Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne
ausdrückliche schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) mit jeglichen Mitteln in
jeglicher Form reproduziert, übertragen, transkribiert, in Wiederaufrufsystemen gespeichert oder in jegliche
Sprache übersetzt werden, abgesehen von vom Käufer als Sicherungskopie angelegter Dokumentation.
Produktgarantie oder Service wird nicht verlängert, falls: (1) das Produkt repariert, modiziert oder
verändert wurde, sofern die Reparatur, Modikation oder Änderung nicht schriftlich von ASUS autorisiert
wurde; oder (2) die Seriennummer unkenntlich gemacht wurde oder fehlt.
ASUS BIETET DIESES HANDBUCH IN SEINER VORLIEGENDEN FORM AN, OHNE JEGLICHE GARANTIE, SEI
SIE DIREKT ODER INDIREKT, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF INDIREKTE GARANTIEN
ODER BEDINGUNGEN BEZÜGLICH DER VERKÄUFLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN
ZWECK. IN KEINEM FALL IST ASUS, SEINE DIREKTOREN, LEITENDEN ANGESTELLTEN, ANGESTELLTEN
ODER AGENTEN HAFTBAR FÜR JEGLICHE INDIREKTE, SPEZIELLE, ZUFÄLLIGEN ODER FOLGESCHÄDEN
(EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUFGRUND VON PROFITVERLUSTEN, GESCHÄFTSVERLUSTEN, NUTZUNGSODER DATENVERLUSTEN, UNTERBRECHUNG VON GESCHÄFTSABLÄUFEN ET CETERA), SELBST WENN ASUS
VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN UNTERRICHTET WURDE, DIE VON DEFEKTEN ODER FEHLERN IN
DIESEM HANDBUCH ODER AN DIESEM PRODUKT HERRÜHREN.
In diesem Handbuch erscheinende Produkte und Firmennamen könnten eingetragene Warenzeichen oder
Copyrights der betreenden Firmen sein und dienen ausschließlich zur Identikation oder Erklärung und
zum Vorteil des jeweiligen Eigentümers, ohne Rechtsverletzungen zu beabsichtigen.
DIE TECHNISCHE DATEN UND INFORMATION IN DIESEM HANDBUCH SIND NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN
GEDACHT, SIE KÖNNEN JEDERZEIT OHNE VORANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN UND SOLLTEN NICHT
ALS VERPFLICHTUNG SEITENS ASUS ANGESEHEN WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORTUNG
ODER HAFTUNG FÜR JEGLICHE FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN, DIE IN DIESEM HANDBUCH AUFTRETEN
KÖNNTEN, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE UND SOFTWARE.
Es können Sachverhalte auftreten, bei denen Sie aufgrund eines Fehler seitens ASUS oder anderer
Haftbarkeiten berechtigt sind, Schadensersatz von ASUS zu fordern. In jedem einzelnen Fall, ungeachtet der
Grundlage, anhand derer Sie Schadensansprüche gegenüber ASUS geltend machen, haftet ASUS maximal nur
mit dem vertraglich festgesetzten Preis des jeweiligen Produktes bei Körperverletzungen (einschließlich Tod)
und Schäden am Grundeigentum und am Sachvermögen oder anderen tatsächlichen und direkten Schäden,
die aufgrund von Auslassung oder Verrichtung gesetzlicher Pichten gemäß dieser Garantieerklärung
erfolgen.
ASUS ist nur für verantwortlich für bzw. entschädigt Sie nur bei Verlust, Schäden oder Ansprüchen, die
aufgrund eines vertraglichen, zivilrechtlichen Bruchs dieser Garantieerklärung seitens ASUS entstehen.
Diese Einschränkung betrit Lieferanten und Weiterverkäufer von ASUS. Sie stellt das Höchstmaß dar, mit dem
ASUS, seine Lieferanten und Ihr Weiterverkäufer insgesamt verantwortlich sind.
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ASUS FÜR FOLGENDES: (1) SCHADENSANSPRÜCHE AN SIE VON
DRITTEN; (2) VERLUST VON ODER SCHÄDEN AN AUFZEICHNUNGEN ODER DATEN; ODER (3) BESONDERE, SICH
ERGEBENDE ODER INDIREKTE SCHÄDEN ODER WIRTSCHAFTLICHE FOLGESCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH VERLUST
VON PROFITEN ODER SPAREINLAGEN), AUCH WENN ASUS, SEINE LIEFERANTEN ODER IHR WEITERVERKÄUFER
VON DIESER MÖGLICHKEIT IN KENNTNIS GESETZT IST.
