ARISTON NRM 640 X User Manual

0 (0)

NEM 645 D C

NEM 645 D X

NRM 640 X

GB English

Operating Instructions

HOB

Contents

Operating Instructions,1 Installation,2

Description of the appliance-5 Precautions and tips,6

Care and maintenance,7

Technical description of the models,7

FR Français

Mode d’emploi

TABLE DE CUISSON

Sommaire

Mode d’emploi,1 Installation,8

Description de l’appareil,11 Précautions et conseils, 12 Nettoyage et entretien,13

Description technique des modèles,13

ES Español

Manual de instrucciones

ENCIMERA

Sumario

Manual de instrucciones,1 Instalación,14

Descripción del aparato,17 Precauciones y consejos,18 Mantenimiento y cuidados,19 Descripción técnica de los modelos,19

PT Português

Instruções para a utilização

PLANO

Índice

Instruções para a utilização,1 Instalação, 20

Descrição do aparelho,23 Precauções e conselhos,24 Manutenção e cuidados,25 Descrição técnica dos modelos,25

AR

ليغشتلا تاميلعت

نيخست فر

تايوتحملا ةنايصلاو ةيانعلا حئاصنو رذح لئاسو زاهجلا فصو بيكرتلا

ARISTON NRM 640 X User Manual

Installation

! Before operating your new appliance please read GB this instruction booklet carefully. It contains important

information concerning the safe operation, installation and maintenance of the appliance.

! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to any new owners of the appliance.

Positioning

!Keep all packaging material out of the reach of children. It may present a choking or suffocation hazard (see Precautions and tips).

!The appliance must be installed by a qualified professional in accordance with the instructions provided. Incorrect installation may cause harm to people and animals or may damage property.

Built-in appliance

Use a suitable cabinet to ensure that the appliance functions properly.

The supporting surface must be heat-resistant up to a temperature of approximately 100°C.

If the appliance is to be installed above an oven, the oven must be equipped with a forced ventilation cooling system.

Avoid installing the hob above a dishwasher: if this cannot be avoided, place a waterproof separation device between the two appliances.

Depending on the hob you want to install, the cabinet must have the following dimensions (see figure):

 

 

590

 

48

 

 

 

 

 

 

520

 

 

 

1

 

 

 

-

560

 

490

+/

+/-

 

 

 

 

1

 

 

Ventilation

To allow adequate ventilation and to avoid overheating of the surrounding surfaces the hob should be positioned as follows:

At a minimum distance of 40 mm from the back panel.

So that a minimum distance of 20 mm is maintained between the installation cavity and the cabinet underneath.

Kitchen cabinets adjacent to the appliance and taller than the top of the hob must be at least 600 mm from the edge of the hob.

Fixing

The appliance must be installed on a perfectly level

min. 20 mm

mm5 COMPARTMENT

min. 40 mm

min. 20 mm

5 mm

FAN-ASSISTED

OVEN

min. 40 mm

FRONT SIDE

OF HOB

SUPPORTING

 

 

SURFACE

30

 

 

40

UNDERSIDE

OF HOB

2

supporting surface.

Any deformities caused by improper fixing could affect the features and operation of the hob.

The thickness of the supporting surface should be taken into account when choosing the length of the screws for the fixing hooks:

30 mm thick: 17.5 mm screws

40 mm thick: 7.5 mm screws

Fix the hob as follows:

1.Use short flat-bottomed screws to fix the 4 alignment springs in the holes provided at the central point of each side of the hob.

2.Place the hob in the cavity, make sure it is in a central position and push down on the whole perimeter until the hob is stuck to the supporting surface.

3.For hobs with raised sides: After inserting the hob into its cavity, insert the 4 fixing hooks (each has its own pin) into the lower edges of the hob, using the long pointed screws to fix them in place, until the glass is stuck to the supporting surface.

!The screws for the alignment springs must remain accessible.

!In order to adhere to safety standards, the appliance must not come into contact with electrical parts once it has been installed.

!All parts which ensure the safe operation of the appliance must not be removable without the aid of a tool.

Electrical connection

! The electrical connection for the hob and for any builtin oven must be carried out separately, both for safety purposes and to make extracting the oven easier.

Terminal board

On the lower part of the appliance there is a connection box for the different types of electricity supply (the picture is only an indication and is not an exact representation of the purchased model).

UNDERSIDE OF HOB

Single-phase connection

The hob is equipped with a pre-

connected electricity supply

cable, which is designed for single-phase connection.

