ASRock Z390M PRO4 User Manual

Page 1
Version 1.0 Published March 2018 Copyright©2018 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or translated in any language, in any form or by any means, except duplication of documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.
infringe.
Disclaimer:
Specications and information contained in this documentation are furnished for informational use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or conditions of merchantability or tness for a particular purpose.
In no event shall ASRock, its directors, ocers, employees, or agents be liable for any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for loss of prots, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the documentation or product.
is device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
e Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please follow the related regulations in advance. “Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate”
ASRock Website: http://www.asrock.com
Page 2
AUSTRALIA ONLY
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage caused by our goods. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. If you require assistance please call ASRock Tel : +886-2-28965588 ext.123 (Standard International call charges apply)
e terms HDMI® and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Page 3
Motherboard Layout
Intel
Z390
ATXP WR 1
HDLED RE SET
PLED PWRBTN
PANEL1
1
COM1
1
Z3 90 M Pro4
RoH S
CPU_FAN1
PCI E1
TPMS1
1
1
SPK_CI1
1
PCI E2
CMO S
Bat ter y
DDR4 _A2 (64 bit, 288- pin modu le)
DDR4 _A1 (64 bit, 288- pin modu le)
DDR4 _B2 (64 bit, 288- pin modu le)
DDR4 _B1 (64 bit, 288- pin modu le)
ATX12V1
SATA3_2
SATA3_3
USB3_5_ 6
SATA3_4
SATA3_5
CLRMOS1
1
1
HD_AUDIO1
M2_1
Top: RJ-4 5
HDMI 1
CHA_FAN1 /WP
Top:
LINE I N
Center:
FRONT
Bottom:
MIC IN
USB 3.1 Gen2 T:USB 3_TA_1 B:U SB3_TC_ 1
PCI E4
USB 3. 1 G en2
SATA3_1
CHA_FAN2 /WP
Ultr a M.2
PCIe Gen3 x4
PS2
Keybo ard
PS2
Mouse
DVI 1
VGA 1
USB 3.1 Gen1 T:US B3_3 B: USB3_4
CPU_FAN2/ WP
USB3_4
1
M2_2
SATA3_0
PCI E3
1
USB3_7_ 8
PM_EO
1
USB 3.1 Gen1 T:US B1 B: USB2
USB5
1
M2_3
Z390M Pro4
English
1
Page 4
No. Description
1 ATX 12V Power Connector (ATX12V1)
2 CPU Fan Connector (CPU_FAN1)
3 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A1, DDR4_B1)
4 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A2, DDR4_B2)
5 CPU/Water Pump Fan Connector (CPU_FAN2/WP)
6 Performance Mode / Easy OC Header (PM_EO)
7 ATX Power Connector (ATXPWR1)
8 USB 3.1 Gen1 Header (USB3_5_6)
9 SATA3 Connector (SATA3_0)
10 SATA3 Connector (SATA3_1)
11 Chassis/Water Pump Fan Connector (CHA_FAN2/WP)
12 USB 3.1 Gen1 Header (USB3_7_8)
13 SATA3 Connector (SATA3_2)
14 SATA3 Connector (SATA3_3)
15 SATA3 Connector (SATA3_5)
16 SATA3 Connector (SATA3_4)
17 Clear CMOS Jumper (CLRMOS1)
18 Chassis Intrusion and Speaker Header (SPK_CI1)
19 System Panel Header (PANEL1)
20 USB 2.0 Header (USB3_4)
21 USB 2.0 Header (USB5)
22 TPM Header (TPMS1)
23 COM Port Header (COM1)
24 Front Panel Audio Header (HD_AUDIO1)
25 Chassis/Water Pump Fan Connector (CHA_FAN1/WP)
English
2
Page 5
I/O Panel
1 3
2
Z390M Pro4
4
5
13 6711
12
9
10
8
No. Description No. Description
1 PS/2 Mouse Port 8 USB 3.1 Gen1 Ports (USB3_3_4)
2 D-Sub Port 9 USB 3.1 Gen2 Type-A Port (USB3_TA_1)
3 LAN RJ-45 Port* 10 USB 3.1 Gen2 Type-C Port (USB3_TC_1)
4 Line In (Light Blue)** 11 HDMI Port
5 Front Speaker (Lime)** 12 DVI-D Port
6 Microphone (Pink)** 13 PS/2 Keyboard Port
7 USB 3.1 Gen1 Ports (USB12)
* ere are two LEDs on the LAN port. Please refer to the table below for the LAN port LED indications.
ACT/LINK L ED
SPEED LE D
LAN Por t
Activity / Link LED Speed LED
Status Description Status Description
O No Link O 10Mbps connection Blinking Data Activity Orange 100Mbps connection On Link Green 1Gbps connection
English
3
Page 6
** To congure 7.1 CH HD Audio, it i s required to use an HD front panel audio module and enable the multi­channel audio feature through the audio driver.
Please set Speaker Conguration to “7.1 Speaker”in the Realtek HD Audio Manager.
Function of the Audio Por ts in 7.1-channel Con guration:
English
4
Port Function
Light Blue (Rear panel) Rear Speaker Out Lime (Rear panel) Front Speaker Out Pink (Rear panel) Central /Subwoofer Speaker Out Lime (Front panel) Side Speaker Out
Page 7
Chapter 1 Introduction
ank you for purchasing ASRock Z390M Pro4 motherboard, a reliable motherboard produced under ASRock’s consistently stringent quality control. It delivers excellent performance with robust design conforming to ASRock ’s commitment to quality and endurance.
Becau se the motherboard specications and the BIOS soware might be updated, the content of this documentation will be subject to change without notice. In case any modications of this documentation occur, the updated version will be available on ASRock’s website without further notice. If you require technical support related to this motherboard, please vi sit our website for s pecic information about the model you are using. You may nd the l atest VGA cards and CPU suppor t list on ASRock’s website a s well. ASRock website http://www.a srock.com.
1.1 Package Contents
ASRock Z390M Pro4 Motherboard (Micro ATX Form Factor)
•
ASRock Z390M Pro4 Quick Installation Guide
•
ASRock Z390M Pro4 Support CD
•
2 x Serial ATA (SATA) Data Cables (Optional)
•
3 x Screws for M.2 Sockets (Optional)
•
1 x I/O Panel Shield
•
Z390M Pro4
English
5
Page 8
1.2 Specications
Platform
CPU
Chipset
Memory
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
* Please refer to Memory Support List on ASRock's website for more information. (http://www.asrock.com/)
•
•
•
•
Micro ATX Form Factor Solid Capacitor design
Supports 9th and 8th Gen Intel® CoreTM Processors (Socket
1151) Digi Power design 10 Power Phase design Supports Intel® Turbo Boost 2.0 Technology Supports Intel® K-Series unlocked CPUs Supports ASRock BCLK Full-range Overclocking
Intel® Z390
Dual Channel DDR4 Memory Technology 4 x DDR4 DIMM Slots Supports DDR4 4300+(OC)*/4266(OC)/4133(OC)/4000 (OC)/3866(OC)/3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3200(OC)/ 2933(OC)/2800(OC)/2666/2400/2133 non-ECC, un-buered memory
Supports ECC UDIMM memory modules (operate in non­ECC mode) Max. capacity of system memory: 64GB Supports Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0 15μ Gold Contact in DIMM Slots
English
6
Expansion Slot
2 x PCI Express 3.0 x16 Slots (PCIE1/PCIE4: single at x16
•
(PCIE1); dual at x16 (PCIE1) / x4 (PCIE4))
* Supports NVMe SSD as boot disks
2 x PCI Express 3.0 x1 Slots (Flexible PCIe)
•
Supports AMD Quad CrossFireXTM and CrossFireX
•
1 x M.2 Socket (Key E), supports type 2230 WiFi/BT module
•
and Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT)
TM
Page 9
Graphics
Intel® UHD Graphics Built-in Visuals and the VGA outputs
•
can be supported only with processors which are GPU integrated. Supports Intel® UHD Graphics Built-in Visuals : Intel®
•
Quick Sync Video with AVC, MVC (S3D) and MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM 3D, Intel® Clear Video HD Technology, Intel® InsiderTM, Intel® UHD Graphics DirectX 12
•
HWAEncode/Decode: AVC/H.264, HEVC/H.265 8-bit,
•
HEVC/H.265 10-bit, VP8, VP9 8-bit, VP9 10-bit (Decode only), MPEG2, MJPEG, VC-1 (Decode only) ree graphics output options: D-Sub, DVI-D and HDMI
•
Supports Triple Monitor
•
Supports HDMI with max. resolution up to 4K x 2K
•
(4096x2160) @ 30Hz Supports DVI-D with max. resolution up to 1920x1200 @
•
60Hz Supports D-Sub with max. resolution up to 1920x1200 @
•
60Hz Supports Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC and
•
HBR (High Bit Rate Audio) with HDMI Port (Compliant HDMI monitor is required) Supports HDCP with DVI-D and HDMI Ports
•
Supports 4K Ultra HD (UHD) playback with HDMI Port
•
Z390M Pro4
Audio
7.1 CH HD Audio with Content Protection (Realtek ALC892
•
Audio Codec) * To congure 7.1 CH HD Audio, it is required to use an HD front panel audio module and enable the multi-channel audio feature through the audio driver.
Premium Blu-ray Audio support
•
Supports Surge Protection
•
ELNA Audio Caps
•
English
7
Page 10
LAN
Rear Panel I/O
Storage
Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
Giga PHY Intel® I219V
•
Supports Wake-On-LAN
•
Supports Lightning/ESD Protection
•
Supports Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Supports PXE
•
1 x PS/2 Mouse Port
•
1 x PS/2 Keyboard Port
•
1 x D-Sub Port
•
1 x DVI-D Port
•
1 x HDMI Port
•
1 x USB 3.1 Gen2 Type-A Port (10 Gb/s) (Supports ESD
•
Protection) 1 x USB 3.1 Gen2 Type-C Port (10 Gb/s) (Supports ESD
•
Protection) 4 x USB 3.1 Gen1 Ports (Supports ESD Protection)
•
1 x RJ-45 LAN Port with LED (ACT/LINK LED and SPEED
•
LED) HD Audio Jacks: Line in / Front Speaker / Microphone
•
6 x SATA3 6.0 Gb/s Connectors, support RAID (RAID 0,
•
RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Technology
16), NCQ, AHCI and Hot Plug*
* If M2_2 is occupied, SATA3_4 and SATA3_5 will be disabled.
1 x Ultra M.2 Socket (M2_1), supports M Key type
•
2230/2242/2260/2280 M.2 PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s)** 1 x Ultra M.2 Socket (M2_2), supports M Key type
•
2230/2242/2260/2280 M.2 SATA3 6.0 Gb/s module and M.2
PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Supports Intel® OptaneTM Technology ** Supports NVMe SSD as boot disks ** Supports ASRock U.2 Kit
English
8
Page 11
Connector
1 x COM Port Header
•
1 x TPM Header
•
1 x Chassis Intrusion and Speaker Header
•
1 x CPU Fan Connector (4-pin)
•
* e CPU Fan Connector supports the CPU fan of maximum 1A (12W) fan power.
1 x CPU/Water Pump Fan Connector (4-pin) (Smart Fan
•
Speed Control) * e CPU/Water Pump Fan supports the water cooler fan of maximum 2A (24W) fan power.
2 x Chassis/Water Pump Fan Connectors (4-pin) (Smart Fan
•
Speed Control) * e Chassis/Water Pump Fan supports the water cooler fan of maximum 2A (24W) fan power. * CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP and CHA_FAN2/WP can auto detect if 3-pin or 4-pin fan is in use.
1 x 24 pin ATX Power Connector
•
1 x 8 pin 12V Power Connector
•
1 x Front Panel Audio Connector
•
2 x USB 2.0 Headers (Support 3 USB 2.0 ports) (Supports
•
ESD Protection)
2 x USB 3.1 Gen1 Headers (Support 4 USB 3.1 Gen1 ports)
•
(Supports ESD Protection)
1 x Performance Mode / Easy OC Header
•
Z390M Pro4
BIOS Feature
Hardware Monitor
AMI UEFI Legal BIOS with multilingual GUI support
•
ACPI 6.0 Compliant wake up events
•
SMBIOS 2.7 Support
•
CPU, DRAM, PCH 1.0V, VCCIO, VCCSA, VCCST Voltage
•
Multi-adjustment
Temperature Sensing: CPU, CPU/Water Pump, Chassis/Wa-
•
ter Pump Fans
Fan Tachometer: CPU, CPU/Water Pump, Chassis/Water
•
Pump Fans
Quiet Fan (Auto adjust chassis fan speed by CPU tempera-
•
ture): CPU, CPU/Water Pump, Chassis/Water Pump Fans
Fan Multi-Speed Control: CPU, CPU/Water Pump, Chassis/
•
Water Pump Fans
English
9
Page 12
CASE OPEN detection
•
Voltage monitoring: +12V, +5V, +3.3V, CPU Vcore, DRAM,
•
PCH 1.0V
Microso® Windows® 10 64-bit
OS
Certica­tions
* For detailed product information, please visit our website: http://ww w.asrock.com
Please realize that the re is a certain risk involved with overclocking, including adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using third-party overclocking tool s. Overclocking may aect your system’s stability, or even cause damage to the components and devices of your system. It should be done at your own risk and expense. We are not responsible for possible damage caused by overclocking.
•
FCC, CE
•
ErP/EuP Ready (ErP/EuP ready power supply is required)
•
English
10
Page 13
Chapter 2 Installation
is is a Micro ATX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study the conguration of your chassis to ensure that the motherboard ts into it.
Pre-installation Precautions
Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings.
Make sure to unplug the power cord before installing or removing the motherboard
•
components. Failure to do so may cause physical injuries and damages to motherboard components. In order to avoid damage from static electricity to the motherboard’s components,
•
NEVER place your motherboard directly on a carpet. Also remember to use a grounded wrist strap or touch a safety grounded object before you handle the components. Hold components by the edges and do not touch the ICs.
•
Whenever you uninstall any components, place them on a grounded anti-static pad or
•
in the bag that comes with the components. When placing screws to secure the motherboard to the chassis, please do not over-
•
tighten the screws! Doing so may damage the motherboard.
Z390M Pro4
11
English
Page 14
2.1 Installing the CPU
1. Before you insert the 1151-Pin CPU into the socket, please check if the PnP c ap is on the socket, if the CPU sur face is unclean, or if there are any b ent pins in the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found. Other wise, the CPU will be seriously d amaged.
2. Unplug all power cables be fore installing the CPU.
1
2
A
B
English
12
Page 15
Z390M Pro4
3
4
5
English
13
Page 16
Please save and replace the cover if the processor i s removed. e cover must be placed if you wish to return the motherboard for aer service.
English
14
Page 17
2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink
1 2
Z390M Pro4
FAN
CPU_
English
15
Page 18
2.3 Installing Memory Modules (DIMM)
is motherboard provides four 288-pin DDR4 (Double Data Rate 4) DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology.
1. For dual channel conguration, you always need to install identical (the same
brand, speed , size and chip-type) DDR4 DIMM pairs.
2. It is unable to activate Dual Channel Memor y Technology with only one or three
memory module installed.
3. It is not allowed to install a DDR, DDR2 or DDR3 memory module into a DDR4
slot; otherwise, this motherboard and DIMM may be damaged.
Dual Channel Memory Conguration
Priority DDR4_ A1 DDR4_ A2 DDR4_B1 DDR4_B2
1 Populated Populated 2 Populated Populated Populated Populated
e DIMM only ts in one correct orientation. It will cause permanent damage to the mothe rboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incor rect orientation.
English
16
Page 19
Z390M Pro4
1
2
3
English
17
Page 20
2.4 Expansion Slots (PCI Express Slots)
ere are 4 PCI Express slots on the motherboard.
Before installing an ex pansion card, please make sure that the power supply is switched o or the power cord is unplugged. Plea se read the documentation of the expan sion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation.
PCIe slots:
PCIE1 (PCIe 3.0 x16 slot) is used for PCI Express x16 lane width graphics cards. PCIE2 (PCIe 3.0 x1 slot) is used for PCI Express x1 lane width cards. PCIE3 (PCIe 3.0 x1 slot) is used for PCI Express x1 lane width cards. PCIE4 (PCIe 3.0 x16 slot) is used for PCI Express x4 lane width graphics cards.
PCIe Slot Congurations
PCIE1 PCIE4
Single Graphics Card x16 N/A
English
18
Two Graphics Cards in
CrossFireXTM Mode
For a better ther mal environment, please connect a chassi s fan to the motherboard’s chassis fan connector (CHA_ FAN1 or CHA_ FAN2) when using multiple graphics cards.
x16 x4
Page 21
2.5 Jumpers Setup
e illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on the pins, the jumper is
“Open”.
Clear CMOS Jumper (CLRMOS1) (see p.1, No. 17)
CLRMOS1 allows you to clear the data in CMOS. To clear and reset the system parameters to default setup, please turn o the computer and unplug the power cord from the power supply. Aer waiting for 15 seconds, use a jumper cap to short the pins on CLRMOS1 for 5 seconds. However, please do not clear the CMOS right aer you update the BIOS. If you need to clear the CMOS when you just nish updating the BIOS, you must boot up the system rst, and then shut it down before you do the clear-CMOS action. Please be noted that the password, date, time, and user default prole will be cleared only if the CMOS battery is removed. Please remember toremove the jumper cap aer clearing the CMOS.
2-pin Jumper
Z390M Pro4
If you clear the CMOS, the case open may be detec ted. Please adjust the BIOS option “Clear Status” to clear the record of previou s chassis intrusion status.
English
19
Page 22
2.6 Onboard Headers and Connectors
SPE AKE R
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage to the motherboard.
System Panel Header (9-pin PANEL1) (see p.1, No. 19)
PWRBTN (Power Switch):
Connec t to the power switch on the chassi s front panel. You may congure the way to turn o your system using the power switch.
RESET (Reset Switch):
Connec t to the reset switch on the chassis front panel. Press the reset sw itch to restart the computer if the compute r freezes and fails to perform a normal restart.
PLED (Syste m Power LED):
Connec t to the power status indicator on the chassis front panel. e LED i s on when the system is ope rating. e LED keeps blinking when the system i s in S1/S3 sleep state. e LED is o when the system is in S4 sleep state or powered o (S5).
