ASUS A8V-X, A8V-XI User Manual

A8V-X

Carte mère

F2210

Première édition

Janvier 2006

Copyright © 2006 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.

Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à lʼexception de la documentation conservée par lʼacheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).

La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.

ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE DʼAUCUNE SORTE, QUʼELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU DʼAPTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE DʻUTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.

LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART DʼASUS. ASUS NʻASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.

Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but dʼidentification ou dʼexplication dans lʼintérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon

ii

Table des matières

Notes .................................................................................................

vi

Informations sur la sécurité.................................................................

vii

A propos de ce guide .........................................................................

viii

Comment ce guide est organisé .............................................

viii

Où obtenir plus dʼinformations ...............................................

viii

Conventions utilisées dans ce guide........................................

ix

Typographie ........................................................................................

ix

A8V-X : les caractéristiques en bref ....................................................

x

Chapitre 1 : Introduction au produit

1.1

Bienvenue ! ...........................................................................

1-2

1.2

Contenu de la boîte ..............................................................

1-2

1.3

Fonctions spéciales...............................................................

1-3

 

1.3.1 Points fort du produit .............................................

1-3

 

1.3.2

Fonctions innovantes ASUS ....................................

1-5

1.4

Avant de commencer ...........................................................

1-6

1.5

Vue générale de la carte mère..............................................

1-7

 

1.5.1

Orientation de montage..........................................

1-7

 

1.5.2

Pas de vis................................................................

1-7

 

1.5.3 Layout de la carte mère..........................................

1-8

1.6

Central Processing Unit (CPU) ..............................................

1-9

 

1.6.1

Vue générale...........................................................

1-9

 

1.6.2

Installer le CPU ........................................................

1-9

 

1.6.3

Installer lʼensemble ventilateur-dissipateur...........

1-11

1.7

Mémoire système................................................................

1-13

 

1.7.1

Vue générale.........................................................

1-13

 

1.7.2

Configurations mémoire........................................

1-13

 

1.7.3

Installer une DIMM .................................................

1-16

 

1.7.4

Retirer une DIMM...................................................

1-16

1.8

Slots dʼextension ................................................................

1-17

 

1.8.1 Installer une carte dʼextension..............................

1-17

 

1.8.2 Configurer une carte dʼextension..........................

1-17

 

1.8.3

Assignation des IRQ ..............................................

1-18

 

1.8.4

Slots PCI................................................................

1-19

iii

Table des matières

 

1.8.5

Slot PCI Express x16.............................................

1-19

 

1.8.6

Slot PCI Express x1 ...............................................

1-19

1.9

Jumpers

..............................................................................

1-20

1.10

Connecteurs........................................................................

1-22

 

1.10.1

Connecteurs arrières.............................................

1-22

 

1.10.2

Connecteurs internes............................................

1-23

Chapitre 2 : Le BIOS

2.1 Gérer et mettre à jour le BIOS ..............................................

2-2

2.1.1 Créer une disquette bootable .................................

2-2

2.1.2 Utilitaire ASUS EZ Flash...........................................

2-3

2.1.3

Utilitaire AFUDOS ....................................................

2-4

2.1.4 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 2 ............................

2-6

2.1.5

Utilitaire ASUS Update ............................................

2-8

2.2 La configuration du BIOS ....................................................

2-11

2.2.1 Lʼécran de menu du BIOS......................................

2-12

2.2.2

Barre de menu.......................................................

2-12

2.2.3

Touches de navigation..........................................

2-12

2.2.4

Eléments des menus .............................................

2-13

2.2.5

Sous-menus des éléments ....................................

2-13

2.2.6

Champs de configuration ......................................

2-13

2.2.7

Fenêtre Pop-up .....................................................

2-13

2.2.8

Barre de défilement ..............................................

2-13

2.2.9

Aide générale ........................................................

2-13

2.3 Main menu (Menu principal)................................................

2-14

2.3.1

System Time ........................................................

2-14

2.3.2

System Date ........................................................

2-14

2.3.3

Legacy Diskette A ..............................................