Connect the wires in accordance with the instructions given in the following table and diagrams:

GB

Other types of connection

If the mains supply corresponds with one of the following:

Voltage and mains frequency

400V - 2+N ~ 50/60 Hz

220-240V 3 ~ 50/60 Hz

400V - 2+2N ~ 50/60 Hz

Separate the wires and connect them in accordance with the instructions given in the following table and diagrams:

If the mains supply corresponds with one of the following:

Voltage and mains frequency

• 400V 3 - N ~ 50/60 Hz proceed as follows:

! The cable provided is not suitable for the following types of installation.

1.Use a suitable supply cable, H05RR-F or higher, with the right dimensions (cable cross section: 25 mm).

2.To open the terminal board, use a screwdriver as

a lever under the side tabs of the cover (see Terminal board picture).

3.Loosen the cable clamp screw and the terminal board screws in accordance with the type of connection required and position the connection supports as shown in the following table and diagrams.

4.Position the wires in accordance with the information given in the following table and diagrams and connect the appliance by tightening all the screws for the springs as much as possible.

Voltage and

Electrical connections

Terminal board

mains frequency

 

 

400V 3-N ~

 

Three-phase 400

50/60 Hz

 

 

 

 

 

 

3

GB

5. Secure the power supply cable by fastening the

 

 

cable clamp screw, then put the cover back on.

Three-phase 400

2

 

4

1

3

5

Phase

U-bolt

Phase Phase Neutral Earth

connection support

Connecting the electricity supply cable to the mains

If the appliance is being connected directly to the electricity mains an omnipolar switch must be installed with a minimum opening of 3 mm between contacts.

! The installer must ensure that the correct electrical connection has been made and that it is fully compliant with safety regulations.

Before connecting the appliance to the power supply, make sure that:

The appliance is earthed and the plug is compliant with the law.

The socket can withstand the maximum power of the appliance, which is indicated on the data plate located on the appliance itself.

The voltage falls within the range of values indicated on the data plate.

The socket is compatible with the plug of the appliance. If the socket is incompatible with the plug, ask an authorised technician to replace it. Do not use extension cords or multiple sockets.

!Once the appliance has been installed, the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible.

!The cable must not be bent or compressed.

!The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only.

!The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed.

4

Description of the appliance

A

A

C

A

D

E B

Switching on the glass ceramic hob

Traditional cooking zones

Traditional cooking zones (A) consist of circular heating elements. They turn red approximately ten seconds after they have been switched on.

Each cooking zone is fitted with a control knob (D) which allows you to select from 12 different temperature settings between a minimum of 1 and a maximum of 12.

Extendable cooking zones

The extendable radiant elements (B) are distinguished by the fact that they have a double heating zone. You can switch the smaller internal cooking zone on its own, or both the external and internal zones.

The control knob (D) allows you to choose between two power levels, which may both be adjusted between a minimum value of 1 and a maximum of 12:

The lowest power level can be set by turning the knob clockwise from 1 to 12.

Turn the knob completely round (), until you hear a slight click, to enable the maximum power level. This in turn can be adjusted to a value between 12 and 1 by

turning the knob anticlockwise. To restore the minimum power level, turn the knob and set it back to position 0.

For double cooking zones, the first part of the knob movement activates the smaller (internal) cooking zone. To activate both (internal and external), it is necessary to

turn the knob completely () and then select the desired power level between 12 and 1.

Recommended power levels for various types of

GB

cooking:

Set. Radiant Burner

0 Off

1 To melt butter and chocolate.

2

To heat liquids.

3

4

For creams and sauces.

5

6

For cooking at the boiling point.

7

8

For roasts.

9

10

For boiling large pieces of meat.

11

12 For frying.

For utilising both cooking areas.

Operation indicator light (C)

This is illuminated when a heating zone has been activated.

Residual heat indicator light (E)

This indicates that one or more cooking zones are at a

5

Precautions and tips

! This appliance has been designed and manufactured in GB compliance with international safety standards. The following

warnings are provided for safety reasons and must be read carefully.

Practical advice on using the appliance

In addition, to obtain the best results from your hob:

Use pans with a thick, flat base in order to fully utilise the cooking zone.

Always use pans with a diameter which is large enough to cover the hotplate fully, in order to use all the available heat.

Make sure that the base of the cookware is always clean and dry, in order to fully utilise and extend the life of both the cooking zones and the cookware.

