Asrock Z370M-ITX/ac Quick Installation Guide

Version 1.0 Published September 2017 Copyright©2017 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or translated in any language, in any form or by any means, except duplication of documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.
infringe.
Disclaimer:
Specications and information contained in this documentation are furnished for informational use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or conditions of merchantability or tness for a particular purpose.
In no event shall ASRock, its directors, ocers, employees, or agents be liable for any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for loss of prots, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the documentation or product.
is device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
e Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please follow the related regulations in advance. “Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate”
ASRock Website: http://www.asrock.com
AUSTRALIA ONLY
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage caused by our goods. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. If you require assistance please call ASRock Tel
: +886-2-28965588 ext.123 (Standard International call charges apply)
e terms HDMI™ and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
CE Warning
is device complies with directive 2014/53/EU issued by the Commision of the European Community.
is equipment complies with EU radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. is equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body.
Operations in the 5.15-5.35GHz band are restricted to indoor usage only.
Radio transmit power per transceiver type
Function Frequency Maximum Output Power (EIRP)
2400-2483.5 MHz 18.5 + / -1.5 dbm
5150-5250 MHz 21.5 + / -1.5 dbm
WiFi
Bluetooth 2400-2483.5 MHz 8.5 + / -1.5 dbm
5250-5350 MHz
5470-5725 MHz
18.5 + / -1.5 dbm (no TPC)
21.5 + / -1.5 dbm (TPC)
25.5 + / -1.5 dbm (no TPC)
28.5 + / -1.5 dbm (TPC)
PCIE1
DDR 4_A1 (6 4 bit, 28 8-pin m odule )
DDR 4_B1 (6 4 bit, 28 8-pin m odule )
CPU_FAN1
CHA_FAN1/W_PUMP
6
RoHS
Z370M-ITX/ac
3
7
9
14
8
USB 2.0 T: USB1 B: USB2
PS2
Keyb oard
/Mou se
18
17
16
15
AUDIO CODEC
5
1
HD_AUDIO1
1
SPEAKER 1
Intel
Z370
ATXPWR1
USB3_ 6_7
1
HDM I2
4
2
PANEL1
HDLED RESET
PLED PWRBTN
1
TPMS1
1
1
CI1
HDM I1
Top:
LINE I N
Cent er:
FRON T
Bott om:
MIC IN
SATA3_3
SATA3_2
1
CLRMOS1
SATA3_1
SATA3_0
1
USB_3_4
SATA3_5
SATA3_4
M2_ 1
C 4
C 3C 2C 1
T
T
T
T
Top: RJ-45
USB 3.1 Gen1
T: USB4 B: USB5
Top: RJ-45
USB 3.1 Gen1
T: USB2 B: USB3
USB 3.1 Gen1
T: USB0 B: USB1
1
10
11
12
13
19
BIOS ROM
M2_WIFI1
DIS PLAY1
CHA_FAN 2
20
Ultra M.2
PCIe Gen3 x4
Motherboard Layout
Z370M-ITX/ac
English
1
No. Description
1 ATX 12V Power Connector (ATX12V1)
2 Chassis Fan / Waterpump Fan Connector (CHA_FAN1/W_PUMP)
3 CPU Fan Connector (CPU_FAN1)
4 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A1, DDR4_B1)
5 ATX Power Connector (ATXPWR1)
6 Chassis Fan Connector (CHA_FAN2)
7 USB 3.1 Gen1 Header (USB3_6_7)
8 SATA3 Connector (SATA3_1)
9 SATA3 Connector (SATA3_0)
10 SATA3 Connector (SATA3_3)
11 SATA3 Connector (SATA3_2)
12 System Panel Header (PANEL1)
13 USB 2.0 Header (USB_3_4)
14 Clear CMOS Jumper (CLRMOS1)
15 Chassis Intrusion Header (CI1)
16 SATA3 Connector (SATA3_4)
17 SATA3 Connector (SATA3_5)
18 Chassis Speaker Header (SPEAKER1)
19 TPM Header (TPMS1)
20 Front Panel Audio Header (HD_AUDIO1)
English
2
I/O Panel
1
Z370M-ITX/ac
6
2
3 4
5
7
14
13
12
11
910
No. Description No. Description
1 USB 2.0 Ports (USB12) 8 Microphone (Pink)**
2 USB 3.1 Gen1 Ports (USB3_01) 9 USB 3.1 Gen1 Ports (USB3_45)
3 LAN RJ-45 Port* 10 USB 3.1 Gen1 Ports (USB3_23)
4 LAN RJ-45 Port* 11 HDMI Port (HDMI2)
5 Antenna Ports (M2_WIFI1) 12 HDMI Port (HDMI1)
6 Line In (Light Blue)** 13 Display Port (DISPLAY1)
7 Front Speaker (Lime)** 14 PS/2 Mouse/Keyboard Port
* ere are two LEDs on ea ch LAN port. Please refer to the table below for the LA N port LED indications .
ACT/LINK LED
SPEED LED
LAN Por t
Activity / Link LED Speed LED
Status Description Status Description
O No Link O 10Mbps connection Blinking Data Activity Orange 100Mbps connection On Link Green 1Gbps connection
8
English
3
** To congure 7.1 CH HD Audio, it i s required to use an HD front panel audio module and enable the multi­channel audio feature through the audio driver.
Please set Speaker Conguration to “7.1 Speaker” in the Realtek HD Audio Manager.
Function of the Audio Ports in 7.1-channel Conguration:
English
4
Port Function
Light Blue (Rear panel) Rear Speaker Out Lime (Rear panel) Front Speaker Out Pink (Rear panel) Central /Subwoofer Speaker Out Lime (Front panel) Side Speaker Out
Chapter 1 Introduction
ank you for purchasing ASRock Z370M-ITX/ac motherboard, a reliable motherboard produced under ASRock ’s consistently stringent quality control. It delivers excellent performance with robust design conforming to ASRock’s commitment to quality and endurance.
Becau se the motherboard specication s and the BIOS soware might be updated, the content of this doc umentation will be subject to change without notice. In case any modi­cations of this documentation occur, the updated version will be available on ASRock’s website w ithout further notice . If you require technical support rel ated to this mothe r­board, please v isit our website for specic information about the model you are using. You may nd the l atest VGA cards and CPU support list on ASRock’s website as well. ASRock website http://www.asrock.com.
1.1 Package Contents
ASRock Z370M-ITX/ac Motherboard (Mini-ITX Form Factor)
•
ASRock Z370M-ITX/ac Quick Installation Guide
•
ASRock Z370M-ITX/ac Support CD
•
2 x Serial ATA (SATA) Data Cables (Optional)
•
1 x I/O Panel Shield
•
2 x ASRock WiFi 2.4/5 GHz Antennas (Option al)
•
1 x Screw for M.2 Socket (O ptiona l)
•
Z370M-ITX/ac
English
5
1.2 Specications
Platform
CPU
Chipset
Memory
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
* Please refer to Memory Support List on ASRock's website for more information. (http://www.asrock.com/) * 8th Gen Intel® CPU supports DDR4 up to 2666.
•
•
•
•
Mini-ITX Form Factor
Supports 8th Generation Intel® CoreTM Processors (Socket
1151) Digi Power design 6 Power Phase design Supports Intel® Turbo Boost 2.0 Technology Supports Intel® K-Series unlocked CPUs Supports ASRock BCLK Full-range Overclocking
Intel® Z370
Dual Channel DDR4 Memory Technology 2 x DDR4 DIMM Slots Supports DDR4 4000+(OC)*/3866(OC)/3800(OC)/ 3733(OC)/3600(OC)/3200(OC)/2933(OC)/280 0(OC)/ 2666/2400/2133 non-ECC, un-buered memory
Supports ECC UDIMM memory modules (operate in non­ECC mo de) Max. capacity of system memory: 32GB Supports Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0 15μ Gold Contact in DIMM Slots
English
6
Expansion Slot
1 x PCI Express 3.0 x16 Slot (PCIE1: x16 mode)
•
* Supports NVMe SSD as boot disks
1 x Vertical M.2 Socket (Key E) with the bundled WiFi-
•
802.11ac module (on the rear I/O)
Z370M-ITX/ac
Graphics
* Intel® UHD Graphics Built-in Visuals and the VGA outputs can be supported only with processors which are GPU integrated.
Supports Intel® UHD Graphics Built-in Visuals : Intel®
•
Quick Sync Video with AVC, MVC (S3D) and MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM 3D, Intel® Clear Video HD Technology, Intel® InsiderTM, Intel® UHD Graphics DirectX 12
•
HWAEncode/Decode: VP9 8-bit, VP9 10- bit (Encode only),
•
VP8, HEVC (MPEG-H Part2, h.265), AVC (MPEG4, h.264), MPEG2-Part2 (h.262), JPEG/MJPEG, VC-1 Max. shared memory 1024MB
•
* e size of maximum shared memory may vary from dierent operating systems.
ree graphics output options: DisplayPort 1.2 and 2 x
•
HDMI ports Supports Triple Monitor
•
Supports HDMI with max. resolution up to 4K x 2K
•
(4096x2160) @ 30Hz Supports DisplayPort 1.2 with max. resolution up to 4K x 2K
•
(4096x2304) @ 60Hz Supports Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC and
•
HBR (High Bit Rate Audio) with HDMI Port (Compliant HDMI monitor is required) Supports HDCP with HDMI and DisplayPort 1.2 Ports
•
Supports 4K Ultra HD (UHD) playback with HDMI and
•
DisplayPort 1.2 Ports
Audio
7.1 CH HD Audio with Content Protection (Realtek ALC892
•
Audio Codec) * To congure 7.1 CH HD Audio, it is required to use an HD front panel audio module and enable the multi-channel audio feature through the audio driver.
Premium Blu-ray Audio support
•
Supports Surge Protection
•
Nichicon Fine Gold Series Audio Caps
•
English
7
LAN
Wireless LAN
Rear Panel I/O
Storage
Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
1 x Giga PHY Intel® I219V, 1 x GigaLAN Intel® I211AT
•
Supports Wake-On-LAN
•
Supports Lightning/ESD Protection
•
Supports Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Supports PXE
•
Intel® 802.11ac WiFi Module
•
Supports IEEE 802.11a/b/g/n/ac
•
Supports Dual-Band (2.4/5 GHz)
•
Supports high speed wireless connections up to 433Mbps
•
Supports Bluetooth 4.2 / 3.0 + High speed class II
•
2 x Antenna Ports
•
1 x PS/2 Mouse/Keyboard Port
•
2 x HDMI Ports
•
1 x DisplayPort 1.2
•
2 x USB 2.0 Ports (Supports ESD Protection)
•
6 x USB 3.1 Gen1 Ports (Supports ESD Protection)
•
2 x RJ-45 LAN Ports with LED (ACT/LINK LED and SPEED
•
LE D) HD Audio Jacks: Line in / Front Speaker / Microphone
•
6 x SATA3 6.0 Gb/s Connectors, support RAID (RAID 0,
•
RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Technology
15), NCQ, AHCI and Hot Plug* * If M2_1 is occupied by a SATA-type M.2 device, SATA3_0 will be disabled.
1 x Ultra M.2 Socket, supports M Key type
•
2230/2242/2260/2280 M.2 SATA3 6.0 Gb/s module and M.2
PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Supports Intel® OptaneTM Tech nol ogy ** Supports NVMe SSD as boot disks ** Supports ASRock U.2 Kit
English
8
Connector
BIOS Feature
Z370M-ITX/ac
1 x TPM Header
•
1 x Chassis Intrusion Header
•
1 x CPU Fan Connector (4-pin)
•
* e CPU Fan Connector supports the CPU fan of maximum 1A (12W) fan power.
1 x Chassis Fan Connector (4-pin)
•
1 x Chassis Optional/Water Pump Fan Connector (4-pin)
•
* e Chassis Optional/Water Pump Fan supports the water cooler fan of maximum 1.5A (18W) fan power.
1 x 24 pin ATX Power Connector
•
1 x 8 pin 12V Power Connector
•
1 x Front Panel Audio Connector
•
1 x USB 2.0 Header (Supports 2 USB 2.0 ports) (Supports
•
ESD Protection) 1 x USB 3.1 Gen1 Header (Supports 2 USB 3.1 Gen1 ports)
•
(Supports ESD Protection)
AMI UEFI Legal BIOS with multilingual GUI support
•
ACPI 6.0 Compliant wake up events
•
SMBIOS 2.7 Support
•
CPU, DRAM, PCH 1.0V, VCCST, CPU Internal PLL Voltage
•
Multi-adjustment
Hardware Monitor
OS
Temperature Sensing: CPU, Chassis, Chassis Optional/Wa-
•
ter Pump Fans Fan Tachometer: CPU, Chassis, Chassis Optional/Water
•
Pump Fans Quiet Fan (Auto adjust chassis fan speed by CPU tempera-
•
ture): CPU, Chassis, Chassis Optional/Water Pump Fans Fan Multi-Speed Control: CPU, Chassis, Chassis Optional/
•
Water Pump Fans CASE OPEN detection
•
Voltage monitoring: +12V, +5V, +3.3V, CPU Vcore
•
Microso® Windows® 10 64-bit
English
9
FCC, CE
Certica­tions
* For detailed product infor mation, please visit our website: http://www.asrock.com
Please realize that there is a certain risk involved with overclocking, including adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using third-party overclocking tools. Overclocking may aect your system’s stability, or even cause damage to the components and devices of your system. It should be done at your own risk and expense. We are not responsible for possible damage caused by overclocking.
•
ErP/EuP ready (ErP/EuP ready power supply is required)
•
English
10
Z370M-ITX/ac
1.3 WiFi-802.11ac Module and ASRock WiFi 2.4/5 GHz Antenna
WiFi-802.11ac + BT Module
is motherboard comes with an exclusive WiFi 802.11 a/b/g/n/ac + BT v4.2 module (pre-installed on the rear I/O panel) that oers support for WiFi 802.11 a/b/ g/n/ac connectivity standards and Bluetooth v4.2. WiFi + BT module is an easy-to­use wireless local area network (WLAN) adapter to support WiFi + BT. Bluetooth v4.2 standard features Smart Ready technology that adds a whole new class of functionality into the mobile devices. BT 4.2 also includes Low Energy Technology and ensures extraordinary low power consumption for PCs. * e transmission speed may vary according to the environment.
11
English
WiFi Antennas Installation Guide
Step 1
Prepare the WiFi 2.4/5 GHz Antennas that come with the package.
Step 2
Connect the two WiFi 2.4/5 GHz Antennas to the antenna connectors. Turn the antenna clock­wise until it is securely connected.
Step 3
Set the WiFi 2.4/5 GHz Antenna as shown in the illustration.
*You may need to adjust the direction of the antenna for a stronger signal.
English
12
Chapter 2 Installation
is is a Mini-ITX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study the conguration of your chassis to ensure that the motherboard ts into it.
Pre-installation Precautions
Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings.
Make sure to unplug the power cord before installing or removing the motherboard
•
components. Failure to do so may cause physical injuries and damages to motherboard components. In order to avoid damage from static electricity to the motherboard’s components,
•
NEVER place your motherboard directly on a carpet. Also remember to use a grounded wrist strap or touch a safety grounded object before you handle the components. Hold components by the edges and do not touch the ICs.
•
Whenever you uninstall any components, place them on a grounded anti-static pad or
•
in the bag that comes with the components. When placing screws to secure the motherboard to the chassis, please do not over-
•
tighten the screws! Doing so may damage the motherboard.
Z370M-ITX/ac
13
English
2.1 Installing the CPU
1. Before you insert the 1151-Pin CPU into the socket, please check if the PnP cap is on the socket, if the CPU surface is unclean, or if there are any bent pins in the socket. Do not force to in sert the CPU into the socket if above situation is found. Otherwise, the CPU will be seriously damaged.
2. Unplug all power cables before installing the CPU.
1
2
A
B
English
14
Z370M-ITX/ac
3
4
5
English
15
Please save and replace the cover if the processor is removed. e cover must be placed if you wish to return the motherboard for aer service.
English
16
2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink
1 2
Z370M-ITX/ac
FAN
CPU_
English
17
2.3 Installing Memory Modules (DIMM)
is motherboard provides two 288-pin DDR4 (Double Data Rate 4) DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology.
1. For dual channel conguration, you always need to install identical (the same brand, speed , size and chip-type) DDR4 DIMM pairs.
2. It is unable to activate Dual Channel Memory Technology w ith only one memor y module installed.
3. It is not allowed to install a DDR, DDR2 or DDR 3 memory module into a DDR4 slot; otherwise, this motherboard and DIMM may be damaged..
e DIMM only ts in one correct orientation. It will cause permanent damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIM M into the slot at incorrect orientation.