2-14

2.3.4 Primary and Secondary IDE Master/Slave .............

2-15

2.3.5

System Information...............................................

2-16

2.4 Advanced menu (Menu avancé) .........................................

2-17

2.4.1

JumperFree Configuration.....................................

2-17

2.4.2

USB Configuration .................................................

2-18

2.4.3

CPU Configuration .................................................

2-19

iv

Table des matières

2.4.4

Chipset..................................................................

2-19

2.4.5

Onboard Devices Configuration.............................

2-25

2.4.6

PCI PnP..................................................................

2-26

2.5 Power menu (Menu alimentation).......................................

2-28

2.5.1

Suspend Mode .....................................................

2-28

2.5.2 Repost Video on S3 Resume ................................

2-28

2.5.3

ACPI 2.0 Suppot ...................................................

2-28

2.5.4

ACPI APIC Suppot..................................................

2-28

2.5.5

APM Configuration ................................................

2-29

2.5.6

Hardware Monitor..................................................

2-31

2.6 Boot menu (Menu du boot) ................................................

2-32

2.6.1

Boot Device Priority ..............................................

2-32

2.6.2

Boot Settings Configuration ................................

2-33

2.6.3

Security.................................................................

2-34

2.7 Exit menu (Menu sortie) .....................................................

2-37

Chapitre 3 : Support logiciel

3.1

Installer un système dʼexploitation.......................................

3-2

3.2

Informations du CD de support.............................................

3-2

 

3.2.1 Lancer le CD de support .........................................

3-2

 

3.2.2

Menu Drivers ...........................................................

3-3

 

3.2.3

Menu Utilities ..........................................................

3-4

 

3.2.4

Manual (Manuel)......................................................

3-5

 

3.2.5

Contacts ASUS........................................................

3-6

v

Notes

Rapport Fédéral De la Commission Des Communications

Ce dispositif est conforme à lʼalinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes:

Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et

Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des resultats indésirés.

Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC.Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre lʼinterférence nuisible à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une interférence se produise lors d'une installation particulière.Si cet équipement cause une interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis le réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:

Réorientez ou replacez l'antenne de réception.

Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.

Reliez lʼéquipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.

Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de lʼaide.

Lʼutilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique est exigée pour assurer la conformité

aux règlements de la FCC.Les changements ou les modifications apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler lʼautorité de lʼutilisateur à manipuler cet équipement.

Rapport du Département Canadien des communications

Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations dʼinterférence par radio établies par le département canadien des communications.

(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003)

vi

Informations de sécurité

curité électrique

Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble dʼalimentation de la prise de courant avant de toucher au système.

Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles dʼalimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal. Si possible, déconnectez tous les câbles dʼalimentation du système avant dʼajouter un périphérique.

Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de signal de la carte mère, vérifiez que tous les câbles dʼalimentation sont bien débranchés.

Demandez lʼassistance dʼun professionnel avant dʼutiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent dʼinterrompre le circuit de terre.

Vérifiez que votre alimentation délivre la tension électrique adaptée à votre pays. Si vous nʼen êtes pas certain, contactez votre fournisseur électrique local.

Si lʼalimentation est cassée, nʼessayez pas de la réparer vousmême. Contactez votre revendeur.

curité pour les manipulations

Avant dʼinstaller la carte mère et dʼy ajouter des périphériques, prenez le temps de bien lire tous les manuels livrés dans la boîte.

Avant dʼutiliser le produit, vérifiez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles dʼalimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.

Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agraffes loin des connecteurs, des slots, des sockets et de la circuiterie.

Evitez la poussière, lʼhumidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide.

Placez le produit sur une surface stable.

Si vous avez des problèmes techniques avec votre produit contactez un technicien qualifié ou appelez votre revendeur.

Le symbole représentant une benne à roue barrée indique que le produit (équipement électrique et électronique) ne doit pas être déposé à la décharge publique. Veuillez consulter les dispositions de votre localité concernant les produits électroniques.

vii

A propos de ce guide

Ce guide de lʼutilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et configurer la carte mère.