HDLED (Ha rd Drive Activity LED):
Connec t to the hard drive activity LED on the chassis front panel. e LED is on when the hard drive i s reading or writing data.
e front panel design may dier by chassis. A front panel module mainly consists of power switch, reset switch, power LED, hard dr ive activity LED, speak er and etc. When connecting your chassis front panel module to this head er, make sure the wire assig nments and the pin assig nments are matched correctly.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN #
GND
RES ET#
GND
GND
Connect the power switch, reset switch and system status indicator on the chassis to this header according to the pin assignments below. Note the positive and negative pins before connecting the cables.
English
20
Chassis Intrusion and Speaker Header (7-pin SPK_CI1) (see p.1, No. 18)
DUM MY +5V
1
SIG NAL
DUM MY
GND
DUM MY
Please connect the chassis intrusion and the chassis speaker to this header.
Page 23
Z390M Pro4
Serial ATA3 Connectors (SATA3_0: see p.1, No. 9) (SATA3_1: see p.1, No. 10) (SATA3_2: see p.1, No. 13) (SATA3_3: see p.1, No. 14) (SATA3_4: see p.1, No. 16) (SATA3_5: see p.1, No. 15)
USB 2.0 Headers (9-pin USB3_4) (see p.1, No. 20)
(4-pin USB5) (see p.1, No. 21)
SATA3_2
SATA3_4
USB _PW R
1
USB _PW R
1
USB_ PWR
ese six SATA3 connectors support SATA
SATA3_0
data cables for internal storage devices with up to
6.0 Gb/s data transfer rate.
SATA3_1
If M2_2 is occupied, SATA3_4 and SATA3_5 will be disabled.
SATA3_3
SATA3_5
ere are two headers on
P-
P+
GND
DUM MY
GND
P+
P-
GND
P+
P-
this motherboard.
USB 3.1 Gen1 Headers (19-pin USB3_5_6) (see p.1, No. 8)
(19-pin USB3_7_8) (see p.1, No. 12)
Front Panel Audio Header (9-pin HD_AUDIO1) (see p.1, No. 24)
Vbus
IntA _PA_S SRX-
IntA _PA_S SRX+
GND
IntA _PA_S STX-
IntA _PA_S STX+
GND
IntA _PA_D -
IntA _PA_D +
GND
1
MIC 2_L
1
PRE SEN CE#
MIC _RE T
J_S ENS E
OUT 2_R
MIC 2_R
VbusVbus
IntA _PB_ SSRX -
IntA _PB_ SSRX +
GND
IntA _PB_ SSTX -
IntA _PB_ SSTX +
GND
IntA _PB_ D-
IntA _PB_ D+
Dumm y
OUT _RE T
OUT 2_L
ere are two headers on this motherboard. Each USB 3.1 Gen1 header can support two ports.
is header is for connecting audio devices to the front audio panel.
English
21
Page 24
1. High Denition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTR OL
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_C ONTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
must support HDA to function correctly. Please follow the instructions in our manual and chassis manual to install your system.
2. If you use an AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio heade r by the steps below: A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_ L. B. Conne ct Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_ L (LIN) to OUT2_ L. C. Connect Ground (GND) to Ground (GND). D. MIC_ RET and OUT_RET are for the HD audio panel only. You don’t need to connect them for the AC’97 audio panel. E. To activate the front mic, go to the “FrontMic” Tab in the Realtek Control panel and adju st “Recording Volume”.
English
Chassis/Water Pump Fan Connectors (4-pin CHA_FAN1/WP) (see p.1, No. 25)
(4-pin CHA_FAN2/WP) (see p.1, No. 11)
CPU Fan Connector (4-pin CPU_FAN1) (see p.1, No. 2)
CPU/Water Pump Fan Connector (4-pin CPU_FAN2/WP) (see p.1, No. 5)
FAN _SP EED _CO NTR OL
CHA _FA N_S PEE D
FAN _VO LTA GE
4 3 2 1
is motherboard provides two 4-Pin water cooling
chassis
connectors. If you plan to
GND
connect a 3-Pin water cooler fan, please connect it to Pin 1-3.
is motherboard pro­vides a 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) connector. If you plan to connect a 3-Pin CPU fan, please connect it to Pin 1-3.
is motherboard provides a 4-Pin water cooling CPU fan connector. If you plan to connect a 3-Pin CPU water cooler fan, please connect it to Pin 1-3.
fan
chassis
22
Page 25
Z390M Pro4
5
1
8
ATX Power Connector (24-pin ATXPWR1) (see p.1, No. 7)
ATX 12V Power Connector (8-pin ATX12V1) (see p.1, No. 1)
Serial Port Header (9-pin COM1) (see p.1, No. 23)
TPM Header (17-pin TPMS1) (see p.1, No. 22)
12
24
is motherboard pro­vides a 24-pin ATX power connector. To use a 20-pin ATX power supply, please plug it along Pin 1 and Pin
1
13
13.
is motherboard pro­vides a 8-pin ATX 12V power connector. To use a 4-pin ATX power supply, please plug it along Pin 1 and Pin 5.
is COM1 header supports a serial port module.
is connector supports Trusted
GN D
LAD 0
LAD 3
+3 V
+3V S B
D
GN
SER IRQ #
S_P WRD WN #
PC IRS T #
GN D
LAD 1
LAD 2
SMB _DA TA_ MAI N
Platform Module (TPM) system,
PC ICL K
FRA M E
1
which can securely store keys, digital certicates, passwords,
GN D
and data. A TPM system also helps enhance network security, protects digital identities, and
SMB _CL K_M AIN
ensures platform integrity.
Performance Mode / Easy OC Header (4-pin PM_EO) (see p.1, No. 6)
Please connect the OC switch and OC LED indicator on the chassis to this header according to the pin assignments. Note the positive and negative pins before connecting the cables.
English
23
Page 26
2.7 M.2 WiFi/BT Module and Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT) Installation Guide
e M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. e M.2 Socket (Key E) supports type 2230 WiFi/BT module and Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT). * e M.2 socket does not support SATA M.2 SSDs.
Before you install Intel® Integrated Connectivity (CNVi) module, be sure to turn o the AC power.
Installing the WiFi/BT module or Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT)
Step 1
Prepare a type 2230 WiFi/BT module or Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT) and the screw.
Step 2
Find the nut location to be used.
English
24
PCB Length: 3cm Module Type: Type2230
A
Page 27
Z390M Pro4
Step 3
Gently insert the WiFi/BT module or Intel® CNVi (Integrated WiFi/ BT) into the M.2 slot. Please be aware that the module only ts in one orientation.
A
o
A
20
Step 4
Tighten the screw with a screwdriver to secure the module into place. Please do not overtighten the screw as this might damage the module.
A
25
English
Page 28
2.8 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_1 and
5
M2_2)
The M.2 , also know n as the Ne xt Gener ation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Ultra M. 2 S ocket (M2_1) sup ports M Key ty pe 2230/2242 /2260/2280 M.2 PCI Ex press module up to Gen3 x4 (32 Gb/s). The Ultra M.2 Socket (M2_2) supports M Key ty pe 2230/2242/2260/2280 M.2 SATA3 6.0 Gb/s module and M.2 PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s) * Please be noted that if M2_2 is occupied, SATA3_4 and SATA3_5 will be disabled.
Installing the M.2_SSD (NGFF) Module
Step 1
Prepare a M.2_SSD (NGFF) module and the screw.
English
26
4
3
2
1
No. 1 2 3 4
Nut Location A B C D
PCB Length 3cm 4.2cm 6cm 8cm
Module Type Type2230 Type 2242 Type2260 Type 2280
Step 2
Depending on the PCB type and length of your M.2_SSD (NGFF) module, nd the corresponding nut location to be used.
Page 29
Z390M Pro4
Step 3
Move the stando based on the
A
BCD
A
BCD
module type and length. e stando is placed at the nut location D by default. Skip Step 3 and 4 and go straight to Step 5 if you are going to use the default nut. Otherwise, release the stando by hand.
Step 4
Peel o the yellow protective lm on the nut to be used. Hand tighten the stando into the desired nut location on the motherboard.
Step 5
Gently insert the M.2 (NGFF) SSD module into the M.2 slot. Please be aware that the M.2 (NGFF) SSD module only ts in one orientation.
Step 6
Tighten the screw with a screwdriver
NUT1NUT2D
to secure the module into place. Please do not overtighten the screw as this might damage the module.
English
27
Page 30
M.2_SSD (NGFF) Module Support List (M2_1)
Vendor Interface P/N
ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-128GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-256GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-256GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-512GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-512GT-C Apacer PCIe3 x4 AP240GZ280 Corsair PCIe3 x4 CSSD-F240GBMP500 Intel PCIe3 x4 SSDPEKKF256G7 Intel PCIe3 x4 SSDPEKKF512G7 Kingston PCIe3 x4 SKC1000/480G Kingston PCIe2 x4 SH2280S3/480G OCZ PCIe3 x4 RVD400-M2280-512G (NVME) PATRIOT PCIe3 x4 PH240GPM280SSDR NVME Plextor PCIe3 x4 PX-128M8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-1TM8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-256M8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-512M8PeG Plextor PCIe PX-G256M6e Plextor PCIe PX-G512M6e Samsung PCIe3 x4 SM961 MZVPW128HEGM (NVM) Samsung PCIe3 x4 PM961 MZVLW128HEGR (NVME) Samsung PCIe3 x4 960 EVO (MZ-V6E250) (NVME) Samsung PCIe3 x4 960 EVO (MZ-V6E250BW) (NVME) Samsung PCIe3 x4 SM951 (NVME) Samsung PCIe3 x4 SM951 (MZHPV256HDGL) Samsung PCIe3 x4 SM951 (MZHPV512HDGL) Samsung PCIe3 x4 SM951 (NVME) Samsung PCIe x4 XP941-512G (MZHPU512HCGL) SanDisk PCIe SD6PP4M-128G SanDisk PCIe SD6PP4M-256G TEAM PCIe3 x4 TM8FP2240G0C101 TEAM PCIe3 x4 TM8FP2480GC110 WD PCIe3 x4 WDS256G1X0C-00ENX0 (NVME) WD PCIe3 x4 WDS512G1X0C-00ENX0 (NVME)
English
28
For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for details: http://www.asrock.com
Page 31
M.2_SSD (NGFF) Module Support List (M2_2)
Vendor Interface P/N
ADATA SATA3 AXNS330E-32GM-B ADATA SATA3 AXNS381E-128GM-B ADATA SATA3 AXNS381E-256GM-B ADATA SATA3 ASU800NS38-256GT-C ADATA SATA3 ASU800NS38-512GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-128GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-256GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-256GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-512GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-512GT-C Apacer PCIe3 x4 AP240GZ280 Corsair PCIe3 x4 CSSD-F240GBMP500 Crucial SATA3 CT120M500SSD4 Crucial SATA3 CT240M500SSD4 Intel SATA3 Intel SSDSCKGW080A401/80G Intel PCIe3 x4 SSDPEKKF256G7 Intel PCIe3 x4 SSDPEKKF512G7 Kingston SATA3 SM2280S3 Kingston PCIe3 x4 SKC1000/480G Kingston PCIe2 x4 SH2280S3/480G OCZ PCIe3 x4 RVD400-M2280-512G (NVME) PATRIOT PCIe3 x4 PH240GPM280SSDR NVME Plextor PCIe3 x4 PX-128M8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-1TM8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-256M8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-512M8PeG Plextor PCIe PX-G256M6e Plextor PCIe PX-G512M6e Samsung PCIe3 x4 SM961 MZVPW128HEGM (NVM) Samsung PCIe3 x4 PM961 MZVLW128HEGR (NVME) Samsung PCIe3 x4 960 EVO (MZ-V6E250) (NVME) Samsung PCIe3 x4 960 EVO (MZ-V6E250BW) (NVME) Samsung PCIe3 x4 SM951 (NVME) Samsung PCIe3 x4 SM951 (MZHPV256HDGL) Samsung PCIe3 x4 SM951 (MZHPV512HDGL) Samsung PCIe3 x4 SM951 (NVME) Samsung PCIe x4 XP941-512G (MZHPU512HCGL) SanDisk PCIe SD6PP4M-128G SanDisk PCIe SD6PP4M-256G Team SATA3 TM4PS4128GMC105 Team SATA3 TM4PS4256GMC105 Team SATA3 TM8PS4128GMC105 Team SATA3 TM8PS4256GMC105
Z390M Pro4
English
29
Page 32
TEAM PCIe3 x4 TM8FP2240G0C101 TEAM PCIe3 x4 TM8FP2480GC110 Transcend SATA3 TS256GMTS400 Transcend SATA3 TS512GMTS600 Transcend SATA3 TS512GMTS800 V-Color SATA3 VLM100-120G-2280B-RD V-Color SATA3 VLM100-240G-2280RGB V-Color SATA3 VSM100-240G-2280 V-Color SATA3 VLM100-240G-2280B-RD WD SATA3 WDS100T1B0B-00AS40 WD SATA3 WDS240G1G0B-00RC30 WD PCIe3 x4 WDS256G1X0C-00ENX0 (NVME) WD PCIe3 x4 WDS512G1X0C-00ENX0 (NVME)
For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for details: http://www.asrock.com
English
30
Page 33
1 Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für das Z390M Pro4 von ASRock entschieden haben – ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
Da die technischen Daten des Motherboards sowie die BIOS-Soware aktualisiert werden können, kann der Inhalt dieser Dokumentation ohne Ankündigung geändert werden. Falls diese Dokumentation irgendwelchen Änderungen unterliegt, wird die aktu­alisierte Version ohne weitere Hinweise auf der ASRock-Webseite zur Verfügung gestellt. Sollten Sie technische Hilfe in Bezug auf dieses Motherboard benötigen, erhalten Sie auf unserer Webseite spezischen Informationen über das von Ihnen verwendete Modell. Auch nden Sie eine aktuelle Liste unterstützter VGA-Karten und Prozessoren auf der ASRock-Webseite: ASRock-Webseite http://www.asrock.com.
1.1 Lieferumfang
ASRock Z390M Pro4-Motherboard (Micro-ATX-Formfaktor)
•
ASRock Z390M Pro4-Schnellinstallationsanleitung
•
ASRock Z390M Pro4-Support-CD
•
2 x Serial-ATA- (SATA) Datenkabel (optional)
•
3 x Schrauben für M.2-Sockel (optional)
•
1 x E/A-Blendenabschirmung
•
Z390M Pro4
31
Deutsch
Page 34
1.2 Technische Daten
Micro-ATX-Formfaktor
Plattform
Prozessor
Chipsatz
Speicher
•
Feststoondensator-Design
•
Unterstützt Intel® CoreTM-Prozessoren (Sockel 1151) der 8
•
Generation Digi Power design
•
10-Leistungsphasendesign
•
Unterstützt Intel® Turbo Boost 2.0-Technologie
•
Unterstützt CPUs mit freiem Multiplikator der Intel® K-Serie
•
Unterstützt ASRock BCLK-Übertaktung (voller Bereich)
•
Intel® Z390
•
Dualkanal-DDR4-Speichertechnologie
•
4 x DDR4-DIMM-Steckplätze
•
Unterstützt DDR4 4300+(OC)*/4266(OC)/4133(OC)/4000(OC)/
•
3866(OC)/3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3200(OC)/2933(OC)/
2800(OC)/2666/2400/2133 non-ECC, ungepuerter Speicher * Weitere Informationen nden Sie in der Speicherkompatibilitätsliste auf der ASRock-Webseite. (http://www.asrock.com/)
Unterstützt ECC-UDIMM-Speichermodule (Betrieb im non-
•
ECC-Modus)
Systemspeicher, max. Kapazität: 64GB
•
Unterstützt Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
•
15-μ-Goldkontakt in DIMM-Steckplätze
•
ten
ten
& 9
Deutsch
32
Erweiter­ungssteck­platz
2 x PCI-Express 3.0-x16-Steckplätze (PCIE1/PCIE4: einzeln bei
•
x16 (PCIE1); doppelt bei x16 (PCIE1) / x4 (PCIE4)) * Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte
2 x PCI-Express 3.0-x1-Steckplätze (Flexible PCIe)
•
Unterstützt AMD Quad CrossFireXTM und CrossFireX
•
1 x M.2-Sockel (Key E), unterstützt Typ-2230-Wi-Fi-/-BT-Modul
•
und Intel® CNVi (WLAN/BT integriert)
TM
Page 35
Grakkarte
Integrierte Intel® UHD Graphics-Visualisierung und VGA-
•
Ausgänge können nur mit Prozessoren unterstützt werden, die GPU-integriert sind. Unterstützt integrierte Intel® UHD Graphics-Visualisierung: Intel®
•
Quick Sync Video mit AVC, MVC (S3D) und MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM 3D, Intel® Clear Video HD Technology, Intel® InsiderTM, Intel® UHD Graphics DirectX 12
•
HWA encodieren/decodieren: AVC/H.264, HEVC/H.265
•
8 bit, HEVC/H.265 10 bit, VP8, VP9 8 bit, VP9 10 bit (nur Dekodierung), MPEG2, MJPEG, VC-1 (nur Dekodierung) Drei Grakkarten-Ausgangsoptionen: D-Sub, DVI-D und HDMI
•
Unterstützt drei Monitore
•
Unterstützt HDMI mit maximaler Auösung von 4K x 2K
•
(4096 x 2160) bei 30Hz Unterstützt DVI-D mit maximaler Auösung von 1920 x 1200 bei
•
60 Hz Unterstützt D-Sub mit maximaler Auösung von 1920 x 1200 bei
•
60 Hz Unterstützt Auto-Lippensynchronizität, hohe Farbtiefe (12 bpc),
•
xvYCC und HBR (Audio mit hoher Bitrate) mit HDMI-Port (konformer HDMI-Monitor erforderlich) Unterstützt HDCP mit DVI-D- und HDMI-Ports
•
Unterstützt 4K-Ultra-HD- (UHD) Wiedergabe mit HDMI-Port
•
Z390M Pro4
Audio
LAN
7.1-Kanal-HD-Audio mit Inhaltsschutz (Realtek ALC892-Audi-
•
ocodec) * Zur Konguration von 7.1-Kanal-HD-Audio müssen Sie ein HD­Frontblenden-Audiomodul nutzen und den Mehrkanalton über den Audiotreiber aktivieren.