English
18
Z370M-ITX/ac
1
2
3
English
19
2.4 Expansion Slot (PCI Express Slot)
ere is 1 PCI Express slot on the motherboard.
Before installing an expansion card, ple ase make sure that the power supply is switched o or the power cord is unplugged. Please read the documentation of the expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation.
PCIe slot:
PCIE1 (PCIe 3.0 x16 slot) is used for PCI Express x16 lane width graphics cards.
English
20
2.5 Jumpers Setup
e illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on the pins, the jumper is
“Open”.
Clear CMOS Jumper (C LR MOS 1) (see p.1, No. 14)
CLRMOS1 allows you to clear the data in CMOS. To clear and reset the system parameters to default setup, please turn o the computer and unplug the power cord from the power supply. Aer waiting for 15 seconds, use a jumper cap to short the pins on CLRMOS1 for 5 seconds. However, please do not clear the CMOS right aer you update the BIOS. If you need to clear the CMOS when you just nish updating the BIOS, you must boot up the system rst, and then shut it down before you do the clear-CMOS action. Please be noted that the password, date, time, and user default prole will be cleared only if the CMOS battery is removed. Please remember toremove the jumper cap aer clearing the CMOS.
2-pin Jumper
Z370M-ITX/ac
If you clear the CMOS, the case open may be detected. Please adjust the BIOS option “Clear Status” to clear the record of previous chassi s intrusion status.
English
21
2.6 Onboard Headers and Connectors
1
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these heade rs and connectors. Plac ing jumper caps over the hea ders and connectors will cause permanent damage to the motherboard.
System Panel Header (9-p in PA NEL1) (see p.1, No. 12)
PWRBTN (Power Swi tch):
Connec t to the power switch on the chassis f ront panel. You may congure the way to turn o your system using the power switch .
RESET (Reset Sw itch): Connec t to the reset switch on the cha ssis front panel. Press the reset switch to restar t the computer if the computer freezes and fails to perform a normal restart.
PLED (Syste m Power LED): Connec t to the power status indicator on the chassi s front panel. e LED is on when the system is operating. e LED keeps blinking when the system i s in S1/S3 sleep state. e LED is o when the system is in S4 sleep state or powe red o (S5).
HDLED (Ha rd Drive Activity LED): Connec t to the hard drive activity LED on the chassis f ront panel. e LED is on when the hard drive is reading or writing data .
e front panel design may dier by chassis . A front panel module mainly consists of powe r switch, reset switch, power LED, hard drive activity LED, speaker and etc. When connect­ing your chassis front panel module to this header, make sure the wire assignments and the pin assignments are matched correctly.
HDLED+
HDLED-
GND
GND
PLED+
PLED-
PWRBTN#
GNDRESET#
Connect the power switch, reset switch and system status indicator on the chassis to this header according to the pin assignments below. Note the positive and negative pins before connecting the cables.
English
22
Z370M-ITX/ac
1
Serial ATA3 Connectors (SATA3_0: see p.1, No. 9) (SATA3_1: see p.1, No. 8) (SATA3_2: see p.1, No. 11) (SATA3_3: see p.1, No. 10) (SATA3_4: see p.1, No. 16) (SATA3_5: see p.1, No. 17)
USB 2.0 Header (9-pin USB_3_4) (see p.1, No. 13)
USB 3.1 Gen1 Header (19-pin USB3_6_7) (see p.1, No. 7)
SA TA3_5
DUMMY
GNDGND
P+4
P-4
USB_PWR
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Vbus
GND
GND
ese six SATA3 connectors support SATA data cables for internal
SA TA3_1
storage devices with up to
SA TA3_0
6.0 Gb/s data transfer rate.
SA TA3_4
SA TA3_3
*If M2_1 is occupied by a SATA­type M.2 device, SATA3_0 will
SA TA3_2
be disabled.
ere is one USB2.0 header on this
P+3
P-3
USB_PWR
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
1
motherboard. is USB
2.0 header can support two ports.
ere is one header on this motherboard. is USB 3.1 Gen1 header can support two ports.
English
23
Front Panel Audio Header (9-pin HD_AUDIO1) (see p.1, No. 20)
GND
PRESENCE#
MIC_RET
OUT_RET
is header is for connecting audio devices to the front audio panel.
1
MIC2_L
1. High Denition Audio supports Ja ck Sensing, but the panel wire on the chassis must sup­port HDA to function correctly. Please follow the instructions in our manual and chassi s manual to install your system.
2. If you use an AC’97 audio panel , please install it to the f ront panel audio header by the steps below: A. Connect Mic_ IN (MIC) to MIC2_L. B. Conne ct Audio_R (RIN) to OUT2 _R and Audio_ L (LIN) to OUT2_ L. C. Connect Ground (GND) to Ground (GND). D. MIC_ RET and OUT_RET are for the HD audio panel only. You don’t need to connect them for the AC’97 audio panel. E. To activate the front mic, go to the “FrontMic” Tab in the Realtek Control panel and adjust “Recording Volume”.
Chassis Speaker Header (4-pin SPE AKER 1) (see p.1, No. 18)
Chassis Fan / Waterpump Fan Connector
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
(4-pin CHA_FAN1/W_ PUM P) (see p.1, No. 2)
1 2 3 4
OUT2_L
J_SENSE
OUT2_R
MIC2_R
SPEAKER
DUMMY
DUMMY
+5V
1
FAN_SPEED_CONTROL
Please connect the chassis speaker to this header.
Please connect fan cables to the fan connectors and match the black wire to the ground pin.
English
24
Chassis Fan Connector (4-pin CHA_FAN2) (see p.1, No. 6)
1
2
3
4
GND FAN_VOLTAGE CHA_FAN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL
Please connect fan cables to the fan connectors and match the black wire to the ground pin.
Z370M-ITX/ac
12
24
CPU Fan Connector (4-pin CPU_FAN1) (see p.1, No. 3)
ATX Power Connector (24-pin AT XPWR 1) (see p.1, No. 5)
ATX 12V Power Connector (4-pin ATX12V1) (see p.1, No. 1)
Chassis Intrusion Header (2-pin CI1) (see p.1, No. 15)
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
GND
1 2 3 4
FAN_SPEED_CONTROL
13
1
1
Signal
5
1
GND
8
4
is motherboard pro­vides a 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) connector. If you plan to connect a 3-Pin CPU fan, please connect it to Pin 1-3.
is motherboard pro­vides a 24-pin ATX power connector.
Please connect an ATX 12V power supply to this connector.
is motherboard supports CASE OPEN detection feature that detects if the chassis cove has been removed. is feature requires a chassis with chassis intrusion detection design.
TPM Header (17-pi n TPMS1) (see p.1, No. 19)
SER IRQ
S_P WRDW N#
GND
LAD 1
LAD 2
SMB _DAT A_M AIN
SMB _CLK _MA IN
GND
is connector supports Trusted
#
GNDGND
Platform Module (TPM) system,
+3V SB
which can securely store keys,
LAD 0
+3V
digital certicates, passwords,
LAD 3
and data. A TPM system also
PCI RST
#
FRA ME
helps enhance network security,
K
PCI CL
1
protects digital identities, and ensures platform integrity.
English
25
2.7 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide
The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Ultra M.2 Socket (M2_1) supports SATA3 6.0 Gb/s module and M.2 PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s). Please be noted that if the Ultra M.2 Socket (M2_1) is occupied by a SATA-type M.2 de­vice, SATA3_0 will be disabled.
Installing the M.2_SSD (NGFF) Module
Step 1
Prepare a M.2_SSD (NGFF) module and the screw.
English
4
3
Step 2
Depending on the PCB type and length of your M.2_SSD (NGFF) module, nd the corresponding nut
2
1
A
BCD
location to be used.
No. 1 2 3 4
Nut Location A B C D
PCB Length 3cm 4.2cm 6cm 8cm
Module Type Type2 230 Type 2 242 Ty pe22 60 Ty pe 228 0
26
Z370M-ITX/ac
Step 3
Move the stando based on the module type and length. e stando is placed at the nut
A
BCD
A
BCD
A
BC
location D by default. Skip Step 3 and 4 and go straight to Step 5 if you are going to use the default nut. Otherwise, release the stando by hand.
Step 4
Peel o the yellow protective lm on the nut to be used. Hand tighten the stando into the desired nut location on the motherboard.
Step 5
Align and gently insert the M.2 (NGFF) SSD module into the M.2 slot. Please be aware that the M.2 (NGFF) SSD module only ts in one orientation.
ABCD
Step 6
Tighten the screw with a screwdriver to secure the module into place.
NUT1NUT2D
Please do not overtighten the screw as this might damage the module.
English
27
English
M.2_SSD (NGFF) Module Support List
Vendor Interface P/ N
ADATA SATA3 AXNS330E-32GM-B ADATA SATA3 AXNS381E-128GM-B ADATA SATA3 AX NS381E-256GM-B ADATA SATA3 ASU800NS38-256GT-C ADATA SATA3 ASU800NS38-512GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-128GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-256GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-256GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-512GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-512GT-C Apacer PCIe3 x4 AP240GZ280 Corsair PCIe3 x4 CSSD-F240GBMP500 Crucial SATA3 CT120M500SSD4 Crucial SATA3 CT240M500SSD4 Intel SATA3 Intel SSDSCKGW080A401/80G Intel PCIe3 x4 SSDPEKKF256G7 Intel PCIe3 x4 SSDPEKK F512G7 Kingston SATA3 SM2280S3 Kingston PCIe3 x4 SKC1000/480G Kingston PCIe2 x4 SH2280S3/480G OCZ PCIe3 x4 RVD400-M2280-512G (NVME) PAT RI OT PCIe3 x4 PH240GPM280SSDR NVME Plextor PCIe3 x4 PX-128M8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-1TM8Pe G Plextor PCIe3 x4 PX-256M8Pe G Plextor PCIe3 x4 PX-512M8PeG Plextor PCIe PX-G256M6e Plextor PCIe PX-G512M6e Samsung PCIe3 x4 SM961 MZVPW128HEGM (NVM) Samsung PCIe3 x4 PM961 MZVLW128HEGR (NVME) Samsung PCIe3 x4 960 EVO (MZ-V6E250) (NVME) Samsung PCIe3 x4 960 EVO (MZ-V6E250BW) (NVME) Samsung PCIe3 x4 SM951 (NVME) Samsung PCIe3 x4 SM951 (MZHPV256HDGL) Samsung PCIe3 x4 SM951 (MZHPV512HDGL) Samsung PCIe3 x4 SM951 (NVME) Samsung PCIe x4 XP941-512G (MZHPU512HCGL) SanDisk PCIe SD6PP4M-12 8G SanDisk PCIe SD6PP4M-256G Te am SATA3 TM4PS4128GMC105 Te am SATA3 TM4 PS4256GMC105 Te am SATA3 TM8PS4128GMC105 Te am SATA3 TM8PS4256GMC105
28
Z370M-ITX/ac
TEAM PCIe3 x4 TM8FP2240G0C101 TEAM PCIe3 x4 TM8FP2480GC110 Tra nscend SATA3 TS256GMTS400 Tra nscend SATA3 TS512GMTS600 Tra nscend SATA3 TS512GMTS800 V- Col or SATA 3 VLM100-120G-2280B-RD V- Col or SATA 3 VLM100-240G -2280RGB V- Col or SATA 3 VSM100-240G-2280 V- Col or SATA 3 VLM100-240G -2280B-RD WD SATA3 WDS100T1B0B-00AS40 WD SATA3 WDS240G1G0B-00RC30 WD PCIe3 x4 WDS256G1X0C-00ENX0 (NVME) WD PCIe3 x4 WDS512G1X0C-0 0ENX0 (N VME)
For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for details: http://www.asrock.com
29
English
Kapitel 1 Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für das Z370M-ITX/ac von ASRock entschieden haben – ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
Da die technischen Daten des Motherboards sowie die BIOS-Soware aktualisiert werden können, kann der Inhalt dieser Dokumentation ohne Ankündigung geändert werden. Falls diese Dokumentation irgendwelchen Änderungen unterliegt, wird die aktualisierte Version ohne weitere Hinweise auf der ASRock-Webseite zur Verfügung gestellt. Sollten Sie technische Hilfe in Bezug auf dieses Motherboard benötigen, erhalten Sie auf unserer Webseite spezischen Informationen über das von Ihnen verwendete Modell. Auch nden Sie eine aktuelle Liste unterstützter VGA-Karten und Prozessoren auf der ASRock-Webseite: ASRock-Website http://www.asrock.com.
1.1 Lieferumfang
ASRock Z370M-ITX/ac – Motherboard (Mini-ITX-Formfaktor)
•
ASRock Z370M-ITX/ac – Schnellinstallationsanleitung
•
ASRock Z370M-ITX/ac-Unterstützungs-CD
•
2 x Serial-ATA- (SATA) Datenkabel (optional)
•
1 x E/A-Blendenabschirmung
•
2 x ASRock-WiFi-2,4/5-GHz-Antennen (optional)
•
1 x Schraube für M.2-Sockel (optional)
•
Deutsch
30
1.2 Technische Daten
Mini-ITX-Formfaktor
Plattform
•
Z370M-ITX/ac
Prozessor
Chipsatz
Speicher
Unterstützt Intel® CoreTM-Prozessoren (Sockel 1151) der 8
•
Generation Digi Power design
•
6-Leistungsphasendesign
•
Unterstützt Intel® Turbo Boost 2.0-Technologie
•
Unterstützt CPUs mit freiem Multiplikator der Intel® K-Serie
•
Unterstützt ASRock BCLK-Übertaktung (voller Bereich)
•
Intel® Z370
•
Dualkanal-DDR4-Speichertechnologie
•
2 x DDR4-DIMM-Steckplätze
•
Unterstützt DDR4 4000+(OC)*/3866(OC)/3800(OC)/3733(OC)/
•
3600(OC)/3200(OC)/2933(OC)/2800(OC)/2666/2400/2133 non-
ECC, ungepuerter Speicher * Weitere Informationen nden Sie in der Speicherkompatibilitätsliste auf der ASRock-Webseite. (http://www.asrock.com/) * Intel®-Prozessor der 8
Unterstützt ECC-UDIMM-Speichermodule (Betrieb im non-
•
ECC-Modus)
Systemspeicher, max. Kapazität: 32 GB
•
Unterstützt Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
•
15-μ-Goldkontakt in DIMM-Steckplätze
•
ten
Generation unterstützt DDR4 bis 2666.
ten
Erweiter­ungssteck­platz
1 x PCI-Express 3.0-x16-Steckplatz (PCIE1:x16-Modus)
•
* Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte
1 x vertikaler M.2-Sockel (Key E) mit dem mitgelieferten
•
802.11ac-WLAN-Modul (an den rückseitigen I/O)
Deutsch
31
Grakkarte
* Integrierte Intel® UHD Graphics-Visualisierung und VGA­Ausgänge können nur mit Prozessoren unterstützt werden, die GPU­integriert sind.
Unterstützt integrierte Intel® UHD Graphics-Visualisierung: Intel®
•
Quick Sync Video mit AVC, MVC (S3D) und MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM 3D, Intel® Clear Video HD Technology, Intel® InsiderTM, Intel® UHD Graphics DirectX 12
•
HWA encodieren/decodieren: VP9 8 Bit, VP9 10 Bit (nur
•
Enkodierung), VP8, HEVC (MPEG-H Part 2, H.265), AVC (MPEG4, H.264), MPEG2-Part2 (H.262), JPEG/MJPEG,VC-1 Max. geteilter Speicher 1024 MB
•
* Die Größe des maximalen Freigabespeichers kann je nach Betriebssystem variieren.
Drei Grakkarten-Ausgangsoptionen: DisplayPort 1.2 und 2 x
•
HDMI-Port Unterstützt drei Monitore
•
Unterstützt HDMI mit maximaler Auösung von 4K x 2K
•
(4096 x 2160) bei 30Hz Unterstützt DisplayPort 1.2 mit maximaler Auösung von
•
4K x 2K (4096 x 2304) bei 60 Hz Unterstützt Auto-Lippensynchronizität, hohe Farbtiefe (12 bpc),
•
xvYCC und HBR (Audio mit hoher Bitrate) mit HDMI-Port (konformer HDMI-Monitor erforderlich) Unterstützt HDCP mit HDMI- und DisplayPort 1.2-Ports
•
Unterstützt 4K-Ultra-HD- (UHD) Wiedergabe mit HDMI- und
•
DIsplayPort-1.2-Ports
Deutsch
32
Audio
7.1-Kanal-HD-Audio mit Inhaltsschutz (Realtek ALC892-
•
Audiocodec) * Zur Konguration von 7.1-Kanal-HD-Audio müssen Sie ein HD­Frontblenden-Audiomodul nutzen und den Mehrkanalton über den Audiotreiber aktivieren.