Comment ce guide est organisé

Ce guide contient les sections suivantes:

Chapitre 1: Introduction au produit

Ce chapitre décrit les fonctions de la carte et les nouvelles technologies quʼelle supporte. Il dresse également la liste des procédures de configuration du matériel que vous devrez effectuer quand vous installerez les composants de lʼordinateur. Ceci inclût une description des interrupteurs, des jumpers et des connecteurs de la carte mère.

Chapitre 2 : Le BIOS

Ce chapitre explique comment changer les paramètres système via les les menus du BIOS. Une description détaillée des paramètres du BIOS est également fournie.

Chapitre 3 : Support logiciel

Ce chapitre décrit le contenu du CD de support fourni avec la carte mère.

Où obtenir plus dʼinformations

Référez-vous aux sources suivantes pour obtenir des informations additionnelles, et les mises à jours du produit et des logiciels.

1. Sites Web dʼASUS

Les sites Web dʼASUS fournissent des informations actualisées sur les produits matériels et logiciels dʼASUS. Se référer aux contacts ASUS.

2. Documentation supplémentaire

La boîte de votre produit peut contenir de la documentation supplémentaire, tels que des coupons de garantie, qui ont pu être rajoutés par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie de la boîte standard.

viii

Conventions utilisées dans ce guide

Pour être sûr que vous procédiez à certaines tâches correctement, retenez les symboles suivants, utilisés tout au long de ce guide.

DANGER/AVERTISSEMENT : Information vous évitant de vous blesser lorsque vous effectuez une tâche .

ATTENTION : Information vous évitant dʼendommager les composants lorsque vous effectuez une tâche.

IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre afin de mener à bien une tâche.

NOTE : Astuces et informations additionnelles pour vous aider à mener à bien une tâche.

Typographie

Texte en gras

Indique quʼil y a un menu ou un élément à

 

sélectionner.

Texte en italique

Utilisé pour mettre en valeur un mot ou une

 

phrase.

<Touche>

Le nom dʼune touche placée entre deux chevrons

 

indique que vous devez presser la touche en

 

question.

 

Par exemple: <Entrée> signifie que vous devez

 

presser la touche Entrée.

<Tch.1+Tch.2+Tch.3>

Si vous devez presser deux, voire plusieurs,

 

touches simultanément, les noms des touches

 

sont reliés par un signe plus (+).

 

Par exemple: <Ctrl+Alt+D>

Command

Signifie que vous devez taper la commande telle

 

quʼelle apparaît, puis fournir lʼélément demandé

 

ou la valeur placée entre les parenthèses.

 

Par exemple: Au prompt DOS, tapez la ligne de

 

commande:

 

Afudos/iA8V-X.ROM

ix

A8V-X : les caractéristiques en bref

CPU

Socket 939 processeurs AMD Sempron™ /AMD Athlon™

 

64/AMD Athlon™ 64FX/AMD Athlon™ 64 X2

 

Supporte lʼarchitecture AMD 64 qui active simultanément

 

les architectures 32-bits et 64-bits

 

Supporte la technologie AMD Cool ʻnʼ Quiet™

Chipset

 

Northbridge: VIA® K8T800 Pro

 

Southbridge: VIA® VT8251

Bus système

Mémoire

Slots dʼextension

Stockage

2000/1600 MT/s

Architecture mémoire Dual-channel

4 x emplacements DIMM 184 broches supportant jusquʼà 4 Go de modules mémoire DDR ECC/non-ECC unbufferred 400/333/266 MHz

1 x slot AGP 8X

2 x slots PCI Express x1

3 x slots PCI

Le Southbridge VIA® VT8251 supporte :

-2 x connecteurs Ultra DMA 133/100/66/33 supportant jusquʼà quatre périphériques IDE

-4 x Serial ATA (3Go/s) avec RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, RAID 5 et JBOD

Audio

CODEC ADI AD1986A SoundMAX 6 canaux

 

 

1 x port de sortie coaxiale S/PDIF

 

 

Supporte la technologie Audio Sensing and Enumeration

 

 

 