Avoid using the same cookware which has been used on gas burners: the heat concentration on gas burners may distort the base of the pan, causing it not to adhere correctly.

This appliance conforms to the following European Economic Community directives:

-2006/95/EEC dated 12/12/06 (Low Voltage) and subsequent amendments;

-89/336/EEC dated 03/05/89 (Electromagnetic Compatibility) and subsequent amendments;

-93/68/EEC dated 22/07/93 and subsequent amendments.

or chopping board.

The glass ceramic hob is resistant to mechanical shocks, but it may crack (or even break) if hit with a sharp object such as a tool. If this happens, disconnect the appliance from the electricity mains immediately and contact a Service Centre.

Ensure that power supply cables of other electrical appliances do not come into contact with the hot parts of the hob.

Remember that the cooking zones remain relatively hot for at least thirty minutes after they have been switched off. An indicator light provides a warning when residual heat is present (see Start-up and use).

Keep any object which could melt away from the hob, for example plastic and aluminium objects, or products with a high sugar content. Be especially careful when using plastic film and aluminium foil or packaging: if placed on surfaces which are still hot, they may cause serious damage to the hob.

Always make sure that pan handles are turned towards the centre of the hob in order to avoid accidental burns.

When unplugging the appliance, always pull the plug from the mains socket; do not pull on the cable.

Never perform any cleaning or maintenance work without having disconnected the appliance from the electricity mains.

The appliance should not be operated by people (including children) with reduced physical, sensory or mental capacities, by inexperienced individuals or by anyone who is not familiar with the product. These individuals should, at the very least, be supervised by

someone who assumes responsibility for their safety or receive preliminary instructions relating to the operation of the appliance.

Do not let children play with the appliance.

Do not look at the halogen lamps in the cooking zones for long if they are present.

General safety

! Make sure that the air inlet behind the fan grille is never obstructed. The built-in hob should, in fact, be provided with suitable ventilation for the cooling of the electronic components used in the appliance.

The appliance was designed for domestic use inside the home and is not intended for commercial or industrial use.

The appliance must not be installed outdoors, even in covered areas. It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain and storms.

Do not touch the appliance when barefoot or with wet or damp hands and feet.

The appliance must be used by adults only for the preparation of food, in accordance with the instructions provided in this booklet. Do not use the hob as a worktop

Disposal

When disposing of packaging material: observe local legislation so that the packaging may be reused.

The European Directive 2002/96/EC relating to Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) states that household appliances should not be disposed of using the normal solid urban waste cycle. Exhausted appliances should be collected separately in order to optimise

the cost of re-using and recycling the materials inside the machine, while preventing potential damage to the

atmosphere and to public health. The crossed-out dustbin is marked on all products to remind the owner of their obligations regarding separated waste collection.

For further information relating to the correct disposal of exhausted household appliances, owners may contact the public service provided or their local dealer.

6

Care and maintenance

Switching the appliance off

Disconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it.

Cleaning the appliance

!Do not use abrasive or corrosive detergents (for example, products in spray cans for cleaning barbecues and ovens), stain removers, anti-rust

products, powder detergents or sponges with abrasive surfaces: these may scratch the surface beyond repair.

!Never use steam cleaners or pressure cleaners on the appliance.

• It is usually sufficient simply to wash the hob using a damp sponge and dry it with absorbent kitchen towel.

• If the hob is particularly dirty, rub it with a special glass ceramic cleaning product, then rinse well and dry thoroughly.

• To remove more stubborn dirt, use a suitable scraper. Remove spills as soon as possible, without waiting for the appliance to cool, to avoid residues forming crusty deposits. You can achieve excellent results by using a rust-proof steel wire sponge - specifically designed for glass ceramic surfaces - soaked in soapy water.

• If any plastic or sugary substances are accidentally melted on the hob, remove them immediately with the scraper, while the surface is still hot.

• Once it is clean, the hob may be treated with a special protective maintenance product: the

invisible film left by this product protects the surface from drips during cooking. This maintenance task should be carried out while the appliance is warm (not hot) or cold.

• Always remember to rinse the appliance well with clean water and dry it thoroughly: residues can become encrusted during subsequent cooking processes.

Stainless steel frame (only in models with outer frame) Stainless steel can be marked by hard water which has been left on the surface for a long time, or by cleaning products containing phosphorus.

After cleaning, it is advisable to rinse the surface well and dry it thoroughly. If water is spilt on the surface, dry it quickly and thoroughly.

