Ariston HD 87 C, HM 87 V, KC 602, V04 S, V042 S User manual

КОМБИНИРОВАННЫЕ
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ДУХОВКИ
HD 87 C, HM 87 V
è
РАБОЧИЕ ПОВЕРХНОСТИ
Встроенная техника
ÎГЛАВЛЕНИЕ
Безопасность  хорошая привычка 3 Установка и подключение 5 I. Многофункциональная духовка
Описание 10 Инструкции по эксплуатации 11 Электронный программатор 16 Практические советы 19 Приготовление пищи в духовке 23
II. Рабочая поверхность
Описание 24
Использование рабочей поверхности 25 Обслуживание и уход 27 Технические характеристики 31
HD 87 C, HM 87 V
1
Благодарим за приобретение товара марки Ariston. Ваша рабочая поверхность и духовка надежны и просты в эксплуатации. Внимательно прочитайте данное руководство: оно поможет Вам ознакомиться с возможностями оборудования, правилами его монтажа, использования и обслуживания.
К СВЕДЕНИЮ ПОКУПАТЕЛЯ! В связи с тем, что конструкция оборудования постоянно
совершенствуется, возможны незначительные расхождения между конструкцией и руководством по эксплуатации, не влияющие на технические характеристики.
БЕЗОПАСНОСТЬ  ХОРОШАЯ ПРИВЫЧКА
!
Оборудование должно быть заземлено!
1. Это оборудование разработано для использования внутри помещений. Ни
при каких обстоятельствах не используйте оборудование на улице.
2. Это оборудование должно использоваться в домашних условиях для приго-
товления и разогрева пищи в соответствии с данной инструкцией. Исполь­зование оборудования не по назначению, а также промышленное использование, использование оборудования в офисах, предприятиях сфе­ры обслуживания, просвещения, здравоохранения и т.п. не предусмотрено. Производитель не несет ответственности за выход из строя оборудования при нарушении данного пункта инструкции.
3. Снимите упаковку; элементы упаковки (пластиковые пакеты, пенопласт, ме-
таллические скрепки) могут быть потенциально опасны для детей, поэтому выбросьте упаковку сразу же или уберите в недоступное место.
4. Убедитесь, что оборудование не повреждено и полностью укомплектовано.
Если у Вас есть сомнения, свяжитесь с поставщиком немедленно.
5.
Не пользуйтесь удлинителями и тройниками! Если необходим более длин­ный кабель, следует установить новый кабель большей длины с теми же характеристиками. Длина кабеля не должна превышать 1,5 м. Замена долж­на проводиться только квалифицированным персоналом. Если Вы все-таки решили использовать удлинитель, то вилка и розетка удлинителя должны иметь заземляющие лепестки и соответствовать типу вилки духовки. Помните, что включение оборудования повышенной мощности с использова­нием тройников и удлинителей создает потенциальную опасность возгорания.
2
HD 87 C, HM 87 V
Производитель не несет ответственности за возгорания, произошедшие из­за использования тройников и удлинителей, а также соединительного кабе­ля, сечение которого не соответствует потребляемой оборудованием мощности.
6. Розетка и вилка должны быть одного типа. Если розетка не подходит, заме-
ните ее при помощи квалифицированного специалиста, который должен про­верить соответствие сечения проводов току, потребляемому подключаемым оборудованием.
7. Перед подключением оборудования проверьте соответствие его электричес-
ких параметров и электрической сети. Необходимые сведения содержатся в специальной таблице (см. заднюю стенку духовки и рабочей поверхности).
8. Духовка и комбинируемая с ней рабочая поверхность должны устанавли-
ваться только квалифицированным персоналом, в соответствии с рекомен­дациями Производителя и стандартами, действующими на территории стран СНГ. Неправильная установка может принести вред людям, животным или Вашей собственности. В случае неправильной установки Производитель сни­мает с себя всякую ответственность.
9. Электрическая безопасность гарантирована только при наличии эффектив-
ного заземления, выполненного в соответствии с правилами электрической безопасности. Это требование обязательно должно соблюдаться. Если возникли сомнения, свяжитесь со специалистом, который проверит Вашу систему заземления. Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный отсутствием заземления или его неисправностью.
10. Если оборудование подключается непосредственно к сети (без вилки и ро-
зетки), необходимо установить многолинейный выключатель с расстоянием между разведенными контактами не менее 3 мм, линия заземления при этом не должна разрываться.
11. Всегда вынимайте вилку из розетки или отключайте электричество на Ва-
шем щитке перед мойкой или другими операциями по уходу за духовкой и рабочей поверхностью.
12. Не тяните провод, чтобы вынуть вилку из розетки: это очень опасно. Не пе-
режимайте и не натягивайте сетевой кабель. Для замены поврежденного ка­беля вызывайте специалиста из обслуживающей организации.
13. Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия и щели не были закрыты,
в противном случае возникает опасность превышения рабочей температу­ры электрической изоляции и короткого замыкания.
