PF 640 ESPF 640 ES
PF 640 ES
PF 640 ESPF 640 ES
Varná deskaVarná deska
Varná deska
Varná deskaVarná deska
Návod k instalaci a použití
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI
Elettrodomestici, spa.
Při vybírání přístroje pečlivě zvažte, jaké činnosti a funkce od přístroje
požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vaším pozdějším nárokům,
nemůže být důvodem k reklamaci. Před prvním použitím si pozorně
přečtěte přiložený český návod, který dodává firma Merloni
Elettrodomestici, spa ke svým dováženým výrobkům a důsledně se jím
řiďte. Veškeré výrobky slouží pro domácí použití. Pro profesionální
použití jsou určeny výrobky specializovaných výrobců. Všechny doklady
o koupi a eventuálních opravách Vašeho výrobku pečlivě uschovejte pro
poskytnutí maximálně kvalitního záručního i pozáručního servisu.
Dodržování těchto zásad, povede k Vaší spokojenosti. V případě jejich
nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci.
Doporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly
k výrobku.
Než budete kontaktovat servisní středisko, pečlivě prostudujte návod
na obsluhu a záruční podmínky uvedené v záručním listě. Pokud bude
při opravě zjištěno, že závada nespadá do záruky, uhradí vzniklé
náklady zákazník.
Vážený zákazníku, návod který jste obdržel k našemu výrobku, vychází
z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto důvodu
může dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky a příslušenství
nejsou určeny pro Váš výrobek. Děkujeme za pochopení.
Aby byla zajištěna řádná ÚČINNOST a BEZPEČNOST tohoto zařízení,
doporučujeme Vám:
• Kontaktovat servisní středisku, které je autorizováno výrobcem.
• Vždy používat originální náhradní díly.
CZCZ
CZ
CZCZ
2
Děkujeme Vám, že jste si vybrali výrobek Ariston, bezpečný a snadný k používání. Pro seznámení s výrobkem a pro jeho
lepší a dlouhé používání, Vám doporučujeme si přečíst tento návod.
Pohled zblízkaPohled zblízka
Pohled zblízka
Pohled zblízkaPohled zblízka
A
B
CHE
Plynové hořákyPlynové hořáky
A.
Plynové hořáky
Plynové hořákyPlynové hořáky
Pokládací rošty pro nádoby na vařeníPokládací rošty pro nádoby na vaření
B.
Pokládací rošty pro nádoby na vaření
Pokládací rošty pro nádoby na vařeníPokládací rošty pro nádoby na vaření
Ovládací knoflíky plynových hořáků nebo elektrickýchOvládací knoflíky plynových hořáků nebo elektrických
C.
Ovládací knoflíky plynových hořáků nebo elektrických
Ovládací knoflíky plynových hořáků nebo elektrickýchOvládací knoflíky plynových hořáků nebo elektrických
plotenploten
ploten
plotenploten
Zapalovací svíčka plynových hořákůZapalovací svíčka plynových hořáků
D.
Zapalovací svíčka plynových hořáků (pouze u některých
Zapalovací svíčka plynových hořákůZapalovací svíčka plynových hořáků
modelů)
Tlačítko na zapálení plynových hořákůTlačítko na zapálení plynových hořáků
E.
Tlačítko na zapálení plynových hořáků (pouze
Tlačítko na zapálení plynových hořákůTlačítko na zapálení plynových hořáků
u některých modelů)
G
Bezpečnostní pojistkaBezpečnostní pojistka
F.
Bezpečnostní pojistka (pouze u některých modelů)
Bezpečnostní pojistkaBezpečnostní pojistka
funguje v případě náhodného uhašení plamenefunguje v případě náhodného uhašení plamene
funguje v případě náhodného uhašení plamene
funguje v případě náhodného uhašení plamenefunguje v případě náhodného uhašení plamene
(překypění tekutiny z hrnce, proud vzduchu…)
zablokuje přívod plynu do hořákůzablokuje přívod plynu do hořáků
zablokuje přívod plynu do hořáků
zablokuje přívod plynu do hořákůzablokuje přívod plynu do hořáků
Elektrická plotýnkaElektrická plotýnka
G.