Erstklassige Blu-ray-Audiounterstützung
•
Unterstützt Überspannungsschutz
•
ELNA-Audiokondensatoren
•
Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
Giga PHY Intel® I219V
•
Unterstützt Wake-On-LAN
•
Unterstützt Schutz gegen Blitzschlag/elektrostatische Entladung
•
Unterstützt energieezientes Ethernet 802.3az
•
Unterstützt PXE
•
Deutsch
33
Page 36
Rückblende, E/A
Speicher
1 x PS/2-Mausanschluss
•
1 x PS/2-Tastaturanschluss
•
1 x D-Sub-Port
•
1 x DVI-D-Port
•
1 x HDMI-Port
•
1 x USB 3.1-Gen2-Typ-A-Port (10 Gb/s) (unterstützt Schutz
•
gegen elektrostatische Entladung) 1 x USB 3.1-Gen2-Typ-C-Port (10 Gb/s) (unterstützt Schutz
•
gegen elektrostatische Entladung) 4 x USB-3.1-Gen1-Ports (unterstützt Schutz gegen elektrostatische
•
Entladung) 1 x RJ-45-LAN-Port mit LED (Aktivität/Verbindung-LED und
•
Geschwindigkeit-LED) HD-Audioanschlüsse: Line-in / Vorderer Lautsprecher / Mikrofon
•
6 x SATA-III-6,0-Gb/s-Abschluss, unterstützt RAID (RAID 0,
•
RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Technology 16), NCQ, AHCI und Hot-Plugging*
* Wenn M2_2 belegt ist, wird SATA3_4 und SATA3_5 deaktiviert.
1 x Ultra-M.2-Sockel (M2_1), unterstützt M-Key-Typ-
•
2230/2242/2260/2280-M.2-PCI-Express-Modul bis Gen. 3 x 4 (32 Gb/s)** 1 x Ultra-M.2-Sockel (M2_2), unterstützt M-Key-Typ-
•
2230/2242/2260/2280-M.2-SATA-III-6,0-Gb/s-Modul und M.2-
PCI-Express-Modul bis Gen. 3 x 4 (32 Gb/s)** ** Unterstützt Intel® OptaneTM-Technologie ** Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte ** Unterstützt ASRock U.2-Kit
Deutsch
34
Anschluss
1 x COM-Anschluss-Stileiste
•
1 x TPM-Stileiste
•
1 x Gehäuseeingri- und Lautsprecher-Stileiste
•
1 x CPU-Lüeranschluss (4-polig)
•
* Der CPU-Lüeranschluss unterstützt einen CPU-Lüer mit einer maximalen Lüerleistung von 1 A (12 W).
1 x Anschluss für CPU-/Wasserpumpenlüer
•
(4-polig) (intelligente Lüergeschwindigkeitssteuerung) * Der CPU-/Wasserpumpenlüer unterstützt einen Wasserkühlerlüer mit einer maximalen Lüerleistung von 2 A (24 W).
Page 37
BIOS-Funk­tion
2 x Anschlüsse für Gehäuse-/Wasserpumpenlüer (4-polig) (in-
•
telligente Lüergeschwindigkeitssteuerung) * Der Gehäuse-/Wasserpumpenlüer unterstützt einen Wasserküh­lerlüer mit einer maximalen Lüerleistung von 2 A (24 W). * CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP und CHA_FAN2/WP können automatisch erkennen, ob ein 3- oder 4-poliger Lüer verwendet wird.
1 x 24-poliger ATX-Netzanschluss
•
1 x 8-poliger 12-V-Netzanschluss
•
1 x Audioanschluss an Frontblende
•
2 x USB 2.0-Stileisten (unterstützt 3 USB 2.0-Ports) (unterstützt
•
Schutz gegen elektrostatische Entladung)
2 x USB 3.1 Gen1-Stileiste (unterstützt 4 USB 3.1 Gen1-Ports)
•
(unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung)
1 x Leistungsmodus / einfache Übertaktungsstileiste
•
AMI-UEFI-Legal-BIOS mit Unterstützung mehrsprachiger
•
grascher Benutzerschnittstellen
ACPI 6.0-konforme Aufweckereignisse
•
SMBIOS 2.7-Unterstützung
•
CPU, DRAM, PCH 1,0V, VCCIO, VCCSA, VCCST Mehrfachs-
•
pannungsanpassung
Z390M Pro4
Hard­wareüberwa­chung
Betriebssys­tem
Zertizierun­gen
Temperaturerkennung: CPU-, CPU-/Wasserpumpen-, Gehäuse-/
•
Wasserpumpenlüer
Lüertachometer: CPU-, CPU-/Wasserpumpen-, Gehäuse-/
•
Wasserpumpenlüer
Lautloser Lüer (automatische Anpassung der Gehäuselüerge-
•
schwindigkeit durch CPU-Temperatur): CPU-, CPU-/Wasser-
pumpen-, Gehäuse-/Wasserpumpenlüer
Mehrfachgeschwindigkeitssteuerung: CPU-, CPU-/Wasser-
•
pumpen-, Gehäuse-/Wasserpumpenlüer
Gehäuse-oen-Erkennung
•
Spannungsüberwachung: +12 V, +5 V, +3,3 V, CPU Vcore,
•
DRAM, PCH 1,0V
Microso® Windows® 10, 64 Bit
•
FCC, CE
•
ErP/EuP ready (ErP/EuP ready-Netzteil erforderlich)
•
Deutsch
35
Page 38
* Detaillierte Produktinformationen nden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com
Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOS­Einstellungen, die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung von Übertaktungswerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden sind. Eine Übertaktung kann sich auf die Stabilität Ihres Systems auswirken und sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems beschädigen. Sie sollte auf eigene Gefahr und eigene Kosten durchgeführt werden. Wir übernehmen keine Verantwortung für mögliche Schäden, die durch eine Übertaktung verursacht wurden.
Deutsch
36
Page 39
1.3 Jumpereinstellung
Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper-
Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „oen“.
CMOS-löschen-Jumper (CLRMOS1) (siehe S. 1, Nr. 17)
CLRMOS1 ermöglicht Ihnen die Löschung der Daten im CMOS. Zum Löschen und Rücksetzen der Systemparameter auf die Standardeinrichtung schalten Sie den Computer bitte ab und ziehen das Netzkabel aus der Steckdose. Warten Sie 15 Sekunde, schließen Sie dann die Kontakte an CLRMOS1 5 Sekunden lang mit einer Jumper-Kappe kurz. Löschen Sie den CMOS jedoch nicht direkt nach der BIOS-Aktualisierung. Falls Sie den CMOS direkt nach Abschluss der BIOS­Aktualisierung löschen müssen, starten Sie das System zunächst; fahren Sie es dann vor der CMOS-Löschung herunter. Bitte beachten Sie, dass Kennwort, Datum, Zeit und Benutzerstandardprol nur gelöscht werden, wenn die CMOS-Batterie entfernt wird. Bitte denken Sie daran, die Jumper-Kappe nach der CMOS-Löschung zu entfernen.
2-poliger Jumper
Z390M Pro4
Falls Sie den CMOS löschen, wird möglicherweise ein Gehäuseeingri erkannt. Bitte pas­sen Sie die BIOS-Option „Status löschen“ zur Löschung der Aufzeichnung des vorherigen Gehäuseeingristatus an.
Deutsch
37
Page 40
1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse
SPE AKE R
Integrierte Stileisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper­Kappen an diesen Stileisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen Stileisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerha beschädigen.
Deutsch
Systemblende-Stileiste (9-polig, PANEL1) (siehe S. 1, Nr. 19)
PWRBTN (Ein-/Austaste):
Mit der Ein-/Austaste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Sie können die Abschaltung Ihres Systems über die Ein-/Austaste kongurieren.
RESET (Reset-Taste):
Mit der Reset-Taste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Starten Sie den Compu­ter über die Reset-Taste neu, wenn er abstürzt oder sich nicht normal neu starten lässt.
PLED (Systembetriebs-LED):
Mit der Betriebsstatusanzeige an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED leuchtet, wenn das System läu. Die LED blinkt, wenn sich das System im S1/S3-Ruhe­zustand bendet. Die LED ist aus, wenn sich das System im S4-Ruhezustand bendet oder ausgeschaltet ist (S5).
HDLED (Festplattenaktivitäts-LED):
Mit der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder schreibt.
Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variieren. Ein Frontblendenmodul besteht hauptsächlich aus Ein-/Austaste, Reset-Taste, Betrieb-LED, Festplattenaktivität­LED, Lautsprecher etc. Stellen Sie beim Anschließen Ihres Frontblendenmoduls an diese Stileiste sicher, dass Kabel- und Pinbelegung richtig abgestimmt sind.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN #
GND
RES ET#
GND
GND
Verbinden Sie Netzschalter, Reset-Taste und Systemstatusanzeige am Gehäuse entsprechend der nachstehenden Pinbelegung mit dieser Stileiste. Beachten Sie vor Anschließen der Kabel die positiven und negativen Kontakte.
38
Gehäuseeingris- und Lautsprecher-Stileiste (7-polig, SPK_CI1) (siehe S. 1, Nr. 18)
DUM MY +5V
1
SIG NAL
DUM MY
GND
DUM MY
Bitte verbinden Sie Gehäu­seeingrisvorrichtung und den Gehäuselautsprecher mit dieser Stileiste.
Page 41
Z390M Pro4
Serial-ATA-III-Anschlüsse (SATA3_0: siehe S. 1, Nr. 9) (SATA3_1: siehe S. 1, Nr. 10) (SATA3_2: siehe S. 1, Nr. 13) (SATA3_3: siehe S. 1, Nr. 14) (SATA3_4: siehe S. 1, Nr. 16) (SATA3_5: siehe S. 1, Nr. 15)
USB 2.0-Stileisten (9-polig, USB3_4) (siehe S. 1, Nr. 20)
(4-polig, USB5) (siehe S. 1, Nr. 21)
SATA3_2
SATA3_4
USB _PW R
1
USB _PW R
1
USB_ PWR
Diese sechs SATA-III­Anschlüsse unterstützen
SATA3_0
SATA-Datenkabel für interne Speichergeräte mit einer Datenübertragungsge
SATA3_1
schwindigkeit bis 6,0 Gb/s. Wenn M2_2 belegt ist, wird SATA3_4 und SATA3_5 deaktiviert.
SATA3_3
SATA3_5
Es gibt zwei Stileisten an
P-
P+
GND
DUM MY
GND
P+
P-
GND
P+
P-
diesem Motherboard.
USB 3.1 Gen1-Stileisten (19-polig, USB3_5_6) (siehe S. 1, Nr. 8)
(19-polig, USB3_7_8) (siehe S. 1, Nr. 12)
Audiostileiste (Frontblende) (9-polig, HD_AUDIO1) (siehe S. 1, Nr. 24)
Vbus
IntA _PA_S SRX-
IntA _PA_S SRX+
GND
IntA _PA_S STX-
IntA _PA_S STX+
GND
IntA _PA_D -
IntA _PA_D +
GND
1
MIC 2_L
1
PRE SEN CE#
MIC _RE T
J_S ENS E
OUT 2_R
MIC 2_R
VbusVbus
IntA _PB_ SSRX -
IntA _PB_ SSRX +
GND
IntA _PB_ SSTX -
IntA _PB_ SSTX +
GND
IntA _PB_ D-
IntA _PB_ D+
Dumm y
OUT _RE T
OUT 2_L
Es gibt zwei Stileisten an diesem Motherboard. Jede USB 3.1 Gen1­Stileiste kann zwei Ports unterstützen.
Diese Stileiste dient dem Anschließen von Audiogeräten an der Frontblende.
Deutsch
39
Page 42
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
1. High Denition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTR OL
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_C ONTR OL
dazu jedoch HDA unterstützt. Bitte befolgen Sie zum Installieren Ihres Systems die Anweisungen in unserer Anleitung und der Anleitung zum Gehäuse.
2. Bei Nutzung eines AC’97-Audiopanels dieses bitte anhand folgender Schritte an der Audiostileiste der Frontblende installieren: A. Mic_IN (Mikrofon) mit MIC2_L verbinden. B. Audio_R (RIN) mit OUT2_R und Audio_L (LIN) mit OUT2_L verbinden. C. Erde (GND) mit Erde (GND) verbinden. D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für das HD-Audiopanel vorgesehen. Sie müssen sie nicht für das AC’97-Audiopanel verbinden. E. Rufen Sie zum Aktivieren des vorderen Mikrofons das „FrontMic (Vorderes Mikrofon)“-Register in der Realtek-Systemsteuerung auf und passen „Recording Volume (Aufnahmelautstärke)“ an.
Deutsch
Gehäuse-/Wasserpumpen­Lüeranschlusse (4-polig, CHA_FAN1/ WP) (siehe S. 1, Nr. 25)
(4-polig, CHA_FAN2/ WP) (siehe S. 1, Nr. 11)
CPU-Lüeranschluss (4-polig, CPU_FAN1) (siehe S. 1, Nr. 2)
CPU-/Wasserpumpen­Lüeranschluss (4-polig, CPU_FAN2/WP) (siehe S. 1, Nr. 5)
FAN _SP EED _CO NTR OL
CHA _FA N_S PEE D
FAN _VO LTA GE
4 3 2 1
Dieses Motherboard bietet zwei 4-polige Wasserkühlung­Gehäuselüeranschlüsse. Falls Sie einen 3-poligen
GND
Wasserkühlerlüer möchten, verbinden Sie ihn bitte mit Kontakt 1 bis 3.
Dieses Motherboard bietet einen 4-poligen CPU-Lüeranschluss (lautloser Lüer). Falls Sie einen 3-poligen CPU-Lüer anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit Kontakt 1 bis 3.
Dieses Motherboard bietet einen 4-poligen Wasserkühlung-CPU­Lüeranschluss. Falls Sie einen 3-poligen CPU-Wasserkühler­lüer anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit Kontakt 1 bis 3.
Gehäuse-
anschließen
40
Page 43
Z390M Pro4
5
1
8
ATX-Netzanschluss (24-polig, ATXPWR1) (siehe S. 1, Nr. 7)
ATX-12-V-Netzanschluss (8-polig, ATX12V1) (siehe S. 1, Nr. 1)
Serieller-Port-Stileiste (9-polig, COM1) (siehe S. 1, Nr. 23)
TPM-Stileiste (17-polig, TPMS1) (siehe S. 1, Nr. 22)
12
24
Dieses Motherboard bietet einen 24-poligen ATX-Net­zanschluss. Bitte schließen Sie es zur Nutzung eines 20-poligen ATX-Netzteils
1
13
entlang Kontakt 1 und Kon­takt 13 an.
Dieses Motherboard bietet einen 8-poligen ATX-12­V-Netzanschluss. Bitte schließen Sie es zur Nut­zung eines 4-poligen ATX­Netzteils entlang Kontakt 1 und Kontakt 5 an.
Diese COM1-Stileiste unterstützt ein Modul für serielle Ports.
Dieser Anschluss unterstützt das
GN D
LAD 0
LAD 3
+3 V
+3V S B
D
GN
SER IRQ #
S_P WRD WN #
PC IRS T #
GN D
LAD 1
LAD 2
SMB _DA TA_ MAI N
Trusted Platform Module- (TPM)
PC ICL K
FRA M E
1
System, das Schlüssel, digitale Zertikate, Kennwörter und
GN D
Daten sicher auewahren kann. Ein TPM-System hil zudem bei der Stärkung der Netzwerksicher-
SMB _CL K_M AIN
heit, schützt digitale Identitäten und gewährleistet die Plattform­integrität.
Leistungsmodus / einfache Übertaktungsstileiste (4-polig, PM_EO) (siehe S. 1, Nr. 6)
Bitte verbinden Sie den Übertak­tungsschalter und die Übertak­tungs-LED-Anzeige am Gehäuse entsprechend der Pinbelegung
Deutsch
mit dieser Stileiste. Beachten Sie vor Anschließen der Kabel die positiven und negativen Kontakte.
41
Page 44
1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock Z390M Pro4, une carte mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.
Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notica­tion préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponi­ble sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenu de l’emballage
Carte mère ASRock Z390M Pro4 (facteur de forme Micro ATX)
•
Guide d’installation rapide ASRock Z390M Pro4
•
CD d’assistance ASRock Z390M Pro4
•
2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
•
3 x vis pour sockets M.2 (Optionnel)
•
1 x panneau de protection E/S
•
Français
42
Page 45
1.2 Spécications
Plateforme
Processeur
Chipset
Mémoire
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
* Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le site Web d'ASRock pour de plus amples informations. (http://www.asrock. com/)
•
•
•
•
Z390M Pro4
Facteur de forme Micro ATX Conception à condensateurs solides
ème
Prend en charge les processeurs 8 CoreTM (socket 1151) Digi Power design Alimentation à 10 phases Prend en charge la technologie Intel® Turbo Boost 2.0 Prend en charge les processeurs débloqués de la série K Intel® Prend en charge l’overclocking ASRock BCLK Full-range
Intel® Z390
Technologie mémoire double canal DDR4 4 x fentes DIMM DDR4 Prend en charge les mémoires sans tampon non ECC DDR4 4300+(OC)*/4266(OC)/4133(OC)/4000(OC)/3866(OC)/3800 (OC)/3733(OC)/3600(OC)/3200(OC)/2933(OC)/2800(OC)/ 2666/2400/2133
Prend en charge les modules mémoire UDIMM ECC (fonctionne en mode non-ECC) Capacité max. de la mémoire système : 64GB Prend en charge Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0 Contacts dorés 15μ sur fentes DIMM
ème
et 9
génération Intel®
Fente d’expansion
2 x fentes PCI Express 3.0 x16 (PCIE1/PCIE4: simple en mode
•
x16 (PCIE1), double à x16 (PCIE1) / x4 (PCIE4))
* Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage
2 x fentes PCI Express 3.0 x 1 (Flexible PCIe)
•
Prend en charge AMD Quad CrossFireXTM et CrossFireX
•
1 x socket M.2 (Touche E), prend en charge les modules WiFi/BT
•
type 2230 et Intel® CNVi (WiFi/BT intégré)
TM
Français
43
Page 46
Graphiques
La technologie Intel® UHD Graphics Built-in Visuals et les sorties
•
VGA sont uniquement prises en charge par les processeurs intégrant un contrôleur graphique. Prend en charge la technologie Intel® UHD Graphics Built-
•
in Visuals : Intel® Quick Sync Video avec AVC, MVC (S3D) et MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM 3D, Intel® Clear Video HD Technology, Intel® InsiderTM, Intel® UHD Graphics DirectX 12
•
Codage/Décodage HWA : AVC/H.264, HEVC/H.265 8bits,
•
HEVC/H.265 10bits, VP8, VP9 8bits, VP9 10bits (Encodage uniquement), MPEG2, MJPEG, VC-1 (Encodage uniquement) Trois options de sortie graphique : D-Sub, DVI-D et HDMI
•
Prend en charge la conguration à triple moniteurs
•
Prend en charge la technologie HDMI avec résolution maximale
•
de 4K × 2K (4096x2160) @ 30Hz Prend en charge le mode DVI-D avec une résolution maximale de
•
1920x1200 @ 60Hz Prend en charge le mode D-Sub avec une résolution maximale de
•
1920x1200 @ 60Hz Prend en charge les technologies Auto Lip Sync, Deep Color
•
(12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec port HDMI (un écran compatible HDMI est requis) Prend en charge HDCP via ports DVI-D et HDMI
•
Prend en charge la lecture 4K Ultra HD (UHD) avec le port
•
HDMI
Français
44
Audio
Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio
•
Realtek ALC892) *Pour congurer l’audio 7.1 CH HD, il est nécessaire d’utiliser un module audio HD pour panneau frontal et d’activer la fonction audio multicanal via le pilote audio.