14. Духовка должна использоваться только по назначению. Если Вы решили ис-
пытать оборудование другой работой, (например, отапливать помещения) делайте это на свой страх и риск. Производитель не несет ответственности за поломки, вызванные ненадле­жащим или неразумным использованием.
15. Не касайтесь оборудования, если Ваши руки или ноги мокрые или сырые, не
пользуйтесь оборудованием босиком.
HD 87 C, HM 87 V
3
16. В соответствии с общими требованиями Государственной Противопожарной
службы не оставляйте работающее оборудование без присмотра.
17. Не разрешайте детям и лицам, незнакомым с данной инструкцией, пользо-
ваться оборудованием без Вашего присмотра.
18. При использовании малых кухонных электроприборов рядом с обору-
дованием следите, чтобы их питающие кабели не касались горячих частей духовки и рабочей поверхности.
19. Не используйте легковоспламеняющиеся жидкости (алкоголь, бензин
и т.п.) рядом с работающим оборудованием.
20. Не храните в духовке легковоспламеняющиеся материалы.
21. Пользуйтесь кухонными рукавицами, когда вынимаете и ставите пищу в ду-
ховку.
22. Стеклокерамическая поверхность термоустойчива и достаточно ударопрочна.
Однако и ее можно расколоть или поцарапать тяжелой посудой или остры­ми предметами. Если это произошло, отсоедините немедленно оборудова­ние от сети. Для устранения дефектов обратитесь в авторизованный сервисный центр. Проверьте, что при ремонте используются только ориги­нальные запасные части, применение других запасных частей не гарантиру­ет безопасной работы оборудования.
23. Помните, что конфорки сохраняют тепло не менее получаса после отключе-
ния. Будьте осторожны: не прикасайтесь к ним и не помещайте на них посу­ду, пока они еще горячие.
24 Старайтесь располагать посуду так, чтобы ручки не перегревались и чтобы
было невозможно опрокинуть посуду, случайно задев за ручки.
25. Никогда не оставляйте включенные электрические конфорки (зоны нагрева)
пустыми или с неиспользуемой посудой, так как посуда быстро нагревается, что может привести к повреждению нагревательных элементов.
26. Перед первым включением: удалите с поверхности следы упаковочных
материалов (клей, смазка) при помощи неабразивных чистящих материа­лов. При первом включении Вы почувствуете неприятный запах: так удаля­ются смазочные материалы. Не беспокойтесь: это нормальное явление, запах быстро исчезнет.
27. При возникновении нестандартной ситуации отключите оборудование от сети,
позвоните в сервисный центр, телефон которого указан в гарантийном доку­менте (гарантийном талоне, сервисной книжке, сервисном сертификате).
28. Если Вы решили, что оборудование больше не годится для эксплуатации,
сделайте его непригодным для использования: отключите от сети, обрежьте питающий кабель, снимите потенциально опасные части (это особенно важ­но для безопасности детей, которые могут играть с неиспользуемыми или выброшенными приборами).
29. Запрещается изменение конструкции оборудования и вмешательство лиц,
не уполномоченных Производителем на гарантийный ремонт.
4
HD 87 C, HM 87 V
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Этот раздел предназначен для квалифицированных техников и содержит ин­струкции по установке, наладке и обслуживанию оборудования в соответствии с действующими нормами безопасности.
Перед любыми работами по наладке, обслуживанию и т.п. отключайте оборудование от электрической сети.
Установка
Для правильной работы встра­иваемого оборудования необ­ходимо, чтобы модуль кухонной мебели был соответствующего размера. Чтобы обеспечить на­дежную вентиляцию задняя па­нель модуля кухонной мебели должна быть снята и оставлен зазор не менее 50 мм между задней стороной рабочей по­верхности и стеной. Поверхности кухонной мебели, находящиеся в непосредствен­ной близости от духовки, долж­ны быть устойчивы к нагреву до 100°С. В соответствии с правилами по технике безопасности все токопроводящие час­ти устанавливаемого оборудования должны быть изолированы. Для предотвращения воз­можного контакта с де­талями, находящимися под напряжением, необ­ходимо исключить дос­туп к ним без примене­ния инструмента. На ðèñ. 1 приведены требуемые размеры мо­дуля кухонной мебели для встраивания обору­дования.
Размеры для модели I/P04 R2
Размеры для моделей
KC 600, ÊÑ 602, V04 S, V042 S
(580)
1
HD 87 C, HM 87 V
5
Крепление духовки в модуле кухонной мебели
Для прикрепления духовки к мебели откройте дверцу духовки и вкрутите 4 шурупа в 4 от­верстия, расположенные по периметру рам­ки, как показано на ðèñ. 2.