Erstklassige Blu-ray-Audiounterstützung
•
Unterstützt Überspannungsschutz
•
Nichicon-Audiokappen der Fine Gold-Serie
•
LAN
Wireless LAN
Rückblende, E/A
Z370M-ITX/ac
Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
1 x Giga PHY Intel® I219V, 1 x GigaLAN Intel® I211AT
•
Unterstützt Wake-On-LAN
•
Unterstützt Schutz gegen Blitzschlag/elektrostatische Entladung
•
Unterstützt energieezientes Ethernet 802.3az
•
Unterstützt PXE
•
Intel®-802.11ac-WLAN-Modul
•
Unterstützt IEEE 802.11a/b/g/n/ac
•
Unterstützt Dualband (2,4/5 GHz)
•
Unterstützt drahtlose Hochgeschwindigkeitsverbindungen bis
•
433 Mb/s Unterstützt Bluetooth 4.2 / 3.0 + High-Speed, Klasse II
•
2 x Antennenanschluss
•
1 x PS/2-Maus-/Tastaturanschluss
•
2 x HDMI-Port
•
1 x DisplayPort 1.2
•
2 x USB-2.0-Ports (unterstützt Schutz gegen elektrostatische
•
Entladung) 6 x USB-3.0-Gen1-Ports (unterstützt Schutz gegen elektrostatische
•
Entladung) 2 x RJ-45-LAN-Port mit LED (Aktivität/Verbindung-LED und
•
Geschwindigkeit-LED) HD-Audioanschlüsse: Line-in / Vorderer Lautsprecher / Mikrofon
•
Speicher
6 x SATA-III-6,0-Gb/s-Abschluss, unterstützt RAID (RAID 0,
•
RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Technology 15),
NCQ, AHCI und Hot-Plugging* * Wenn M2_1 durch ein SATA-Typ-M.2-Gerät belegt ist, wird SATA3_0 deaktiviert.
1 x Ultra-M.2-Sockel, unterstützt M-Key-Typ-
•
2230/2242/2260/2280-M.2-SATA-III-6,0-Gb/s-Modul und M.2-
PCI-Express-Modul bis Gen. 3 x 4 (32 Gb/s)** ** Unterstützt Intel® OptaneTM-Technologie ** Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte ** Unterstützt ASRock U.2-Kit
Deutsch
33
Anschluss
BIOS-Funk­tion
1 x TPM-Stileiste
•
1 x Gehäuseeingri-Stileiste
•
1 x CPU-Lüeranschluss (4-polig)
•
* Der CPU-Lüeranschluss unterstützt einen CPU-Lüer mit einer maximalen Lüerleistung von 1 A (12 W).
1 x Gehäuselüeranschluss (4-polig)
•
1 x Optionaler Gehäuse-/Wasserpumpenlüeranschluss (4-polig)
•
* Der Optionales-Gehäuse-/Wasserpumpenlüer unterstützt einen Wasserkühlerlüer mit einer maximalen Lüerleistung von 1,5 A (18 W).
1 x 24-poliger ATX-Netzanschluss
•
1 x 8-poliger 12-V-Netzanschluss
•
1 x Audioanschluss an Frontblende
•
1 x USB 2.0-Stileiste (unterstützt zwei USB 2.0-Ports) (unterstützt
•
Schutz gegen elektrostatische Entladung) 1 x USB 3.1 Gen1-Stileiste (unterstützt zwei USB 3.1 Gen1-
•
Ports) (unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung)
AMI-UEFI-Legal-BIOS mit Unterstützung mehrsprachiger gras-
•
cher Benutzerschnittstellen ACPI 6.0-konforme Aufweckereignisse
•
SMBIOS 2.7-Unterstützung
•
CPU, DRAM, PCH 1,0V, VCCST, CPU-interne PLL-Mehrfachs-
•
pannungsanpassung
Deutsch
34
Hard­wareüberwa­chung
Betriebssys­tem
Temperaturerkennung: CPU-, Gehäuse-, Optionales-Gehäuse-/
•
Wasserpumpen-Lüer Lüertachometer: CPU-, Gehäuse-, Optionales-Gehäuse-/Was-
•
serpumpen-Lüer Lautloser Lüer (automatische Anpassung der Gehäuselüer-
•
geschwindigkeit durch CPU-Temperatur): CPU-, Gehäuse-, Optionales-Gehäuse-/Wasserpumpen-Lüer Mehrfachgeschwindigkeitssteuerung: CPU-, Gehäuse-, Option-
•
ales-Gehäuse-/Wasserpumpen-Lüer Gehäuse-oen-Erkennung
•
Spannungsüberwachung: +12 V, +5 V, +3,3 V, CPU Vcore
•
Microso® Windows® 10, 64 Bit
FCC, CE
Zertizierun­gen
* Detaillierte Produktinformationen nden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com
Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOS-Einstellungen, die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung von Übertaktung­swerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden sind. Eine Übertaktung kann sich auf die Stabilität Ihres Systems auswirken und sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems beschädigen. Sie sollte auf eigene Gefahr und eigene Kosten durchgeführt werden. Wir übernehmen keine Verantwortung für mögliche Schäden, die durch eine Übertaktung verur­sacht wurden.
•
ErP/EuP ready (ErP/EuP ready-Netzteil erforderlich)
•
Z370M-ITX/ac
35
Deutsch
1.3 Jumpereinstellung
Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper­Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „oen“.
CMOS-löschen-Jumper (CLRMOS1) (siehe S. 1, Nr. 14)
CLRMOS1 ermöglicht Ihnen die Löschung der Daten im CMOS. Zum Löschen und Rücksetzen der Systemparameter auf die Standardeinrichtung schalten Sie den Computer bitte ab und ziehen das Netzkabel aus der Steckdose. Warten Sie 15 Sekunde, schließen Sie dann die Kontakte an CLRMOS1 5 Sekunden lang mit einer Jumper-Kappe kurz. Löschen Sie den CMOS jedoch nicht direkt nach der BIOS­Aktualisierung. Falls Sie den CMOS direkt nach Abschluss der BIOS-Aktualisierung löschen müssen, starten Sie das System zunächst; fahren Sie es dann vor der CMOS-Löschung herunter. Bitte beachten Sie, dass Kennwort, Datum, Zeit und Benutzerstandardprol nur gelöscht werden, wenn die CMOS-Batterie entfernt wird. Bitte denken Sie daran, die Jumper-Kappe nach der CMOS-Löschung zu entfernen.
2-poliger Jumper
Deutsch
36
Falls Sie den CMOS löschen, wird möglicherweise ein Gehäuseeingri erkannt. Bitte passen Sie die BIOS-Option „Status löschen“ zur Löschung der Aufzeichnung des vorherigen Gehäuseeing­ristatus an.
1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse
1
Integrierte Stileisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper-Kappen an diesen Stileisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen Stileisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerha beschädigen.
Z370M-ITX/ac
Systemblende-Stileiste (9-polig, PANEL1) (siehe S. 1, Nr. 12)
PWRBTN (Ein-/Austaste):
Mit der Ein-/Austaste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Sie können die Abschaltung Ihres Systems über die Ein-/Austaste kongurieren.
RESET (Reset-Taste): Mit der Reset-Taste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Starten Sie den Computer über die Reset-Taste neu, wenn er abstürzt oder sich nicht normal neu starten lässt.
PLED (Systembetriebs-LED): Mit der Betriebsstatusanzeige an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED leuchtet, wenn das System läu. Die LED blinkt, wenn sich das System im S1/S3-Ruhezustand bendet. Die LED ist aus, wenn sich das System im S4-Ruhezustand bendet oder ausgeschaltet ist (S5).
HDLED (Festplattenaktivitäts-LED): Mit der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder schreibt.
Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variieren. Ein Frontblendenmodul besteht hauptsächlich aus Ein-/Austaste, Reset-Taste, Betrieb-LED, Festplattenaktivität-LED, Lautspre­cher etc. Stellen Sie beim Anschließen Ihres Frontblendenmoduls an diese Stileiste sicher, dass Kabel- und Pinbelegung richtig abgestimmt sind.
HDLED+
HDLED-
GND
GND
PLED+
PLED-
PWRBTN#
GNDRESET#
Verbinden Sie Netzschalter, Reset-Taste und Systemstatusanzeige am Gehäuse entsprechend der nachstehenden Pinbelegung mit dieser Stileiste. Beachten Sie vor Anschließen der Kabel die positiven und negativen Kontakte.
Deutsch
37
Serial-ATA-III-Anschlüsse
1
(SATA3_0: siehe S. 1, Nr. 9) (SATA3_1: siehe S. 1, Nr. 8) (SATA3_2: siehe S. 1, Nr. 11) (SATA3_3: siehe S. 1, Nr. 10) (SATA3_4: siehe S. 1, Nr. 16) (SATA3_5: siehe S. 1, Nr. 17)
Diese sechs SATA-III­Anschlüsse unterstützen
SA TA3_1
SATA-Datenkabel für
SA TA3_0
interne Speichergeräte mit einer Datenübertragungsge
SA TA3_5
SA TA3_4
SA TA3_3
schwindigkeit bis 6,0 Gb/s.
SA TA3_2
* Wenn M2_1 durch ein SATA­Typ-M.2-Gerät belegt ist, wird SATA3_0 deaktiviert.
Deutsch
USB 2.0-Stileiste (9-polig, USB_3_4) (siehe S. 1, Nr. 13)
USB 3.1 Gen1-Stileiste (19-polig, USB3_6_7) (siehe S. 1, Nr. 7)
DUMMY
GNDGND
P+4
P-4
USB_PWR
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
P+3
P-3
USB_PWR
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
1
Es gibt eine USB-2.0­Stileiste an diesem Motherboard. Diese USB
2.0-Stileiste unterstützt zwei Ports.
Es gibt eine Stileiste an diesem Motherboard. Diese USB-3.1-Gen1­Stileiste kann zwei Ports unterstützen.
38
Z370M-ITX/ac
1
GND
PRESENCE#
MIC2_R
MIC2_L
1
MIC_RET
OUT2_L
J_SENSE
OUT2_R
SPEAKER
DUMMY
DUMMY
+5V
OUT_RET
Diese Stileiste dient dem Anschließen von Audiogeräten an der Frontblende.
Bitte verbinden Sie den Gehäuselautsprecher mit dieser Stileiste.
Audiostileiste (Frontblende) (9-polig, HD_AUDIO1) (siehe S. 1, Nr. 20)
1. High Denition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss dazu jedoch HDA unterstützt. Bitte befolgen Sie zum Installieren Ihres Systems die Anweisungen in unserer Anleitung und der Anleitung zum Gehäuse.
2. Bei Nutzung eines AC’97-Audiopanels dieses bitte anhand folgender Schritte an der Audios­tileiste der Frontblende installieren: A. Mic_IN (Mikrofon) mit MIC2_L verbinden. B. Audio_R (RIN) mit OUT2_R und Audio_L (LIN) mit OUT2_L verbinden. C. Erde (GND) mit Erde (GND) verbinden. D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für das HD-Audiopanel vorgesehen. Sie müssen sie nicht für das AC’97-Audiopanel verbinden. E. Rufen Sie zum Aktivieren des vorderen Mikrofons das „FrontMic (Vorderes Mikrofon)“­Register in der Realtek-Systemsteuerung auf und passen „Recording Volume (Aufnahmelaut­stärke)“ an.
Gehäuselautsprecher­stileiste (4-polig, SPEAKER1) (siehe S. 1, Nr. 18)
Anschluss für Ge­häuselüer / Wasserpumpenlüer (4-polig, CHA_FAN1/W_ PUMP) (siehe S. 1, Nr. 2)
Gehäuselüeranschluss (4-polig, CHA_FAN2) (siehe S. 1, Nr. 6)
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
1
2
3
4
GND FAN_VOLTAGE CHA_FAN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL
Bitte verbinden Sie die Lüerkabel mit den Lüeranschlüssen; der schwarze Draht gehört zum Erdungskontakt.
Bitte verbinden Sie die Lüerkabel mit den Lüeranschlüssen; der schwarze Draht gehört zum Erdungskontakt.
Deutsch
39
CPU-Lüeranschluss
12
24
5
8
(4-polig, CPU_FAN1) (siehe S. 1, Nr. 3)
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
GND
1 2 3 4
FAN_SPEED_CONTROL
Dieses Motherboard bietet einen 4-poligen CPU­Lüeranschluss (lautloser Lüer). Falls Sie einen 3-poligen CPU-Lüer anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit Kontakt 1 bis 3.
Deutsch
ATX-Netzanschluss (24-polig, ATXPWR1) (siehe S. 1, Nr. 5)
ATX-12-V-Netzanschluss (4-polig, ATX12V1) (siehe S. 1, Nr. 1)
Gehäuseeingri-Stileiste (2-polig, CI1) (siehe S. 1, Nr. 15)
TPM-Stileiste (17-polig, TPMS1) (siehe S. 1, Nr. 19)
1
4
SER IRQ
S_P WRDW N#
GND
LAD 1
LAD 2
SMB _DAT A_M AIN
SMB _CLK _MA IN
GND
1
Signal
#
GND
Dieses Motherboard bietet einen 24-poligen ATX­Netzanschluss.
13
An diesen Anschluss schließen Sie ein ATX-12 V-Netzteil an.
1
Dieses Motherboard unterstützt die Gehäuse­oen-Erkennung, die erkennt, wenn die Gehäuseabdeckung entfernt wurde. Diese Funktion setzt ein Gehäuse mit Gehäuseeingrierkennungsdesign voraus.
Dieser Anschluss unterstützt
GNDGND
das Trusted Platform Module-
+3V SB
(TPM) System, das Schlüssel,
LAD 0
digitale Zertikate, Kennwörter
+3V
LAD 3
und Daten sicher auewahren
PCI RST
#
kann. Ein TPM-System hil
FRA ME
zudem bei der Stärkung der Net-
K
PCI CL
1
zwerksicherheit, schützt digitale Identitäten und gewährleistet die Plattformintegrität.
40
Chapitre 1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock Z370M-ITX/ac, une carte mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.
Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notication préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenu de l’emballage
Carte mère ASRock Z370M-ITX/ac (facteur de forme Mini-ITX)
•
Guide d’installation rapide ASRock Z370M-ITX/ac
•
CD d’assistance ASRock Z370M-ITX/ac
•
2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
•
1 x panneau de protection E/S
•
2 x antenne Wi-Fi 2,4/5 GHz ASRock (Optionnel)
•
1 x vis pour socket M.2 (Optionnel)
•
Z370M-ITX/ac
41
Français
1.2 Spécications
Plateforme
•
Facteur de forme Mini-ITX
Processeur
Chipset
Mémoire
Prend en charge les processeurs 8
•
(socket 1151) Digi Power design
•
Alimentation à 6 phases
•
Prend en charge la technologie Intel® Turbo Boost 2.0
•
Prend en charge les processeurs débloqués de la série K Intel®
•
Prend en charge l’overclocking ASRock BCLK Full-range
•
Intel® Z370
•
Technologie mémoire double canal DDR4
•
2 x fentes DIMM DDR4
•
Prend en charge les mémoires sans tampon non ECC DDR4
•
4000+(OC)*/3866(OC)/3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/
3200(OC)/2933(OC)/2800(OC)/2666/2400/2133 * Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le site Web d'ASRock pour de plus amples informations. (http://www. asrock.com/)
ème
* 8
génération de CPU Intel® prend en charge DDR4 jusqu'à 2666.
Prend en charge les modules mémoire UDIMM ECC (fonctionne
•
en mode non-ECC)
Capacité max. de la mémoire système : 32Go
•
Prend en charge Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
•
Contacts dorés 15μ sur fentes DIMM
•
ème
génération Intel® CoreTM
Français
42
Fente d’expansion
1 x fente PCI Express 3.0 x 16 (PCIE1:mode x16)
•
* Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage
1 x socket M.2 vertical (touche E) avec le module Wi-Fi 802.11ac
•
fourni (sur l'E/S arrière)
Z370M-ITX/ac
Graphiques
* La technologie Intel® UHD Graphics Built-in Visuals et les sorties VGA sont uniquement prises en charge par les processeurs intégrant un contrôleur graphique.
Prend en charge la technologie Intel® UHD Graphics Built-
•
in Visuals : Intel® Quick Sync Video avec AVC, MVC (S3D) et MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM 3D, Intel® Clear Video HD Technology, Intel® InsiderTM, Intel® UHD Graphics DirectX 12
•
Codage/Décodage HWA : VP9 8bits, VP9 10bits (Encodage
•
uniquement), VP8, HEVC (MPEG-H Part2, h.265), AVC (MPEG4, h.264), MPEG2-Part2 (h.262), JPEG/MJPEG, VC-1 Mémoire partagée max. 1024 Mo
•
* La taille de la mémoire partagée maximale peut varier selon les diérents systèmes d'exploitation.