! Some hobs have an aluminium frame which is similar to stainless steel. Do not use any cleaning or degreasing products which are not suitable for use with aluminium.

Disassembling the hob

If it is necessary to disassemble the hob:

 

 

 

 

 

1. Loosen the screws fixing the alignment springs on

GB

each side.

 

2.Loosen the screws holding the fixing hooks in each corner.

3.Take the hob out of its installation cavity.

! Do not attempt to repair the appliance yourself. If the appliance breaks down, contact a Service Centre.

Technical description of the models

This table provides a model-by-model list of the energy absorption values, type of heating elements and diameters of each cooking zone.

Hobs

NEM 645 D C

 

NEM 645 D X

Cooking zone

Power (W)

Diameter (mm)

Back Left

A 2500

210

Back Right

H 1400

160

Front Left

H 1200

145

Front Right

HD 1700/700

180/120

Total power

 

6800

Hobs

 

NRM 640 X

Cooking zone

Power (W)

 

Diameter (mm)

Back Left

H 2300

 

210

Back Right

H 1400

 

160

Front Left

H 1200

 

145

Front Right

H 1800

 

180

Total power

 

 

6700

Key:

H = single hilight

HD = double hilight

A = single halogen

7

Installation

 

! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le

FR

consulter à tout moment. En cas de vente, de

 

 

cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il

 

 

suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire

 

sur son fonctionnement et lui fournir les conseils

 

correspondants.

 

! Lire attentivement les instructions : elles contiennent

 

des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et

 

la sécurité de cet appareil.

Positionnement

! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants, il faut les mettre au rebut en respectant la réglementation sur le tri sélectif des déchets (voir

Précautions et conseils).

! L’installation doit être effectuée par un professionnel du secteur conformément aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut causer des dommages à des personnes, des animaux ou des biens.

Encastrement

Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil, il faut que le meuble possède des caractéristiques bien précises :

le matériau du plan d’appui doit pouvoir résister à une température d’environ 100°C;

en cas d’installation de la table de cuisson audessus d’un four, il faut que ce dernier soit équipé d’un dispositif de refroidissement par ventilation forcée ;

éviter d’installer la table de cuisson au-dessus d’un lave-vaisselle : si c’est le cas, prévoir une séparation étanche entre les deux appareils ;

selon la table de cuisson à installer (voir figures), la découpe du meuble doit avoir les dimensions suivantes :

 

 

590

 

48

 

 

 

 

 

 

520

 

 

 

1

 

 

 

-

560

 

490

+/

+/-

 

 

 

 

1

 

 

Aération

Pour permettre une bonne aération et pour éviter toute surchauffe des surfaces autour de l’appareil, la table de cuisson doit être positionnée :

à au moins 40 mm de distance du mur arrière;

de manière à ce qu’il reste au moins 20 mm de distance entre la découpe d’encastrement et le meuble en dessous.

Les meubles jouxtant la table, dont la hauteur dépasse celle du plan de cuisson, doivent être placés à au moins 600 mm du bord du plan.

min. 20 mm mm5 TIROIR

min. 40 mm

min. 20 mm

5 mm

CHALEUR

TOURNANTE

min. 40 mm

CÔTÉ AVANT DE LA

TABLE DE CUISSON

PLAN DE

 

 

TRAVAIL

30

40

 

TABLE DE CUISSON

RETOURNÉE

8

Fixation

Il est impératif d’assurer l’encastrement de l’appareil sur un plan d’appui parfaitement plat.

Les déformations provoquées par une mauvaise fixation risquent d’altérer les caractéristiques de la table de cuisson ainsi que ses performances.

La longueur de la vis de réglage des crochets de fixation doit être réglée avant leur montage selon l’épaisseur du plan d’appui :

épaisseur 30 mm : vis 17,5 mm;

épaisseur 40 mm : vis 7,5 mm

Pour sa fixation, procéder comme suit :

1.Se servir des vis courtes sans pointe pour visser les 4 ressorts de centrage dans les trous prévus sur chaque côté de la table, en leur milieu;

2.insérer la table de cuisson dans la découpe prévue, bien au centre et bien appuyer tout autour du cadre pour que la table adhère parfaitement au plan d’appui.

3.pour les tables avec profils latéraux : après avoir encastré la table de cuisson dans la découpe, insérer les 4 crochets de fixation (chacun avec son goujon) sur le périmètre inférieur de la table de cuisson et visser avec les vis longues à pointe jusqu’à ce que le verre adhère bien au plan d’appui.