Elektrická plotýnka (pouze u některých modelů)
Elektrická plotýnkaElektrická plotýnka
Kontrolka funkce elektrické plotýnkyKontrolka funkce elektrické plotýnky
H.
Kontrolka funkce elektrické plotýnky (pouze u
Kontrolka funkce elektrické plotýnkyKontrolka funkce elektrické plotýnky
některých modelů)
F
D
tak, žetak, že
tak, že
tak, žetak, že
Návod k použitíNávod k použití
Návod k použití
Návod k použitíNávod k použití
Na každém z ovládacích knoflíků je vyznačena pozice
k příslušnému plynovému hořáku či elektrické plotýnce
(pokud přítomna).
Plynové hořákyPlynové hořáky
Plynové hořáky
Plynové hořákyPlynové hořáky
Plynové hořáky jsou různých rozměrů a výkonu. Vyberte tedy
ten, který je rozměrem nejvhodnější pro používanou nádobu.
Vybraný hořák je možno regulovat dle následujících symbolů:
•
Vypnuto
Maximum
Minimum
Pro zapálení některého z hořáků, Pro zapálení některého z hořáků,
Pro zapálení některého z hořáků, přibližte
Pro zapálení některého z hořáků, Pro zapálení některého z hořáků,
zapalovač, stlačte a otočte příslušným knoflíkem v protisměru
hodinových ručiček až do polohy maximálního výkonu.
U modelů vybavených bezpečnostní pojistkou „F“ U modelů vybavených bezpečnostní pojistkou „F“
U modelů vybavených bezpečnostní pojistkou „F“ je
U modelů vybavených bezpečnostní pojistkou „F“ U modelů vybavených bezpečnostní pojistkou „F“
nezbytné přidržet knoflík zhruba 4 vteřiny dokud se neohřeje
zařízení, které automaticky udržuje zapálený hořák.
U modelů vybavených zapalovací svíčkou „D“ proU modelů vybavených zapalovací svíčkou „D“ pro
U modelů vybavených zapalovací svíčkou „D“ pro
U modelů vybavených zapalovací svíčkou „D“ proU modelů vybavených zapalovací svíčkou „D“ pro
zapálení zvoleného hořáku nejdříve stiskněte tlačítko prozapálení zvoleného hořáku nejdříve stiskněte tlačítko pro
zapálení zvoleného hořáku nejdříve stiskněte tlačítko pro
zapálení zvoleného hořáku nejdříve stiskněte tlačítko prozapálení zvoleného hořáku nejdříve stiskněte tlačítko pro
zapálení „E“, označené symbolem zapálení „E“, označené symbolem
zapálení „E“, označené symbolem
zapálení „E“, označené symbolem zapálení „E“, označené symbolem
otočte odpovídajícím knoflíkem v protisměru hodinovýchotočte odpovídajícím knoflíkem v protisměru hodinových
otočte odpovídajícím knoflíkem v protisměru hodinových
otočte odpovídajícím knoflíkem v protisměru hodinovýchotočte odpovídajícím knoflíkem v protisměru hodinových
ručiček až do polohy maximálního výkonu.ručiček až do polohy maximálního výkonu.
ručiček až do polohy maximálního výkonu.
ručiček až do polohy maximálního výkonu.ručiček až do polohy maximálního výkonu.
oheň nebo
, poté stiskněte a, poté stiskněte a
, poté stiskněte a
, poté stiskněte a, poté stiskněte a
Některé modely jsou vybaveny integrovaným zapalovačem
uvnitř ovládacích knoflíků, v těchto případech je výrobek
opatřen zapalovací svíčkou „
EE
„
E“ (symbol se nachází v blízkosti každého knoflíku).