LAN

Contrôleur LAN 10/100 Realtek RTL8201CL

 

 

 

USB

Supporte jusquʼà 8 ports USB 2.0

 

 

 

Fonctions

ASUS C.P.R.

spéciales

ASUS JumperFree

 

 

ASUS CrashFree BIOS 2

 

 

ASUS MyLogo

 

 

SFS (Stepless Frequency Selection) : Ajustement du FSB

 

 

de 200MHz à 300MHz avec un incrément dʼ1MHz

 

 

ASUS EZ Flash

 

 

 

 

 

(continue à la page suivante)

x

A8V-X : les caractéristiques en bref

 

Panneau arrière

1 x port parallèle

 

 

1 x port LAN (RJ-45)

 

 

4 x ports USB 2.0

 

 

1 x port de sortie coaxiale S/PDIF

 

 

1 x port Serial (COM)

 

 

1 x port clavier PS/2

 

 

1 x port souris PS/2

 

 

6 canaux audio

 

BIOS

 

 

4 Mo de ROM Flash, BIOS AMI, PnP, DMI2.0, WfM2.0,

 

 

SM BIOS 2.3

 

Connecteurs

 

 

1 x connecteur pour lecteur de disquettes

 

internes

2 x connecteurs IDE

 

 

4 x connecteurs Serial ATA

 

 

1 x connecteur ventilateur CPU

 

 

1 x connecteur ventilateur châssis

 

 

1 x port coaxial S/PDIF

 

 

1 x connecteur dʼalimentation ATX 20 broches

 

 

1 x connecteur ATX 4 broches 12 V

 

 

2 x connecteurs USB 2.0 pour quatre ports USB 2.0

 

 

supplémentaires

 

 

1 x connecteur châssis intrusion

 

 

1 x connecteur Front panel High Definition Audio

 

 

Connecteurs audio internes (CD/AUX)

 

 

Connecteur System panel

 

Alimentation

 

 

Alimentation ATX (avec prises 4 et 20 broches 12 V)

 

 

Compatible ATX 12 V 2.0

 

Format

 

 

30,5 cm x 21,0 cm

 

Contenu du CD de

 

 

Device drivers

 

support

ASUS PC Probe

 

 

ASUS Live Update Utility

 

 

Antivirus software (OEM version)

 

Administrabilité

 

 

Wfm2.0, DMI 2.0, WOL by PME, WOR by PME, PXE, RPL

 

 

 

*Les spécifications peuvent changer sans avertissement.

xi

xii

Ce chapitre décrit les fonctions de la 1 carte et les nouvelles technologies quʼelle

supporte

Introduction au produit

1.1Bienvenue !

Merci dʼavoir acheté une carte mère ASUS® A8V-X !

La carte mère offre les technologies les plus récentes, associées à des fonctionnalités nouvelles, qui en font un nouveau digne représentant de la qualité des cartes mères ASUS !

Avant de commencer à installer la carte mère , vérifiez le contenu de la boîte grâce à la liste ci-dessous.

1.2Contenu de la boîte

Vérifiez que la boite de la carte mère contient bien les éléments suivants.

Carte mère

Carte mère ASUS A8V-X

Câbles

1 x câble Serial ATA

 

1 x câble dʼalimentation Serial ATA

 

1 x câble Ultra DMA/133

 

1 x câble pour lecteur de disquettes

Accessoires

I/O shield

CD dʼapplication

CD de support de la carte mère ASUS

Documentation

Guide de lʼutilisateur

Si lʼun des éléments ci-dessus venait à manquer ou à être endommagé, contactez votre revendeur.

1-2

Chapitre 1 : Introduction au produit

1.3Fonctions spéciales

1.3.1 Points forts du produit

Dernière technologie de processeur et architechture 64 bits

Les processeurs pour PC de bureau AMD Athlon™ 64FX, Athlon™ 64, Athlon™ 64 X2, et AMD Sempron™ sont fondés sur lʼarchitecture 64 et 32 bit développée par AMD ; celle-ci constitue les prémisses de la technologie x86-64. Ces processeurs offrent une avancée sans précédent en terme

de compatibilité, de performance, de protection dʼinvestissement, et de réduction des coûts de propriétés et de développement. Voir page 1-9 pour plus de détails.