SERVICE UND UNTERSTÜTZUNG
Besuchen Sie unsere mehrsprachige Webseite unter http://supAnschluss.asus.com
2
LED-Projektor E-Handbuch
Inhaltsverzeichnis
Über diese Anleitung ........................................................................................ 5
Anmerkungen zu diesem Handbuch ........................................................ 6
Diese Anleitung liefert Informationen über die Hardware- und
Softwaremerkmale Ihres LED-Projektors durch folgende Kapitel:
Kapitel 1: Ihren LED-Projektor kennenlernen
Dieses Kapitel beschreibt die Teile Ihres LED-Projektors und der
mitgelieferten Fernbedienung.
Kapitel 2: Einrichten
Dieses Kapitel zeigt Ihnen, wie Sie Ihren LED-Projektor
einrichten und seine Teile zur Verbindung von Eingangsgeräten
nutzen.
Kapitel 3: OSD-Menü verwenden
Dieses Kapitel erklärt die Funktionen und Merkmale des OSDMenüs Ihres LED-Projektors und die Navigation über das
Bedienfeld.
Anhänge
Dieser Abschnitt beinhaltet Sicherheitshinweise zu Ihrem LEDProjektor.
LED-Projektor E-Handbuch
5
Anmerkungen zu diesem Handbuch
Zum Hervorheben wichtiger Informationen sind manche
Textabschnitte in diesem Handbuch wie folgt gekennzeichnet:
WICHTIG! Diese Nachricht enthält wichtige Informationen, die für die
Fertigstellung einer Aufgabe befolgt werden müssen.
HINWEIS: Diese Nachricht enthält zusätzliche Informationen und
Tipps, die bei der Fertigstellung einer Aufgabe helfen.
WARNUNG! Diese Mitteilung enthält wichtige Informationen, die zur
Gewährleistung Ihrer Sicherheit bei der Durchführung bestimmter
Aufgaben und zur Verhinderung von Schäden an den Daten und
Komponenten Ihres LED-Projektors befolgt werden müssen.
Typographie
Fett= Diese Schriftart zeigt an, dass es sich um einen Menüeintrag
oder ein auszuwählendes Objekt handelt.
Kursiv = Diese Schriftart zeigt an, dass Sie sich auf einen bestimmten
Abschnitt in diesen Handbuch beziehen können.
Mehrsprachige Versionen
Laden Sie andere Sprachversionen dieser elektronischen Anleitung
über folgende Webseite herunter:
6
http://supAnschluss.asus.com.
LED-Projektor E-Handbuch
Sicherheitsmaßnahmen
Ihren LED-Projektor nutzen
•HaltenSiesichandieAnleitungundbeachten
Sie vor Inbetriebnahme Ihres LED-Projektors die
Sicherheitsanweisungen.
nicht, stellen Sie nichts in deren Nähe. Andernfalls kann sich Hitze
im Inneren anstauen, was eine Verringerung der Bildqualität
sowie Schäden am Projektor zur Folge haben kann.
nachdem Sie ihn von einem kühlen Ort geholt haben. Wenn
der LED-Projektor einer drastischen Temperaturänderung
ausgesetzt war, kann Feuchtigkeit am Objektiv und anderen
internen Teilen kondensieren. Damit dies nicht geschieht,
verwenden Sie das Gerät erst zwei (2) Stunden nach einer
extremen oder plötzlichen Temperaturänderung.
Richtige Entsorgung
Den LED-Projektor NICHT im normalen Hausmüll
entsorgen. Dieses Produkt wurde entickelt, um
ordnungsgemäß wiederverwertet und entsorgt
werden zu können. Das durchgestrichene Symbol der
Mülltonne zeigt an, dass das Produkt (elektrisches und
elektronisches Zubehör) nicht im normalen Hausmüll
entsorgt werden darf. Bitte erkundigen Sie sich nach
lokalen Regelungen zur Entsorgung von Elektroschrott.
Die Batterien/Akkus NICHT im normalen Hausmüll
entsorgen. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne
zeigt an, dass Batterien und Akkus nicht im normalen
Hausmüll entsorgt werden dürfen.
8
LED-Projektor E-Handbuch
Kapitel 1:
Ihren LED-Projektor
kennenlernen
Kapitel 1: LED-Projektor
kennenlernen
LED-Projektor E-Handbuch
9
Merkmale
Ansicht von oben
Fokusring
Über den Fokusring können Sie den Bildfokus Ihres LEDProjektors anpassen.
