ARISTON PRO SMALL User Manual [ru]

IT
Scaldacqua
GB
FR NL
DE
ES PT PL
HU
CZ RU UA
LT
LV EE KZ
HR
Water heater Chauffe-eau Warmwaterverwarmer Wassererwärmer Calentador de agua Termoacumulador Elektryczny podgrzewacz Elektromos vízmelegítok
Elektrické ohřívace vody
"ktrnhbxtcrbq djljyfuhtdfntkm Tktrnhbxybq djljyfuh=dfx
Elektrinis vandens šildytuvas Elektriskais ūdens sildītājs Elektriline veesoojendaja
Ôktrnjh k=r ce rfqyfn r∆ofh
Električne grijalice vode
BG AR RO
Tktrnhbxtcrb ,jqth
Boilere electrice
RU
42
RU
43
RU
СОfl ‚НО˛˜ВМЛfl ПУ‰ВОВИ, МВ УТМ‡˘ВММ˚ı ‚˚НО˛˜‡ЪВОВП, ФУ‚ВМЛЪВ ЫНУflЪНЫ В„ЫОflЪУ‡ ФУ ˜‡ТУ‚УИ ТЪВОНВ.
îÛÌ͈Ëfl ÔÓÚË‚ Á‡ÏÂÁ‡ÌËfl
ЗТВ УФВ‡ˆЛЛ Л ЪВıЛ˜ВТНУВ У·ТОЫКЛ‚‡МЛВ ‰УОКМ˚ ‚˚ФУОМflЪ¸Тfl Н‚‡ОЛЩЛˆЛУ‚‡ММ˚П ФВТУМ‡ОУП. иВВ‰ ‚˚БУ‚УП М‡ ‰УП ЪВıМЛН‡ ‰Оfl ЫТЪ‡МВМЛfl ‚УБПУКМУИ МВЛТФ‡‚МУТЪЛ, ФУ‚В¸ЪВ ‚М‡˜‡ОВ,˜ЪУ·˚ ˝Ъ‡ МВЛТФ‡‚МУТЪ¸ МВ ·˚О‡ ‚˚Б‚‡М‡ ‚ВПВММ˚ПЛ ФЛ˜ЛМ‡ПЛ Ъ‡НЛПЛ Н‡Н ‚ВПВММУВ УЪНО˛˜ВМЛВ ‚У‰˚ ЛОЛ ˝ОВНЪУФЛЪ‡МЛfl.
44
RU
года
При отсутствии у торгующей организации гарантийных талонов или нарушении сервисным центром условий гарантии, просим обращаться в представительство производителя в Москве: тел. (495) 783 04 41, факс. (495) 783 04 42, e-mail:
Адрес производителя: 188640, Россия, Ленинградская область, г. Всеволожск, промзона "Кирпичный завод", квартал 4, проезд 4, д. б/н.
service@ru.mtsgroup.com
45
Schema installazione - Installation scheme - Schéma d’installation - Installatie schema - Installations-Schema - Esquema de instalacion Esquema
de instalação - Schemat instalacji - Beszerelési rajz - Schéma instalace - C[tvf ecnfyjdrb - C[tvf ecnfyjdrb - Pajungimo schema
Uzstādīšanas shēma - Paigaldusskeem - Rjylshe c[tvfcs - Nacrt za instaliranje - Bycnfkfxbjyyf c[tvf - - Schema de montaj
Sopralavello - Above-sink - Sur évier - Boven wasbak - Über-Tisch - Arriba fregadero - Montagem superior
Nad ziew - Mosogató folé - Nad umyvadlo/dřez - Yfl vjqrjq - Yfl vjqrj. - Kraanikausi all (alumine) - Virs izlietnes
Valamu kohal - :euso ecn=ylt - Iznad umivaonika - Yfl vbdrf - - Montaj deasupra chiuvetei
MOD.101530
A 360 360 447 B 250 295 365 C 147 147 170 D 92 78 113
Sottolavello - Under-sink - Sous évier - Onder wasbak - Unter-Tisch - Bajo fregadero - Montagem inferior
Pod ziew - Mosogató alá - Pod umyvadlo/dřez - Gjl vjqrjq - G=l vjqrj. - Kraanikausi kohal (pealmine)
Zem izlietnes - Valamu all - :euso fcnsylf - Ispod umivaonika - Gjf vbyrf - - Montaj sub chiuveta
MOD. 10 15
A 360 360 B 250 301 D 92 78
Schema installazione - Installation scheme - Schéma dinstallation - Installatie schema - Installations-Schema - Esquema de instalacion Esquema
de instalação - Schemat instalacji - Beszerelési rajz - Schéma instalace - C[tvf ecnfyjdrb - C[tvf ecnfyjdrb - Pajungimo schema