Compatible audio Blu-ray Premium
•
Prend en charge la protection contre les surtensions
•
Capuchons ELNA Audio
•
Page 47
Réseau
Connectique du panneau arrière
Gigabit LAN 10/100/1000 Mo/s
•
Giga PHY Intel® I219V
•
Prend en charge la fonction Wake-On-LAN
•
Prend en charge la protection contre la foudre/les décharges élec-
•
trostatiques Prend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet 802.3az
•
Prend en charge PXE
•
1 x port souris PS/2
•
1 x port clavier PS/2
•
1 x port D-Sub
•
1 x port DVI-D
•
1 x port HDMI
•
1 x port USB 3.1 Gen2 type A (10 Go/s) (Protection contre les
•
décharges électrostatiques) 1 x port USB 3.1 Gen2 type C (10 Go/s) (Protection contre les
•
décharges électrostatiques) 4 x ports USB 3.1 Gen1 (Protection contre les décharges
•
électrostatiques) 1 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED VITESSE)
•
Connecteurs jack audio HD : Entrée ligne / haut-parleur avant /
•
microphone
Z390M Pro4
Stockage
6 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s, compatibles RAID (RAID 0,
•
RAID 1, RAID 5, RAID 10, technologies Intel Rapid Storage 16), NCQ, AHCI et «Hot Plug»*
* Si M2_2 est occupé, SATA3_4 et SATA3_5 est désactivé.
1 x socket Ultra M.2 (M2_1), prend en charge les type
•
2230/2242/2260/2280 touche M M.2 PCI Express jusqu’à Gen3 x4 (32 Go/s)** 1 x socket Ultra M.2 (M2_2), prend en charge les modules M.2
•
SATA3 6,0 Go/s type 2230/2242/2260/2280 touche M et M.2 PCI
Express jusqu’à Gen3 x4 (32 Go/s)** ** Prend en charge Intel® OptaneTM Technology ** Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage ** Prend en charge le kit ASRock U.2
Français
45
Page 48
Connecteur
1 x embase pour port COM
•
1 x embase TPM
•
1 x prise DEL d’alimentation et emplacement sur châssis
•
1 x connecteur pour ventilateur de CPU (4 broches)
•
* Le connecteur pour ventilateur de CPU prend en charge un ventila­teur de CPU d’une puissance maximale de 1 A (12 W).
1 x connecteur pour ventilateur de processeur /pompe à eau
•
(4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent) * Le ventilateur de processeur /pompe à eau prend en charge un ventilateur de refroidisseur d’eau d’une puissance maximale de 2 A (24 W).
2 x connecteurs pour ventilateur de châssis /pompe à eau
•
(4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent) * Le ventilateur de châssis /pompe à eau prend en charge un ventila­teur de refroidisseur d’eau d’une puissance maximale de 2 A (24 W). * CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP et CHA_FAN2/WP peuvent détecter automatiquement si un ventilateur 3 broches ou 4 broches est utilisé.
1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches
•
1 x connecteur d’alimentation 12V 8 broches
•
1 x connecteur audio panneau frontal
•
2 x embases USB 2.0 (3 ports USB 2.0 pris en charge) (Protection
•
contre les décharges électrostatiques)
2 x embase USB 3.1 Gen1 (4 ports USB 3.1 Gen1 pris en charge)
•
(Protection contre les décharges électrostatiques)
1 x Embase mode Performances / OC facile
•
Français
46
Caractéris­tiques du BIOS
BIOS UEFI AMI avec prise en charge d’interface graphique multi-
•
lingue
Compatible ACPI 6.0 Wake Up Events
•
Compatible SMBIOS 2.7
•
Réglage de la tension CPU, DRAM, PCH 1,0V, VCCIO, VCCSA,
•
VCCST
Page 49
Surveillance du matériel
Détection de température : Ventilateurs de CPU, CPU /pompe à
•
eau, châssis /pompe à eau Tachymètre de ventilateur : Ventilateurs de CPU, CPU /pompe à
•
eau, châssis /pompe à eau Ventilateur silencieux (réglage automatique de la vitesse du venti-
•
lateur du châssis d’après la température du CPU) : Ventilateurs de CPU, CPU /pompe à eau, châssis /pompe à eau Contrôle simultané des vitesses du ventilateur : Ventilateurs de
•
CPU, CPU /pompe à eau, châssis /pompe à eau Détection CHÂSSIS OUVERT
•
Surveillance de la tension d’alimentation : +12V, +5V, +3,3V, CPU
•
Vcore, DRAM, PCH 1,0V
Z390M Pro4
Système d’exploitation
Certications
* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com
Il est important de signaler que l’overclocking présente certains risques, incluant des modications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l’utilisation d’outils d’overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être aectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système. L’overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pour­rons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués par l’overclocking.
Microso® Windows® 10 64 bits
•
FCC, CE
•
ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise)
•
Français
47
Page 50
1.3 Conguration des cavaliers (jumpers)
L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est «court­circuité». Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est
«ouvert».
Cavalier Clear CMOS (CLRMOS1) (voir p.1, No. 17)
CLRMOS1 vous permet d’eacer les donnés de la CMOS. Pour eacer les paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre ordinateur et débrancher son cordon d’alimentation. Patientez 15 secondes, puis utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter les broches sur CLRMOS1 pendant 5 secondes. Toutefois, n’eacez pas la CMOS immédiatement après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d’eacer les données CMOS après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d’abord redémarrer le système, puis l’éteindre avant de procéder à l’eacement de la CMOS. Veuillez noter que les paramètres mot de passe, date, heure et prol de l’utilisateur seront uniquement eacés en cas de retrait de la pile de la CMOS. N’oubliez pas de retirer le capuchon du cavalier une fois les données CMOS eacées.
Cavalier (jumper)
à 2 broches
Français
Si vous eacez la CMOS, l’alerte de châssis ouvert peut se déclencher. Veuillez régler l’option du BIOS sur «Eacer » pour supprimer l’historique des intrusions de châssis précédentes.
48
Page 51
1.4 Embases et connecteurs de la carte mère
SPE AKE R
Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
Z390M Pro4
Embase du panneau sys­tème (PANNEAU1 à 9 broches) (voir p.1, No. 19)
PWRBTN (bouton d’alimentation):
pour brancher le bouton d’alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez congurer la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton de mise en marche.
RESET (bouton de réinitialisation):
pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de dysfonction­nement au démarrage.
PLED (LED d’alimentation du système) :
pour brancher le témoin d’état de l’alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est al­lumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5).
HDLED (LED d’activité du disque dur) :
pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.
La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau frontal est principalement composé d’un bouton de mise en marche, bouton de réinitialisa­tion, LED d’alimentation, LED d’activité du disque dur, haut-parleur etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire correspondre les ls et les broches.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN #
GND
RES ET#
GND
GND
Branchez le bouton de mise en marche, le bouton de réinitialisation et le témoin d’état du système présents sur le châssis sur cette embase en respectant la conguration des broches illustrée ci­dessous. Repérez les broches positive et négative avant de brancher les câbles.
Français
Prise DEL d’alimentation et emplacement sur châssis (SPK_CI1 à 7 broches) (voir p.1, No. 18)
DUM MY +5V
1
SIG NAL
DUM MY
GND
DUM MY
Veuillez brancher l'emplacement sur le châs­sis et le haut-parleur du châssis sur ce connecteur.
49
Page 52
Connecteurs Serial ATA3 (SATA3_0: voir p.1, No. 9) (SATA3_1: voir p.1, No. 10) (SATA3_2: voir p.1, No. 13) (SATA3_3: voir p.1, No. 14) (SATA3_4: voir p.1, No. 16) (SATA3_5: voir p.1, No. 15)
SATA3_2
SATA3_4
Ces six connecteurs SATA3 sont compatibles avec les câbles de données
SATA3_0
SATA pour les appareils de stockage internes avec un
SATA3_1
taux de transfert maximal de 6,0 Go/s. Si M2_2 est occupé, SATA3_4 et SATA3_5 est désactivé.
SATA3_3
SATA3_5
Français
Embases USB 2.0 (USB3_4 à 9 broches) (voir p.1, No. 20)
(USB5 à 4 broches) (voir p.1, No. 21)
Embases USB 3.1 Gen1 (USB3_5_6 à 19 broches) (voir p.1, No. 8)
(USB3_7_8 à 19 broches) (voir p.1, No. 12)
Embase audio du panneau frontal (HD_AUDIO1 à 9 broches) (voir p.1, No. 24)
USB _PW R
1
USB _PW R
1
IntA _PA_S SRX-
IntA _PA_S SRX+
IntA _PA_S STX-
IntA _PA_S STX+
IntA _PA_D -
IntA _PA_D +
GND
1
MIC 2_L
P-
P+
P+
P-
P-
USB_ PWR
Vbus
GND
GND
PRE SEN CE#
OUT 2_R
MIC 2_R
GND
GND
P+
1
MIC _RE T
J_S ENS E
DUM MY
GND
VbusVbus
IntA _PB_ SSRX -
IntA _PB_ SSRX +
GND
IntA _PB_ SSTX -
IntA _PB_ SSTX +
GND
IntA _PB_ D-
IntA _PB_ D+
Dumm y
OUT _RE T
OUT 2_L
Cette carte mère comprend deux connecteurs.
Cette carte mère comprend deux connecteurs. Chaque embase USB 3.1 Gen1 peut prendre en charge deux ports.
Cette embase sert au branchement des appareils audio au panneau audio frontal.
50
Page 53
1. L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTR OL
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_C ONTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
che), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système.
2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du panneau frontal en procédant comme suit : A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L. B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L. C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND). D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est inutile de les brancher avec le panneau audio AC’97. E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet «FrontMic» du panneau de contrôle Realtek et réglez le paramètre «Volume d’enregistrement».
Z390M Pro4
Connecteurs du ventilateur de châssis optionnel/pompe à eau (CHA_FAN1/WP à 4 broches) (voir p.1, No. 25)
(CHA_FAN2/WP à 4 broches) (voir p.1, No. 11)
Connecteur du ventilateur du processeur (CPU_FAN1 à 4 broches) (voir p.1, No. 2)
Connecteur du ventilateur de CPU/pompe à eau (CPU_FAN2/WP à 4 broches) (voir p.1, No. 5)
FAN _SP EED _CO NTR OL
CHA _FA N_S PEE D
FAN _VO LTA GE
4 3 2 1
Cette carte mère est dotée de deux connecteurs pour ventilateur de
châssis
sement par eau à 4 broches. Si
GND
vous envisagez de connecter un ventilateur de refroidisseur d'eau pour
châssis
à 3 broches, veuillez
le brancher sur la Broche 1-3.
Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur (Quiet Fan) à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3.
Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur à refroidissement par eau à 4 broches. Si vous envis­agez de connecter un ventilateur de refroidisseur d'eau pour processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3.
à refroidis-
Français
51
Page 54
Connecteur d’alimentation
1
ATX (ATXPWR1 à 24 broches) (voir p.1, No. 7)
12
24
Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX à 24 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20
1
13
broches, veuillez eectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 13.
Français
Connecteur d’alimentation ATX 12V (ATX12V1 à 8 broches) (voir p.1, No. 1)
Embase pour port série (COM1 à 9 broches) (voir p.1, No. 23)
Embase TPM (TPMS1 à 17 broches) (voir p.1, No. 22)
8
5
Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX 12V à 8 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 4 broches, veuillez eectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 5.
Cette embase COM1 prend en charge un module de port série.
Ce connecteur prend en charge un
GN D
LAD 0
+3V S B
D
GN
GN D
SER IRQ #
S_P WRD WN #
PC ICL K
LAD 3
+3 V
PC IRS T #
LAD 1
LAD 2
module TPM (Trusted Platform
FRA M E
1
Module – Module de plateforme sécurisée), qui permet de sauve-
GN D
garder clés, certicats numériques, mots de passe et données en toute sécurité. Le système TPM permet
SMB _CL K_M AIN
SMB _DA TA_ MAI N
également de renforcer la sécurité du réseau, de protéger les identités numériques et de préserver l’intégrité de la plateforme.
52
Embase mode Perform ­ances / OC facile (PM_EO à 4 broches) (voir p.1, No. 6)
Veuillez connecter le commuta­teur OC et l’indicateur LED OC du châssis sur cette embase con­formément aux aectations des broches. Repérez les broches posi­tive et négative avant de brancher les câbles.
Page 55
1 Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto della scheda madre ASRock Z390M Pro4, una scheda madre adabile prodotta secondo i severissimi controlli di qualità ASRock. La scheda madre ore eccellenti prestazioni con un design robusto che si adatta all'impegno di ASRock di orire sempre qualità e durata.
Dato che le speciche della scheda madre e del soware BIOS possono essere aggiornate, il contenuto di questa documentazione sarà soggetto a variazioni senza preavviso. Nel caso di eventuali modiche della presente documentazione, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico correlato a questa scheda madre, visitare il nostro sito Web per informazioni speciche relative al modello attualmente in uso. È possibile trovare l'elenco di schede VGA più recenti e di supporto di CPU anche sul sito Web di ASRock. Sito Web di ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenuto della confezione
Scheda madre Z390M Pro4 ASRock (fattore di forma Micro ATX)
•
Guida all'installazione rapida di ASRock Z390M Pro4
•
CD di supporto ASRock Z390M Pro4
•
2 x cavi dati Serial ATA (SATA) (opzionali)
•
3 x viti per Socket M.2 (opzionali)
•
1 x mascherina metallica posteriore I/O
•
Z390M Pro4
53
Italiano
Page 56
1.2 Speciche
Piattaforma
CPU
Chipset
Memoria
Fattore di forma Micro ATX
•
Design condensatore solido
•
Supporta processori 8th Gen e 9th Generation Intel® CoreTM (Socket
•
1151) Digi Power design
•
Potenza a 10 fasi
•
Supporta la tecnologia Intel® Turbo Boost 2.0
•
Supporto di CPU unlocked Intel® K-Series
•
Supporta gamma completa overclocking BCLK ASRock
•
Intel® Z390
•
Tecnologia memoria DDR4 Dual Channel
•
4 x alloggi DIMM DDR4
•
Supporto di memoria DDR4 4300+(OC)*/4266(OC)/4133(OC)/
•
4000(OC)/3866(OC)/3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3200(OC)/
2933(OC)/2800(OC)/2666/2400/2133 non-ECC, un-buered * Per maggiori informazioni fare riferimento all'elenco dei supporti di memoria sul sito di ASRock. (http://www.asrock.com/)
Supporta moduli di memoria ECC UDIMM (funziona in
•
modalità non ECC)
Capacità max. della memoria di sistema: 64GB
•
Supporto di XMP (Extreme Memory Prole) Intel® 2.0
•
Contatti d’oro 15μ negli alloggi DIMM
•
Italiano
54
Alloggio d’espansione
2 x alloggi PCI Express 3.0 x16 (PCIE1/PCIE4: singolo a x16
•
(PCIE1); doppio a x16 (PCIE1) / x4 (PCIE4)) * Supporto di SSD NVMe come disco d’avvio
2 x alloggi PCI Express 3.0 x1 (Flexible PCIe)
•
Supporta AMD Quad CrossFireXTM e CrossFireX
•
1 x Socket M.2 (Key E), supporta moduli di tipo 2230 WiFi/BT e
•
Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT)
TM
Page 57
Graca
La videograca integrata della scheda video UHD Intel® e le uscite
•
VGA possono essere supportate soltanto con processori con GPU integrata. Supporta la videograca integrata della scheda video UHD Intel®:
•
Intel® Quick Sync Video con AVC, MVC (S3D) e MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM 3D, Intel® Clear Video HD Technology, Intel® InsiderTM, Intel® UHD Graphics DirectX 12
•
Codica/decodica HWA: AVC/H.264, HEVC/H.265 8-bit,
•
HEVC/H.265 10-bit, VP8, VP9 8-bit, VP9 10-bit (solo decodica), MPEG2, MJPEG, VC-1 (solo decodica) Tre opzioni di output graco: D-Sub, DVI-D e HDMI
•
Supporto di tre monitor
•
Supporta HDMI con risoluzione massima no a 4K x 2K
•
(4096 x 2160) a 30Hz Supporta DVI-D con una risoluzione max. no a 1920 x 1200 a
•
60 Hz Supporta D-Sub con una risoluzione max. no a 1920 x 1200 a
•
60 Hz Supporto delle funzioni Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc),
•
xvYCC e HBR (High Bit Rate Audio) con porta HDMI (è necessario un monitor compatibile HDMI) Supporto di HDCP con le porte DVI-D e HDMI
•
Supporto riproduzione 4K Ultra HD (UHD) sulla porta HDMI
•
Z390M Pro4
Audio
LAN
Audio HD a 7.1 canali con Content Protection (codec audio
•
Realtek ALC892) * Per congurare l’audio HD 7.1 canali, è necessario utilizzare un modulo pannello frontale audio HD ed attivare la funzione audio multicanale tramite il driver audio.