Technologie HyperTransport™

La technologie HyperTransport™ est une nouvelle liaison point à point, haut débit hautement performante, conçue pour augmenter la vitesse de communication entre les circuits intégrés dʼun ordinateur, dʼun réseau ou de tout équipement de télécommunication, et ce jusquʼà 48 fois plus vite

que les technologies existantes.

Technologie AMD Cool ʻnʼ Quiet!™

Cette carte mère supporte la technologie Cool ʻnʼ Quiet!™ dʼAMD, qui ajuste dynamiquement et automatiquement la vitesse du CPU, la tension et la consommation électrique selon les tâches effectuées par le CPU.

Support de la mémoire Dual Channel DDR

Grâce à lʼemploi de la technologie DDR (Double Data Rate), la carte mère supporte jusquʼà 4Go de mémoire système avec lʼutilisation de modules DIMMs DDR400/333/266. Le bus mémoire ultra rapide de 400MHz fournit la bande passante requise pour les applications 3D, graphiques, multimédia et Internet les plus récentes. Voir page 1-13.

ASUS A8V-X

1-3

Technologie Serial ATA 3Gb/s

La carte mère supporte la technologie Serial ATA 3 Gb/s via les interfaces Serial ATA. La spécification Serial ATA II 3 Gb/s offre le double de la bande passante des produits Serial ATA existants, en incluant une série de nouvelles fonctions, dont Native Command Queueing (NCQ), et lʼalgorithme dʼimplémentation Power Management (PM). Le Serial ATA permet lʼutilisation de câbles plus fins, plus flexibles et dotés de moins de broches, ainsi que des exigences de voltage plus faibles. Voir page 1-25 pour plus de détails.

Interface PCI Express™

La carte mère supporte pleinement le PCI Express, la dernière technologie dʼE/S qui accroît la vitesse du bus PCI. Le PCI Express affiche une interconnexion série en point-à-point qui permet des fréquences plus élevées et le transport de données par paquets. Cette interface à grande vitesse est compatible au point de vue logiciel avec les spécifications PCI existantes. Voir page 1-19 pour plus de détails.

ADI SoundMAX High-Definition audio

Le CODEC embarqué AD1986A High Definition audio 6 canaux détecte et identifie automatiquement le type des périphériques reliés aux connecteurs E/S. Il signale également les mauvaises connexions. Voir pages 1-26 et 1- 27 pour plus de détails.

Prêt pour le son numérique S/PDIF

La carte mère supporte la fonction S/PDIF Out via lʼinterface S/PDIF située à mi-carte mère. La technologie S/PDIF transforme votre ordinateur en un système multimédia haut de gamme, pourvu dʼune connectivité numérique qui accroît les performances du système audio et des hauts-parleurs. Voir page 1-23 pour plus de détails.

Technologie USB 2.0

La carte mère embarque la technologie Universal Serial Bus 2.0 (480 Mbps) qui augmente considérablement les vitesses de connexion, passant ainsi des 12 Mbps de bande passante de lʼUSB 1.1 aux 480 Mbps de lʼUSB 2.0. LʼUSB 2.0 est rétro-compatible avec lʼUSB 1.1. Voir pages 1-21, 1-23 et 1-27 pour plus de détails.

Support AGP 8X

La spécification AGP 8X (AGP 3.0) pour carte graphique permet des performances graphiques accrues, dont la bande passante atteint jusquʼà 2.12 Go/s.

1-4

Chapitre 1 : Introduction au produit

Monitoring de la température, du ventilateur et du voltage

La température du CPU est surveillé grâce à ASIC (intégré dans ITE Super I/O) afin dʼéviter la surchauffe ou dʼautres dommages. Le nombre de rotations par minute (RPM) du ventilateur système fait également lʼobjet dʼune détection périodique des erreurs. ASIC surveille le voltage pour assurer une alimentation stable pour les composants critiques de lʼordinateur. Voir section “2.5.4 Hardware Monitor” à la page 2-31.