Uzstādīšanas shēma - Paigaldusskeem - Rjylshe c[tvfcs - Nacrt za instaliranje - Bycnfkfxbjyyf c[tvf - - Schema de montaj
Sopralavello - Above-sink - Sur évier - Boven wasbak - Über-Tisch - Arriba fregadero - Montagem superior
Nad ziew - Mosogató folé - Nad umyvadlo/dřez - Yfl vjqrjq - Yfl vjqrj. - Kraanikausi all (alumine) - Virs izlietnes
Valamu kohal - :euso ecn=ylt - Iznad umivaonika - Yfl vbdrf - - Montaj deasupra chiuvetei
A B
C
62
() ()
A
MOD.101530
A 360 360 445 B 254 300 360 C 144 144 165 D 92 78 115
100
1/2" Gas
D
Sottolavello - Under-sink - Sous évier - Onder wasbak - Unter-Tisch - Bajo fregadero - Montagem inferior
Pod ziew - Mosogató alá - Pod umyvadlo/dřez - Gjl vjqrjq - G=l vjqrj. - Kraanikausi kohal (pealmine)
Zem izlietnes - Valamu all - :euso fcnsylf - Ispod umivaonika - Gjf vbyrf - - Montaj sub chiuveta
D
100
C
62
() ()
1/2" Gas
MOD. 10 15
B 254 300 D 92 78
A
A B
1 2
B
C
A
Tubo uscita - Hot water outlet - T uy au de sortie deau - Waterafv oerbuis
- Warmwasser Auslauf - Caneria de salida - Tubo de saída de água
- Wyjścio - Melegviz cso - Výstupní trubka tuv - Ds[jl ujhzxtq
djls - Db[=l ufhzxj= djkb - Kuuma vee väljund - Karstā ūdens izeja
- Kuumavee väljund - :sks ce isufnsy nec - Izlazna cijev - Nh],f
bp[jl yf djlfnf - - Iesire apa calda
Tubo entrata - Cold water outlet - Tuyau dalimentation deau ­Wateroevoerbuis Kaltwasser - Einlauf - Caneria de entrada - Tubo de entrada de água - Wejście - Hidegviz cso - Výstupní trubka std. vody -
D[jl [jkjlyjq djls - D[=l [jkjlyj= djkb - Kulma vee sisend - Aukstā ūdens ieeja - külmavee sisend Cesr ce r=htn=y nec
Nh],f d[jl yf djlfnf - - Intrare apa rece
Rubinetto acqua calda - Hot water tap - Robinet eau chaude Warmwaterkraan
- Warwasser-Hahn - Grido del agua caliente Torneira de água quente - Zawór cieptej wody - Melegviz csap Kohout teplé vody - Rhfy ujhzxtq djls Rhfy
ufhzxjj= djkb - Kuuma vee kraan - Karstā ūdens ventīlis - Kuumavee kraan :sks ce ;fyrsis
- Robinet apa calda
Rubinetto acqua fredda - Coldwater tap - Robinet eau froide Koudwaterkraan
- Kaltwasser-Hahn - Grido del agua fría - Torneira de água fría - Zawór zimnej wody - Hidegviz csap Kohout studené vody - Rhfy [jkjlyjq djls
Rhfy [jkjlyj= djkb - Külma vee kraan - Aukstā ūdens ventīlis - külmavee kraan - Cesr ce ;fyrsis - Slavina za hladnu vodu
Rhfyxt pf cnelftyfnf djlf - - Robinet apa rece
- Slavina za toplu vodu - Rhfyxt pf njgkfnf djlf
- Ulazna cijev
3
4
G
F
4
5
6
5
5
7
M FA
AM F
P
BC
BC
Merloni TermoSanitari SpA
Viale Aristide Merloni, 45 - 60044 Fabriano (AN) Tel. 0732.6011 - Telefax. 0732.602331 - Tele x 560160 - http://www.mtsgroup.net
WE MAKES USE OF
RECYCLED PAPER
1206 Stampa: Litograf s.r.l. Jesi
42.0.01.00234.03
Loading...