Trois options de sortie graphique : DisplayPort 1.2 et 2 x ports
•
HDMI Prend en charge la conguration à triple moniteurs
•
Prend en charge la technologie HDMI avec résolution maximale
•
de 4K × 2K (4096x2160) @ 30Hz Prend en charge la technologie DisplayPort 1.2 avec résolution
•
maximale de 4K × 2K (4096x2304) @ 60Hz Prend en charge les technologies Auto Lip Sync, Deep Color
•
(12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec port HDMI (un écran compatible HDMI est requis) Prend en charge HDCP via ports HDMI et DisplayPort 1.2
•
Prend en charge la lecture 4K Ultra HD (UHD) avec les ports
•
HDMI et DisplayPort 1.2
Audio
Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio
•
Realtek ALC892) *Pour congurer l’audio 7.1 CH HD, il est nécessaire d’utiliser un module audio HD pour panneau frontal et d’activer la fonction audio multicanal via le pilote audio.
Compatible audio Blu-ray Premium
•
Prend en charge la protection contre les surtensions
•
Couvercles audio série en or n Nichicon
•
Français
43
Réseau
Réseau sans-l
Connectique du panneau arrière
Gigabit LAN 10/100/1000 Mo/s
•
1 x Giga PHY Intel® I219V, 1 x GigaLAN Intel® I211AT
•
Prend en charge la fonction Wake-On-LAN
•
Prend en charge la protection contre la foudre/les décharges
•
électrostatiques Prend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet
•
802.3az Prend en charge PXE
•
Module Wi-Fi 802.11ac Intel®
•
Prend en charge IEEE 802.11a/b/g/n/ac
•
Prend en charge le mode Dual-Band (2,4/5 GHz)
•
Prend en charge la connexion sans-l à haute vitesse jusqu’à
•
433Mbps Prend en charge Bluetooth 4.2 / 3.0 + haute vitesse classe II
•
2 x ports antenne
•
1 x port souris/clavier PS/2
•
2 x ports HDMI
•
1 x DisplayPort 1.2
•
2 x ports USB 2.0 (Protection contre les décharges
•
électrostatiques) 6 x ports USB 3.1 Gen1 (Protection contre les décharges
•
électrostatiques) 2 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED
•
VITESSE) Connecteurs jack audio HD : Entrée ligne / haut-parleur avant /
•
microphone
Français
44
Stockage
6 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s, compatibles RAID (RAID 0,
•
RAID 1, RAID 5, RAID 10, technologies Intel Rapid Storage 15),
NCQ, AHCI et Hot Plug* * Si M2_1 est occupé par un périphérique M.2 type SATA, SATA3_0 est désactivé.
1 x socket Ultra M.2, prend en charge les modules M.2 SATA3
•
6,0 Go/s type 2230/2242/2260/2280 touche M et M.2 PCI Express
jusqu'à Gen3 x4 (32 Go/s)** ** Prend en charge Intel® OptaneTM Technology ** Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage ** Prend en charge le kit ASRock U.2
Connecteur
Caractéris­tiques du BIOS
Z370M-ITX/ac
1 x embase TPM
•
1 x embase d’intrusion châssis
•
1 x connecteur pour ventilateur de CPU (4 broches)
•
* Le connecteur pour ventilateur de CPU prend en charge un venti­lateur de CPU d'une puissance maximale de 1 A (12 W).
1 x connecteur pour ventilateur de châssis (4 broches)
•
1 x connecteur pour ventilateur de châssis optionnel/pompe à
•
eau (4 broches) * Le ventilateur de châssis optionnel/pompe à eau prend en charge un ventilateur de refroidisseur d'eau d'une puissance maximale de 1,5 A (18 W).
1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches
•
1 x connecteur d’alimentation 12V 8 broches
•
1 x connecteur audio panneau frontal
•
1 x embase USB 2.0 (2 ports USB 2.0 pris en charge)
•
(Protection contre les décharges électrostatiques)
1 x embase USB 3.1 Gen1 (2 ports USB 3.1 Gen1 pris en charge)
•
(Protection contre les décharges électrostatiques)
BIOS UEFI AMI avec prise en charge d’interface graphique
•
multilingue
Compatible ACPI 6.0 Wake Up Events
•
Compatible SMBIOS 2.7
•
Réglage de la tension CPU, DRAM, PCH 1,0V, VCCST, PLL
•
interne CPU
Surveillance du matériel
Système d’exploitation
Détection de température : Ventilateurs de CPU / châssis /
•
châssis optionnel / pompe à eau
Tachymètre de ventilateur : Ventilateurs de CPU / châssis /
•
châssis optionnel / pompe à eau
Ventilateur silencieux (réglage automatique de la vitesse du
•
ventilateur du châssis d’après la température du CPU) : Ventila-
teurs de CPU / châssis / châssis optionnel / pompe à eau
Contrôle simultané des vitesses du ventilateur : Ventilateurs de
•
CPU / châssis / châssis optionnel / pompe à eau
Détection CHÂSSIS OUVERT
•
Surveillance de la tension d’alimentation : +12V, +5V, +3,3V,
•
CPU Vcore
Microso® Windows® 10 64 bits
Français
45
FCC, CE
Certications
* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com
Il est important de signaler que l’overclocking présente certains risques, incluant des modica­tions du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l’utilisation d’outils d’overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être aectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système. L’overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués par l’overclocking.
•
ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise)
•
Français
46
1.3 Conguration des cavaliers (jumpers)
L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est «court­circuité». Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est «ouvert».
Cavalier Clear CMOS (CLRMOS1) (voir p.1, No. 14)
CLRMOS1 vous permet d’eacer les donnés de la CMOS. Pour eacer les paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre ordinateur et débrancher son cordon d’alimentation. Patientez 15 secondes, puis utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter les broches sur CLRMOS1 pendant 5 secondes. Toutefois, n’eacez pas la CMOS immédiatement après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d’eacer les données CMOS après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d’abord redémarrer le système, puis l’éteindre avant de procéder à l’eacement de la CMOS. Veuillez noter que les paramètres mot de passe, date, heure et prol de l’utilisateur seront uniquement eacés en cas de retrait de la pile de la CMOS. N’oubliez pas de retirer le capuchon du cavalier une fois les données CMOS eacées.
Cavalier (jumper)
à 2 broches
Z370M-ITX/ac
Si vous eacez la CMOS, l’alerte de châssis ouvert peut se déclencher. Veuillez régler l’option du BIOS sur «Eacer » pour supprimer l’historique des intrusions de châssis précédentes.
Français
47
1.4 Embases et connecteurs de la carte mère
1
Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
Français
Embase du panneau système (PANNEAU1 à 9 broches) (voir p.1, No. 12)
PWRBTN (bouton d’alimentation):
pour brancher le bouton d’alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez congurer la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton de mise en marche.
RESET (bouton de réinitialisation): pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez sur le bou­ton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de dysfonctionnement au démarrage.
PLED (LED d’alimentation du système) : pour brancher le témoin d’état de l’alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est al­lumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5).
HDLED (LED d’activité du disque dur) : pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.
La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau frontal est principalement composé d’un bouton de mise en marche, bouton de réinitialisation, LED d’alimentation, LED d’activité du disque dur, haut-parleur etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire cor­respondre les ls et les broches.
HDLED+
HDLED-
GND
GND
PLED+
PLED-
PWRBTN#
GNDRESET#
Branchez le bouton de mise en marche, le bouton de réinitialisation et le témoin d’état du système présents sur le châssis sur cette embase en respectant la conguration des broches illustrée ci-dessous. Repérez les broches positive et négative avant de brancher les câbles.
48
Z370M-ITX/ac
1
Connecteurs Serial ATA3 (SATA3_0: voir p.1, No. 9) (SATA3_1: voir p.1, No. 8) (SATA3_2: voir p.1, No. 11) (SATA3_3: voir p.1, No. 10) (SATA3_4: voir p.1, No. 16) (SATA3_5: voir p.1, No. 17)
Embase USB 2.0 (USB_3_4 à 9 broches) (voir p.1, No. 13)
Embase USB 3.1 Gen1 (USB3_6_7 19 broches) (voir p.1, No. 7)
SA TA3_5
DUMMY
GNDGND
P+4
P-4
USB_PWR
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
GND
GND
Ces six connecteurs SATA3 sont compatibles avec les câbles de données
SA TA3_1
SATA pour les appareils de
SA TA3_0
stockage internes avec un taux de transfert maximal
SA TA3_4
SA TA3_3
de 6,0 Go/s.
SA TA3_2
* Si M2_1 est occupé par un périphérique M.2 type SATA, SATA3_0 est désactivé.
Cette carte mère comprend un connecteur USB2.0.
P+3
P-3
USB_PWR
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
1
Cette embase USB 2.0 peut prendre en charge deux ports.
Cette carte mère comprend un connecteur. Cette embase USB 3.1 Gen1 peut prendre en charge deux ports.
Français
49
1
GND
PRESENCE#
MIC2_R
MIC2_L
MIC_RET
J_SENSE
OUT2_R
OUT_RET
OUT2_L
Cette embase sert au branchement des appareils audio au panneau audio frontal.
Embase audio du panneau frontal (HD_AUDIO1 à 9 broches) (voir p.1, No. 20)
1. L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la che), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner cor­rectement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système.
2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du panneau frontal en procédant comme suit : A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L. B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L. C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND). D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est inutile de les brancher avec le panneau audio AC’97. E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet «FrontMic» du panneau de contrôle Realtek et réglez le paramètre «Volume d’enregistrement».
Français
50
Embase du haut-parleur du châssis (SPEAKER1 à 4 broches) (voir p.1, No. 18)
Connecteur ventilateur châssis / ventilateur pompe à eau (CHA_FAN1/W_PUMP à 4 broches) (voir p.1, No. 2)
Connecteur du ventilateur du châssis (CHA_FAN2 à 4 broches) (voir p.1, No. 6)
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
1
2
3
4
SPEAKER
DUMMY
DUMMY
+5V
1
GND FAN_VOLTAGE CHA_FAN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL
Veuillez brancher le haut­parleur du châssis sur cette embase.
Veuillez brancher les câbles du ventilateur sur les connecteurs du ventilateur, puis reliez le l noir à la broche de mise à terre.
Veuillez brancher les câbles du ventilateur sur les connecteurs du ventilateur, puis reliez le l noir à la broche de mise à terre.
Z370M-ITX/ac
12
5
8
Connecteur du ventilateur du processeur (CPU_FAN1 à 4 broches) (voir p.1, No. 3)
Connecteur d’alimentation AT X (ATXPWR1 à 24 broches) (voir p.1, No. 5)
Connecteur d’alimentation ATX 12V (ATX12V1 à 4 broches) (voir p.1, No. 1)
Embase d’intrusion châssis (CI1 à 2 broches) (voir p.1, No. 15)
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
GND
1 2 3 4
FAN_SPEED_CONTROL
24
13
1
1
Signal
1
GND
4
Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur (Quiet Fan) à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3.
Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX à 24 broches.
Veuillez connecter une source d'alimentation ATX 12 V à ce connecteur.
Cette carte mère prend en charge la fonction de détection CHASSIS OUVERT qui alerte l’utilisateur en cas de retrait du boîtier du châssis. Cette fonction requiert un châssis à conception intégrant la détection d’intrusion.
Embase TPM (TPMS1 à 17 broches) (voir p.1, No. 19)
Ce connecteur prend en charge un
GNDGND
SER IRQ
S_P WRDW N#
GND
LAD 1
LAD 2
SMB _DAT A_M AIN
SMB _CLK _MA IN
GND
#
1
module TPM (Trusted Platform
+3V SB
Module – Module de plateforme
LAD 0
sécurisée), qui permet de sauve-
+3V
LAD 3
garder clés, certicats numériques,
PCI RST
#
mots de passe et données en toute
FRA ME
K
PCI CL
sécurité. Le système TPM permet également de renforcer la sécurité
Français
du réseau, de protéger les identités numériques et de préserver l’intégrité de la plateforme.
51
Capitolo 1 Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto della scheda madre ASRock Z370M-ITX/ac, una scheda madre adabile prodotta secondo i severissimi controlli di qualità ASRock. La scheda madre ore eccellenti prestazioni con un design robusto che si adatta all'impegno di ASRock di orire sempre qualità e durata.
Dato che le speciche della scheda madre e del soware BIOS possono essere aggiornate, il contenuto di questa documentazione sarà soggetto a variazioni senza preavviso. Nel caso di eventuali modiche della presente documentazione, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico correlato a questa scheda madre, visitare il nostro sito Web per informazioni speciche relative al modello attualmente in uso. È possibile trovare l'elenco di schede VGA più recenti e di supporto di CPU anche sul sito Web di ASRock. Sito Web di ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenuto della confezione
Scheda madre ASRock Z370M-ITX/ac (Form Factor Mini-ITX)
•
Guida all'installazione rapida di ASRock Z370M-ITX/ac
•
CD di supporto di ASRock Z370M-ITX/ac
•
2 x cavi dati Serial ATA (SATA) (opzionali)
•
1 x mascherina metallica posteriore I/O
•
2 x antenne ASRock WiFi da 2,4/5 GHz (opzionali)
•
1 x viti per Socket M.2 (opzionali)
•
Italiano
52
1.2 Speciche
Piattaforma
CPU
Chipset
Memoria
Z370M-ITX/ac
Fattore di forma Mini-ITX
•
Supporta processori 8a Generation Intel® CoreTM (Socket 1151)
•
Digi Power design
•
Potenza a 6 fasi
•
Supporta la tecnologia Intel® Turbo Boost 2.0
•
Supporto di CPU unlocked Intel® K-Series
•
Supporta gamma completa overclocking BCLK ASRock
•
Intel® Z370
•
Tecnologia memoria DDR4 Dual Channel
•
2 x alloggi DIMM DDR4
•
Supporto di memoria DDR4 4000+(OC)*/3866(OC)/3800(OC)/
•
3733(OC)/3600(OC)/3200(OC)/2933(OC)/2800(OC)/2666/
2400/2133 non-ECC, un-buered * Per maggiori informazioni fare riferimento all'elenco dei supporti di memoria sul sito di ASRock. (http://www.asrock.com/) * 8a Gen Intel® CPU supporta DDR4 no a 2666.
Supporta moduli di memoria ECC UDIMM (funziona in
•
modalità non ECC) Capacità max. della memoria di sistema: 32 GB
•
Supporto di XMP (Extreme Memory Prole) Intel® 2.0
•
Contatti d’oro 15μ negli alloggi DIMM
•
Alloggio d’espansione
1 x alloggio PCI Express 3.0 x16 (PCIE1:modalità x16)
•
* Supporto di SSD NVMe come disco d’avvio
1 x Socket M.2 verticale (Key E) con il modulo WiFi-802.11ac
•
fornito (sul pannello I/O posteriore)
Italiano
53
Graca
* La videograca integrata della scheda video UHD Intel® e le uscite VGA possono essere supportate soltanto con processori con GPU integrata.
Supporta la videograca integrata della scheda video UHD
•
Intel®: Intel® Quick Sync Video con AVC, MVC (S3D) e MPEG­2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM 3D, Intel® Clear Video HD Technology, Intel® InsiderTM, Intel® UHD Graphics DirectX 12
•
Codica/decodica HWA: VP9 8-bit, VP9 10-bit (solo codica),
•
VP8, HEVC (MPEG-H Parte 2, h.265), AVC (MPEG4, h.264), MPEG2-Part2 (h.262), JPEG/MJPEG,VC-1 Memoria condivisa max. 1.024MB
•
* Le dimensioni massime della memoria condivisa possono variare tra i diversi sistemi operativi.
Tre opzioni di output graco: DisplayPort 1.2 e 2 x porte HDMI
•
Supporto di tre monitor
•
Supporta HDMI con risoluzione massima no a 4K x 2K
•
(4096 x 2160) a 30Hz Supporta DisplayPort 1.2 con risoluzione massima no a
•
4K x 2K (4096x2304) a 60 Hz Supporto delle funzioni Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc),
•
xvYCC e HBR (High Bit Rate Audio) con porta HDMI (è necessario un monitor compatibile HDMI) Supporto HDCP con le porte HDMI e DisplayPort 1.2
•
Supporto riproduzione 4K Ultra HD (UHD) sulle porte HDMI e
•
DisplayPort 1.2
Italiano
54
Audio
Audio HD a 7.1 canali con Content Protection (codec audio
•
Realtek ALC892) * Per congurare l’audio HD 7.1 canali, è necessario utilizzare un modulo pannello frontale audio HD ed attivare la funzione audio multicanale tramite il driver audio.