Supporto audio Blu-ray Premium
•
Supporta protezione da sovratensione
•
Cappucci audio ELNA
•
LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s
•
Giga PHY Intel® I219V
•
Supporto WOL (Wake-On-LAN)
•
Supporta protezione da fulmini/scariche elettrostatiche
•
Supporto Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Supporto PXE
•
Italiano
55
Page 58
Italiano
I/O pannello posteriore
Archiviazi­one
1 x porta mouse PS/2
•
1 x porta tastiera PS/2
•
1 x porta D-Sub
•
1 x porta DVI-D
•
1 x porta HDMI
•
1 x Porta USB 3.1 Gen2 di tipo A (10 Gb/s) (Supporto protezione
•
ESD) 1 x Porta USB 3.1 Gen2 di tipo C (10 Gb/s) (Supporto protezione
•
ESD) 4 x porte USB 3.1 Gen1 (supporto protezione da scariche
•
elettrostatiche) 1 x porta LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED e SPEED LED)
•
Connettori audio HD: Ingresso linea / altoparlante frontale /
•
microfono
6 x connettori SATA3 6,0 Gb/s, supportano RAID (RAID 0, RAID
•
1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Technology 16), NCQ,
AHCI e Hot Plug* * Se l'alloggio M2_2 è occupato, l'alloggio SATA3_4 e SATA3_5viene disabilitato.
1 x socket Ultra M.2 (M2_1), supporta di tipo
•
2230/2242/2260/2280 il modulo M.2 PCI Express no a Gen3 x4
(32 Gb/s)**
1 x socket Ultra M.2 (M2_2), supporta il modulo M.2 SATA3 6,0
•
Gb/s di tipo 2230/2242/2260/2280 ed il modulo M.2 PCI Express
no a Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Supporta la tecnologia Intel® OptaneTM ** Supporto di SSD NVMe come disco d’avvio ** Supporta kit ASRock U.2
56
Connettore
1 x connettore porta COM
•
1 x connettore TPM
•
1 x collegamento altoparlante e intrusione telaio
•
1 x connettore ventola CPU (4-pin)
•
* Il connettore ventola CPU supporta ventole CPU con potenza mas­sima di 1 A (12 W).
1 x connettore ventola CPU/ventola pompa dell’acqua (4 pin)
•
(Smart Fan Speed Control) * La ventola CPU/ventola pompa dell’acqua supporta ventole di sistemi di rareddamento ad acqua di potenza massima di 2A (24W).
Page 59
Funzionalità BIOS
Z390M Pro4
2 x connettori ventola telaio/ventola pompa dell’acqua (4 pin)
•
(Smart Fan Speed Control) * La ventola chassis/ventola pompa dell’acqua supporta ventole di sistemi di rareddamento ad acqua di potenza massima di 2A (24W) * CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP e CHA_FAN2/WP sono in grado di rilevare se è in uso una ventola a 3 pin o 4 a pin.
1 x connettore alimentazione ATX 24 pin
•
1 x connettore alimentazione 12 V 8-pin
•
1 x connettore audio pannello frontale
•
2 x connettori USB 2.0 (supporto di 3 porte USB 2.0)
•
(supporta protezione da scariche elettrostatiche)
2 x connettore USB 3.1 Gen1 (supporto di 4 porte USB 3.1 Gen1)
•
(supporto protezione da scariche elettrostatiche)
1 x Basetta Modalità prestazioni / Overclocking (OC) facile
•
AMI UEFI Legal BIOS con interfaccia di supporto multilingue
•
Eventi di riattivazione conformi a ACPI 6.0
•
Supporto di SMBIOS 2.7
•
Regolazione variabile tensione CPU, DRAM, PCH 1,0V, VCCIO,
•
VCCSA, VCCST
Hardware Monitor
SO
Certicazioni
Sensore di temperatura: Ventole CPU, CPU/pompa dell’acqua,
•
telaio/pompa dell’acqua
Tachimetro ventola: Ventole CPU, CPU/pompa dell’acqua, telaio/
•
pompa dell’acqua
Ventola silenziosa (regolazione automatica velocità in base alla
•
temperatura della CPU): Ventole CPU, CPU/pompa dell’acqua,
telaio/pompa dell’acqua
Controllo velocità ventola: Ventole CPU, CPU/pompa dell’acqua,
•
telaio/pompa dell’acqua
Rilevamento CASE OPEN
•
Monitoraggio tensione: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore, DRAM,
•
PCH 1,0V
Microso® Windows® 10 64 bit
•
FCC, CE
•
ErP/EuP Ready (è necessaria alimentazione ErP/EuP ready)
•
Italiano
57
Page 60
* Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com
Prestare attenzione al potenziale rischio previsto nella pratica di overclocking, inclusa la regolazione delle impostazioni nel BIOS, l'applicazione di tecnologia di Untied Overclocking o l'utilizzo di strumenti di overclocking di terze parti. L'overclocking può in­uenzare la stabilità del sistema o perno provocare danni ai componenti e ai dispositivi del sistema. Occorre eseguirlo a proprio rischio e spese. Non ci riterremo responsabili per possibili danni provocati da overclocking.
Italiano
58
Page 61
1.3 Impostazione jumper
L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuc­cio del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è
posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto".
Jumper per azzerare la CMOS (CLRMOS1) (vedere pag. 1, n. 17)
CLRMOS1 permette si azzerare i dati nella CMOS. Per azzerare e reimpostare i parametri del sistema alla congurazione predenita, spegnere il computer e scollegare il cavo di alimentazione dalla rete. Attendere 15 secondi, quindi usare un cappuccio jumper per cortocircuitare i di CLRMOS1 per 5 secondi. Tuttavia, non azzerare la CMOS subito dopo aver aggiornato il BIOS. Se è necessario azzerare la CMOS dopo l'aggiornamento del BIOS, è necessario riavviare prima il sistema e in seguito spegnerlo prima di eseguire l'operazione di azzeramento della CMOS. La password, la data, l'ora e il prolo predenito dell'utente saranno azzerati solo se viene rimossa la batteria della CMOS. Ricordarsi di rimuovere il cappuccio jumper prima di cancellare la CMOS.
Jumper a 2 pin
Z390M Pro4
Se si azzera la CMOS, può essere rilevato il case aperto. Regolare l'opzione del BIOS "Azzerare stato" per azzerare il registro del precedente stato di intrusione nello chassis.
Italiano
59
Page 62
1.4 Header e connettori su scheda
SPE AKE R
Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre.
Italiano
Header sul pannello del sistema (PANEL1 a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 19)
PWRBTN (interruttore di alimentazione):
collegare all'interruttore dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. È possibile congurare il modo in cui spegnere il sistema utilizzando l'interruttore dell'alimentazione.
RESET (interruttore di reset):
collegare all'interruttore di reset sul pannello anteriore dello chassis. Premere l'interruttore di reset per riavviare il computer se il computer si blocca e non riesce ad eseguire un normale riavvio.
PLED (LED alimentazione del sistema):
collegare all'indicatore di stato dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è acceso quando il sistema è in funzione. Il LED continua a lampeggiare quando il sistema si trova nello stato di sospensione S1/S3. Il LED è spento quando il sistema si trova nello stato di sospensione S4 o quando è spento (S5).
HDLED (LED di attività disco rigido):
collegare al LED di attività disco rigido sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è ac­ceso quando il disco rigido sta leggendo o scrivendo dati.
Il design del pannello anteriore può cambiare a seconda dello chassis. Un modulo di pan­nello anteriore è composto principalmente da interruttore di alimentazione, interruttore di reset, LED di alimentazione, LED di attività disco rigido, altoparlante, ecc. Quando si collega il modulo del pannello anteriore dello chassis a questo header, accertarsi che le assegnazioni del lo e le assegnazioni del pin corrispondano correttamente.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN #
GND
RES ET#
GND
GND
Collegare l'interruttore dell'alimentazione, l'interruttore di reset e l'indicatore dello stato del sistema sullo chassis su questo header secondo la seguente assegnazione dei pin. Annotare i pin positivi e negativi prima di collegare i cavi.
60
Collegamento altoparlante e intrusione telaio (SPK_CI1 a 7 pin) (vedere pag. 1, n. 18)
DUM MY +5V
1
SIG NAL
DUM MY
GND
DUM MY
Collegare l’intrusione tel­aio e l’altoparlante a questo collegamento.
Page 63
Z390M Pro4
Connettori Serial ATA3 (SATA3_0: vedere pag. 1, n. 9) (SATA3_1: vedere pag. 1, n. 10) (SATA3_2: vedere pag.1, n. 13) (SATA3_3: vedere pag.1, n. 14) (SATA3_4: vedere pag.1, n. 16) (SATA3_5: vedere pag.1, n. 15)
Header USB 2.0 (USB3_4 a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 20)
(USB5 a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 21)
SATA3_2
SATA3_4
USB _PW R
1
USB _PW R
1
USB_ PWR
Questi sei connettori SATA3 supportano cavi
SATA3_0
dati SATA per dispositivi di archiviazione interna, con una velocità di trasferimento
SATA3_1
dati no a 6,0 Gb/s. Se l'alloggio M2_2 è occupato, l'alloggio SATA3_4 e SATA3_5viene
SATA3_3
disabilitato.
SATA3_5
Ci sono due connettori su
P-
P+
GND
DUM MY
GND
P+
P-
GND
P+
P-
questa scheda madre.
Header USB 3.1 Gen1 (USB3_5_6 a 19 pin) (vedere pag. 1, n. 8)
(USB3_7_8 a 19 pin) (vedere pag. 1, n. 12)
Header audio pannello anteriore (AUDIO1_HD a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 24)
Vbus
IntA _PA_S SRX-
IntA _PA_S SRX+
GND
IntA _PA_S STX-
IntA _PA_S STX+
GND
IntA _PA_D -
IntA _PA_D +
GND
1
MIC 2_L
1
PRE SEN CE#
MIC _RE T
J_S ENS E
OUT 2_R
MIC 2_R
VbusVbus
IntA _PB_ SSRX -
IntA _PB_ SSRX +
GND
IntA _PB_ SSTX -
IntA _PB_ SSTX +
GND
IntA _PB_ D-
IntA _PB_ D+
Dumm y
OUT _RE T
OUT 2_L
Ci sono due connettori su questa scheda madre. Ciascun header USB 3.1 Gen1 può supportare due porte.
Italiano
Questo header serve a collegare i dispositivi audio al pannello audio anteriore.
61
Page 64
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
1. L'audio ad alta denizione supporta le funzioni Jack sensing, ma il lo del pannello
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTR OL
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_C ONTR OL
sullo chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente. Seguire le istruzioni presenti nel nostro manuale e nel manuale dello chassis per installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo sull'header audio del pannello anteriore seguendo le fasi di seguito: A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L. C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET e OUT_RET servono soltanto per il pannello audio HD. Non è neces­sario collegarli per il pannello audio AC’97. E. Per attivare il microfono anteriore, andare alla scheda “FrontMic” nel pannello di controllo Realtek e regolare il “Volume di registrazione”.
Italiano
Connettori ventola telaio / pompa dell'acqua (CHA_FAN1/WP a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 25)
(CHA_FAN2/WP 4 pin) (vedere pag. 1, n. 11)
Connettore ventola CPU (CPU_FAN1 a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 2)
Connettore ventola CPU / pompa dell'acqua (CPU_FAN2/WP a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 5)
FAN _SP EED _CO NTR OL
CHA _FA N_S PEE D
FAN _VO LTA GE
4 3 2 1
Questa scheda madre è dotata di due connettori a 4-Pin per ventole rareddamento ad acqua del
GND
collegare una ventola
telaio
. Se si decide di
rareddamento ad acqua a 3 pin, collegarla al pin 1-3.
Questa scheda madre è dotata di un connettore per la ventola della CPU (Ventola silenziosa) a 4 pin. Se si decide di collegare una ventola della CPU a 3 pin, collegarla al pin 1-3.
Questa scheda madre è dotata di un connettore per la ventola della CPU con rareddamento ad acqua a 4 pin. Se si decide di collegare una ventola della CPU con rareddamento ad acqua a 3 pin, collegarla al pin 1-3.
telaio
con
62
Page 65
Z390M Pro4
1
Connettore di alimentazione ATX (ATXPWR1 a 24 pin) (vedere pag. 1, n. 7)
Connettore di alimentazione ATX da 12 V (ATX12V1 a 8 pin) (vedere pag. 1, n. 1)
Header porta seriale (COM1 a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 23)
Header TPM (TPMS1 a 17 pin) (vedere pag. 1, n. 22)
12
24
Questa scheda madre è dotata di un connettore di alimentazione ATX a 24 pin. Per utilizzare un'alimentazione ATX a
1
13
20 pin, collegarla lungo il pin 1 e il pin 13.
8
5
Questa scheda madre è dotata di un connettore di alimentazione ATX da 12 V a 8 pin. Per utilizzare un'alimentazione ATX a 4 pin, collegarla lungo il pin 1 e il pin 5.
Questo header COM1 supporta un modulo di porta seriale.
Questo connettore supporta il
GN D
LAD 0
+3 V
+3V S B
D
GN
GN D
LAD 1
SER IRQ #
S_P WRD WN #
PC ICL K
LAD 3
PC IRS T #
LAD 2
sistema Trusted Platform Module
FRA M E
1
(TPM), che può archiviare in modo sicuro chiavi, certi-
GN D
cati digitali, password e dati. Un sistema TPM permette anche di potenziare la sicurezza della rete,
SMB _CL K_M AIN
SMB _DA TA_ MAI N
Italiano
di proteggere identità digitali e di garantire l'integrità della piat­taforma.
Basetta Modalità prestazi­oni / Overclocking (OC) facile (PM_EO a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 6)
Collegare l’interruttore OC e l’indicatore LED OC sul telaio a questa basetta in base all’assegnazione dei pin. Annotare i pin positivi e negativi prima di collegare i cavi.
63
Page 66
1 Introducción
Gracias por comprar la placa base ASRock Z390M Pro4, una placa base able fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
Ya que las especicaciones de la placa base y el soware de la BIOS podrán ser actuali­zados, el contenido que aparece en esta documentación estará sujeto a modicaciones sin previo aviso. Si esta documentación sufre alguna modicación, la versión actualizada estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información especíca sobre el modelo que esté utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenido del paquete
Placa base ASRock Z390M Pro4 (Factor de forma Micro ATX)
•
Guía de instalación rápida de ASRock Z390M Pro4
•
CD de soporte de ASRock Z390M Pro4
•
2 x Cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional)
•
3 x Tornillos para sockets M.2 (Opcional)
•
1 x escudo panel I/O
•
Español
64
Page 67
1.2 Especicaciones
Factor de forma Micro ATX
Plataforma
CPU
•
Diseño de condensador sólido
•
Compatible con la 8a y 9a generación de procesadores Intel®
•
CoreTM (Socket 1151) Digi Power design
•
Diseño de 10 fases de alimentación
•
Admite la tecnología Intel® Turbo Boost 2.0
•
Compatible con CPU serie K desbloqueada de Intel®
•
Compatible con overclocking de rango completo BCLK de
•
ASRock
Z390M Pro4
Conjunto de chips
Memoria
Ranura de expansión
Intel® Z390
•
Tecnología de memoria DDR4 de doble canal
•
4 x ranuras DIMM DDR4
•
Admite memoria sin búfer DDR4 4300+(OC)*/4266(OC)/4133
•
(OC)/4000(OC)/3866(OC)/3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3200
(OC)/2933(OC)/2800(OC)/2666/2400/2133 no ECC. * Para obtener más información, consulte la lista de memorias compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/)
Admite módulos de memoria UDIMM ECC (funcionamiento en
•
modo no ECC)
Capacidad máxima de memoria del sistema: 64GB
•
Admite Perl de memoria extremo de Intel® (XMP) 2.0
•
Contacto 15μ Gold en ranuras DIMM
•
2 x ranuras PCI Express 3.0 x16 (PCIE1/PCIE4: simple a x16
•
(PCIE1); dual a x16 (PCIE1) / x4 (PCIE4)) * Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque
2 x ranuras PCI Express 3.0 x1 (Flexible PCIe)
•
Compatible con AMD Quad CrossFireXTM y CrossFireX
•
1 x M.2 Socket (Tecla E), es compatible con los módulos WiFi/
•
BT tipo 2230 e Intel® CNVi (WiFi/BT integrado)
TM
Español
65
Page 68
Español
Grácos
Audio
Intel® UHD Graphics Built-in Visuals y las salidas de VGA son
•
compatibles únicamente con procesadores con GPU integrado. Admite Intel® UHD Graphics Built-in Visuals: Intel® Quick Sync
•
Video con AVC, MVC (S3D) y MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM 3D, Intel® Clear Video HD Technology, Intel® InsiderTM, Intel® UHD Graphics DirectX 12
•
Codicación y descodicación HWA: AVC/H.264, HEVC/H.265
•
8 bits, HEVC/H.265 10 bits, VP8, VP9 8 bits, VP9 10 bits (solo descodicar), MPEG2, MJPEG, VC-1 (solo descodicar) Tres opciones de salida de grácos: D-Sub, DVI-D y HDMI
•
Compatible con tres monitores
•
Admite la tecnología HDMI con una resolución máxima de
•
4K x 2K (4096x2160) a 30Hz Compatible con DVI-D con máxima resolución hasta 1920x1200
•
a 60Hz Admite D-Sub con una resolución máxima de 1920x1200 a
•
60 Hz Admite Sincronización automática entre audio y vídeo, color
•
profundo (12 bpc), xvYCC y HBR (audio de alta tasa de bits) con puerto HDMI (se necesita un monitor compatible con HDMI) Compatible con función HDCP con puertos DVI-D y HDMI
•
Admite reproducción 4K Ultra HD (UHD) con puerto HDMI
•
7.1 Audio CH HD con Protección de contenido (Realtek ALC892
•
Audio Codec) *Para congurar 7.1 Audio CH HD, deberá utilizar un módulo del panel frontal de audio HD y habilitar la característica de audio mul­ticanal a través del controlador de audio.
