de software está disponible después de configurar
la utilidad de touchpad incluída para facilitar la navegación de Windows o de web.
15
2 Conocer las Partes
La parte de abajo
Referente al siguiente diagrama se identifican los componentes en la base de fondo del PC Portátil.
Ventilador de Aire y Sistema Refrigerante
Compartimiento de la Memoria /Mini-PCI
Botón de Reajuste
Paquete de la Batería
Cerradura de la Batería
¡ADVERTENCIA! El botón del PC Portátil puede adquirir mucho calor. Tener cuidado cuando se tome entre manos el PC Portátil estando en operación o si se estuvo recientemente en operación. Las Altas T emperaturas son normales durante el proceso de carga de la batería o de operación. NO COLOCARSE EL PC PORT ÁTIL SOBRE EL REGAZO U OTRAS P AR TES DEL CUERPO, EVIT ANDO CUALQUIER PERJUICIO DESDE EL PRINCIPIO.
16
Conocer las Partes 2
Lo siguiente describe los componentes en la base de fondo del PC Portátil mostrados por ilustraciones en la página anterior.
Ventilador de Aire y Sistema Refrigerante
El Sistema Refrigerante se ACCIONA cuando la temperatura se eleva más alla del límite establecido. El Sistema Refrigerante es un componente extra, requerido para el mejoramiento en la rápidez de los procesadores en el futuro. El Ventilador de Aire permite la entrada de aire frío y la sálida de aire caliente en el sistema del PC Portátil. No se deben bloquear las ventanas de aire, de lo contrario, podria causarse perjuicios en el sistema.
Compartimiento de la Memoria
El Compartimiento de la Memoria contiene 2 ranuras SO-DIMM para su instalación. Ahi es colocada la memoria, y así de esta forma un modulo debe ser instalado. La Instalación de la Memoria debe ser ejecutada con los más altos grados de eficiencia por un vendedor autorizado, de lo contrario la garantía seria nula.
Mini-PCI
Mini-PCI es usado en el PC Portátil para la expansión de cartas de memoria en el mismo sentido de las cartas PCI usadas en las PCs de escritorio. Este metodo de expansión es estrictamente(diseñado y manufacturado) para el uso del PC Portátil y sus componentes.
reset
Botón de Reajuste
El Botón de Reajuste es usado para reoperar el PC Portátil si las funciones de <CTRL><ALT><DEL> o de OFF(apagado del sistema) no responden. Al usar esta función, presione momentaneamente hacia dentro del botón con una pluma de escribir o con un sujeta papeles y el PC Portátil volveria a reoperar. No se use la punta de un pincel de madera, pues podría romperse causando daños al sistema .
Paquete de la Batería
La Cajetilla de la Batería es actualmente adicionada a la superficie del PC Portátil para reducir espacio. Cuando la Cajetilla de la Batería es liberada, la superficie y la cajetilla se verían como una sola unidad. La Cajetilla de la Batería no puede ser desarmada y debe ser instalada como una sola unidad.
L
Cerradura de la Batería
La batería es sostenida por un resorte y una cerradura manual. El resorte carga un pestillo que automáticamente asegura la cajetilla de la batería cuando es insertado. La cerradura manual es adicionada para prevenir que la cajetilla de la batería no se caiga. El uso detallado está descrito más adelante en este manual.
17
2 Conocer las Partes
Lado Izquierdo
Referente a el diagrama siguiente, se identifican los componentes en el lado izquierdo del PC Portátil.
Enchufe para 2 cartas PC (PCMCIA)
Puerto Rápido de Infrarrojo (IrDA)
Puerto IO Mic-In
2 Puertos IEEE 1394
Audio In
Head-Out
Compartimiento de la Batería (ver el lado del botón)
Enchufe para carta PC (PCMCIA) y Expulsor
Dos PCMCIA 2.1 se acomodan a los encajes para dos de tipo I/II o es posible para un tipo de carta III PC. Los encajes apoyan 32-bit CardBus. Permitiendo la adaptación del PC Portátil a opciones de
expansión con cartas de memoria, ISDN, SCSI, Cartas Inteligentes, y cables adaptadores de la red(internet) .