!Il faut absolument que les vis des ressorts de centrage soient accessibles.

!Conformément aux normes de sécurité, après encastrement de l’appareil, il ne doit plus y avoir possibilité de contact avec les parties électrifiées.

!Toutes les parties qui servent de protection doivent être fixées de manière à ne pouvoir être enlevées qu’avec l’aide d’un outil.

Raccordement électrique

! Le branchement électrique de la table de cuisson et celui d’un éventuel four à encastrer doivent être effectués séparément, pour des raisons de sécurité électrique et pour pouvoir démonter plus facilement le four en cas de besoin.

Bornier

L’appareil est équipé, sur le dessous, d’un boîtier de raccordement à plusieurs types d’alimentation

électrique (la figure n’est qu’indicative, elle peut ne pas

correspondre au modèle acheté).

FR

TABLE DE CUISSON

 

 

 

RETOURNEE

Raccordement monophasé

 

La table est fournie déjà

 

équipée d’un cordon

 

d’alimentation prévu pour

 

raccordement monophasé.

 

Procéder au raccordement des

fils en suivant les indications du tableau et des dessins

suivants :

 

 

Tension type et

Cordon électrique

Raccordement fils

fréquence réseau

 

 

220-240V 1+N ~

 

: jaune/vert;

 

N: les 2 fils bleus ensemble

50/60 Hz

 

 

L: le marron avec le noir

 

 

Autres types de branchement

Si l’installation électrique correspond à une des caractéristiques suivantes :

Tension type et fréquence réseau

400V - 2+N ~ 50/60 Hz

220-240V 3 ~ 50/60 Hz

400V - 2+2N ~ 50/60 Hz

Séparer les câbles et procéder au raccordement des fils en suivant les indications du tableau et des dessins suivants :

Tension type et

Cordon électrique

Raccordement fils

fréquence réseau

 

 

400V - 2+N ~

 

: jaune/vert;

 

 

50/60 Hz

 

N: les 2 fils bleus ensemble

220-240V 3 ~

 

L1: noir

 

 

50/60Hz

 

L2: marron

 

 

 

 

 

: jaune/vert;

 

 

N1: bleu

400V - 2+2N ~

 

N2: bleu

50/60 Hz

 

L1: noir

 

 

 

 

L2: marron

 

 

 

Si l’installation électrique correspond à une des caractéristiques suivantes :

Tension type et fréquence réseau

• 400V 3 - N ~ 50/60 Hz procéder comme suit :

! Le câble éventuellement fourni n’est pas prévu pour ces types d’installation.

1. Utiliser un câble d’alimentation approprié, type H05RR-F ou supérieur, aux dimensions adéquates (section câble : 25 mm).

9

2. Faire levier à l’aide d’un tournevis sur les languettes FR du couvercle du bornier pour l’ouvrir (voir figure

Bornier).

3.Dévisser la vis du serre-câble et les vis des bornes correspondant au type de raccordement nécessaire et positionner les cavaliers de raccordement conformément aux indications du tableau et des figures ci-dessous.

4.Positionner les fils conformément aux indications du tableau et des figures ci-dessous et procéder au raccordement en serrant à fond toutes les vis des bornes.

Tension type et

Raccordements électriques

Bornier

fréquence réseau

 

 

400V 3-N ~

 

Triphasé 400

50/60 Hz

 

 

 

 

 

 

5. Fixer le câble d’alimentation dans le serre-câble correspondant et fermer le couvercle.

2

 

4

 

 

Triphasé 400

1

3

5

Phase Cavalier

Phase Phase Neutre Terre

Branchement du câble d’alimentation au réseau électrique

En cas de raccordement direct au réseau, il faut intercaler entre l’appareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm d’écartement entre les contacts.

! L’installateur est responsable du bon raccordement électrique de l’appareil et du respect des normes de sécurité.

Avant de procéder au branchement, s’assurer que :

la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;

la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l’appareil, indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil ;

la tension d’alimentation est bien comprise entre les valeurs indiquées sur la plaque signalétique;

la prise est bien compatible avec la fiche de l’appareil. Si ce n’est pas le cas, remplacer la prise ou la fiche, ne pas utiliser de rallonges ni de prises

multiples.

!Après installation de l’appareil, le câble électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles

!Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.

!Le câble doit être contrôlé périodiquement et ne peut être remplacé que par un technicien agréé.

!Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus.

10

Loading...
+ 22 hidden pages