Compatible con audio Blu-ray Premium
•
Admite protección contra sobretensiones
•
Tapas de audio ELNA
•
66
LAN
Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
Giga PHY Intel® I219V
•
Admite la función Reactivación de LAN
•
Admite protección contra rayos y descargas electrostáticas (ESD)
•
Admite Ethernet 802.3az de eciencia energética
•
Admite PXE
•
Page 69
E/S en panel posterior
Almacenami­ento
1 x puerto de ratón PS/2
•
1 x puerto de teclado PS/2
•
1 x puerto D-Sub
•
1 x puerto DVI-D
•
1 x puerto HDMI
•
1 x Puerto USB 3.1 Gen2 Tipo A Port (10 Gb/s) (admite
•
protección ESD) 1 x Puerto USB 3.1 Gen2 Tipo C Port (10 Gb/s) (admite
•
protección ESD) 4 x Puertos USB 3.1 Gen1 (admite protección contra descargas
•
electrostáticas) 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED DE ACTIVIDAD/
•
ENLACE y LED DE VELOCIDAD) Conector de audio HD: Entrada de línea / Altavoz frontal /
•
Micrófono
6 x Conectores SATA3 de 6,0 Gb/s, compatibilidad con RAID
•
(RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Tech­nology 16), NCQ, AHCI y conexión en caliente*
* Si M2_2 está ocupado, SATA3_4 y SATA3_5 se deshabilitará.
1 x Zócalo Ultra M.2 (M2_1) que admite M.2 de tipo
•
2230/2242/2260/2280 con clave M el módulo PCI Express M.2 hasta Gen3 x4 (32 Gb/s)** 1 x Zócalo Ultra M.2 (M2_2) que admite el módulo SATA3 6,0
•
Gb/s M.2 de tipo 2230/2242/2260/2280 con clave M y el módulo
PCI Express M.2 hasta Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Compatible con la tecnología OptaneTM de Intel® ** Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de ar­ranque ** Admite el kit U.2 de ASRock
Z390M Pro4
Español
Conector
1 x Base de conexiones de puerto COM
•
1 x Conector TPM
•
1 x cabezal de intrusión de chasis y de altavoces
•
1 x Conector para ventilador de la CPU (4 contactos)
•
* El conector para ventilador de la CPU admite ventilador de la CPU con una potencia de ventilador de 1 A (12 W) máxima.
1 x Conector (4 contactos) para el ventilador de la bomba de
•
agua/CPU (control de velocidad de ventilador inteligente) * El ventilador de la bomba de agua/CPU admite ventilador del disipador por agua con una potencia de ventilador máxima de 2 A (24 W).
67
Page 70
Español
Función de la BIOS
Monitor de hardware
2 x Conectores (4 contactos) para el ventilador de la bomba de
•
agua/chasis (control de velocidad de ventilador inteligente) * El ventilador de la bomba de agua/Chasis admite ventilador del disipador por agua con una potencia de ventilador máxima de 2 A (24 W). * CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP y CHA_FAN2/WP se pueden detectar automáticamente si se usa el ventilador de 3 o 4 contactos.
1 x conector de alimentación ATX de 24 contactos
•
1 x conector de alimentación de 12V de 8 contactos
•
1 x Conector de audio en el panel frontal
•
2 x Bases de conexiones USB 2.0 (admite 3 puertos USB 2.0).
•
Admite protección contra descargas electrostáticas.
2 x base de conexiones USB 3.1 Gen1 (admite 4 puertos USB 3.1
•
Gen1). Admite protección contra descargas electrostáticas.
1 x Modo de rendimiento / Base de conexiones OC sencilla
•
BIOS legal UEFI AMI compatible con interfaz gráca de usuario
•
multilingüe
Eventos de reactivación compatibles con ACPI 6.0
•
Admite SMBIOS 2.7
•
Multi-ajuste de voltaje de CPU, DRAM, PCH 1,0V, VCCIO,
•
VCCSA y VCCST
Detección de temperatura: Ventiladores de la bomba de agua/
•
chasis, bomba de agua/CPU, CPU
Tacómetro del ventilador: Ventiladores de la bomba de agua/cha-
•
sis, bomba de agua/CPU, CPU
Ventilador silencioso (ajuste automático de la velocidad del ven-
•
tilador del chasis por temperatura de la CPU): Ventiladores de la
bomba de agua/chasis, bomba de agua/CPU, CPU
Control de varias velocidades del ventilador: Ventiladores de la
•
bomba de agua/chasis, bomba de agua/CPU, CPU
Detección de CARCASA ABIERTA
•
Supervisión del voltaje: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore, DRAM,
•
PCH 1,0V
68
SO
Certicaciones
Microso® Windows® 10 64 bits
•
FCC y CE
•
Compatible con ErP/EuP (requiere toma de alimentación com-
•
patible con ErP/EuP)
Page 71
* Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio Web: http://www.asrock.com
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking, incluido el ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o utilizando las herramientas de overclocking de otros fabricantes. El overclocking puede afectar a la estabilidad del sistema e, incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia responsabilidad y usted debe asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el overclocking.
Z390M Pro4
69
Español
Page 72
Español
1.3 Instalación de los puentes
La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los contactos, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en
los contactos, el puente queda “Abierto”.
Puente de borrado de CMOS (CLRMOS1) (consulte la pág.1, Nº 17)
CLRMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Para borrar y restablecer los parámetros del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación. Después de esperar 15 segundos, utilice una tapa de puente para acortar los contactos en el CLRMOS1 durante 5 segundos. Sin embargo, no borre el CMOS justo después de que haya actualizado la BIOS. Si necesita borrar el CMOS cuando acabe de actualizar la BIOS, deberá arrancar el sistema primero y, a continuación, deberá apagarlo antes de que realice el borrado del CMOS. Tenga en cuenta que la contraseña, la fecha, la hora y el perl de usuario predeterminado serán eliminados únicamente si se retira la pila del CMOS. Acuérdese de retirar la tapa de puente después de borrar el CMOS.
Puente de 2 contactos
70
Si borra el CMOS, podrá detectarse la cubierta abierta. Ajuste la opción del BIOS “Clear Status” (Borrar estado) para borrar el registro del estado de intrusión anterior del chasis.
Page 73
1.4 Conectores y cabezales incorporados
SPE AKE R
Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente so­bre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base.
Z390M Pro4
Cabezal del panel del sistema (PANEL1 de 9 contactos) (consulte la pág.1, Nº 19)
PWRBTN (Interruptor de alimentación):
Conéctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá congurar la forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de alimentación.
RESET (Interruptor de reseteo):
Conéctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de reseteo para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma normal.
PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema):
Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El indicador LED se apaga cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5).
HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro):
Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de reseteo, indicador LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc. Cuando conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones de los cables y los contactos coinciden correctamente.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN #
GND
RES ET#
GND
GND
Conecte el interruptor de alimentación, restablezca el interruptor y el indicador del estado del sistema del chasis a los valores de este cabezal, según los valores asignados a los contactos como se indica a continuación. Cerciórese de cuáles son los contactos positivos y los negativos antes de conectar los cables.
Español
Cabezal de intrusión de chasis y de altavoces (SPK_CI1 de 7 contactos) (consulte la pág.1, Nº 18)
DUM MY +5V
1
SIG NAL
DUM MY
GND
DUM MY
Conecte la intrusión de chasis y el altavoz del chasis a este cabezal.
71
Page 74
Conectores Serie ATA3 (SATA3_0: consulte la pág.1, Nº 9) (SATA3_1: consulte la pág.1, Nº 10) (SATA3_2: consulte la pág.1, Nº 13) (SATA3_3: consulte la pág.1, Nº 14) (SATA3_4: consulte la pág.1, Nº 16) (SATA3_5: consulte la pág.1, Nº 15)
SATA3_2
SATA3_4
Estos seis conectores SATA3 son compatibles con cables de datos SATA
SATA3_0
para dispositivos de almacenamiento interno
SATA3_1
con una velocidad de transferencia de datos de hasta 6,0 Gb/s. Si M2_2 está ocupado, SATA3_4 y SATA3_5 se
SATA3_3
deshabilitará.
SATA3_5
Español
Cabezales USB 2.0 (USB3_4 de 9 contactos) (consulte la pág.1, Nº 20)
(USB5 de 4 contactos) (consulte la pág.1, Nº 21)
Cabezales USB 3.1 Gen1 (USB3_5_6 de 19 contactos) (consulte la pág.1, Nº 8)
(USB3_7_8 de 19 contactos) (consulte la pág.1, Nº 12)
Cabezal de audio del panel frontal (HD_AUDIO1 de 9 contactos) (consulte la pág.1, Nº 24)
USB _PW R
1
USB _PW R
1
IntA _PA_S SRX-
IntA _PA_S SRX+
IntA _PA_S STX-
IntA _PA_S STX+
IntA _PA_D -
IntA _PA_D +
GND
1
MIC 2_L
P-
P+
P+
P-
P-
USB_ PWR
Vbus
GND
GND
PRE SEN CE#
OUT 2_R
MIC 2_R
GND
GND
P+
1
MIC _RE T
J_S ENS E
DUM MY
GND
VbusVbus
IntA _PB_ SSRX -
IntA _PB_ SSRX +
GND
IntA _PB_ SSTX -
IntA _PB_ SSTX +
GND
IntA _PB_ D-
IntA _PB_ D+
Dumm y
OUT _RE T
OUT 2_L
Hay dos bases de conexiones en esta placa base.
Hay dos bases de conexiones en esta placa base. Cada cabezal USB 3.1 Gen1 admite dos puertos.
Este cabezal se utiliza para conectar dispositivos de audio al panel de audio frontal.
72
Page 75
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
1. El Audio de Alta Denición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTR OL
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_C ONTR OL
conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro manual y en el manual del chasis para instalar su sistema.
2. Si utiliza un panel de audio AC’97, colóquelo en el cabezal de audio del panel frontal siguiendo los pasos que se describen a continuación: A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L. C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es necesario que los conecte en el panel de audio AC’97. E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la cha “micrófono frontal” (Front Mic) en el panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording Volume).
Z390M Pro4
Conectores del ventilador de la bomba de agua/ chasis (CHA_FAN1/WP de 4 contactos) (consulte la pág.1, Nº 25)
(CHA_FAN2/WP de 4 contactos) (consulte la pág.1, Nº 11)
Conector del ventilador de la CPU (CPU_FAN1 de 4 contactos) (consulte la pág.1, Nº 2)
Conector del ventilador de la bomba de agua/CPU (CPU_FAN2/WP de 4 contactos) (consulte la pág.1, Nº 5)
FAN _SP EED _CO NTR OL
CHA _FA N_S PEE D
FAN _VO LTA GE
4 3 2 1
Esta placa base proporciona dos conectores para el ventilador del
chasis
para refrigeración por agua de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un ventilador
GND
de refrigeración por agua del chasis
de 3 contactos, conéctelo
al contacto 1-3.
Esta placa base contiene un conector de ventilador (ventilador silencioso) de CPU de 4 contactos. Si tiene pen­sando conectar un ventilador de CPU de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3.
Esta placa base proporciona un conector de ventilador de CPU de refrigeración por agua de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un ventilador de disipador por agua de CPU de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3.
Español
73
Page 76
Conector de alimentación
1
ATX (ATXPWR1 de 24 contactos) (consulte la pág.1, Nº 7)
12
24
Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 24 contactos. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 20
1
13
contactos, conéctela en los contactos del 1 al 13.
Español
Conector de alimentación ATX de 12V (ATX12V1 de 8 contactos) (consulte la pág.1, Nº 1)
Cabezal de puerto serie (COM1 de 9 contactos) (consulte la pág.1, Nº 23)
Cabezal TPM (TPMS1 de 17 contactos) (consulte la pág.1, Nº 22)
8
5
Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 12V y 8 contactos. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 4 contactos, conéctela en los contactos del 1 al 5.
Este cabezal COM1 admite un módulo de puerto serie.
Este conector es compatible con el
GN D
LAD 0
LAD 3
+3 V
+3V S B
D
GN
SER IRQ #
PC IRS T #
GN D
LAD 1
LAD 2
S_P WRD WN #
SMB _DA TA_ MAI N
sistema Módulo de Plataforma Se-
PC ICL K
FRA M E
gura (TPM, en inglés), que puede
1
almacenar de forma segura claves,
GN D
certicados digitales, contraseñas y datos. Un sistema TPM también ayuda a aumentar la seguridad
SMB _CL K_M AIN
en la red, protege las identidades digitales y garantiza la integridad de la plataforma.
74
Modo de rendimiento / Base de conexiones OC sencilla (PM_EO de 4 contactos) (consulte la pág.1, Nº 6)
Conecte el conmutador OC y el indicador LED OC del chasis a esta base de conexiónes conforme a las asignaciones de los contactos. Cerciórese de cuáles son los contactos positivos y los negativos antes de conectar los cables.
Page 77
1. Введение
Благодарим вас за приобретение надежной материнской платы ASRock Z390M Pro4, выпускаемой под постоянным строгим контролем компании ASRock. Эта материнская плата обеспечивает великолепную производительность и отличается надежной конструкцией в соответствии с требованиями компании ASRock в отношении качества и долговечности.
По причине обновления характеристик системной платы и программного обеспечения BIOS содержимое настоящей документации может быть изменено без предварительного уведомления. При изменении содержимого настоящего документа его обновленная версия будет доступна на веб-сайте ASRock без предварительного уведомления. При необходимости технической поддержки, связанной с материнской платой, посетите веб-сайт и найдите на нем информацию о модели используемой вами материнской платы. На веб-сайте ASRock также можно найти самый последний перечень поддерживаемых VGA­карт и ЦП. Веб-сайт ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Комплект поставки
Материнская плата ASRock Z390M Pro4 (форм-фактор Micro ATX)
•
Краткое руководство по установке ASRock Z390M Pro4
•
Компакт-диск с ПО для платы ASRock Z390M Pro4
•
2 x кабеля передачи данных Serial ATA (SATA) (приобретаются отдельно)
•
3 x винта для слотов M.2 (приобретаются отдельно)
•
1 x экран панели с портами ввода-вывода
•
Z390M Pro4
75
Русский
Page 78
Русский
1.2 Технические характеристики
Форм-фактор Micro ATX
Платформа
ЦП
Чипсет
Память
•
Схема на основе твердотельных конденсаторов
•
Поддержка процессоров 8го и 9го поколения Intel® CoreTM
•
(Socket 1151) Digi Power design
•
Система питания 10
•
Поддерживается технология Intel® Turbo Boost 2.0
•
Поддержка процессоров Intel® серии K с разблокированным
•
множителем Поддержка полного разгона процессора ASRock BCLK
•
Intel® Z390
•
Двухканальная память DDR4
•
4 x гнезда DDR4 DIMM
•
Поддержка модулей памяти DDR4 4300+(OC)*/4266(OC)/
•
4133(OC)/4000(OC)/3866(OC)/3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/ 3200(OC)/2933(OC)/2800(OC)/2666/2400/2133 не
относящихся к ECC, небуферизованной памяти * Дополнительная информация представлена в Списке совместимой памяти (Memory Support List ) на веб-сайте ASRock. (http://www.asrock.com/)
Поддержка модулей памяти ECC UDIMM (работа в режиме,
•
отличном от ЕСС)
Максимальный объем ОЗУ: 64 Гб
•
Поддерживается Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
•
Позолоченные (15мкм) контакты слотов DIMM
•
76
Слот расширения
2 x PCI Express 3.0 x16 гнезд (PCIE1/PCIE4: одинарный при
•
x16 (PCIE1); двойной при x16 (PCIE1) / x4 (PCIE4)) * Поддерживаются в качестве загрузочных SSD-диски типа NVMe.
2 x PCI Express 3.0 x1 разъем (Flexible PCIe)
•
Поддержка AMD Quad CrossFireXTM и CrossFireX
•
1 x слот M.2 (ключ E) для модуля WiFi/BT типа 2230 и Intel®
•
CNVi (встроенные WiFi/BT)
TM
Page 79
Графическая подсистема
Встроенный видеоадаптер Intel® UHD Graphics и выходы
•
VGA поддерживаются только при использовании ЦП со встроенными графическими процессорами. Поддерживаемые встроенные технологии визуализации
•
Intel® UHD Graphics: Intel® Quick Sync Video с полностью аппаратным кодированием1 в форматах AVC, MVC (S3D) и MPEG-2, Intel® InTruTM 3D, технология Intel® Clear Video HD, Intel® InsiderTM, Intel® UHD Graphics DirectX 12
•
Программно-аппаратное кодирование-декодирование: AVC/
•
H.264, HEVC/H.265 8 бит, HEVC/H.265 10 бит, VP8, VP9 8 бит, VP9 10 бит (только декодирование), MPEG2, MJPEG, VC-1 (только декодирование) Три видеовыхода: D-Sub, DVI-D и HDMI
•
Поддержка работы с тремя мониторами
•
Поддержка HDMI с максимальным разрешением до 4K × 2K
•
(4096x2160) при частоте обновления 30 Гц На выходе DVI-D поддерживается максимальное разрешение
•
до 1920x1200 при частоте обновления 60Гц Поддерживается D-Sub с максимальным разрешением до
•
1920x1200 при 60 Гц Поддерживаются Auto Lip Sync, Deep Color (12 бит/цвет),
•
xvYCC и HBR (High Bit Rate Audio) через порт HDMI (требуется соответствующий HDMI-монитор) Поддержка функции защиты HDCP через порты DVI-D и
•
HDMI Поддержка вывода видео с разрешением 4K Ultra HD (UHD)
•
на порт HDMI
Z390M Pro4
Русский
Звук
7.1-канальный звук высокой четкости HD Audio с защитой
•
данных (аудиокодек Realtek ALC892) *Для настройки 7.1-канального звук высокой четкости HD Audio используйте переднюю аудиопанель HD и активируйте функцию многоканального звука в аудиодрайвере.