Puerto Rápido de Infrarrojo (IrDA)
La rápida comunicación de los puertos de infrarrojo (IrDA) permite una conveniente transmisión de la data con el equipo de el infrarrojo u ordenadores de más de 4 Mbits/sec. Permitiendo una fácil comunicación de datos sincronizada, con PDAs o teléfonos celulares al igual de permitir la transmisión
de impresiones a impresores. Si su oficina cuenta con la red tipo IrDA, Ud. tendrá una conección a la red de cualquier sitio siendo proveido en forma directa por un nodo IrDA. Pequeñas oficinas pueden usar la tecnología IrDA compartiendo un impresor entre varios equipos de PC Portátil al igual de enviar archivos a cada uno dentro o fuera de una red de trabajo.
Puerto IO
El puerto IO apoya los 9-pin D-sub serie de puerto adaptador para series de equipos semejantes a una tabla de diseño, a una serie de ratón, soporte PDA, conección de teléfono celular.
4
3
9
1
Puerto IEEE1394
IEEE1394 es una serie de alta velocidad de Bus como SCSI pero con simples conecciones y con capacidades de retención instántanea como USB. La interface IEEE1394 tiene una anchura de banda de 100-400 Mbits/sec y puede ser cargado hasta 63 unidades en el mismo Bus. Esto parece que el IEEE1394,
lo mismo con USB, puede paralelamente reemplazar puertos IDE, SCSI, y EIDE. IEEE1394 es además usado en los mejores equipos digitales y debe ser clasificado como“DV” por puerto Digital de Video.
Entrada de audio (Audio In)
El audio input permite proveer sonidos desde otras fuentes en función de ser escuchados usando las bocinas del PC Portátil o al usar los archivos digitales de multimedia.
Entrada de micrófono (Mic-In)
El mono microfono jack puede ser usado al conectarsecon un microfono externo o señales externas desde los equipos de audio. Al usar el jack automáticamente desabilita la incorporaci ón de otro microfono.
Conector para los auriculares (Head-Out)
La conección stereo audifono jack es usada para conectar la señal de audio del PC Portátil a bocinas externas o audifonos personales. Al usar el jack automáticamente desabilita la incorporación de otras bocinas.
18
Conocer las Partes 2
Lado Derecho
Referente a el diagrama siguiente, se identifican los componentes en el lado derecho del PC Portátil.
Unidad de disco flexible
Conductor Optico
Control del VolumenExpulsor
Paralelo
Salida- TVPuerto
Energía DC/ Entrada del Adaptador
Unidad de disco flexible
Esta es una unidad estándar de disco flexible de 1.44MB con un soporte tipo modo Japonés 3. La unidad se activa sólo con la acción del LED sobre el teclado. No es igual a las unidades de disco flexible de los ordenadores de escritorio, el botón de expulsor del PC Portátil está en la parte superior, permitiendo la fácil expulsión del disco flexible desde arriba.
Conductor Óptico
El PC Portátil viene con una serie de modelos de conductores ópticos. Seleccionados desde el CD­ROM, CD-RW, DVD-ROM, o combinación de DVD-ROM + CD-RW.
Expulsor del Conductor Optico y Expulsor de Emergencia
El expulsor del CD/DVD-ROM es un botón electrónico que abre la bandeja. Ud. además podrá expulsar el CD/ DVD atravéz del programa que lo controla, o en forma directa presionando el conductor delCD/ DVD en el programaWindows™ “Mi Computador. El expulsor de emergencia es usado para expulsar un CD/DVD solo en caso que el expulsor electrónico no trabaje. No se puede usar el expulsor de emergencia en lugar del expulsor electrónico.
Puerto Paralelo
Los 25-pin D-sub de puerto paralelo/impresor apoya equipos paralelos como impresores, conductores del disco duro, conductores removibles, o escudriñadores(scanners).