10
LED-Projektor E-Handbuch
Bedienfeldtasten
Über die Bedienfeldtasten können Sie das OSD-Menü
navigieren. Die einzelnen Tasten entsprechen wie nachstehend
gezeigt auch spezischen LED-Projektoreinstellungen.
MediencenterEingangStromversorgung
BildpositionHelligkeitBildqualität
TrapezkorrekturHauptmenü/OKLautstärke
SplendidKontrast Einrichtung
HINWEIS: Wie Sie mit den Bedienfeldtasten auf die
Einstellungen Ihres LED-Projektors zugreifen können, erfahren
Sie im Abschnitt Auf die Einstellungen Ihres LED-Projektors zugreifen in dieser Anleitung.
LED-Projektor E-Handbuch
11
Ansicht von vorne
Luftönungen
Über die Belüftungsönungen gelangt kühle Luft in das Gerät,
warme Luft wird abgeleitet.
WARNUNG! Achten Sie unbedingt darauf, dass die
Belüftungsönungen nicht durch Papier, Bücher, Kleidung,
Kabel oder andere Gegenstände blockiert werden; andernfalls
kann es zu Überhitzung kommen.
Objektiv
Das Objektiv projiziert Video- oder Bilddateien von Ihrem
Eingangsgeräte auf die Leinwand.
WARNUNG! Berühren Sie das Objektiv nicht mit Ihren Händen
oder scharfen Gegenständen.
Objektivabdeckung
Die Objektivabdeckung schützt das Objektiv vor Kratzern und
möglichen Schmutzablagerungen.
WICHTIG! Entfernen Sie vor Benutzung Ihres LED-Projektors die
Objektivabdeckung.
12
LED-Projektor E-Handbuch
Ansicht von hinten
AV-IN
Infrarot- (IR) Sensor
Der IR-Sensor erkennt Signale von der Fernbedienung Ihres
LED-Projektors, wodurch Sie aus einer Entfernung von bis zu 7
Metern und einem Winkel von 15 Grad auf das Bedienfeld des
LED-Projektors zugreifen können.
Audioausgangsbuchse
Die Audioausgangsbuchse dient zum Anschluss von
Aktivboxen oder Kopfhörern am LED-Projektor.
Audio-/Videoeingangsbuchse
Stecken Sie zum Anschließen Ihres Audio-/Videogerätes am LEDProjektor ein 3,5-mm-Composite-AV-Kabel an diesem Port ein.
HINWEIS: Welches Kabel Sie an diesem Port anschließen
müssen, erfahren Sie in der Tabelle auf Seite 25.
Speicherkartenleser
Ihr LED-Projektor ist mit einem integrierten Speicherkartenleser
ausgestattet, der SD-Karten lesen und beschreiben kann.
LED-Projektor E-Handbuch
13
HDMI-Anschluss
Dieser HDCP-kompatible Anschluss der auch die Wiedergabe
geschützter Medien ermöglicht, dient zum Anschluss von
HDMI-fähigen Geräten – beispielsweise HD-DVD- und Blu-rayPlayern.
VGA-Anschluss
An diesem Anschluss können sie Ihren LED-Projektor mit
anderen VGA-kompatiblen Geräten verbinden.
USB 2.0-Anschluss
Der USB 2.0- (Universal Serial Bus 2.0) Anschluss ist mit USB 2.0oder USB 1.1-Geräten kompatibel.
Lautsprecher
Dieser LED-Projektor nutzt SonicMaster-Technologie zur
Ausgabe von HiFi-Klangqualität mit tieferen Bässen direkt aus
den integrierten Audiolautsprechern.
14
LED-Projektor E-Handbuch
Rechte Seite
AV-IN
Kensington®-Sicherheitsschlitz
Über den Kensington®-Sicherheitsschlitz können Sie Ihren LEDProjektor mit Kensington®-kompatiblen Sicherheitsprodukten
absichern.
Luftönungen
Über die Belüftungsönungen gelangt kühle Luft in das Gerät,
warme Luft wird abgeleitet.
WARNUNG! Achten Sie unbedingt darauf, dass die
Belüftungsönungen nicht durch Papier, Bücher, Kleidung,
Kabel oder andere Gegenstände blockiert werden; andernfalls
kann es zu Überhitzung kommen.
LED-Projektor E-Handbuch
15
Linke Seite
Netzeingang (Gleichspannung)
Hier schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an, das den Akku
auädt und Ihren LED-Projektor mit Energie versorgt.