Supporto audio Blu-ray Premium
•
Supporta protezione da sovratensione
•
Cappucci audio Nichicon serie Fine Gold
•
LAN
LAN wireless
I/O pannello posteriore
LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s
•
1 x Giga PHY Intel® I219V, 1 x GigaLAN Intel® I211AT
•
Supporto WOL (Wake-On-LAN)
•
Supporta protezione da fulmini/scariche elettrostatiche
•
Supporto Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Supporto PXE
•
Modulo Intel® 802.11ac WiFi
•
Supporta IEEE 802.11a/b/g/n/ac
•
Supporta Dual-Band (2,4/5 GHz)
•
Supporta la connessione wireless ad alta velocità no a 433 Mbps
•
Supporto di Bluetooth 4.2 / 3.0 + High speed Classe II
•
2 x porte antenna
•
1 x porta mouse/tastiera PS/2
•
2 porte HDMI
•
1 x DisplayPort 1.2
•
2 x porte USB 2.0 (supporto protezione da scariche
•
elettrostatiche) 6 x porte USB 3.1 Gen1 (supporto protezione da scariche
•
elettrostatiche) 2 x porta RJ-45 LAN con LED (LED ACT/LINK e LED SPEED)
•
Connettori audio HD: Ingresso linea / altoparlante frontale /
•
microfono
Z370M-ITX/ac
Archiviazione
6 x connettori SATA3 6,0 Gb/s, supportano RAID (RAID 0,
•
RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Technology 15),
NCQ, AHCI e Hot Plug* * Se M2_1 è occupato da un dispositivo M.2 di tipo SATA, SATA3_0 sarà disabilitato.
1 x socket Ultra M.2, supporta il modulo M.2 SATA3 6,0 Gb/s di
•
tipo 2230/2242/2260/2280 ed il modulo M.2 PCI Express no a
Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Supporta la tecnologia Intel® OptaneTM ** Supporto di SSD NVMe come disco d’avvio ** Supporta kit ASRock U.2
Italiano
55
Connettore
Funzionalità BIOS
1 x connettore TPM
•
1 x connettore intrusione telaio
•
1 x connettore ventola CPU (4-pin)
•
* Il connettore ventola CPU supporta ventole CPU con potenza massima di 1 A (12 W).
1 x Connettore ventola telaio (4-pin)
•
1 connettore ventola telaio optional/ventola pompa dell’acqua
•
(4 pin) * La ventola telaio/ventola pompa dell’acqua supporta ventole di sis­temi di rareddamento ad acqua di potenza massima di 1,5A (18W).
1 x connettore alimentazione ATX 24 pin
•
1 x connettore alimentazione 12 V 8-pin
•
1 x connettore audio pannello frontale
•
1 x connettore USB 2.0 (supporto di 2 porte USB 2.0)
•
(supporto protezione da scariche elettrostatiche)
1 x connettore USB 3.1 Gen1 (supporto di 2 porte USB 3.1 Gen1)
•
(supporto protezione da scariche elettrostatiche)
AMI UEFI Legal BIOS con interfaccia di supporto multilingue
•
Eventi di riattivazione conformi a ACPI 6.0
•
Supporto di SMBIOS 2.7
•
Regolazione tensione CPU, DRAM, PCH 1,0V, VCCST, CPU
•
Internal PLL
Italiano
56
Hardware Monitor
SO
Sensore di temperatura: Ventole CPU, telaio, telaio optional,
•
pompa dell’acqua
Tachimetro ventola: Ventole CPU, telaio, telaio optional, pompa
•
dell’acqua
Ventola silenziosa (regolazione automatica velocità in base alla
•
temperatura della CPU): Ventole CPU, telaio, telaio optional,
pompa dell’acqua
Controllo velocità ventola: Ventole CPU, telaio, telaio optional,
•
pompa dell’acqua
Rilevamento CASE OPEN
•
Monitoraggio tensione: +12 V, +5 V, +3,3 V, CPU Vcore
•
Microso® Windows® 10 64 bit
FCC, CE
Certicazioni
* Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com
Prestare attenzione al potenziale rischio previsto nella pratica di overclocking, inclusa la regolazione delle impostazioni nel BIOS, l'applicazione di tecnologia di Untied Overclocking o l'utilizzo di strumenti di overclocking di terze parti. L'overclocking può inuenzare la stabilità del sistema o perno provocare danni ai componenti e ai dispositivi del sistema. Occorre eseguirlo a proprio rischio e spese. Non ci riterremo responsabili per possibili danni provocati da overclocking.
•
ErP/EuP Ready (è necessaria alimentazione ErP/EuP ready)
•
Z370M-ITX/ac
57
Italiano
Italiano
1.3 Impostazione jumper
L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto".
Jumper per azzerare la CMOS (CLRMOS1) (vedere pag. 1, n. 14)
CLRMOS1 permette si azzerare i dati nella CMOS. Per azzerare e reimpostare i parametri del sistema alla congurazione predenita, spegnere il computer e scollegare il cavo di alimentazione dalla rete. Attendere 15 secondi, quindi usare un cappuccio jumper per cortocircuitare i di CLRMOS1 per 5 secondi. Tuttavia, non azzerare la CMOS subito dopo aver aggiornato il BIOS. Se è necessario azzerare la CMOS dopo l'aggiornamento del BIOS, è necessario riavviare prima il sistema e in seguito spegnerlo prima di eseguire l'operazione di azzeramento della CMOS. La password, la data, l'ora e il prolo predenito dell'utente saranno azzerati solo se viene rimossa la batteria della CMOS. Ricordarsi di rimuovere il cappuccio jumper prima di cancellare la CMOS.
Jumper a 2 pin
58
Se si azzera la CMOS, può essere rilevato il case aperto. Regolare l'opzione del BIOS "Azzerare stato" per azzerare il registro del precedente stato di intrusione nello chassis.
1.4 Header e connettori su scheda
1
Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre.
Z370M-ITX/ac
Header sul pannello del sistema (PANEL1 a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 12)
PWRBTN (interruttore di alimentazione):
collegare all'interruttore dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. È possibile congurare il modo in cui spegnere il sistema utilizzando l'interruttore dell'alimentazione.
RESET (interruttore di reset): collegare all'interruttore di reset sul pannello anteriore dello chassis. Premere l'interruttore di reset per riavviare il computer se il computer si blocca e non riesce ad eseguire un normale riav­vio.
PLED (LED alimentazione del sistema): collegare all'indicatore di stato dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è acceso quando il sistema è in funzione. Il LED continua a lampeggiare quando il sistema si trova nello stato di sospensione S1/S3. Il LED è spento quando il sistema si trova nello stato di sospensione S4 o quando è spento (S5).
HDLED (LED di attività disco rigido): collegare al LED di attività disco rigido sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è acceso quando il disco rigido sta leggendo o scrivendo dati.
Il design del pannello anteriore può cambiare a seconda dello chassis. Un modulo di pannello anteriore è composto principalmente da interruttore di alimentazione, interruttore di reset, LED di alimentazione, LED di attività disco rigido, altoparlante, ecc. Quando si collega il modulo del pannello anteriore dello chassis a questo header, accertarsi che le assegnazioni del lo e le assegnazioni del pin corrispondano correttamente.
HDLED+
HDLED-
GND
GND
PLED+
PLED-
PWRBTN#
GNDRESET#
Collegare l'interruttore dell'alimentazione, l'interruttore di reset e l'indicatore dello stato del sistema sullo chassis su questo header secondo la seguente assegnazione dei pin. Annotare i pin positivi e negativi prima di collegare i cavi.
Italiano
59
Connettori Serial ATA3
1
(SATA3_0: vedere pag. 1, n. 9) (SATA3_1: vedere pag. 1, n. 8) (SATA3_2: vedere pag. 1, n. 11) (SATA3_3: vedere pag. 1, n. 10) (SATA3_4: vedere pag. 1, n. 16) (SATA3_5: vedere pag. 1, n. 17)
Questi sei connettori SATA3 supportano cavi dati SATA per dispositivi di
SA TA3_1
archiviazione interna, con
SA TA3_0
una velocità di trasferimento
SA TA3_5
SA TA3_4
SA TA3_3
dati no a 6,0 Gb/s.
SA TA3_2
* Se M2_1 è occupato da un dispositivo M.2 di tipo SATA, SATA3_0 sarà disabilitato.
Italiano
Header USB 2.0 (USB_3_4 a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 13)
Header USB 3.1 Gen1 (19 pin USB3_6_7) (vedere pag. 1, n. 7)
DUMMY
GNDGND
P+4
P-4
USB_PWR
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
P+3
P-3
USB_PWR
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
1
Su questa scheda madre c’è un connettore USB 2.0. Questo connettore USB 2.0 può supportare due porte.
Su questa scheda madre c’è un connettore. Questa basetta USB 3.1 Gen1 può supportare due porte.
60
Z370M-ITX/ac
1
GND
PRESENCE#
MIC2_R
MIC2_L
1
MIC_RET
OUT2_L
J_SENSE
OUT2_R
SPEAKER
DUMMY
DUMMY
+5V
OUT_RET
Questo header serve a collegare i dispositivi audio al pannello audio anteriore.
Collegare l'altoparlante dello chassis a questo header.
Header audio pannello anteriore (AUDIO1_HD a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 20)
1. L'audio ad alta denizione supporta le funzioni Jack sensing, ma il lo del pannello sullo chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente. Seguire le istruzioni presenti nel nostro manuale e nel manuale dello chassis per installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo sull'header audio del pannello anteriore seguendo le fasi di seguito: A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L. C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET e OUT_RET servono soltanto per il pannello audio HD. Non è necessario col­legarli per il pannello audio AC’97. E. Per attivare il microfono anteriore, andare alla scheda “FrontMic” nel pannello di controllo Realtek e regolare il “Volume di registrazione”.
Header altoparlante chas­sis (SPEAKER1 a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 18)
Connettore ventola telaio / ventola pompa dell’acqua (4-pin CHA_FAN1/W_ PUMP) (vedere pag. 1, n. 2)
Connettore della ventola dello chassis (CHA_FAN2 a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 6)
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
1
2
3
4
GND FAN_VOLTAGE CHA_FAN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL
Collegare i cavi della ventola ai connettori della ventola e far corrispondere il lo nero al pin di terra.
Collegare i cavi della ventola ai connettori della ventola e far corrispondere il lo nero al pin di terra.
Italiano
61
Connettore ventola CPU
12
24
(CPU_FAN1 a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 3)
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
GND
1 2 3 4
FAN_SPEED_CONTROL
Questa scheda madre è dotata di un connettore per la ventola della CPU (Ventola silenziosa) a 4 pin. Se si decide di col­legare una ventola della CPU a 3 pin, collegarla al pin 1-3.
Italiano
Connettore di alimentazione ATX (ATXPWR1 a 24 pin) (vedere pag. 1, n. 5)
Connettore di alimentazione ATX da 12 V (ATX12V1 a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 1)
Header di intrusione nello chassis (CI1 a 2 pin) (vedere pag. 1, n. 15)
Header TPM (TPMS1 a 17 pin) (vedere pag. 1, n. 19)
1
8
4
SER IRQ
S_P WRDW N#
GND
LAD 1
LAD 2
SMB _DAT A_M AIN
SMB _CLK _MA IN
GND
1
Signal
#
GND
Questa scheda madre è dotata di un connettore di alimentazione ATX a 24 pin.
13
5
Collegare un alimentatore ATX a 12 V a questo con­nettore.
1
Questa scheda madre supporta la funzionalità di rilevamento CASE OPEN che rileva se il coperchio dello chassis è stato rimosso. Questa funzione richiede uno chassis con caratteristiche di rilevamento di intrusione nello chassis.
Questo connettore supporta il
GNDGND
sistema Trusted Platform Module
+3V SB
(TPM), che può archiviare in
LAD 0
modo sicuro chiavi, certi-
+3V
LAD 3
cati digitali, password e dati. Un
PCI RST
#
sistema TPM permette anche di
FRA ME
K
PCI CL
1
potenziare la sicurezza della rete, di proteggere identità digitali e di garantire l'integrità della piat­taforma.
62
Capítulo 1 Introducción
Gracias por comprar la placa base ASRock Z370M-ITX/ac, una placa base able fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
Ya que las especicaciones de la placa base y el soware de la BIOS podrán ser actualizados, el contenido que aparece en esta documentación estará sujeto a modicaciones sin previo aviso. Si esta documentación sufre alguna modicación, la versión actualizada estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información especíca sobre el modelo que esté utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenido del paquete
Placa base ASRock Z370M-ITX/ac (factor de forma Mini-ITX)
•
Guía de instalación rápida de ASRock Z370M-ITX/ac
•
CD de soporte de ASRock Z370M-ITX/ac
•
2 x Cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional)
•
1 x escudo panel I/O
•
2 x Antenas ASRock WiFi 2,4/5 GHz (Opcional)
•
1 x tornillo para socket M.2 (Opcional)
•
Z370M-ITX/ac
63
Español
Español
1.2 Especicaciones
Factor de forma Mini-ITX
Plataforma
CPU
Conjunto de chips
Memoria
•
Compatible con la 8a generación de procesadores Intel® CoreTM
•
(Socket 1151) Digi Power design
•
Diseño de 6 fases de alimentación
•
Admite la tecnología Intel® Turbo Boost 2.0
•
Compatible con CPU serie K desbloqueada de Intel®
•
Compatible con overclocking de rango completo BCLK de
•
ASRock
Intel® Z370
•
Tecnología de memoria DDR4 de doble canal
•
2 x ranuras DIMM DDR4
•
Admite memoria sin búfer DDR4 4000+(OC)*/3866(OC)/
•
3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3200(OC)/2933(OC)/2800(OC)/
2666/2400/2133 no ECC * Para obtener más información, consulte la lista de memorias compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/) * CPU Intel® de 8a generación compatible con DDR4 de hasta 2666.
Admite módulos de memoria UDIMM ECC (funcionamiento en
•
modo no ECC)
Capacidad máxima de memoria del sistema: 32 GB
•
Admite Perl de memoria extremo de Intel® (XMP) 2.0
•
Contacto 15μ Gold en ranuras DIMM
•
64
Ranura de expansión
1 x ranura PCI Express 3.0 x16 (PCIE1:modo x16)
•
* Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque
1 x Zócalo M.2 vertical (clave E) con el módulo WiFi-802.11ac
•
integrado (en la E/S trasera)
Z370M-ITX/ac
Grácos
* Intel® UHD Graphics Built-in Visuals y las salidas de VGA son compatibles únicamente con procesadores con GPU integrado.
Admite Intel® UHD Graphics Built-in Visuals: Intel® Quick Sync
•
Video con AVC, MVC (S3D) y MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTr uTM 3D, Intel® Clear Video HD Technology, Intel® InsiderTM, Intel® UHD Graphics DirectX 12
•
Codicación y descodicación HWA: VP9 8 bits, VP9 10 bits (solo
•
codicar), VP8, HEVC (MPEG-H Parte2, h.265), AVC (MPEG4, h.264), MPEG2-Parte2 (h.262) y JPEG/MJPEG,VC-1 Memoria máxima compartida de 1.024MB
•
* El tamaño de memoria compartida máxima puede variar en función de los sistemas operativos.
Tres opciones de salida de grácos: Puertos DisplayPort 1.2 y 2
•
puertos HDMI Compatible con tres monitores
•
Admite la tecnología HDMI con una resolución máxima de
•
4K x 2K (4096x2160) a 30Hz Compatible con DisplayPort 1.2 con una resolución máxima de
•
4K x 2K (4096x2304) a 60 Hz Admite Sincronización automática entre audio y vídeo, color
•
profundo (12 bpc), xvYCC y HBR (audio de alta tasa de bits) con puerto HDMI (se necesita un monitor compatible con HDMI) Compatible con HDCP con puertos HDMI y DisplayPort 1.2
•
Admite reproducción 4K Ultra HD (UHD) con los puertos HDMI
•
y DisplayPort 1.2
Audio
7.1 Audio CH HD con Protección de contenido (Realtek ALC892
•
Audio Codec) *Para congurar 7.1 Audio CH HD, deberá utilizar un módulo del panel frontal de audio HD y habilitar la característica de audio multicanal a través del controlador de audio.