Поддержка Premium Blu-ray Audio
•
Защита от перепадов напряжения в электрической сети
•
Конденсаторы для аудиосистем ELNA
•
77
Page 80
Русский
LAN
Порты ввода­вывода на задней панели
Запоминающие устройства
Gigabit Ethernet 10/100/1000 Мбит/с
•
Giga PHY Intel® I219V
•
Поддерживается пробуждение по ЛВС
•
Молниезащита и защита от электростатических разрядов
•
Поддерживается Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Поддерживается PXE
•
1 x порт PS/2 для мыши
•
1 x PS/2 для клавиатуры
•
1 x порт D-Sub
•
1 порт DVI-D
•
1 x порт HDMI
•
1 x порт USB 3.1 Gen2 Type-A (10 Гбит/с) (с защитой от
•
электростатических разрядов) 1 x порт USB 3.1 Gen2 Type-C (10 Гбит/с) (с защитой от
•
электростатических разрядов) 4 x портов USB 3.1 Gen1 (с защитой от электростатических
•
разрядов) 1 x порт ЛВС RJ-45 с индикаторами («Активность/
•
Соединение» и «Скорость») Разъемы HD Audio: Линейный вход / передние динамики /
•
микрофон
6 x разъемов SATA3 с пропускной способностью 6,0Гб/
•
с, поддержка RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, технологии Intel Rapid Storage 16), NCQ, AHCI и «горячего» подключения*
* Если занят слот M2_2, отключается слот SATA3_4 и SATA3_5.
1 слот Ultra M.2 (M2_1), поддержка модуля M.2 PCI Express
•
типа 2230/2242/2260/2280 до версии Gen3 x4 (32 ГБ/с) с ключом M** 1 слот Ultra M.2 (M2_2), поддерживается модуль M.2 SATA3
•
типа 2230/2242/2260/2280 с пропускной способностью 6,0Гб/ с и модуль M.2 PCI Express до версии Gen3 x4 (32Гб/с) с
ключом M** ** Поддержка технологии Intel® OptaneTM ** Поддерживаются в качестве загрузочных SSD-диски типа NVMe ** Поддерживается комплект ASRock U.2.
78
Page 81
Разъемы
Z390M Pro4
1 x колодка СОМ-порта
•
1 x колодка ТРМ
•
1 x колодка с разъемами датчика вскрытия корпуса и
•
динамика 1 x разъем для вентилятора охлаждения ЦП, 4-контактный
•
* Разъем процессорного вентилятора поддерживает вентилятор с потребляемым током не более 1А (12Вт).
1 x разъем для вентилятора или водяной помпы водяного
•
охлаждения ЦП (4-контактный) (смарт-регулятор скорости
вентилятора) * Разъем для процессорного корпусного вентилятора или водяной помпы поддерживает вентилятор с потребляемым током не более 2 А (24 Вт).
2 x разъемы для корпусного вентилятора или водяной помпы
•
(4-контактный) (смарт-регулятор скорости вентилятора) * Разъем для корпуса корпусного вентилятора или водяной помпы поддерживает вентилятор с потребляемым током не более 2 А (24 Вт). * Для разъемов CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP и CHA_ FAN2/WP автоматически определяется тип подключенного вентилятора: 3- или 4-контактный.
1 x разъем питания АТХ, 24-контактный
•
1 x разъем питания 12 В, 8-контактный
•
1 x аудиоразъем на передней панели
•
2 x колодки USB 2.0 (3 порта USB 2.0 с защитой от
•
электростатических разрядов)
2 x колодка USB 3.1 Gen1 (4 порта USB 3.1 Gen1) (с защитой
•
от электростатических разрядов)
1 x колодка для режима повышенной производительности и
•
легкого разгона
Русский
Параметры BIOS
AMI UEFI Legal BIOS с поддержкой многоязычного
•
графического интерфейса
Поддержка функций пробуждения по стандарту ACPI 6.0
•
Поддержка SMBIOS 2.7
•
Регулировка напряжений ЦП, DRAM, PCH 1,0B, VCCIO,
•
VCCSA, VCCST
79
Page 82
Русский
Контроль температуры: Вентилятор ЦП; Вентилятор или
Контроль оборудования
•
помпа водяного охлаждения ЦП; Вентилятор или помпа водяного охлаждения корпуса Тахометр: Вентилятор ЦП; Вентилятор или помпа
•
водяного охлаждения ЦП; Вентилятор или помпа водяного охлаждения корпуса Бесшумная работа (с автоматической регулировкой скорости
•
вращения в зависимости от температуры ЦП): Вентилятор ЦП; Вентилятор или помпа водяного охлаждения ЦП; Вентилятор или помпа водяного охлаждения корпуса Регулировка скорости вращения: Вентилятор ЦП;
•
Вентилятор или помпа водяного охлаждения ЦП; Вентилятор или помпа водяного охлаждения корпуса Датчик вскрытия корпуса
•
Контроль напряжений: +12В, +5В, +3,3В, напряжение ядра
•
ЦП, DRAM, PCH 1,0B
Microso® Windows® 10 (64-разрядная)
Операционные
•
системы
FCC, CE
Сертификация
•
Совместимость с ErP/EuP (необходим блок питания,
•
соответствующий стандарту ErP/EuP)
* С дополнительной информацией об изделии можно ознакомиться на веб-сайте: http://www.asrock.com
80
Следует учитывать, что разгон процессора, включая изменение настроек BIOS, применение технологии Untied Overclocking и использование инструментов разгона независимых производителей, сопряжен с определенным риском. Разгон процессора может снизить стабильность системы или даже привести к повреждению ее компонентов и устройств. Разгон процессора осуществляется пользователем на собственный риск и за собственный счет. Мы не несем ответственность за возможный ущерб, вызванный разгоном процессора.
Page 83
1.3 Установка перемычек
Установка перемычек показана на рисунке. При установке перемычки-колпачка на контакты перемычка «замкнута». Если перемычка-колпачок на контакты не
установлена, перемычка «разомкнута».
Перемычка сброса настроек CMOS (CLRMOS1) (см. стр. 1, № 17)
CLRMOS1 используется для удаления данных CMOS. Чтобы сбросить и обнулить параметры системы на настройки по умолчанию, выключите компьютер и извлеките отключите кабель питания от источника питания. Выждите 15 секунд и накидной перемычкой замкните контакты разъема CLRMOS1 на 5 секунд. Не сбрасывайте настройки CMOS сразу после обновления BIOS. При необходимости сбросить настройки CMOS сразу после обновления BIOS сначала перезагрузите систему, а затем выключите компьютер перед сбросом настроек CMOS. Учтите, что пароль, дата, время и профиль пользователя по умолчанию сбрасываются только в том случае, если извлечь батарею CMOS. После сброса настроек CMOS не забудьте снять накидную перемычку.
2-контактная
перемычка
Z390M Pro4
Русский
Сброс настроек CMOS может привести к определению вскрытию корпуса. Чтобы обнулить запись предыдущего определения вскрытия корпуса, используйте параметр Clear Status (Обнулить состояние) BIOS.
81
Page 84
1.4 Колодки и разъемы, расположенные на системной плате
Расположенные на системной плате колодки и разъемы НЕ являются перемычками. НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы перемычки-колпачки. Установка перемычек-колпачков на эти колодки и разъемы может вызвать неустранимое повреждение системной платы.
Русский
Колодка системной панели (9-контактная, PANEL1) (см. стр.1, № 19)
PWRBTN (кнопка питания):
Подключение кнопки питания, расположенной на передней панели корпуса. Можно настроить порядок выключения системы с использованием кнопки питания.
RESET (кнопка перезагрузки):
Подключение кнопки перезагрузки системы, расположенной на передней панели корпуса. Нажмите кнопку перезагрузки, чтобы перезапустить компьютер, если он завис и нормальный запуск невозможен.
PLED (светодиодный индикатор питания системы):
Подключение индикатора состояния, расположенного на передней панели корпуса. Светодиодный индикатор горит, когда система работает. Когда система находится в режиме ожидания S1/S3, светодиод мигает. Когда система находится в режиме ожидания S4 или выключена (S5), светодиод не горит.
HDLED (светодиодный индикатор работы жесткого диска):
Подключение светодиодного индикатора работы жесткого диска, расположенного на передней панели. Светодиодный индикатор горит, когда жесткий диск выполняет считывание или запись данных.
Передняя панель может быть разной на разных корпусах. В основном передняя панель включает в себя кнопку питания, кнопку перезагрузки, светодиодный индикатор питания, светодиодный индикатор работы жесткого диска, динамик и т. д. При подключении передней панели к этой колодке правильно подключайте провода к контактам.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN #
GND
RES ET#
GND
GND
Подключите расположенные на корпусе выключатель питания, кнопку перезагрузки и индикатор состояния системы к этой колодке в соответствии с распределением контактов, приведенным ниже. Перед подключением кабелей определите положительный и отрицательный контакты.
82
Колодка с разъемами датчика вскрытия корпуса и динамика (7-контактный, SPK_ CI1) (см. стр. 1, № 18)
DUM MY +5V
1
SIG NAL
SPE AKE R
DUM MY
GND
DUM MY
Предназначена для подключения датчика вскрытия корпуса и корпусного динамика.
Page 85
Z390M Pro4
Разъемы Serial ATA3 (SATA3_0: см. стр. 1, № 9) (SATA3_1: см. стр. 1, № 10) (SATA3_2: см. стр.1, № 13) (SATA3_3: см. стр.1, № 14) (SATA3_4: см. стр.1, № 16) (SATA3_5: см. стр.1, № 15)
Колодки USB 2.0 (9-контактная, USB3_4) (см. стр. 1, № 20)
(4-контактная, USB5) (см. стр. 1, № 21)
SATA3_2
SATA3_4
USB _PW R
1
USB _PW R
1
USB_ PWR
Эти шесть разъемов SATA3 предназначены для подключения кабелей
SATA3_0
SATA внутренних запоминающих устройств
SATA3_1
для передачи данных со скоростью до 6,0 Гб/с. Если занят слот M2_2, отключается слот SATA3_4 и SATA3_5.
SATA3_3
SATA3_5
P-
P+
GND
DUM MY
GND
P+
P-
GND
P+
P-
На материнской плате имеется две колодки.
Колодки USB 3.1 Gen1 (19-контактная, USB3_5_6) (см. стр. 1, № 8)
(19-контактная, USB3_7_8) (см. стр. 1, № 12)
Аудиоколодка передней панели (9 контактов, HD_ AUDIO1) (см. стр. 1, № 24)
Vbus
IntA _PA_S SRX-
IntA _PA_S SRX+
GND
IntA _PA_S STX-
IntA _PA_S STX+
GND
IntA _PA_D -
IntA _PA_D +
GND
1
MIC 2_L
1
PRE SEN CE#
MIC _RE T
J_S ENS E
OUT 2_R
MIC 2_R
VbusVbus
IntA _PB_ SSRX -
IntA _PB_ SSRX +
GND
IntA _PB_ SSTX -
IntA _PB_ SSTX +
GND
IntA _PB_ D-
IntA _PB_ D+
Dumm y
OUT _RE T
OUT 2_L
На материнской плате имеется две колодки. Каждая колодка USB 3.1 Gen1 поддерживает два порта.
Эта колодка предназначена для подключения аудиоустройств к передней аудиопанели.
Русский
83
Page 86
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTR OL
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_C ONTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
1. Аудиосистема высокого разрешения поддерживает функцию распознавания разъема, но для е правильной работы необходимо, чтобы провод панели корпуса поддерживал передачу сигналов HDA. Инструкции по установке системы см. в этом руководстве и руководстве на корпус.
2. При использовании аудиопанели AC’97 подключите ее к аудиоколодке передней панели, как указано далее: A. Подключите Mic_IN (MIC) к MIC2_L. B. Подключите Audio_R (RIN) к OUT2_R, Audio_L (LIN) к OUT2_L. C. Подключите провод заземления (GND) к контакту заземления (GND). D. Контакты MIC_RET и OUT_RET используются только для аудиопанели высокого разрешения. При использовании аудиопанели AC’97 их подключать не нужно. E. Чтобы активировать передний микрофон, перейдите на вкладку FrontMic панели управления Realtek и отрегулируйте параметр Recording Volume (Громкость записи).
Русский
Разъемы для корпусного вентилятора или водяной помпы (4-контактный CHA_ FAN1/WP) (см. стр.1, № 25)
(4-контактный CHA_ FAN2/WP) (см. стр.1, № 11)
Разъем вентилятора охлаждения процессора (4 контакта, CPU_FAN1) (см. стр.1, № 2)
Разъем для вентилятора или водяной помпы водяного охлаждения ЦП (4 контактна, CPU_
FAN2/WP) (см. стр.1, № 5)
FAN _SP EED _CO NTR OL
CHA _FA N_S PEE D
FAN _VO LTA GE
4 3 2 1
Данная материнская плата оснащена два 4-контактными разъемами для системы водяного охлаждения корпуса
GND
. 3-контактную систему водяного охлаждения корпуса следует подключать к контактам 1–3.
Эта материнская плата снабжена 4-контактным разъемом для малошумящего вентилятора ЦП. Если вы собираетесь подключить 3-контактный вентилятор охлаждения процессора, подключайте его к контактам 1-3.
Данная материнская плата оснащена 4-контактным разъемом для системы водяного охлаждения ЦП. 3-контактную систему водяного охлаждения ЦП следует подключать к контактам 1–3.
84
Page 87
Z390M Pro4
5
1
8
Разъем питания АТХ (24 контакта, ATXPWR1) (см. стр. 1, № 7)
Разъем питания АТХ 12 В (8 контактов, ATX12V1) (см. стр. 1, № 1)
Колодка последовательного порта (9-контактная, COM1) (см. стр. 1, № 23)
Колодка ТРМ (17 контактов, TPMS1) (см. стр. 1, № 22)
12
24
Эта материнская плата оснащена 24-контактным разъемом питания АТХ. Чтобы использовать 20-контактный разъем питания ATX,
1
13
подключите его вдоль контакта 1 и контакта 13.
Эта материнская плата снабжена 8-контактным разъемом питания АТХ 12 В. Чтобы использовать 4-контактный разъем питания ATX, подключите его вдоль контакта 1 и контакта 5.
Колодка COM1 поддерживает подключение модуля последовательного порта.
Этот разъем обеспечивает
GN D
LAD 0
LAD 3
+3 V
+3V S B
D
GN
SER IRQ #
S_P WRD WN #
PC IRS T #
GN D
LAD 1
LAD 2
SMB _DA TA_ MAI N
поддержку системы Trusted
PC ICL K
FRA M E
Platform Module (TPM), которая
1
способна обеспечить надежное
GN D
хранение ключей, цифровых сертификатов, паролей и данных. Система ТРМ также
SMB _CL K_M AIN
повышает уровень сетевой
Русский
безопасности, защищает цифровые идентификаторы и обеспечивает целостность платформы.
85
Page 88
Русский
колодка для режима повышенной производительности и легкого разгона (4-контактная, PM_EO) (см. стр. 1, № 6)
Подключите к этой колодке переключатель разгона и светодиодный индикатор разгона на корпусе в соответствии с назначением контактов. Перед подключением кабелей определите положительный и отрицательный контакты.
86
Page 89
1 Introdução
Obrigado por adquirir a placa mãe ASRock Z390M Pro4, uma conável placa mãe ASRock produzida sob rigoroso controle de qualidade consistente. Esta placa principal oferece um excelente desempenho com um design robusto em conformidade com o compromisso da ASRock em fabricar produtos de qualidade e resistentes.
Como as especicações da placa-mãe e do soware do BIOS podem ser atualizadas, o conteúdo desta documentação estará sujeito a alterações sem aviso prévio. Caso ocor­ram modicações a esta documentação, a versão atualizada estará disponível no site da ASRock sem aviso prévio. Se precisar de assistência técnica relacionada a esta placa principal, visite o nosso site para obter informações especícas sobre o modelo que estiver utilizando. Você também poderá encontrar a lista de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no site da ASRock. Site da ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Conteúdo da embalagem
Placa-mãe ASRock Z390M Pro4 (Micro ATX Form Factor)
•
Guia de Instalação Rápida da ASRock Z390M Pro4
•
CD de Suporte da ASRock Z390M Pro4
•
2 x Cabos de dados Serial ATA (SATA) (Opcional)
•
3 x Parafusos para Soquetes M.2 (Opcional)
•
1 x Painel de E/S
•
Z390M Pro4
87
Português
Page 90
Português
1.2 Especicações
Micro ATX Form Factor
Plataforma
CPU
Chipset
Memória
•
Design de condensador sólido
•
Suporta 8ª Ger. e 9ª Geraão de Processadores Intel® CoreTM
•
(Soquete 1151) Digi Power design
•
Design com 10 fases de alimentação
•
Suporta a tecnologia Intel® Turbo Boost 2.0
•
Suporta CPU desbloqueado da série K da Intel®
•
Suporta Overclocking total ASRock BCLK
•
Intel® Z390
•
Tecnologia de memória DDR4 de dois canais
•
4 x Slots DIMM DDR4
•
Suporta memória DDR4 4300+(OC)*/4266(OC)/4133(OC)/
•
4000(OC)/3866(OC)/3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3200(OC)/ 2933(OC)/2800(OC)/2666/2400/2133, não ECC, sem memória
intermediária * Por favor, consulte a Lista de Suporte de Memória no site da ASRock para obter mais informação. (http://www.asrock.com/)
Suporta módulos de memória ECC UDIMM (opera em modo
•
não-ECC)
Capacidade máxima da memória do sistema: 64GB
•
Suporta Extreme Memory Prole (XMP) 2.0 da Intel®
•
Contato em Ouro 15μ nos slots DIMM
•
88
Slot de ex­pansão
2 x Slots PCI Express 3.0 x16 (PCIE1/PCIE4: único em x16
•
(PCIE1); duplo em x16 (PCIE1) / x4 (PCIE4)) * Suporta NVMe SSD nos discos de inicialização
2 x Slots PCI Express 3.0 x1 (Flexible PCIe)
•
Suporta AMD Quad CrossFireXTM e CrossFireX
•
1 x soquete M.2 (Chave E), suporta Módulo tipo 2230 WiFi/BT e
•
Intel® CNVi (WiFi/BT Integrado)
TM
Page 91
Grácos
Os grácos incorporados Intel® UHD e as saídas VGA só podem
•
ser suportados com processadores com GPU integrada. Suporta grácos incorporados Intel® UHD: Intel® Quick Sync
•
Video com AVC, MVC (S3D) e MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM 3D, Tecnologia Intel® Clear Video HD, Intel® InsiderTM, Grácos Intel® UHD DirectX 12
•
HWAEncode/Decode: AVC/H.264, HEVC/H.265 8-bit, HEVC/
•
H.265 10-bit, VP8, VP9 8-bit, VP9 10-bit (Decodicar apenas), MPEG2, MJPEG, VC-1 (Decodicar apenas) Três opções de saída de grácos: D-Sub, DVI-D e HDMI
•
Suporta conguração com três monitores
•
Suporta HDMI com resolução máx. até 4K x 2K (4096x2160) @
•
30Hz Suporta DVI-D com resolução máxima de até 1920x1200 @ 60Hz
•
Suporta D-Sub com resolução máxima de até 1920x1200 @ 60Hz
•
Suporta Auto sincronização labial, Deep Color (12bpc), xvYCC e
•
HBR (High Bit Rate Audio) com porta HDMI (É necessário um monitor compatível com HDMI) Suporta HDCP com Portas DVI-D e HDMI
•
Suporta reprodução HD Ultra (UHD) 4K com Porta HDMI
•
Z390M Pro4
Áudio
LAN
Áudio HD de 7.1 canais com proteção de conteúdo (Codec de
•
áudio Realtek ALC892) *Para congurar Áudio 7.1 CH HD, é necessário usar um módulo de áudio de painel frontal HD e habilitar o recurso de áudio multi-canal pelo driver de áudio.