EE
Na zápalení vybraného hořáku postačí nejprve stisknoutNa zápalení vybraného hořáku postačí nejprve stisknout
Na zápalení vybraného hořáku postačí nejprve stisknout
Na zápalení vybraného hořáku postačí nejprve stisknoutNa zápalení vybraného hořáku postačí nejprve stisknout
příslušný knoflík, otočit v protisměru hodinových ručičekpříslušný knoflík, otočit v protisměru hodinových ručiček
příslušný knoflík, otočit v protisměru hodinových ručiček
příslušný knoflík, otočit v protisměru hodinových ručičekpříslušný knoflík, otočit v protisměru hodinových ručiček
až do polohy maximálního výkonu a přidržet zhruba 4až do polohy maximálního výkonu a přidržet zhruba 4
až do polohy maximálního výkonu a přidržet zhruba 4
až do polohy maximálního výkonu a přidržet zhruba 4až do polohy maximálního výkonu a přidržet zhruba 4
vteřiny, dokud se neohřeje pojistné zařízení „F“, kterévteřiny, dokud se neohřeje pojistné zařízení „F“, které
vteřiny, dokud se neohřeje pojistné zařízení „F“, které
vteřiny, dokud se neohřeje pojistné zařízení „F“, kterévteřiny, dokud se neohřeje pojistné zařízení „F“, které
automaticky udržuje zapálený hořák.automaticky udržuje zapálený hořák.
automaticky udržuje zapálený hořák.
automaticky udržuje zapálený hořák.automaticky udržuje zapálený hořák.
Pro vypnutí hořáku je Pro vypnutí hořáku je
Pro vypnutí hořáku je třeba otáčet ve směru hodinových
Pro vypnutí hořáku je Pro vypnutí hořáku je
ručiček až k zastavení (odpovídající symbolu „•“)
Upozornění: Upozornění:
Upozornění: v případě náhodného uhašení
Upozornění: Upozornění:
hořáku,
se znovuzapálením alespoň 1 minutu.
Elektrická plotýnka: Elektrická plotýnka:
Elektrická plotýnka: (pouze u některých modelů)
Elektrická plotýnka: Elektrická plotýnka:
Mohou být „normální“ nebo „zrychlené“ ty jsou označeny
červeným bodem umístěným v centru plotýnky.
Regulace se provádí otáčením knoflíku ve směru i v
protisměru hodinových ručiček v šesti různých polohách:
00
0 Vypnuto
00
11
1 Minimální výkon
11
zavřete ovládacím knoflíkem přívod plynu a vyčkejte
DD
D“, ale není přítomné tlačítko
DD
plamene
3
CZCZ
CZ
CZCZ
2-52-5
2-5 Střední výkon
2-52-5
66
6 Maximální výkon
66
V kapitole „Praktické rady pro používání“ jsou obsaženy
doporučení k používání poloh knoflíku a používání
elektrických plotýnek.
Návod k udržováníNávod k udržování
Návod k udržování
Návod k udržováníNávod k udržování
V jakékoliv poloze knoflíku, kromě pozice “vypnuto“, se
zapne kontrolka funkce „H“.
Před každou údržbou nejdříve vypněte z elektrické sítě.
Pro dlouhou životnost desky je nezbytné pravidelně a řádně
čistit s ohledem na skutečnost, že:
K čištění nepoužívejte nikdy parní čistící přístroje.K čištění nepoužívejte nikdy parní čistící přístroje.
•
K čištění nepoužívejte nikdy parní čistící přístroje.
K čištění nepoužívejte nikdy parní čistící přístroje.K čištění nepoužívejte nikdy parní čistící přístroje.
Odstraňte případné tekutiny z poklopu ješte předOdstraňte případné tekutiny z poklopu ješte před
•
Odstraňte případné tekutiny z poklopu ješte před
Odstraňte případné tekutiny z poklopu ješte předOdstraňte případné tekutiny z poklopu ješte před
otevřením.otevřením.
otevřením.
otevřením.otevřením.
• V případě smaltovaných a skleněných částí, umývejte
tyto vlažnou vodou bez použití abrazivních mycích
prostředků a prostředků způsobujících rezivění, které
by je mohly poničit a narušit.
• Snímatelné části hořáků pravidelně umývejte v teplé vodě
s čistícím prostředkem a opatrně odstraňte případné
připáleniny.
• U výrobků vybavených automatickým zapalováním
je třeba pravidelné pečlivé čištění koncových části zařízení
pro elektrické zapalovaní a zkontrolovat, zda otvory pro
Rady pro používáníRady pro používání
Rady pro používání
Rady pro používáníRady pro používání
Praktické rady pro používání plynových hořákůPraktické rady pro používání plynových hořáků
Praktické rady pro používání plynových hořáků
Praktické rady pro používání plynových hořákůPraktické rady pro používání plynových hořáků
Pro maximální využití je třeba si zapamatovat následující rady
• Používat velikostí přiměřené nádoby pro každý hořák
(viz tabulka), tak aby plamen nepřesahoval spodek
nádoby.