Compatible con audio Blu-ray Premium
•
Admite protección contra sobretensiones
•
Tapas de audio Nichion de la serie Fine Gold
•
Español
65
Español
LAN
LAN inalám­brica
E/S en panel posterior
Almacenami­ento
Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
1 Giga PHY Intel® I219V, 1 GigaLAN Intel® I211AT
•
Admite la función Reactivación de LAN
•
Admite protección contra rayos y descargas electrostáticas (ESD)
•
Admite Ethernet 802.3az de eciencia energética
•
Admite PXE
•
Módulo WiFi Intel® 802.11ac
•
Compatible con IEEE 802.11a/b/g/n/ac
•
Compatible con Banda Dual (2,4/5 GHz)
•
Compatible con conexión inalámbrica de alta velocidad hasta
•
433 Mbps Compatible con Bluetooth 4.2 / 3.0 + Alta velocidad clase II
•
2 x Puertos de antena
•
1 x puerto de ratón/teclado PS/2
•
2 x Puertos HDMI
•
1 x DisplayPort 1.2
•
2 x Puertos USB 2.0 (admite protección contra descargas
•
electrostáticas) 6 x Puertos USB 3.1 Gen1 (admite protección contra descargas
•
electrostáticas) 2 x Puertos LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED y SPEED LED)
•
Conector de audio HD: Entrada de línea / Altavoz frontal /
•
Micrófono
6 x Conectores SATA3 de 6,0 Gb/s, compatibilidad con RAID
•
(RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Tech-
nology 15), NCQ, AHCI y conexión en caliente* * Si M2_1 se ocupa con un dispositivo M.2 de tipo SATA, SATA3_0 se deshabilitará.
1 x Zócalo Ultra M.2 que admite el módulo SATA3 6,0 Gb/s
•
M.2 de tipo 2230/2242/2260/2280 con clave M y el módulo PCI
Express M.2 hasta Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Compatible con la tecnología OptaneTM de Intel® ** Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque ** Admite el kit U.2 de ASRock
66
Conector
Función de la BIOS
Z370M-ITX/ac
1 x Conector TPM
•
1 x Base de conexiones para manipulación del chasis
•
1 x Conector para ventilador de la CPU (4 contactos)
•
* El conector para ventilador de la CPU admite ventilador de la CPU con una potencia de ventilador de 1 A (12 W) máxima.
1 x Conector para ventilador del chasis (4 contactos)
•
1 x Conector para ventilador de bomba de agua u opcional para el
•
chasis (4 contactos) * El ventilador de la bomba de agua/opcional del chasis admite ventilador del disipador por agua con una potencia de ventilador máxima de 1,5 A (18 W).
1 x conector de alimentación ATX de 24 contactos
•
1 x conector de alimentación de 12V de 8 pines
•
1 x Conector de audio en el panel frontal
•
1 x base de conexiones USB 2.0 (admite 2 puertos USB 2.0).
•
Admite protección contra descargas electrostáticas.
1 x base de conexiones USB 3.1 Gen1 (admite 2 puertos USB 3.1
•
Gen1). Admite protección contra descargas electrostáticas.
BIOS legal UEFI AMI compatible con interfaz gráca de usuario
•
multilingüe
Eventos de reactivación compatibles con ACPI 6.0
•
Admite SMBIOS 2.7
•
Multiajuste de voltaje de CPU, DRAM, PCH 1,0V, VCCST y PLL
•
interno de la CPU
Monitor de hardware
SO
Detección de temperatura: Ventiladores de la bomba de agua/cha-
•
sis/opcional del chasis/CPU
Tacómetro del ventilador: Ventiladores de la bomba de agua/cha-
•
sis/opcional del chasis/CPU
Ventilador silencioso (ajuste automático de la velocidad del ven-
•
tilador del chasis por temperatura de la CPU): Ventiladores de la
bomba de agua/chasis/opcional del chasis/CPU
Control de varias velocidades del ventilador: Ventiladores de la
•
bomba de agua/chasis/opcional del chasis/CPU
Detección de CARCASA ABIERTA
•
Supervisión del voltaje: +12 V, +5 V, +3,3 V, Vcore de CPU
•
Microso® Windows® 10 64 bits
Español
67
FCC y CE
Certica­ciones
•
Preparado para ErP/EuP (se necesita una fuente de alimentación
•
preparada para ErP/EuP)
* Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio Web: http://www.asrock.com
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking, incluido el ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o utilizando las her­ramientas de overclocking de otros fabricantes. El overclocking puede afectar a la estabilidad del sistema e, incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia responsabilidad y usted debe asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el overclocking.
Español
68
1.3 Instalación de los puentes
La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los contactos, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los contactos, el puente queda “Abierto”.
Puente de borrado de CMOS (CLRMOS1) (consulte la pág.1, Nº 14)
CLRMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Para borrar y restablecer los parámetros del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación. Después de esperar 15 segundos, utilice una tapa de puente para acortar los contactos en el CLRMOS1 durante 5 segundos. Sin embargo, no borre el CMOS justo después de que haya actualizado la BIOS. Si necesita borrar el CMOS cuando acabe de actualizar la BIOS, deberá arrancar el sistema primero y, a continuación, deberá apagarlo antes de que realice el borrado del CMOS. Tenga en cuenta que la contraseña, la fecha, la hora y el perl de usuario predeterminado serán eliminados únicamente si se retira la pila del CMOS. Acuérdese de retirar la tapa de puente después de borrar el CMOS.
Puente de 2 contactos
Z370M-ITX/ac
Español
Si borra el CMOS, podrá detectarse la cubierta abierta. Ajuste la opción del BIOS “Clear Status” (Borrar estado) para borrar el registro del estado de intrusión anterior del chasis.
69
1.4 Conectores y cabezales incorporados
1
Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base.
Español
Cabezal del panel del sistema (PANEL1 de 9 contactos) (consulte la pág.1, Nº 12)
PWRBTN (Interruptor de alimentación):
Conéctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá congurar la forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de alimentación.
RESET (Interruptor de reseteo): Conéctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de reseteo para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma normal.
PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema): Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea cu­ando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El indicador LED se apaga cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5).
HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro): Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El indica­dor LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de reseteo, indicador LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc. Cuando conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones de los cables y los contactos coinciden correctamente.
HDLED+
HDLED-
GND
GND
PLED+
PLED-
PWRBTN#
GNDRESET#
Conecte el interruptor de alimentación, restablezca el interruptor y el indicador del estado del sistema del chasis a los valores de este cabezal, según los valores asignados a los contactos como se indica a continuación. Cerciórese de cuáles son los contactos positivos y los negativos antes de conectar los cables.
70
Z370M-ITX/ac
1
Conectores Serie ATA3 (SATA3_0: consulte la pág.1, Nº 9) (SATA3_1: consulte la pág.1, Nº 8) (SATA3_2: consulte la pág.1, Nº 11) (SATA3_3: consulte la pág.1, Nº 10) (SATA3_4: consulte la pág.1, Nº 16) (SATA3_5: consulte la pág.1, Nº 17)
Cabezal USB 2.0 (USB_3_4 de 9 contactos) (consulte la pág.1, Nº 13)
Cabezal USB 3.1 Gen1 (USB3_6_7 de 19 pines) (consulte la pág.1, Nº 7)
SA TA3_5
DUMMY
GNDGND
P+4
P-4
USB_PWR
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
GND
GND
Estos seis conectores SATA3 son compatibles con cables de datos SATA
SA TA3_1
para dispositivos de
SA TA3_0
almacenamiento interno con una velocidad de
SA TA3_4
SA TA3_3
transferencia de datos de
SA TA3_2
hasta 6,0 Gb/s.
* Si M2_1 se ocupa con un dispositivo M.2 de tipo SATA, SATA3_0 se deshabilitará.
Esta placa base de conexiones USB2.0 en esta
P+3
P-3
USB_PWR
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
1
placa base. Cada base de conexiones USB 2.0 admite dos puertos.
Esta placa base tiene otra base de conexiones. Esta base de conexiones USB 3.1 Gen1 admite dos puertos.
Español
71
1
GND
PRESENCE#
MIC2_R
MIC2_L
MIC_RET
J_SENSE
OUT2_R
OUT_RET
OUT2_L
Este cabezal se utiliza para conectar dispositivos de audio al panel de audio frontal.
Cabezal de audio del panel frontal (HD_AUDIO1 de 9 contactos) (consulte la pág.1, Nº 20)
1. El Audio de Alta Denición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro manual y en el manual del chasis para instalar su sistema.
2. Si utiliza un panel de audio AC’97, colóquelo en el cabezal de audio del panel frontal sigu­iendo los pasos que se describen a continuación: A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L. C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es necesario que los conecte en el panel de audio AC’97. E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la cha “micrófono frontal” (Front Mic) en el panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording Volume).
Español
72
Cabezal de altavoces del chasis (SPEAKER1 de 4 pines) (consulte la pág.1, Nº 18)
Ventilador de chasis / Conectar para el ventilador de la bomba de agua (CHA_FAN1/W_PUMP de 4 contactos) (consulte la pág.1, Nº 2)
Conector del ventilador del chasis (CHA_FAN2 de 4 contactos) (consulte la pág.1, Nº 6)
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
1
2
3
4
SPEAKER
DUMMY
DUMMY
+5V
1
GND FAN_VOLTAGE CHA_FAN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL
Conecte el altavoz del chasis a este cabezal.
Conecte los cables del ventilador a los conectores del ventilador y haga coincidir el cable negro con el contacto de conexión a tierra.
Conecte los cables del ventilador a los conectores del ventilador y haga coincidir el cable negro con el contacto de conexión a tierra.
Z370M-ITX/ac
12
24
Conector del ventilador de la CPU (CPU_FAN1 de 4 contactos) (consulte la pág.1, Nº 3)
Conector de alimentación AT X (ATXPWR1 de 24 contactos) (consulte la pág.1, Nº 5)
Conector de alimentación ATX de 12V (ATX12V1 de 4 contactos) (consulte la pág.1, Nº 1)
Cabezal de intrusión de chasis (CI1 de 2 pines) (consulte la pág.1, Nº 15)
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
GND
1 2 3 4
FAN_SPEED_CONTROL
13
1
1
Signal
5
1
GND
8
4
Esta placa base contiene un conector de ventilador (ventilador silencioso) de CPU de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un venti­lador de CPU de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3.
Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 24 contactos.
Conecte una fuente de alimentación ATX 12V en este conector.
Esta placa base es compatible con la función de detección de CUBIERTA ABIERTA que detecta si se ha retirado la cubierta del chasis. Esta función requiere un chasis diseñado para la detección de intrusión del chasis.
Español
Cabezal TPM (TPMS1 de 17 contactos) (consulte la pág.1, Nº 19)
SER IRQ
S_P WRDW N#
GND
LAD 1
LAD 2
SMB _DAT A_M AIN
SMB _CLK _MA IN
GND
Este conector es compatible con el
GNDGND
#
1
sistema Módulo de Plataforma Se-
+3V SB
gura (TPM, en inglés), que puede
LAD 0
almacenar de forma segura claves,
+3V
LAD 3
certicados digitales, contraseñas
PCI RST
#
y datos. Un sistema TPM también
FRA ME
K
PCI CL
ayuda a aumentar la seguridad en la red, protege las identidades digitales y garantiza la integridad de la plataforma.
73
Русский
Глава 1 Введение
Благодарим вас за приобретение надежной системной платы ASRock Z370M-ITX/ac, выпускаемой под постоянным жестким контролем качества компании ASRock. Эта материнская плата обеспечивает великолепную производительность и отличается надежной конструкцией в соответствии с требованиями компании ASRock в отношении качества и долговечности.
По причине обновления характеристик материнской платы и программного обеспечения BIOS содержимое настоящей документации может быть изменено без предварительного уведомления. При изменении содержимого настоящего документа его обновленная версия будет доступна на веб-сайте ASRock без предварительного уведомления. При необходимости технической поддержки, связанной с материнской платой, посетите веб-сайт и найдите на нем информацию о модели используемой вами материнской платы. На веб-сайте ASRock также можно найти самый последний перечень поддерживаемых VGA-карт и ЦП. Веб-сайт ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Комплект поставки
Системная плата ASRock Z370M-ITX/ac (форм-фактор Mini-ITX)
•
Краткое руководство по установке платы ASRock Z370M-ITX/ac
•
Компакт-диск с ПО для платы ASRock Z370M-ITX/ac
•
2 кабеля передачи данных Serial ATA (SATA) (дополнительная принадлежность)
•
1 экран панели с портами ввода-вывода
•
2 x ASRock WiFi-антенны 2,4/5 ГГц (приобретаются отдельно)
•
1 x Винт для гнезда M.2 (приобретаются отдельно)
•
74
1.2 Технические характеристики
Форм-фактор Mini-ITX
Платформа
ЦП
Чипсет
Память
•
Поддержка процессоров 8го поколения Intel® CoreTM (Socket
•
1151) Digi Power design
•
Система питания 6
•
Поддерживается технология Intel® Turbo Boost 2.0
•
Поддержка процессоров Intel® серии K с разблокированным
•
множителем Поддержка полного разгона процессора ASRock BCLK
•
Intel® Z370
•
Двухканальная память DDR4
•
2 x гнезда DDR4 DIMM
•
Поддержка модулей памяти DDR4 4000+(OC)*/3866(OC)/
•
3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3200(OC)/2933(OC)/2800(OC)/ 2666/2400/2133, не относящихся к ECC, небуферизованной
памяти * Дополнительная информация представлена в Списке совместимой памяти (Memory Support List ) на веб-сайте ASRock. (http://www.asrock.com/) * ЦП Intel® 8го поколения поддерживают память DDR4 с частотой до 2666МГц.
Поддержка модулей памяти ECC UDIMM (работа в режиме,
•
отличном от ЕСС)
Максимальный объем ОЗУ: 32ГБ
•
Поддерживается Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
•
Позолоченные (15мкм) контакты слотов DIMM
•
Z370M-ITX/ac
Русский
Слот расширения
1 x Слот PCI Express 3.0 x16 (PCIE1:режим x16)
•
* Поддерживаются в качестве загрузочных SSD-диски типа NVMe.
1 вертикальный слот M.2 (ключ E) с входящим в комплект
•
поставки модулем WiFi-802.11ac (на задней панели ввода-
вывода)
75
Русский
Графическая подсистема
* Встроенный видеоадаптер Intel® UHD Graphics и выходы VGA поддерживаются только при использовании ЦП со встроенными графическими процессорами.
Поддерживаемые встроенные технологии визуализации
•
Intel® UHD Graphics: Intel® Quick Sync Video с полностью аппаратным кодированием1 в форматах AVC, MVC (S3D) и MPEG-2, Intel® InTruTM 3D, технология Intel® Clear Video HD, Intel® InsiderTM, Intel® UHD Graphics DirectX 12
•
Программно-аппаратное кодирование-декодирование:
•
VP9 8бит, VP9 10бит (только кодирование), VP8, HEVC (MPEG-H Part2, h.265), AVC (MPEG4, h.264), MPEG2-Part2 (h.262), JPEG/MJPEG, VC-1 Максимальный объем общей памяти 1024МБ
•
* Максимальный объем общей памяти зависит от операционной системы.
Три видеовыхода: Порт DisplayPort 1.2 и 2 порта HDMI
•
Поддержка работы с тремя мониторами
•
Поддержка HDMI с максимальным разрешением до 4K × 2K
•
(4096x2160) при частоте обновления 30 Гц Поддерживается DisplayPort 1.2 с максимальным
•
разрешением до 4K × 2K (4096x2304) при 60 Гц Поддерживаются Auto Lip Sync, Deep Color (12 бит/цвет),
•
xvYCC и HBR (High Bit Rate Audio) через порт HDMI (требуется соответствующий HDMI-монитор) Поддерживается функция HDCP через порты HDMI и
•
DisplayPort 1.2 Поддержка вывода видео с разрешением 4K Ultra HD (UHD)
•
на порты HDMI и DisplayPort 1.2
76
Звук
7.1-канальный звук высокой четкости HD Audio с защитой
•
данных (аудиокодек Realtek ALC892) *Для настройки 7.1-канального звук высокой четкости HD Audio используйте переднюю аудиопанель HD и активируйте функцию многоканального звука в аудиодрайвере.
Поддержка Premium Blu-ray Audio
•
Защита от перепадов напряжения в электрической сети
•
Конденсаторы для аудиосистем серии Nichicon Fine Gold
•
LAN
Беспроводная ЛВС
Порты ввода­вывода на задней панели
Запоминающие устройства
Z370M-ITX/ac
Gigabit Ethernet 10/100/1000 Мбит/с
•
1 x Giga PHY Intel® I219V, 1 x GigaLAN Intel® I211AT
•
Поддерживается пробуждение по ЛВС
•
Молниезащита и защита от электростатических разрядов
•
Поддерживается Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Поддерживается PXE
•
Модуль WiFi Intel® 802.11ac
•
Поддержка IEEE 802.11a/b/g/n/ac
•
Поддержка двух диапазонов (2,4/5 ГГц)
•
Поддержка высокоскоростного беспроводного подключения
•
до 433 Мбит/с Поддержка Bluetooth 4.2 / 3.0 + High speed class II
•
2 антенных порта
•
1 порт PS/2 для мыши/клавиатуры
•
2 порта HDMI
•
1 порт DisplayPort 1.2
•
2 портов USB 2.0 (с защитой от электростатических
•
разрядов) 6 портов USB 3.1 Gen1 (с защитой от электростатических
•
разрядов) 2 порта RJ-45 для ЛВС с индикатором (ACT/LINK и SPEED)
•
Разъемы HD Audio: Линейный вход / передние динамики /
•
микрофон
6 x разъемов SATA3 с пропускной способностью 6,0Гб/
•
с, поддержка RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, технологии Intel Rapid Storage 15), NCQ, AHCI и «горячего»
подключения* * Если слот M2_1 занят устройством М.2 типа SATA, интерфейс SATA3_0 будет отключен.