TV
Puerto Sálida-TV
En momentos que Ud necesite una exhibición de tamaño grande, utilice la función de Sálida-TV. La función de Sálida-TV permite una gran definición, conectandose a una televisión o a una video reproductora usando un cable Super VHS (S-Video), este último no es proveído. Un adaptador es proveído para su uso junto con conecciones RCA que cumplen con los estándares de los equipos de video. Este puerto apoya a los formatos de NTSC o PAL.
DC IN
Corriente DC y Entrada del Adaptador
Los adaptadores de los suplidores de energía transforman la energía AC a energía DC para que las use el adaptador. La ener gía suplida atravéz del adaptador alimenta a el PC Portátil y carga la cajetilla de la batería. Para prevenir daños a el PC Portátil y la cajetilla de la batería, siempre se usa los adaptadores.
19
2 Conocer las Partes
La parte de atrás
Referente a el diagrama siguiente, se identifican los componentes en el lado posterior del PC Portátil.
Puerto LAN
(RJ-45)
Puerto del
Módem
Ventana de Aire
(RJ-1 1)
Ventilador
Puerto de Expansión Externa
Lo siguiente describe los componentes en la parte posterior del PC Portátil como fueron señalados en el diagrama.
Ventana de Aire y Ventilador
El ventilador se acciona cuando la temperatura sobre pasa el rango establecido. El ventilador es un componente adicional necesitado para la mayor velocidad de los procesadores en el futuro. Las ventanas de aire permiten la entrada de aire fresco y la salida de aire calienteen el sistema del PC Portátil. No se pueden bloquear las ventanas de aire, pues así se evitaran daños al sistema
Puerto Externo del Monitor
Puertos USB
Puerto PS/2
Conector del puerto para Kensington
®
Puerto del Módem
El puerto telefonico RJ-11 apoya a un cable telefonico RJ-1 1. El módem interno apoya hasta 56K V.90 de transferencias. El conector incorporado permite un conveniente uso fuera del sistema.
¡
ADVERTENCIA! El Módem incorporado no puede ser apoyado el voltaje usado un sitema de telefonos digitales. No se puede conectarse el puerto módem a un sistema de telefono digital de lo contrario podrian ocurrir daños a el PC Portátil.
Puerto LAN
El puerto RJ-45 LAN apoya a un cable RJ-45 Ethernet. Los suplidores internos LAN apoyan 10Base­T o 100Base-TX standard o duplex networks. El conectador incorporado permite un conveniente uso externo del sistema.
Puerto de Expansión Externa
El Puerto de Expansión Externa es para una conección opcional Portbar II o PortDock II otorgandonos una rápida solución y opciones de expansión a varios modulos conductores. Más detalles se verán después.
20
Conocer las Partes 2
Puerto Externo del Monitor
Los 15-pin D-sub del puerto del monitor apoyan el VGA estándar compatible con equipos como un monitor o proyector, permitiendonos una visión detallada.
Puertos USB
Universal Serial Bus (USB) apoya varías USB compatibles con equipos como teclados, equipos auxiliares, video cámaras, modems, conductores de discos duros, impresoras, monitores, y escudriñadores (scanners) conectados una serie de hasta 12Mbits/sec. USB nos permite hasta 127 equipos trabajando simultáneamente en un solo ordenador, con equipos periferícos como son el teclado USB y algunos nuevos monitores actuando en diversos sitios o en el mismo sitio. USB apoya con rápidos cambios de los equipos periferícos dandose conecciones o desconecciones cuando el PC Portátil es activado.
Puerto PS/2
El puerto PS/2 es para una conección externa del ratón PS/2 o teclado PS/2 a el PC Portátil si tu no quieres un equipo y teclado incorporado. Simultáneamente usas dos equipos PS/2 requeriendo un adaptador opcional PS/2 Y. Es recomendado que tampoco uses un ratón USB o un teclado USB dualmente con conecciones PS/2 no requeridas.
Conector del puerto para Kensington
K
El conector del puerto para Kensington® permite a el PC Portátil ser asegurado usando Kensington® el cual es compatible con los productos de seguridad del PC Portátil. Estos productos incluyen cables de metal y cerraduras que preveen que el PC Portátil sea desarmado por algún objeto. Algunos productos pueden además incluir desde detectores de movimiento a una alarma de sonido al ser este movido.