1.3.2 Fonctions innovantes ASUS

CrashFree BIOS 2

Cette fonction vous permet de restaurer le BIOS dʼorigine depuis le CD de support, au cas où le code du BIOS ou ses données seraient corrompus. Cette protection vous évite dʼavoir à racheter une ROM en cas de

problème. Voir page 2-6.

ASUS MyLogo™

Cette nouvelle fonction incluse dans la carte mère vous permet de personnaliser et de donner du style à votre système grâce à des logos de boot personnalisés.

C.P.R. (CPU Parameter Recall)

La fonction C.P.R. du BIOS de la carte mère permet une reconfiguration automatique du BIOS à ses valeurs par défaut lorsque le système plante à cause dʼun overclocking trop agressif. Cette fonction permet de ne pas avoir à ouvrir le boîtier pour procéder à un Clear CMOS. Eteignez le

système, rebootez et les anciens paramètres du système seront restaurés.

ASUS EZ Flash BIOS

Grâce à ASUS EZ Flash, vous pourrez mettre à jour le BIOS aisément, avant que le système dʼexploitation ne soit chargé.Plus besoin de recourir à un utilitaire DOS ou de booter depuis une disquette. Voir page 2-3 pour plus de détails.

ASUS A8V-X

1-5

1.4Avant de commencer

Prenez note des précautions suivantes avant dʼinstaller la carte mère ou dʼen modifier les paramètres.

Débranchez le câble dʼalimentation de la prise murale avant de toucher aux composants.

• Utilisez un bracelet anti-statique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme lʼalimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants.

Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.

Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou remettez-le dans son emballage dʼorigine.

Avant dʼinstaller ou de désinstaller un composant, assurez-vous que lʼalimentation ATX est éteinte et que le câble dʼalimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants

LED embarquée

La carte mère est livrée avec une LED qui sʼallume lorsque le système est sous tension, en veille ou en mode “soft-off”. Elle vous rappelle quʼil faut bien éteindre le système et débrancher le câble dʼalimentation avant de connecter ou de déconnecter le moindre composant sur la carte mère. Lʼillustration ci-dessous indique lʼemplacement de cette LED.

A8V-X

 

SB_PWR

 

ON

OFF

LED embarquée de lʼA8V-X

Standby

Powered

Power

Off

A8V-X Onboard LED

1-6

Chapitre 1 : Introduction au produit

1.5Vue générale de la carte mère

Avant dʼinstaller la carte mère, étudiez la configuration de votre boîtier pour déterminer sʼil peut contenir la carte mère.

Assurez-vous dʼavoir débranché le cordon dʼalimentation avant dʼinsérer ou de retirer la carte mère. Ne pas suivre cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère.

1.5.1 Orientation de montage

Lorsque vous installez la carte mère, vérifiez que vous la montez dans le bon sens à lʼintérieur du boîtier. Le côté qui porte les connecteurs externes doit être à lʼarrière du boîtier, comme indiqué sur lʼimage ci-dessous.

1.5.2 Pas de vis

Placez six (6) vis dans les ouvertures indiquées par des cercles pour fixer la carte mère au châssis.

Ne serrez pas trop fortement les vis ! Vous risqueriez dʼendommager la carte mère.

Placez ce côté vers lʼarrière du châssis

A8V-X

®

ASUS A8V-X

1-7

1.5.3 Layout de la carte mère

21.1cm (8.3in)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CPU_FAN

 

PS/2KBMS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T: Mouse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KBPWR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B: Keyboard

 

ATX12V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPDIF_O

PORTPARALLEL

USBPW1234

 

 

 

 

 

 

939Socket

 

X-A8V

 

module)pin-bit,184(64A1DIMMDDR_

module)pin-bit,184(64A2DIMMDDR_

module)pin-bit,184(64B1DIMMDDR_

 

module)pin-bit,184(64B2DIMMDDR_

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COM1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F_USB12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bottom:

 

Top:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB3

RJ-45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATXPWR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Top:Line In