1 слот Ultra M.2, поддерживается модуль M.2 SATA3 типа
•
2230/2242/2260/2280 с пропускной способностью 6,0Гб/с и
модуль M.2 PCI Express до версии Gen3 x4 (32Гб/с) с ключом
M.** ** Поддержка технологии Intel® OptaneTM ** Поддерживаются в качестве загрузочных SSD-диски типа NVMe ** Поддерживается комплект ASRock U.2.
Русский
77
Русский
Разъемы
Параметры BIOS
1 колодка ТРМ
•
1 x колодка для датчика вскрытия корпуса
•
1 разъем для вентилятора охлаждения ЦП, 4-контактный
•
* Разъем процессорного вентилятора поддерживает вентилятор с потребляемым током не более 1А (12Вт).
1 x разъем для корпусного вентилятора (4-контактный)
•
1 разъем для дополнительного корпусного вентилятора или
•
помпы водяного охлаждения (4-контактный) * Разъем для дополнительного корпусного вентилятора или водяной помпы поддерживает вентилятор с потребляемым током не более 1,5А (18Вт).
1 x разъем питания АТХ, 24-контактный
•
1 разъем питания 12 В, 8-контактный
•
1 x аудиоразъем на передней панели
•
1 колодка USB 2.0 (2 порта USB 2.0 с защитой от
•
электростатических разрядов)
1 колодка USB 3.1 Gen1 (2 порта USB 3.1 Gen1) (с защитой от
•
электростатических разрядов)
AMI UEFI Legal BIOS с поддержкой многоязычного
•
графического интерфейса
Поддержка функций пробуждения по стандарту ACPI 6.0
•
Поддержка SMBIOS 2.7
•
Регулировка напряжений ЦП, DRAM, PCH 1,0В, VCCST,
•
внутреннего PLL ЦП
78
Контроль оборудования
Операционные системы
Контроль температуры: вентилятор ЦП; дополнительный
•
вентилятор или помпа водяного охлаждения ЦП; корпусной
вентилятор
Тахометр: вентилятор ЦП; дополнительный вентилятор или
•
помпа водяного охлаждения ЦП; корпусной вентилятор
Бесшумная работа (с автоматической регулировкой
•
скорости вращения в зависимости от температуры ЦП):
вентилятор ЦП; дополнительный вентилятор или помпа
водяного охлаждения ЦП; корпусной вентилятор
Регулировка скорости вращения: вентилятор ЦП;
•
дополнительный вентилятор или помпа водяного
охлаждения ЦП; корпусной вентилятор
Датчик вскрытия корпуса
•
Контроль напряжений: +12 В, +5 В, +3,3 В, Vcore ЦП
•
Microso® Windows® 10 (64-разрядная)
Z370M-ITX/ac
FCC, CE
Сертификация
* С дополнительной информацией об изделии можно ознакомиться на веб-сайте: http://www.asrock.com
Следует учитывать, что разгон процессора, включая изменение настроек BIOS, применение технологии Untied Overclocking и использование инструментов разгона независимых производителей, сопряжен с определенным риском. Разгон процессора может снизить стабильность системы или даже привести к повреждению ее компонентов и устройств. Разгон процессора осуществляется пользователем на собственный риск и за собственный счет. Мы не несем ответственность за возможный ущерб, вызванный разгоном процессора.
•
Совместимость с ErP/EuP (необходим блок питания,
•
соответствующий стандарту ErP/EuP)
79
Русский
Русский
1.3 Установка перемычек
Установка перемычек показана на рисунке. При установке перемычки-колпачка на контакты перемычка «замкнута». Если перемычка-колпачок на контакты не установлена, перемычка «разомкнута».
Перемычка сброса настроек CMOS (CLRMOS1) (см. стр. 1, № 14)
CLRMOS1 используется для удаления данных CMOS. Чтобы сбросить и обнулить параметры системы на настройки по умолчанию, выключите компьютер и извлеките отключите кабель питания от источника питания. Выждите 15 секунд и накидной перемычкой замкните контакты разъема CLRMOS1 на 5 секунд. Не сбрасывайте настройки CMOS сразу после обновления BIOS. При необходимости сбросить настройки CMOS сразу после обновления BIOS сначала перезагрузите систему, а затем выключите компьютер перед сбросом настроек CMOS. Учтите, что пароль, дата, время и профиль пользователя по умолчанию сбрасываются только в том случае, если извлечь батарею CMOS. После сброса настроек CMOS не забудьте снять накидную перемычку.
2-контактная
перемычка
80
Сброс настроек CMOS может привести к определению вскрытию корпуса. Чтобы обнулить запись предыдущего определения вскрытия корпуса, используйте параметр Clear Status (Обнулить состояние) BIOS.
Z370M-ITX/ac
1
1.4 Колодки и разъемы, расположенные на материнской плате
Расположенные на материнской плате колодки и разъемы НЕ являются перемычками. НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы перемычки-колпачки. Установка перемычек-колпачков на эти колодки и разъемы может вызвать неустранимое повреждение материнской платы.
Колодка материнской панели (9-контактная, PANEL1) (см. стр.1, № 12)
HDLED+
HDLED-
GND
GND
PLED+
PLED-
PWRBTN#
GNDRESET#
Подключите расположенные на корпусе выключатель питания, кнопку перезагрузки и индикатор состояния системы к этой колодке в соответствии с распределением контактов, приведенным ниже. Перед подключением кабелей определите положительный и отрицательный контакты.
PWRBTN (кнопка питания):
Подключение кнопки питания, расположенной на передней панели корпуса. Можно настроить порядок выключения системы с использованием кнопки питания.
RESET (кнопка перезагрузки): Подключение кнопки перезагрузки системы, расположенной на передней панели корпуса. Нажмите кнопку перезагрузки, чтобы перезапустить компьютер, если он завис и нормальный запуск невозможен.
PLED (светодиодный индикатор питания системы): Подключение индикатора состояния, расположенного на передней панели корпуса. Светодиодный индикатор горит, когда система работает. Когда система находится в режиме ожидания S1/S3, светодиод мигает. Когда система находится в режиме ожидания S4 или выключена (S5), светодиод не горит.
HDLED (светодиодный индикатор работы жесткого диска): Подключение светодиодного индикатора работы жесткого диска, расположенного на передней панели. Светодиодный индикатор горит, когда жесткий диск выполняет считывание или запись данных.
Передняя панель может быть разной на разных корпусах. В основном передняя панель включает в себя кнопку питания, кнопку перезагрузки, светодиодный индикатор питания, светодиодный индикатор работы жесткого диска, динамик и т. д. При подключении передней панели к этой колодке правильно подключайте провода к контактам.
Русский
81
Разъемы Serial ATA3
1
(SATA3_0: см. стр. 1, № 9) (SATA3_1: см. стр. 1, № 8) (SATA3_2: см. стр. 1, № 11) (SATA3_3: см. стр. 1, № 10) (SATA3_4: см. стр. 1, № 16) (SATA3_5: см. стр. 1, № 17)
Эти шесть разъемов SATA3 предназначены для
SA TA3_1
подключения кабелей
SA TA3_0
SATA внутренних
SA TA3_5
SA TA3_4
SA TA3_3
запоминающих устройств для передачи
SA TA3_2
данных со скоростью до 6,0 Гб/с.
* Если слот M2_1 занят устройством М.2 типа SATA, интерфейс SATA3_0 будет отключен.
Русский
Колодка USB 2.0 (9-контактная, USB_3_4) (см. стр. 1, № 13)
Колодки USB 3.1 Gen1 (19-контактная,USB3_6_7) (см. стр. 1, № 7)
DUMMY
GNDGND
P+4
P-4
USB_PWR
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
P+3
P-3
USB_PWR
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
1
На системной плате предусмотрена одна колодка USB 2.0. Эта колодка USB 2.0 может поддерживать два порта.
На материнской плате имеется одна колодка. Эта колодка USB 3.1 Gen1 поддерживает два порта.
82
Z370M-ITX/ac
1
GND
PRESENCE#
MIC2_R
MIC2_L
1
MIC_RET
OUT2_L
J_SENSE
OUT2_R
SPEAKER
DUMMY
DUMMY
+5V
OUT_RET
Эта колодка предназначена для подключения аудиоустройств к передней аудиопанели.
Предназначена для подключения динамика корпуса.
Аудиоколодка передней панели (9 контактов, HD_ AUDIO1) (см. стр. 1, № 20)
1. Аудиосистема высокого разрешения поддерживает функцию распознавания разъема, но для е правильной работы необходимо, чтобы провод панели корпуса поддерживал передачу сигналов HDA. Инструкции по установке системы см. в этом руководстве и руководстве на корпус.
2. При использовании аудиопанели AC’97 подключите ее к аудиоколодке передней панели, как указано далее: A. Подключите Mic_IN (MIC) к MIC2_L. B. Подключите Audio_R (RIN) к OUT2_R, Audio_L (LIN) к OUT2_L. C. Подключите провод заземления (GND) к контакту заземления (GND). D. Контакты MIC_RET и OUT_RET используются только для аудиопанели высокого разрешения. При использовании аудиопанели AC’97 их подключать не нужно. E. Чтобы активировать передний микрофон, перейдите на вкладку FrontMic панели управления Realtek и отрегулируйте параметр Recording Volume (Громкость записи).
Колодка динамика корпуса (4-контактная, SPEAKER1) (см. стр.1, № 18)
Русский
Разъем для корпусного вентилятора и вентилятора водяной помпы. (4-контактный CHA_ FAN1/W_PUMP) (см. стр.1, № 2)
Разъем вентилятора корпуса (4 контактов, CHA_FAN2) (см. стр.1, № 6)
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
GND
1
FAN_VOLTAGE
2
CHA_FAN_SPEED
3
4
FAN_SPEED_CONTROL
Предназначены для подключения кабелей разъемов вентиляторов и подключения черного провода к заземлению.
Предназначены для подключения кабелей разъемов вентиляторов и подключения черного провода к заземлению.
83
Разъем вентилятора
12
24
охлаждения процессора (4 контакта, CPU_FAN1) (см. стр.1, № 3)
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
GND
1 2 3 4
FAN_SPEED_CONTROL
Эта материнская плата снабжена 4-контактным разъемом для малошумящего вентилятора ЦП. Если вы собираетесь подключить 3-контактный вентилятор охлаждения процессора, подключайте его к контактам 1-3.
Русский
Разъем питания АТХ (24 контакта, ATXPWR1) (см. стр. 1, № 5)
Разъем питания АТХ 12 В (4 контактов, ATX12V1) (см. стр. 1, № 1)
Колодка для датчика вскрытия корпуса (2-контактная, CI1) (см. стр. 1, № 15)
Колодка ТРМ (17 контактов, TPMS1) (см. стр. 1, № 19)
1
8
4
SER IRQ
S_P WRDW N#
GND
LAD 1
LAD 2
SMB _DAT A_M AIN
SMB _CLK _MA IN
GND
1
Signal
#
GND
Эта материнская плата оснащена 24-контактным разъемом питания АТХ.
13
5
К данному разъему подключается источник питания ATX 12 В.
1
Эта материнская плата поддерживает технологию определения вскрытия корпуса по снятию верхней части корпуса. Для этой технологии необходим корпус с функцией определения вскрытия.
Этот разъем обеспечивает
GNDGND
поддержку системы
+3V SB
Trusted Platform Module
LAD 0
(TPM), которая способна
+3V
обеспечить надежное
LAD 3
хранение ключей, цифровых
PCI RST
#
сертификатов, паролей и
FRA ME
данных. Система ТРМ также
K
PCI CL
1
повышает уровень сетевой безопасности, защищает цифровые идентификаторы и обеспечивает целостность платформы.
84
Capítulo 1 Introdução
Obrigado por adquirir a placa mãe ASRock Z370M-ITX/ac, uma conável placa mãe ASRock produzida sob rigoroso controle de qualidade consistente. Esta placa principal oferece um excelente desempenho com um design robusto em conformidade com o compromisso da ASRock em fabricar produtos de qualidade e resistentes.
Como as especicações da placa-mãe e do soware do BIOS podem ser atualizadas, o conteúdo desta documentação estará sujeito a alterações sem aviso prévio. Caso ocorram modicações a esta documentação, a versão atualizada estará disponível no site da ASRock sem aviso prévio. Se precisar de assistência técnica relacionada a esta placa principal, visite o nosso site para obter informações especícas sobre o modelo que estiver utilizando. Você também poderá encontrar a lista de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no site da ASRock. Site da ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Conteúdo da embalagem
Placa Mãe ASRock Z370M-ITX/ac (Fator de Forma Mini-ITX)
•
Guia de Instalação Rápida da ASRock Z370M-ITX/ac
•
CD de Suporte da ASRock Z370M-ITX/ac
•
2 x Cabos de dados Serial ATA (SATA) (Opcional)
•
1 x Painel de E/S
•
2 Antenas de 2,4/5 GHz da ASRock WiFi (Opcional)
•
1 x Parafuso para Soquete M.2 (Opcional)
•
Z370M-ITX/ac
Português
85
Português
1.2 Especicações
Formato Mini-ITX
Plataforma
CPU
Chipset
Memória
•
Suporta 8a Geraão de Processadores Intel® CoreTM (Soquete 1151)
•
Digi Power design
•
Design com 6 fases de alimentação
•
Suporta a tecnologia Intel® Turbo Boost 2.0
•
Suporta CPU desbloqueado da série K da Intel®
•
Suporta Overclocking total ASRock BCLK
•
Intel® Z370
•
Tecnologia de memória DDR4 de dois canais
•
2 x Slots DIMM DDR4
•
Suporta DDR4 4000+(OC)*/3866(OC)/3800(OC)/3733(OC)/
•
3600(OC)/3200(OC)/2933(OC)/2800(OC)/2666/2400/2133
não-ECC, memória tampão sem armazenamento * Por favor, consulte a Lista de Suporte de Memória no site da ASRock para obter mais informação. (http://www.asrock.com/) * 8a Ger Intel® CPU suporta DDR4 2666 por overclocking.
Suporta módulos de memória ECC UDIMM (opera em modo
•
não-ECC)
Capacidade máxima da memória do sistema: 32GB
•
Suporta Extreme Memory Prole (XMP) 2.0 da Intel®
•
Contato em Ouro 15μ nos slots DIMM
•
86
Slot de ex­pansão
1 x Slot PCI Express 3.0 x16 (PCIE1:modo x16)
•
* Suporta NVMe SSD nos discos de inicialização
1 x Soquete M.2 Vertical (Tecla E) com módulo Wi-Fi-802.11ac
•
incluído (na I/O traseira)
Z370M-ITX/ac
Grácos
* Os grácos incorporados Intel® UHD e as saídas VGA só podem ser suportados com processadores com GPU integrada.
Suporta grácos incorporados Intel® UHD: Intel® Quick Sync
•
Video com AVC, MVC (S3D) e MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTr uTM 3D, Tecnologia Intel® Clear Video HD, Intel® InsiderTM, Grácos Intel® UHD DirectX 12
•
HWAEncode/Decode: VP9 8-bit, VP9 10-bit (Codicar apenas)
•
VP8, HEVC (Part2 MPEG-H, h.265), AVC (MPEG4, h. 264), MPEG2-Part2 (h.262), JPEG/MJPEG, VC-1 Memória compartilhada máxima de 1.024MB
•
* O tamanho da memória compartilhada máxima pode variar de diferentes sistemas operacionais.
Três opções de saída de grácos: DisplayPort 1.2 e 2 x portas
•
HDMI Suporta conguração com três monitores
•
Suporta HDMI com resolução máx. até 4K x 2K (4096x2160) @
•
30Hz Suporta DisplayPort 1.2 com resolução máx. até 4K x 2K
•
(4096x2304) @ 60Hz Suporta Auto sincronização labial, Deep Color (12bpc), xvYCC e
•
HBR (High Bit Rate Audio) com porta HDMI (É necessário um monitor compatível com HDMI) Suporta HDCP com Portas HDMI e DisplayPort 1.2
•
Suporta reprodução HD Ultra (UHD) 4K com portas HDMI e
•
DisplayPort 1.2
Português
Áudio
Áudio HD de 7.1 canais com proteção de conteúdo (Codec de
•
áudio Realtek ALC892) *Para congurar Áudio 7.1 CH HD, é necessário usar um módulo de áudio de painel frontal HD e habilitar o recurso de áudio multi-canal pelo driver de áudio.