®
21
2 Conocer las Partes
La parte de delante
Referente a el diagrama siguiente, se identifican los componentes en el lado frontal del PC Portátil.
Pestillo de la Pantalla
Altavoz de Audio
Botones de Control del CD
Altavoz de Audio
Pestillo de la Pantalla
Este pestillo es usado para cerrar el panel de la pantalla del PC Portátil.
Altavoz de Audio
Los altavoces de audio te permite escuchar sonidos adicionados. El sistema multimedia de sonido es una caracteristica audio digital integrada que controla diversos productos, vibrantes sonidos en una alta cualidad de 16-bit estereo (cuando es usado con audifonos externos de estereo o bocinas). T odo el audio es controlado por el programa.
Botones de Control del CD
(descrito en la sección 3)
22
3. Empezar
Usar el Paquete de Batería Sistemas de Operación Conección de Energía Encender el PC Portátil Manejo de la corriente - Suspenso e Hibernación Reiniciar el sistema Apagar el PC Portátil Usar el Teclado Teclas de Inicio Instantáneo e Indicadores del Ordenador
23
3 Empezar
Usar el Paquete de Batería
Instalación y Remosion del Paquete de Batería
Su PC Portátil podria o no tener instalado paquete de batería. Si su PC Portátil no tiene instalado este paquete, vaya y abra el botón del PC Portátil y siga los siguientes procedimientos de instalación y remosion del paquete.
Instalación :
1. Inserte el paquete de batería hasta que sea asegurado dentro de su espacio correspondiente.
Remosion:
1. Deslice la Cerradura de la Batería hasta Abrirla(Unlock).
2. Deslice la batería en forma suave hasta sacarlo y colocarlo fuera del PC Portátil.
Batería Cerradura de la Batería
¡
ADVERTENCIA! Nunca remueva el Paquete de Batería cuando el PC Portátil está en
función, pues como resultado perderia la data.
¡
ADVERTENCIA! Solo use el Paquete de Batería y los adaptadores de poder con el el PC Portátil o los especificamente aprovados por la fabrica o el vendedor, solo para este modelo de NotebookPC.
Liberada
24
Empezar 3
Cargando el Paquete de Batería
Ud. antes de usar el PC Portátil en el camino, debe cargarse de energía paquete de batería. El paquete comienza ser cargado cuando el PC Portátil es conectado a una fuente de energía externa. El paquete es cargado totalmente antes que el PC Portátil sea usado por vez primera. Un paquete debe ser cargado en forma total antes que el PC Portátil sea desconectado de la fuente externa de energía. Cuando la energía de la batería es baja, el LED podría parpadear. Solo toma algunas horas para car gar el paquete; cuando el PC Portátil es apagado, luego podría tomar unos pocos segundos para que el PC Portátil sea activado (ON). La luz del indicador de carga de la batería es desactivado (OFF) cuando el paquete de batería es totalmente cargado.
Cuidados de la Batería
El Paquete de Batería del PC Portátil es como todos paquetes de baterías recargables, tiene un número de tiempos limitados en que pueden ser recargado. Puede ser vaciado y llenado una vez por día todos los días, pero hasta que momento podría usarse este paquete de batería. Eso depende de la humedad del medio en que se trabaja, y del como Ud. usa su PC Portátil. Lo ideal es que la batería se encuentre dentro de un rango de temperatura de 10˚C a 29˚C (50˚F a 85˚F). Pero Ud. tiene que tomar en cuenta que la temperatura interna del PC Portátil es siempre más alta que la temperatura externa. Pero de cualquier modo ya sea que el rango de temperatura sea bajo o alto, siempre se acortara la vida de la batería. Y en cualquier caso la vida de la cajetilla de la batería irá decreciendo eventualmente y debera comprarse un paquete nuevo que sea autorizado para el uso del PC Portátil. Y por que la vida útil de la batería está establecida es mejor comprar otras unidades de reemplazo.