Suporte áudio Blu-ray superior
•
Suporta Proteção de Sobretensão
•
Fones de Áudio ELNA
•
LAN Gigabit a 10/100/1000 Mb/s
•
Giga PHY Intel® I219V
•
Suporta Wake-On-LAN
•
Oferece Suporte à Proteção de Relâmpago/ESD
•
Suporta Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Suporta PXE
•
Português
89
Page 92
Português
E/S do painel poste­rior
Armazena­mento
1 x Porta PS/2 para mouse
•
1 x Porta PS/2 para Teclado
•
1 x Porta D-Sub
•
1 x Porta DVI-D
•
1 x Porta HDMI
•
1 x Porta USB 3.1 Gen2 Tipo A (10 Gb/s) (Suporta Proteção ESD)
•
1 x Porta USB 3.1 Gen2 Tipo C (10 Gb/s) (Suporta Proteção ESD)
•
4 x Portas USB 3.1 Gen1 (Suporta Proteção ESD)
•
1 x Porta LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LINK e LED DE
•
VELOCIDADE) Fichas de áudio HD: Entrada de Linha / Autofalante Frontal /
•
Microfone
6 x Conectores SATA3 6,0 Gb/s, suporte RAID (RAID 0, RAID 1,
•
RAID 5, RAID 10, Tecnologia de Armazenamento Rápido Intel®
16), NCQ, AHCI e Conexão a Quente*
* Se M2_2 estiver ocupado, SATA3_4 e SATA3_5 será desativado.
1 x Soquete Ultra M.2 (M2_1), suporta Chave M tipo
•
2230/2242/2260/2280 módulo M.2 PCI Express até Gen3 x4 (32 Gb/s)** 1 x Soquete Ultra M.2 (M2_2), suporta Chave M tipo
•
2230/2242/2260/2280 módulo M.2 SATA3 6,0 Gb/s e módulo M.2
PCI Express até Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Suporta Tecnologia Intel® OptaneTM ** Suporta NVMe SSD como discos de inicialização ** Suporta Kit ASRock U.2
90
Conector
1 x Suporte porta COM
•
1 x Plataforma TPM
•
1 x Intrusão do Chassi e Cabeçote de Autofalante
•
1 x Conector da ventoinha da CPU (4 pinos)
•
* O Conector do Ventilador de CPU suporta o ventilador de CPU de alimentação máxima 1A do ventilador (12W).
1 x Conector de Ventilador de CPU/Ventilador da Bomba de
•
Água (4 pinos) (Controle de Velocidade de Ventoinha Inteligente) * O Ventilador de CPU/Ventilador da Bomba de Água suporta o ventilador de refrigerador a água de 2A máximo (24W) potência do ventilador.
2 x Conectores de Ventilador de Chassi/Ventilador da Bomba de
•
Água (4 pinos) (Controle de Velocidade de Ventoinha Inteligente)
Page 93
Funções da BIOS
Z390M Pro4
* O Ventilador de Chassi/Ventilador da Bomba de Água suporta o ventilador de refrigerador a água de 2A máximo (24W) potência do ventilador. * CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP e CHA_FAN2/WP podem detectar automaticamente se ventoinha de 3 pinos ou 4 pinos está em uso.
1 x Conector alimentação ATX 24 pinos
•
1 x Conector de energia 8-pinos 12V
•
1 x Conector de áudio do painel frontal
•
2 x Plataformas USB 2.0 (Suporta 3 portas USB 2.0) (Suporta
•
Proteção ESD) 2 x Plataforma USB 3.1 Gen1 (Suporta 4 portas USB 3.1 Gen1)
•
(Suporta Proteção ESD) 1 x Modo de Desempenho/Título OC Fácil
•
AMI Legal UEFI BIOS com suporte multilingue GUI
•
ACPI 6.0 compatível com eventos de despertar
•
Suporte SMBIOS 2.7
•
CPU, DRAM, PCH 1,0V, VCCIO, VCCSA, VCCST Multi ajuste
•
de tensão
Monitor de hardware
SO
Certicações
Sensor de Temperatura: CPU, CPU/Bomba de água, Chassis/Ven-
•
toinhas da bomba de água Tacômetro da ventoinha: CPU, CPU/Bomba de água, Chassis/
•
Ventoinhas da bomba de água Ventoinha Silenciosa (Auto ajusta velocidade da ventoinha do
•
chassi pela temperatura da CPU): CPU, CPU/Bomba de água, Chassis/Ventoinhas da bomba de água Controle multi-velocidade da ventoinha: CPU, CPU/Bomba de
•
água, Chassis/Ventoinhas da bomba de água Detecção de ABERTURA da CAIXA
•
Monitoramento da tensão: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore, DRAM,
•
PCH 1,0V
Microso® Windows® 10 64-bit
•
FCC, CE
•
Preparada para ErP/EuP (é necessária uma fonte de alimentação
•
preparada para ErP/EuP)
Português
91
Page 94
Português
* Para obter informações detalhadas sobre o produto, por favor, visite o nosso site: http://www.asrock.com
Por favor, observe que existe um certo risco envolvendo overclocking, incluindo o ajuste das denições na BIOS, a aplicação de tecnologia Untied Overclocking ou a utilização de ferramentas de overclocking de terceiros. O overclocking poderá afetar a estabilidade do sistema ou mesmo causar danos nos componentes e dispositivos do seu sistema. Ele deve ser realizado por sua conta e risco. Não nos responsabilizamos por possíveis danos causados pelo overclocking.
92
Page 95
1.3 Conguração dos jumpers
A imagem abaixo mostra como os jumpers são congurados. Quando a tampa do jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de
jumper nos pinos, o jumper é "Aberto".
Apagar o Jumper CMOS (CLRMOS1) (ver p.1, N.º 17)
CLRMOS1 permite que você limpe os dados do CMOS. Para apagar e reinicializar os parâmetros do sistema nos valores predenidos, desligue o computador e desplugue a tomada da alimentação. Depois de aguardar 15 segundos, use uma capa de jumper para fazer curto dos pinos no CLRMOS1 por 5 segundos. No entanto, não apague o CMOS logo após ter realizado a atualização da BIOS. Se você precisar apagar o CMOS logo após ter terminado uma atualização da BIOS, deverá primeiro iniciar o sistema e voltar a encerrá-lo antes de apagar o CMOS. Por favor, observe que a senha, data, hora e perl padrão do usuário serão apagados só se a bateria CMOS for removida. Por favor, não se esqueça de retirar a tampa do jumper depois de apagar o CMOS.
Jumper de 2 pinos
Z390M Pro4
Português
Se você apagar o CMOS, poderá ser detectada a abertura da caixa. Ajuste a opção do BIOS "Limpar estado" para limpar o registo anterior de estado de intrusão no chassis.
93
Page 96
1.4 Suportes e conectores onboard
SPE AKE R
Os conectores e suportes onboard NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre estes terminais e conectores Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conec­tores irá causar danos permanentes à placa-mãe.
Português
Suporte do painel de sistema (PAINEL1 de 9 pinos) (ver p.1, N.º 19)
PWRBTN (Botão de alimentação):
Conecte o botão de alimentação no painel frontal do chassi. Você pode congurar a forma para desligar o seu sistema através do botão de alimentação.
RESET (Botão de reinicialização):
Conecte o botão de reinicialização no painel frontal do chassi. Pressione o botão de reini­cialização para reiniciar o computador, se ele congela e falha ao realizar um reinício normal.
PLED (LED de alimentação do sistema):
Conecte o indicador do estado da alimentação no painel frontal do chassi. O LED cará aceso quando o sistema estiver em funcionamento. O LED cará piscando quando o sistema estiver nos estados de suspensão S1/S3. O LED cará desligado quando o sistema estiver no estado de suspensão S4 ou desligado (S5).
HDLED (LED de atividade do disco rígido):
Conecte o LED de atividade do disco rígido no painel frontal do chassi. O LED cará aceso quando o disco rígido estiver lendo ou registrando dados.
O design do painel frontal poderá variar dependendo do chassi. Um módulo de painel fron­tal consiste principalmente em um botão de alimentação, um botão de reinicialização, um LED de alimentação, um LED de atividade do disco rígido, um alto-falante, etc. Ao conectar seu módulo de painel frontal do chassi a este conector, certique-se de que os os e os pinos correspondem de forma correta.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN #
GND
RES ET#
GND
GND
Ligue o botão de alimentação, o botão de reinicialização e o indicador do estado do sistema no chassi deste suporte, de acordo com a descrição abaixo. Observe os pinos positivos e negativos antes de conectar os cabos.
94
Intrusão do Chassi e Cabeçote de Autofalante (SPK_CI1 de 7 pinos) (ver p.1, N.º 18)
DUM MY +5V
1
SIG NAL
DUM MY
GND
DUM MY
Conecte a instrusão do chassi e autofalante do chassi a este cabeçote.
Page 97
Z390M Pro4
Conectores série ATA3 (SATA3_0: ver p.1, N.º 9) (SATA3_1: ver p.1, N.º 10) (SATA3_2: ver p.1, N.º 13) (SATA3_3: ver p.1, N.º 14) (SATA3_4: ver p.1, N.º 16) (SATA3_5: ver p.1, N.º 15)
Plataformas USB 2.0 (USB3_4 de 9 pinos) (ver p.1, N.º 20)
(USB5 de 4 pinos) (ver p.1, N.º 21)
SATA3_2
SATA3_4
USB _PW R
1
USB _PW R
1
USB_ PWR
Estes seis conectores SATA3 suportam cabos de dados
SATA3_0
SATA para dispositivos de armazenamento interno com uma taxa de
SATA3_1
transferência de dados de até 6,0 Gb/s. Se M2_2 estiver ocupado, SATA3_4 e SATA3_5 será
SATA3_3
desativado.
SATA3_5
Há dois cabeçotes nesta
P-
P+
GND
DUM MY
GND
P+
P-
GND
P+
P-
placa-mãe.
Português
Plataformas USB 3.1 Gen1 (USB3_5_6 de 19 pinos) (ver p.1, N.º 8)
(USB3_7_8 de 19 pinos) (ver p.1, N.º 12)
Suporte de áudio do painel frontal (HD_AUDIO1 de 9 pinos) (ver p.1, N.º 24)
Vbus
IntA _PA_S SRX-
IntA _PA_S SRX+
GND
IntA _PA_S STX-
IntA _PA_S STX+
GND
IntA _PA_D -
IntA _PA_D +
GND
1
MIC 2_L
1
PRE SEN CE#
MIC _RE T
J_S ENS E
OUT 2_R
MIC 2_R
VbusVbus
IntA _PB_ SSRX -
IntA _PB_ SSRX +
GND
IntA _PB_ SSTX -
IntA _PB_ SSTX +
GND
IntA _PB_ D-
IntA _PB_ D+
Dumm y
OUT _RE T
OUT 2_L
Há dois cabeçotes nesta placa-mãe. Cada suporte USB 3.1 Gen1 pode suportar duas portas.
Este suporte destina-se à conexão dos dispositivos de áudio no painel de áudio frontal.
95
Page 98
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTR OL
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_C ONTR OL
GND
FAN_V OLTAGE _CO NTRO L
FAN_S PEE D
FAN_S PEE D_CO NTR OL
1. O Áudio de alta denição suporta Sensor de Adaptador, mas o o do painel no chassi deverá suportar HDA para funcionar corretamente. Por favor, siga as instruções no nosso manual e no manual do chassi para instalar o seu sistema.
2. Se utilizar um painel de áudio AC’97, instale-o no terminal de áudio do painel frontal de acordo com os passos abaixo: A. Ligue Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Conecte o Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L. C. Conecte a ligação Terra (GND) à Terra (GND). D. MIC_RET e OUT_RET destinam-se apenas ao painel de áudio HD. Você não precisa ligá-los ao painel de áudio AC’97. E. Para ativar o microfone frontal, vá à guia “Microfone Frontal” no painel de controle Realtek e ajuste o “Volume de gravação”.
Português
Chassis/Conectores da ventoinha de bomba de água (CHA_FAN1/WP de 4 pinos) (ver p.1, N.º 25)
(CHA_FAN2/WP de 4 pinos) (ver p.1, N.º 11)
Conector da Ventoinha da CPU (CPU_FAN1 de 4 pinos) (ver p.1, N.º 2)
Conector da ventoinha de bomba de água/CPU (CPU_FAN2/WP de pinos) (ver p.1, N.º 5)
FAN _SP EED _CO NTR OL
CHA _FA N_S PEE D
FAN _VO LTA GE
4 3 2 1
Esta placa mãe fornece dois conectores de ventilador do chassis
de refrigeração a água
de 4 pinos. Se você pretende
GND
conectar um ventilador de refrigeração a água de 3 pinos, por favor, conecte-o ao Pino 1-3.
Esta placa mãe inclui um conec­tor de ventilador da CPU (Venti­lador silencioso) de 4 pinos. Se você pretende conectar um ventilador da CPU de 3 pinos, por favor, conecte-o ao Pino 1-3.
Esta placa mãe inclui um conec­tor de ventilador da CPU de refrigeração a água de 4 pinos. Se você pretende conectar um ventilador de refrigeração a água da CPU de 3 pinos, por favor, conecte-o ao Pino 1-3.
chassis
de
96
Page 99
Z390M Pro4
5
1
8
Conector de alimentação ATX (ATXPWR1 de 24 pinos) (ver p.1, N.º 7)
Conector de alimentação de 12V ATX (ATX12V1 de 8 pinos) (ver p.1, N.º 1)
Suporte da porta serial (COM1 de 9 pinos) (ver p.1, N.º 23)
Suporte TPM (TPMS1 de 17 pinos) (ver p.1, N.º 22)
12
24
Esta placa-mãe inclui um conector de alimentação ATX de 24 pinos. Para utilizar uma fonte de ali­mentação ATX de 20 pinos,
1
13
introduza-a no Pino 1 e Pino 13.
Esta placa-mãe inclui um conector de alimentação de 12V ATX de 8 pinos. Para uti­lizar uma fonte de alimentação ATX de 4 pinos, introduza-a no Pino 1 e Pino 5.
Este suporte COM1 recebe um módulo da porta serial.
Este conector suporta um sistema
GN D
LAD 0
+3 V
+3V S B
D
GN
GN D
LAD 1
SER IRQ #
S_P WRD WN #
PC ICL K
LAD 3
PC IRS T #
LAD 2
com Módulo de Plataforma Con-
FRA M E
1
ável (TPM), que pode armazenar com segurança chaves, certica-
GN D
dos digitais, senhas e dados. Um sistema TPM também ajuda a melhorar a segurança de rede, a
SMB _CL K_M AIN
SMB _DA TA_ MAI N
Português
proteger identidades digitais e a garantir a integridade da plata­forma.
Modo de Dese mpen ho/ Título OC Fácil (PM_EO de 4 pinos) (ver p.1, N.º 6)
Por favor, conecte o interruptor OC e o indicador LED OC na es­trutura deste título de acordo com as atribuições de pins. Observe os pinos positivos e negativos antes de conectar os cabos.
97
Page 100
1 Wprowadzenie
Dziękujemy za zakupienie płyty głównej ASRock Z390M Pro4, niezawodnej płyty głównej produkowanej z konsekwentnie wykonywaną przez rmę ASRock, rygorystyczną kontrolą jakości. Płyta ta zapewnia doskonałą jakość działania i solidną konstrukcję, spełniającą zobowiązanie rmy ASRock do dostarczania produktów o wysokiej jakości i wytrzymałości.
Ponieważ specykacje płyty głównej i oprogramowanie BIOS mogą zostać zaktuali­zowane, zawartość tej dokumentacji może zostać zmieniona bez powiadomienia. W przypadku jakichkolwiek modykacji tej dokumentacji, zaktualizowana wersja będzie dostępna na stronie internetowej ASRock, bez dalszego powiadomienia. Jeśli wymagana jest pomoc techniczna w odniesieniu do tej płyty głównej, należy odwiedzić stronę internetową w celu uzyskania specycznych informacji o używanym modelu. Na stronie internetowej ASRock, można także pobrać listę najnowszych kart VGA i obsługiwanych CPU. Strona internetowa ASRock http://www.asrock.com.
Polski
1.1 Zawartość opakowania
Płyta główna ASRock Z390M Pro4 (Współczynnik kształtu Micro ATX)
•
Skrócona instrukcja instalacji ASRock Z390M Pro4
•
Pomocnicza płyta CD ASRock Z390M Pro4
•
2 x kable danych Serial ATA (SATA) (Opcjonalne)
•
3 x śruby do gniazda M.2 (Opcjonalne)
•
1 x osłona panelu Wejścia/Wyjścia
•
98
Loading...