WARNUNG! Das Netzteil kann sich im Betrieb erwärmen. Sie
dürfen das Netzteil nicht abdecken und nicht in die Nähe Ihres
Körpers bringen, wenn es an eine Stromquelle angeschlossen ist
Luftönungen
Über die Belüftungsönungen gelangt kühle Luft in das Gerät,
warme Luft wird abgeleitet.
.
16
WARNUNG! Achten Sie unbedingt darauf, dass die
Belüftungsönungen nicht durch Papier, Bücher, Kleidung,
Kabel oder andere Gegenstände blockiert werden; andernfalls
kann es zu Überhitzung kommen.
LED-Projektor E-Handbuch
Ansicht von unten
Integrierter Ständer
Dieser LED-Projektor verfügt über einen integrierten Ständer,
der Ihnen die Anpassung der Projektorhöhe um 5 oder 9,5 Grad
ermöglicht.
Stativanschluss
Verbinden Sie den LED-Projektor über diesen Anschluss mit
einem Stativ.
LED-Projektor E-Handbuch
17
Fernbedienung des LED-Projektors
Bedienfeldtasten
Über die Bedienfeldtasten können Sie das OSD-Menü
navigieren. Diese Tasten entsprechen auch spezischen LEDProjektoreinstellungen.
HINWEIS: Weitere Einzelheiten zur Nutzung der
Bedienfeldtasten nden Sie im Abschnitt OSD-Menü verwenden
in dieser Anleitung.
Batteriefach
Versorgen Sie die Fernbedienung Ihres LED-Projektors mit
Strom, indem Sie eine Lithium-Knopfzelle CR2025 in das
Batteriefach einlegen.
HINWEIS: Weitere Einzelheiten zur Nutzung des Batteriefachs
nden Sie im Abschnitt Batterie auswechseln in dieser Anleitung.
18
LED-Projektor E-Handbuch
Batterie auswechseln
A. Bewegen Sie den Riegel des Batteriefachs zur Freigabe der
Batteriehalterung nach rechts.
B. Ziehen Sie die Batteriehalterung nach unten und entfernen Sie
sie vollständig aus dem Batteriefach.
LED-Projektor E-Handbuch
19
C. Entnehmen Sie die alte Batterie, setzen Sie dann eine neue
Lithium-Knopfzelle CR2025 mit dem Pluspol nach oben (+) in
die Batteriehalterung ein.
D. Schieben Sie die Batteriehalterung zurück ins Batteriefach.
Schieben Sie sie vollständig hinein, bis sie mit einem leisen
Klickgeräusch im Batteriefach einrastet.
20
LED-Projektor E-Handbuch
Kapitel 2:
Einrichten
AV-IN
Kapitel 2: Einrichten
LED-Projektor E-Handbuch
21
Ihren LED-Projektor bedienen
Dieser tragbare LED-Projektor ist Plug-and-Play-fähig, sodass Sie
Geräte einfach anschließen und Multimediadateien önen, Ton
direkt über die integrierten SonicMaster-Lautsprecher ausgeben und
per W-LAN projizieren können.
Zu Ihrer Sicherheit und zur Wahrung der Qualität dieses Gerätes
sollten Sie bei der Bedienung Ihres LED-Projektors folgende Schritte
beachten.
1.
Verbinden Sie den LED-Projektor mit dem Netzteil.
A. Schließen Sie das Netzkabel am Netzteil an.
B. Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose.
C. Verbinden Sie den Netzstecker mit Ihrem LED-Projektor.
HINWEIS: Dieser LED-Projektor ist auch mit ASUS-Netzteilen mit 65
bis 95 W kompatibel.
AV-IN
22
LED-Projektor E-Handbuch
Netzkabelanforderungen
Verwenden Sie den richtigen Netzstecker entsprechend Ihrer Region.
WICHTIG! Wenden Sie sich an Ihren Händler, falls das mit Ihrem
LED-Projektor gelieferte Netzkabel nicht mit Ihrer örtlichen
Stromversorgung übereinstimmt.
HINWEIS: Zur Vermeidung von Signalstörungen aufgrund von
Spannungsschwankungen empfehlen wir Ihnen dringend, ein
Videoeingangsgerät zu verwenden, dass einen Erdungsstecker nutzt.
Australien und Festland-ChinaUSA, Kanada und Taiwan
KontinentaleuropaGB
LED-Projektor E-Handbuch
23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.