Sistemas de Operación
Este PC Portátil puede ofrecer (depediendo del terreno de trabajo) distintas opciones al usuario de sistemas de operación pre-instalados como Microsoft Windows ME (Millennium Edition), Windows 2000, o Windows XP. Las opciones y lenguajes dependerán del terreno de trabajo como se dijo anteriormente. Los niveles de equipo y de programas apoyan variadamente a los sistemas de operación instalados. Los Sistemas de Operación no pre-instalados producirían en este PC Portátil resultados no descritos en este manual de usuario. La estabilidad y compatibilidad de otros sistemas de operación no se pueden ser garantizados.
Apoyo del Software
El PC Portátil cuenta con un apoyo de CD que provee BIOS, conductores y aplicaciones que hacen capaz que el equipo del ordenador se extienda funcionalmente, ayudandole en un forma eficaz a administrar su PC Portátil, o ha adicionar funciones no proveídas por el sistema de operación original. Si desea actualizar o remplazar el apoyo de CD es necesario ponerse en contacto con el vendedor autorizado atravéz de los sitios de internet (web sites) para descargar individualmente los programas de conductores y utilidades.
El apoyo de CD cuenta con todos los conductores, utilidades y programas para todos los sistemas de operación comunes incluyendo estos los ya pre-instalados. El apoyo de CD no es incluído por el mismo sistema de operación.
El apoyo de CD, es necesario al igual que su PC Portátil, venga pre-configurado con el fin de adicionar programas no incluídos en la pre-instalación por parte de la fábrica. La recuperación de CD incluye imágenes de todos los conductores y utilidades adicionadas en la instalación de la fábrica, en el disco duro para el mejor funcionamiento de el mismo sistema de operación. Esta recuperación de CD proveé un recobro extenso, restaurando en una forma rápida el sistema de operación del PC Portátil y del programa en que se estaba trabajando originalmente y que es proveído por su disco duro, con el fin de un eficiente trabajo. Para más detalles contacte con un vendedor autorizado.
25
3 Empezar
Conección de Energía
Su PC Portátil viene con un adaptador universal AC-DC. Esto quiere decir que Ud. se puede conectarse con conecciones de energía de 110V-120V como tambien con interruptores de salida de 220V-240V o usar convertidores de energía. Diferentes paises han requerido la transformación de sus lineas de energía a los estándares de los EU(Estados Unidos) en cuanto a las lineas de energía tipo AC a otros diferentes estándares. Más hoteles en la actualidad están proveidos con salidas universales para brindar apoyo a las diferentes lineas de energía así como tambien con respecto a los voltajes. Una sugerencia muy util es preguntarles a los viajeros sobre sus experiencias al respecto .
CONSEJO: Ud. puede comprar paquetes de viaje para el PC Portátil que incluyan adaptadores de energía y módem en casi todos los paises.
Con el cordon de energía AC conectado a el convertidor AC-DC, conectese el cordon de energía AC a una salida AC (preferiblemente asegurando la acción) y luego conecte el enchufe DC a el PC Portátil. Al ir conectando el adaptador AC-DC a la salida AC primero pruebe Ud. la salida de energía AC y el convertidor AC-DC para observar posibles problemas de compatibilidad antes de la connección de la energía DC a el PC Portátil. La energía LED en el adaptador acciona las luces verdes indicando la aceptación de la conección.
¡
ADVERTENCIA! Ud. podria producir daños: Al usar otros tipos de adaptadores con el PC Portátil o el uso del adaptador con otros equipos electricos. Si usted está fumando ahí y le lanza la colilla del cigarro incandescente, o hay alguna fuente de calor extremo cerca del adaptador AC-DC estando este en función. Se produce un daño al paquete de batería (s) y al PC Portátil al cortar repentinamente la conección con el adaptador.
NOTA: Este PC Portátil con una conección de dos o de tres patas dependiendo de la situación. Si es proveida una conección de tres patas, Ud. debe contar con una conección a tierra de salida AC o usar un adaptaor a tierra que asegure la eficaz función del PC Portátil.
Enchufe de
Energía del DC
Conectar este lado final
del cordon con el
convertidor AC-DC
AC-DC
Convertidor
Enchufe “Cordon de
energía AC” dentro de
una salida electrica
26
Loading...
+ 58 hidden pages