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

K8T800 PRO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Center:Line Out

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Below:Mic In

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AGP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RTL8201CL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AAFP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUX

 

 

 

 

 

 

CD

®

 

 

 

 

 

 

 

 

VIA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VT8251

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AD1986A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPDIF_OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SATA4

 

 

SATA2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ITE IT8712F

 

 

 

 

PCIEX1_1

 

 

BIOS

 

CMOS Power

 

 

 

 

 

SATA3

 

 

SATA1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4Mbit

 

CR2032 3V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lithium Cell

 

 

 

CLRTC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCIEX1_2

USBPW5678

 

CHA_FAN

 

 

FLOPPY

SB_PWR

GAME

 

 

 

CHASISS

 

USB56

USB78

PANEL

 

 

 

 

 

 

30.5cm (12in)

 

 

PRI IDE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SEC_IDE

1-8

Chapitre 1 : Introduction au produit

1.6Central Processing Unit (CPU)

1.6.1 Vue générale

La carte mère est équipée dʼun socket 939 broches Zero Insertion Force (ZIF), conçu pour les processeurs AMD Athlon™ 64FX, AMD Athlon™ 64 X2, AMD Athlon 64™ et AMD Sempron™.

La largeur du bus de données de ces processeurs (128-bits) permet dʼexécuter des applications plus rapidement que les processeurs dont la largeur du bus de données est seulement de 32 ou 64-bits.

Prenez note du coin marqué dʼun triangle doré sur le CPU. Cette marque doit aller sur un coin spécifique du socket pour garantir une installation correcte.

Triangle doré

1.6.2 Installer le CPU

Pour installer le CPU :

1.Repérez le socket ZIF 939 broches de la carte mère.

A8V-X

A8VSocket-X CPU939Socketde lʼA8V939-X

Avant dʼinstaller le CPU, assurez-vous que le levier du socket est à votre gauche.

ASUS A8V-X

1-9

2.Appuyez sur les côtés du levier pour libérer le socket, puis soulevez le levier suivant un angle de 90°-100°.

Assurez-vous que le levier du socket est bien dressé à 90°-100°; dans le cas échéant, le CPU ne sʼinsérera pas complètement.

3.Placez le CPU sur le socket de sorte que le coin du CPU marqué dʼun triangle doré repose sur le coin du socket marqué dʼun petit triangle.

4.Insérez délicatement le CPU dans le socket jusquʼà ce quʼil tienne bien en

place.

Le CPU ne peut être placé que dans un seul sens. NE FORCEZ PAS sur le CPU pour le faire entrer dans le socket; vous risqueriez de plier les broches du socket et/ou dʼendommager le CPU !

5.Quand le CPU est bien en place,

refermez le levier du socket pour fixer le CPU. Le levier produit un clic en se refermant sur lʼonglet latéral, ce qui indique quʼil est bien verrouillé

1-10

Chapitre 1 : Introduction au produit

1.6.3 Installer lʼensemble dissipateur-ventilateur

Les processeurs AMD Athlon™ 64, AMD Athlon™ 64FX et AMD Athlon™ 64 X2 nécessitent un dissipateur thermique et un ventilateur spécialement conçus pour assurer des performances et des conditions thermiques optimales.

Nʼutilisez quʼun ensemble ventilateur-dissipateur certifié.

Suivez ces étapes pour installer le dissipateur et le ventilateur CPU.

1.Positionnez le dissipateur sur le CPU installé, en vous assurant que le dissipateur soit bien installé sur la base du module de rétention.

La base du module de rétention est déjà installée lors de lʼachat de la carte mère.

• Vous nʼavez pas besoin de retirer la base du module de rétention pour installer le CPU ou tout autre composant sur la carte mère.

Si vous achetez un ensemble dissipateur-ventilateur à part, assurezvous dʼavoir correctement appliqué le matériau dʼinterface thermique sur le CPU ou sur le dissipateur avant de lʼinstaller.