Suporte áudio Blu-ray superior
•
Suporta Proteção de Sobretensão
•
Capacitor de Áudio Série Ouro Fino Nichicon
•
87
Português
LAN
LAN sem os
E/S do painel posterior
LAN Gigabit a 10/100/1000 Mb/s
•
1 x Giga PHY Intel® I219V, 1 x GigaLAN Intel® I211AT
•
Suporta Wake-On-LAN
•
Oferece Suporte à Proteção de Relâmpago/ESD
•
Suporta Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Suporta PXE
•
Módulo Intel® 802.11ac WiFi (Pacote Gratuito)
•
Suporta IEEE 802.11a/b/g/n/ac
•
Suporta banda dupla (2,4/5 GHz)
•
Suporta conexão sem o de alta velocidade até 433Mbps
•
Suporta Bluetooth 4.2 / 3.0 + Classe II de alta velocidade
•
2 x Portas de Antena
•
1 x Porta PS/2 para mouse/teclado
•
2 x Portas HDMI
•
1 x DisplayPort 1.2
•
2 x Portas USB 2.0 (Suporta Proteção ESD)
•
6 x Portas USB 3.1 Gen1 (Suporta Proteção ESD)
•
2 x Porta LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LIGAÇÃO e LED DE
•
VELOCIDADE) Fichas de áudio HD: Entrada de Linha / Autofalante Frontal /
•
Microfone
88
Armazena­mento
6 x Conectores SATA3 6,0 Gb/s, suporte RAID (RAID 0, RAID 1,
•
RAID 5, RAID 10, Tecnologia de Armazenamento Rápido Intel®
15), NCQ, AHCI e Conexão a Quente* * Se M2_1 é ocupado por um dispositivo tipo M2 SATA, SATA3_0 será desativado.
1 x Soquete Ultra M.2, suporta Chave M tipo
•
2230/2242/2260/2280 módulo M.2 SATA3 6,0 Gb/s e módulo M.2
PCI Express até Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Suporta Tecnologia Intel® OptaneTM ** Suporta NVMe SSD como discos de inicialização ** Suporta Kit ASRock U.2
Conector
Funções da BIOS
Z370M-ITX/ac
1 x Plataforma TPM
•
1 x Gabinete de Alimentação de Instrusão
•
1 x Conector da ventoinha da CPU (4 pinos)
•
* O Conector do Ventilador de CPU suporta o ventilador de CPU de alimentação máxima 1A do ventilador (12W).
1 x Conector da ventoinha do Gabinete (4 pinos)
•
1 x Conector da ventoinha de bomba de água/Chassi opcional
•
(4 pinos) * O Ventilador de Chassi Opcional/Ventilador da Bomba de Água suporta o ventilador de refrigerador a água de 1,5A máximo (18W) potência do ventilador.
1 x Conector alimentação ATX 24 pinos
•
1 x Conector de energia 8-pinos 12V
•
1 x Conector de áudio do painel frontal
•
1 x Plataforma USB 2.0 (Suporta 2 portas USB 2.0)
•
(Suporta Proteção ESD)
1 x Plataforma USB 3.1 Gen1 (Suporta 2 portas USB 3.1 Gen1)
•
(Suporta Proteção ESD)
AMI Legal UEFI BIOS com suporte multilingue GUI
•
ACPI 6.0 compatível com eventos de despertar
•
Suporte SMBIOS 2.7
•
Multi ajuste de tensão de CPU, DRAM, PCH 1,0V, VCCST, PLL
•
Interno CPU
Português
Monitor de hardware
SO
Sensor de Temperatura: Ventilador da CPU, Chassis, Chassis
•
Opcional/Bomba de Água
Tacômetro da ventoinha: Ventilador da CPU, Chassis, Chassis
•
Opcional/Bomba de Água
Ventoinha Silenciosa (Auto ajusta velocidade da ventoinha do
•
chassi pela temperatura da CPU): Ventilador da CPU, Chassis,
Chassis Opcional/Bomba de Água
Controle multi-velocidade da ventoinha: Ventilador da CPU,
•
Chassis, Chassis Opcional/Bomba de Água
Detecção de ABERTURA da CAIXA
•
Monitoramento da tensão: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore
•
Microso® Windows® 10 64-bit
89
Português
FCC, CE
Certicações
•
Preparada para ErP/EuP (é necessária uma fonte de alimentação
•
preparada para ErP/EuP)
* Para obter informações detalhadas sobre o produto, por favor, visite o nosso site: http://www.asrock.com
Por favor, observe que existe um certo risco envolvendo overclocking, incluindo o ajuste das denições na BIOS, a aplicação de tecnologia Untied Overclocking ou a utilização de ferra­mentas de overclocking de terceiros. O overclocking poderá afetar a estabilidade do sistema ou mesmo causar danos nos componentes e dispositivos do seu sistema. Ele deve ser realizado por sua conta e risco. Não nos responsabilizamos por possíveis danos causados pelo overclocking.
90
1.3 Conguração dos jumpers
A imagem abaixo mostra como os jumpers são congurados. Quando a tampa do jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de jumper nos pinos, o jumper é "Aberto".
Apagar o Jumper CMOS (CLRMOS1) (ver p.1, N.º 14)
CLRMOS1 permite que você limpe os dados do CMOS. Para apagar e reinicializar os parâmetros do sistema nos valores predenidos, desligue o computador e desplugue a tomada da alimentação. Depois de aguardar 15 segundos, use uma capa de jumper para fazer curto dos pinos no CLRMOS1 por 5 segundos. No entanto, não apague o CMOS logo após ter realizado a atualização da BIOS. Se você precisar apagar o CMOS logo após ter terminado uma atualização da BIOS, deverá primeiro iniciar o sistema e voltar a encerrá-lo antes de apagar o CMOS. Por favor, observe que a senha, data, hora e perl padrão do usuário serão apagados só se a bateria CMOS for removida. Por favor, não se esqueça de retirar a tampa do jumper depois de apagar o CMOS.
Jumper de 2 pinos
Z370M-ITX/ac
Português
Se você apagar o CMOS, poderá ser detectada a abertura da caixa. Ajuste a opção do BIOS "Limpar estado" para limpar o registo anterior de estado de intrusão no chassis.
91
1.4 Suportes e conectores onboard
1
Os conectores e suportes onboard NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre estes terminais e conectores Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores irá causar danos permanentes à placa-mãe.
Português
Suporte do painel de sistema (PAINEL1 de 9 pinos) (ver p.1, N.º 12)
PWRBTN (Botão de alimentação):
Conecte o botão de alimentação no painel frontal do chassi. Você pode congurar a forma para desligar o seu sistema através do botão de alimentação.
RESET (Botão de reinicialização): Conecte o botão de reinicialização no painel frontal do chassi. Pressione o botão de reiniciali­zação para reiniciar o computador, se ele congela e falha ao realizar um reinício normal.
PLED (LED de alimentação do sistema): Conecte o indicador do estado da alimentação no painel frontal do chassi. O LED cará aceso quando o sistema estiver em funcionamento. O LED cará piscando quando o sistema estiver nos estados de suspensão S1/S3. O LED cará desligado quando o sistema estiver no estado de suspensão S4 ou desligado (S5).
HDLED (LED de atividade do disco rígido): Conecte o LED de atividade do disco rígido no painel frontal do chassi. O LED cará aceso quando o disco rígido estiver lendo ou registrando dados.
O design do painel frontal poderá variar dependendo do chassi. Um módulo de painel frontal consiste principalmente em um botão de alimentação, um botão de reinicialização, um LED de alimentação, um LED de atividade do disco rígido, um alto-falante, etc. Ao conectar seu módulo de painel frontal do chassi a este conector, certique-se de que os os e os pinos cor­respondem de forma correta.
HDLED+
HDLED-
GND
GND
PLED+
PLED-
PWRBTN#
GNDRESET#
Ligue o botão de alimentação, o botão de reinicialização e o indicador do estado do sistema no chassi deste suporte, de acordo com a descrição abaixo. Observe os pinos positivos e negativos antes de conectar os cabos.
92
Z370M-ITX/ac
1
Conectores série ATA3 (SATA3_0: ver p.1, N.º 9) (SATA3_1: ver p.1, N.º 8) (SATA3_2: ver p.1, N.º 11) (SATA3_3: ver p.1, N.º 10) (SATA3_4: ver p.1, N.º 16) (SATA3_5: ver p.1, N.º 17)
Suporte USB 2.0 (USB_3_4 de 9 pinos) (ver p.1, N.º 13)
Plataforma USB 3.1 Gen1 (USB3_6_7 de 19 pinos) (ver p.1, N.º 7)
SA TA3_5
DUMMY
GNDGND
P+4
P-4
USB_PWR
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
GND
GND
Estes seis conectores SATA3 suportam cabos de dados SATA para dispositivos
SA TA3_1
de armazenamento
SA TA3_0
interno com uma taxa de transferência de dados de
SA TA3_4
SA TA3_3
até 6,0 Gb/s.
SA TA3_2
* Se M2_1 é ocupado por um dis­positivo tipo M2 SATA, SATA3_0 será desativado.
Há um cabeçote USB2.0 nesta placa-mãe. Cada
P+3
P-3
USB_PWR
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
1
suporte USB 2.0 pode ter duas portas.
Há um cabeçote nesta placa-mãe. Este suporte USB 3.1 Gen1 pode suportar duas portas.
Português
93
Português
1
GND
PRESENCE#
MIC2_R
MIC2_L
MIC_RET
J_SENSE
OUT2_R
OUT_RET
OUT2_L
Este suporte destina-se à conexão dos dispositivos de áudio no painel de áudio frontal.
Suporte de áudio do painel frontal (HD_AUDIO1 de 9 pinos) (ver p.1, N.º 20)
1. O Áudio de alta denição suporta Sensor de Adaptador, mas o o do painel no chassi deverá suportar HDA para funcionar corretamente. Por favor, siga as instruções no nosso manual e no manual do chassi para instalar o seu sistema.
2. Se utilizar um painel de áudio AC’97, instale-o no terminal de áudio do painel frontal de acordo com os passos abaixo: A. Ligue Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Conecte o Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L. C. Conecte a ligação Terra (GND) à Terra (GND). D. MIC_RET e OUT_RET destinam-se apenas ao painel de áudio HD. Você não precisa ligá­los ao painel de áudio AC’97. E. Para ativar o microfone frontal, vá à guia “Microfone Frontal” no painel de controle Realtek e ajuste o “Volume de gravação”.
94
Suporte do alto-falante do chassi (SPEAKER1 de 4 pinos) (ver p.1, N.º 18)
Conector de Ventoinha de Chassi / Ventilador de Água (4-pinos CHA_FAN1/W_ PUMP) (ver p.1, N.º 2)
Conector do ventilador do chassi (CHA_FAN2 de 4 pinos) (ver p.1, N.º 6)
GND
FAN_VOLTAGE
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
1
2
3
4
SPEAKER
DUMMY
DUMMY
+5V
1
GND FAN_VOLTAGE CHA_FAN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL
Por favor, conecte o alto­falante do chassi a este suporte.
Por favor, conecte os cabos do ventilador aos conectores do ventilador e corresponda o o preto no pino terra.
Por favor, conecte os cabos do ventilador aos conectores do ventilador e corresponda o o preto no pino terra.
Z370M-ITX/ac
12
24
Conector da Ventoinha da CPU (CPU_FAN1 de 4 pinos) (ver p.1, N.º 3)
Conector de alimentação AT X (ATXPWR1 de 24 pinos) (ver p.1, N.º 5)
Conector de alimentação de 12V ATX (ATX12V1 de 4 pinos) (ver p.1, N.º 1)
Suporte de intrusão do chassi (CI1 de 2 pinos) (ver p.1, N.º 15)
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
GND
1 2 3 4
FAN_SPEED_CONTROL
13
1
1
Signal
5
1
GND
8
4
Esta placa mãe inclui um conector de ventilador da CPU (Ventilador silencioso) de 4 pinos. Se você pretende conectar um ventilador da CPU de 3 pinos, por favor, conecte-o ao Pino 1-3.
Esta placa-mãe inclui um conector de alimentação ATX de 24 pinos.
Por favor, ligue este conec­tor a uma alimentação de força ATX 12V.
Esta placa-mãe suporta a função de detecção de ABERTURA da CAIXA que detecta se a tampa do chassi foi removida. Esta função requer um chassi com design de detecção de intrusão.
Português
Suporte TPM (TPMS1 de 17 pinos) (ver p.1, N.º 19)
SER IRQ
S_P WRDW N#
GND
LAD 1
LAD 2
SMB _DAT A_M AIN
SMB _CLK _MA IN
GND
Este conector suporta um sistema
GNDGND
#
1
com Módulo de Plataforma Con-
+3V SB
ável (TPM), que pode armazenar
LAD 0
com segurança chaves, certica-
+3V
LAD 3
dos digitais, senhas e dados. Um
PCI RST
#
sistema TPM também ajuda a
FRA ME
K
PCI CL
melhorar a segurança de rede, a proteger identidades digitais e a garantir a integridade da plata­forma.
95
Bölüm 1 Giriş
ASRock'ın zorlu kalite kontrol süreçleriyle üretilen güvenilir bir ana kart olan ASRock Z370M-ITX/ac satın aldığınız için teşekkür ederiz. Sağlam tasarımı ile ASRock'ın kalite ve dayanıklılık taahhüdüne uygun şekilde mükemmel performans sağlar.
Ana kart özellikleri ve BIOS yazılımı güncellenebileceğinden, bu belgenin içeriği herhangi bir bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir. Bu belge üzerinde herhangi bir değişiklik yapılması durumunda, güncellenmiş sürüm, herhangi bir bildirim yapılmaksızın ASRock'ın web sitesinde yer alacaktır. Bu ana kartla ilgili olarak teknik destek almak isterseniz, lütfen kullandığınız model hakkında özel bilgiler için web sitemizi ziyaret edin. En güncel VGA kartları ve işlemci destek listesini de ASRock'ın web sitesinde bulabilirsiniz. ASRock web sitesi http://www.asrock.com.
1.1 Ambalaj İçeriği
ASRock Z370M-ITX/ac Anakartı (Mini-ITX Form Faktörü)
•
ASRock Z370M-ITX/ac Hızlı Kurulum Kılavuzu
•
ASRock Z370M-ITX/ac Destek CD'si
Türkçe
•
2 tane Seri ATA (SATA) Veri Kablosu (İsteğe Bağlı)
•
1 tane G/Ç Paneli Kalkanı
•
2 tane ASRock WiFi 2,4/5 GHz Anteni (İsteğe Bağlı)
•
M.2 Yuvası için 1 tane vida (İsteğe Bağlı)
•
96
1.2 Özellikler
Platform
İşlemci
Yonga kümesi
Bellek
Mini-ITX Form Faktörü
•
8. Nesil Intel® CoreTM İşlemcileri (Yuva 1151) destekler
•
Digi Güç tasarımı
•
6 Güç Saası tasarımı
•
Intel® Turbo Boost 2.0 Teknolojisini destekler
•
Intel® K-Serisi kilitsiz işlemci özelliğini destekler
•
ASRock BCLK tam aralıklı Hız Aşırtmayı destekler
•
Intel® Z370
•
Çi Kanallı DDR4 Bellek Teknolojisi
•
2 tane DDR4 DIMM Yuvası
•
DDR4 4000+(OC)*/3866(OC)/3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/
•
3200(OC)/2933(OC)/2800(OC)/2666/2400/2133 ECC olmayan,
arabelleksiz bellek destekler * Ayrıntılı bilgi için ASRock'ın web sitesindeki Bellek Desteği Listesine bakın. (http://www.asrock.com/) * 8. Nesil Intel® işlemci 2666'ya kadar DDR4 destekler.
ECC UDIMM bellek modüllerini destekler (ECC dışı modda
•
çalışır)
En fazla sistem belleği kapasitesi: 32GB
•
Intel® Üstün Bellek Proli (XMP) 2.0 destekler
•
DIMM Yuvalarında 15 μ Altın Temas
•
Z370M-ITX/ac
Türkçe
Genişletme Yuvası
1 tane PCI Express 3.0 x16 Yuva (PCIE1:x16 modu)
•
* Önyükleme diskleri olarak NVMe SSD destekler
1 tane Dikey M.2 Yuva (Tuş E), birlikte gelen WiFi-802.11ac
•
modüllü (arka G/Ç kısmında)
97
Loading...