• Používat vždy nádoby s plochým dnem a pokličkou.
• Po dosažení varu stáhnout plamen do minimální polohy.
HořákyHořáky
Hořáky
HořákyHořáky
Rychlý (R)
Středně rychlý (S)
Pomocný (A)
Trojitá koruna (TC)
Rozměry nádob (cm)Rozměry nádob (cm)
Ø
Rozměry nádob (cm)
Rozměry nádob (cm)Rozměry nádob (cm)
24 - 26
16 - 20
10 - 14
22 - 24
přívod plynu nejsou zaneseny nečistotou.
• Elektrické plotýnky čistěte vlhkým hadříkem a ještě vlažné
lehce natřete trochou oleje.
• Ocel INOX může zůstat skvrnitá pokud je vystavena
delšímu kontaktu se silně vápenitou vodou a v případě
užití agresivních čistících prostředků (s obsahem fosforu).
Doporučujeme po čistění řádně opláchnout vodou již
bez čistících prostředků a vytřít do sucha. Dále je vhodné
stírat eventuelní přelitou vodu.
Promazání ventilůPromazání ventilů
Promazání ventilů
Promazání ventilůPromazání ventilů
Časem při používání se může objevit zhoršení otáčení či
zablokování ventilu, v takovém případě je nutné je vyměnit.
Poznámka: Tato výměna musí být provedena technikemPoznámka: Tato výměna musí být provedena technikem
Poznámka: Tato výměna musí být provedena technikem
Poznámka: Tato výměna musí být provedena technikemPoznámka: Tato výměna musí být provedena technikem
autorizovaným od výrobce.autorizovaným od výrobce.
autorizovaným od výrobce.
autorizovaným od výrobce.autorizovaným od výrobce.
Praktické rady pro užívání elektrických plotýnekPraktické rady pro užívání elektrických plotýnek
Praktické rady pro užívání elektrických plotýnek
Praktické rady pro užívání elektrických plotýnekPraktické rady pro užívání elektrických plotýnek
K zabránění úniku tepla a poškození plotýnky je vhodné
používat nádoby s plochým dnem a velikosti ne větší než
plotna.
PolohaPoloha
Poloha
PolohaPoloha
00
0
00
11
1
11
22
2
22
33
3
33
44
4
44
55
5
55
Plotýnka normální nebo rychláPlotýnka normální nebo rychlá
Plotýnka normální nebo rychlá
Plotýnka normální nebo rychláPlotýnka normální nebo rychlá
Vypnuto
Vaření zeleniny, ryb
Vaření brambor (na páře) polévky, luštěniny
Dovaření větších porcí jídla, polévek
Pečení (střední)
Pečení, restování (silnější)
CZCZ
CZ
CZCZ
66
6
66
Před prvním použitím je nezbytné rozehřát elektrickéPřed prvním použitím je nezbytné rozehřát elektrické
Před prvním použitím je nezbytné rozehřát elektrické
Před prvním použitím je nezbytné rozehřát elektrickéPřed prvním použitím je nezbytné rozehřát elektrické
plotýnky na maximální teplotu zhruba na 4 minutyplotýnky na maximální teplotu zhruba na 4 minuty
plotýnky na maximální teplotu zhruba na 4 minuty
plotýnky na maximální teplotu zhruba na 4 minutyplotýnky na maximální teplotu zhruba na 4 minuty
ponechané volně bez nádoby. Během tohotoponechané volně bez nádoby. Během tohoto
ponechané volně bez nádoby. Během tohoto
ponechané volně bez nádoby. Během tohotoponechané volně bez nádoby. Během tohoto
počátečního kroku ochranný povlak ztvrdne a dosáhnepočátečního kroku ochranný povlak ztvrdne a dosáhne
počátečního kroku ochranný povlak ztvrdne a dosáhne
počátečního kroku ochranný povlak ztvrdne a dosáhnepočátečního kroku ochranný povlak ztvrdne a dosáhne
maximální odolnosti.maximální odolnosti.
maximální odolnosti.
maximální odolnosti.maximální odolnosti.
4
Opražení, rychlé vaření v krátkém čase