Ventilateur CPU

Dissipateur CPU

Attache de rétention

Base du module de rétention

Loquet de rétention

Dans la boîte de votre ensemble dissipateur-ventilateur pour CPU, vous devriez trouver les instructions dʼinstallation pour le CPU, le dissipateur, et le méchanisme de rétention. Si les instructions de cette section ne correspondent pas à la documentation du CPU, suivez cette dernière.

ASUS A8V-X

1-11

ASUS A8V-X, A8V-XI User Manual

2.Attachez une extrémité de lʼattache de rétention à la base du module de rétention.

1

2

3 4

5

3.Alignez lʼautre extrémité de lʼattache de rétention (près du loquet de rétention) à la base du module de rétention. Lorsque que lʼattache de rétention est bien en place, un cliquetis se fait entendre.

Assurez-vous que lʼensemble dissipateur/ventilateur adhère parfaitement à la base du module de rétention, sinon vous ne pourrez pas correctement insérer les crochets de rétention

4.Abaissez lʼattache de rétention vers le mécanisme de rétention pour fixer le dissipateur et le ventilateur à la base du module.

5.Quand lʼensemble dissipateur-ventilateur est bien en place, connectez le câble du ventilateur CPU au connecteur de la carte mère étiqueté CPU_FAN.

CPU_FAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A8V-X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GND +12V Rotation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ConnecteurA8V-X CPU FanCPUConnector_FAN de lʼA8V-X

Nʼoubliez pas de connecter le connecteur CPU-FAN ! Dans le cas échéant des erreurs dans la surveillance matérielle peuvent survenir.

1-12

Chapitre 1 : Introduction au produit

1.7Mémoire système

1.7.1 Vue générale

La carte mère est équipée de quatre sockets 184-broches Double Data Rate (DDR) Dual Inline Memory Modules (DIMM).

Le schéma suivant illustre lʼemplacement des sockets :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIMM A1

DIMM A2

DIMM B1

DIMM B2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A8V-X

 

 

 

 

 

104 Pins

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

80 Pins

A8VSockets-X 184184-pinbrochesDDR DIMMSocketsDDR de lʼA8V-X

Canal

Sockets

 

 

Canal A

DIMM_A1 et DIMM_A2

Canal B

DIMM_B1 et DIMM_B2

1.7.2 Configurations mémoire

Vous pouvez installer des DIMMs de DDR unbuffered ECC/non-ECC de 128 Mo, 256 Mo, 512 Mo, et 1 Go dans les sockets DIMM grâce aux configurations mémoire de cette section.

Nʼinstallez que des modules DIMMs dotés de la même valeur CAS latency. Pour une compatibilité optimale, il est recommandé dʼacheter des modules mémoire de même marque. Se référer à

au tableau DDR400 Qualified Vendors List (Liste des contructeurs agréés de DDR400) à la page 1-15 pour plus de détails.

Si vous installez 4 modules dʼ1 Go, le système peut en détecter seulement 3 Go car une allocation mémoire est dédiée à des fonctions cruciales. Cette limitation sʼapplique à Windows XP 32 bit, car cette version ne supporte le mode PAE (Physical Address Extension).

Si vous avez Windows XP 32 bit comme OS, nous recommandons que la mémoire totale installée soit inférieure à 3 Go.

Suite à une limitation du CPU, nʼinstallez des modules sur le canal B que dans le cadre dʼune configuration mémoire single-channel.

ASUS A8V-X

1-13

Tableau 1 Configurations mémoire recommandées

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sockets

 

 

 

Mode

 

DIMM_A1

DIMM_A2

DIMM_B1

DIMM_B2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Single-channel

(1)

Peuplé

 

Dual-channel*

(1)

Peuplé

Peuplé

 

 

(2)

Peuplé

Peuplé

Peuplé

Peuplé

*Utilisez uniquement des paires de DIMM DDR identiques.

*En configuration Dual-channel (3), vous pouvez :

installer des DIMM identiques dans les quatres sockets OU

installer une paire de DIMM dans les slots DIMM_A1 et DIMM_B1 (sockets bleus)

1-14

Chapitre 1 : Introduction au produit

Loading...
+ 60 hidden pages