2
Выбор места для рабочей поверхности
Рабочая поверхность имеет теплоизоляцию степени Y, поэтому может быть установлена непосредственно рядом с мебелью, которая выше нее. Для надлежащей установки необходимо соблюдать следующие правила:
1) Ниша для стеклокерамической поверхности может быть расположена на
высоте 600 мм или более. Столешница, куда устанавливается оборудова­ние, должна быть сделана из материалов, выдерживающих нагрев до 100°С. (Размеры и установочное место для оборудования показаны на ðèñ. 1);
2) вытяжки должны быть установлены в соответствии с требованиями, со-
держащимися непосредственно в их инструкциях по эксплуатации;
3) указанные размеры должны абсолютно точно соблюдаться. Помните, не-
правильная установка может вызвать перегрев окружающих поверхнос­тей. Рекомендуем устанавливать рабочую поверхность на расстоянии, по крайней мере, 40 мм от задней стенки или других вертикальных поверхно­стей, чтобы гарантировать нормальную циркуляцию воздуха и избежать перегрева окружающих поверхностей.
4) Рабочая поверхность снабжена уплотнителем. Удостоверьтесь, что
уплотнитель надежно закреплен под основанием рабочей поверхности. Уплотнитель должен плотно прилегать по всему периметру оборудования
и особенно по углам, чтобы изолировать столешницу и непосредственно рабочую поверхность, и предотвратить просыпание или протекание на ниж­ний корпус кухонной мебели.
5) Очень важно. Данное оборудование необходимо устанавливать на совер-
шенно ровную поверхность. Любое повреждение, вызванное неправиль­ным расположением оборудования может изменять его характеристики или повредить эксплуатационным показателям. Вставьте рабочую поверхность в отведенное место, плотно прижимая ее по периметру.
Проверьте, что уплотнитель вокруг внешней грани рабочей поверх­ности правильно установлен, во избежание любых протечек на несу­щую кухонную мебель (стол, шкаф).
Чтобы удалить модуль рабочей поверхности из его корпуса, открутите 2 винта в передней стороне, а затем 2 винта в его задней части.
Всегда должен быть обеспечен свободный доступ к этим 4-м винтам.
6
HD 87 C, HM 87 V
Крепление рабочей поверхности
 Зафиксируйте 4 крючка, имеющихся на оборудовании, в четырех прорезях
(ðèñ. 3).
РАСПОЛОЖЕНИЕ
КРЕПЛЕНИЙ
ПОЗИЦИЯ КРЮЧКОВ
ДЛЯ ВЫСОТЫ 40 И 30 ММ
3
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Электрическая безопасность этого оборудования гарантируется только при правильном его заземлении в соответствии со стандартами электри­ческой безопасности.
Производитель снимает с себя всякую ответственность за любой ущерб, при­чиной которого явилось неправильное подключение оборудования.
Рабочая поверхность
Рабочая поверхность подключается к духовке через соответствующий разъем (ðèñ. 4). Оборудование работает на переменном токе, напряжение и частота которого указаны на информационной табличке.
Подсоединение для светового индикатора остаточного тепла (модели V04 S, V042 S, KC600, KC 602)
Подсоединение для светового индикатора остаточного тепла (модели V04 S, V042 S, KC600, KC 602)
HD 87 C, HM 87 V
4
7
Духовка
Подключение духовки производится по трехпроводной схеме в соответствии с диаграммой, наклеенной на духовку. Провод заземления имеет цветовую маркировку желтого и зеленого цвета.
В случае установки рабочей поверхности вместе со встроенной духов­кой, подключение следует выполнять отдельно, что обусловлено требо­ваниями безопасности и обеспечивает удобство проведения ремонтных работ.
Подсоединение кабеля к сети
Духовка поставляется без питающего кабеля. На задней стенке духовки имеется специальная таблица, в которой указаны ее рабочее напряжение и мощность. Перед подсоединением проверьте соответствие напряжения элек­трической сети напряжению, указанному в таблице. Если есть сомнения, об­ратитесь к квалифицированному специалисту. Если духовка подключается непосредственно к сети (без вилки и розетки), должен быть установлен многолинейный выключатель, соответствующий на­грузке, с расстоянием между разведенными контактами не менее 3 мм, при­чем линия заземления не должна разрываться. Перед подключением проверьте соответствие заводского соединения про­водов к духовке и соединения проводов в вилке и розетке.
Установка питающего кабеля
Чтобы открыть коммутационную колодку:
l выверните винт V (ðèñ. 5); l снимите крышку колодки, потянув ее на себя.
Подсоединение питающего кабеля производится следующим образом (рис. 6):
5 6
8
HD 87 C, HM 87 V
Цветовой код проводов в кабеле:
зеленый & желтый  заземление; синий нейтраль; коричневый ôàçà.
l при несоответствии проводов сети цветовому коду:
l отверните винты фиксирующего хому-
та и три винта на контактах À (L) è N è
;
l определите назначение проводов си-
лового кабеля (см. табл. слева);
- зеленый & желтый или просто зеленый провод сети через кабель должен присоединяться к контакту ,
- коричневый или красный провод сети через кабель должен присоединять­ся к контакту À (L),
- синий или черный провод сети через кабель должен присоединяться к кон­такту N;
l зафиксируйте питающий кабель в хомуте и закройте крышку коммутацион-
ной колодки, завернув винт V.
Перед первым включением еще раз проверьте:
î предохранители (пробки) или автоматические выключатели, проводка вы-
держивают нагрузку, которые они уже несут, и дополнительную  от вновь устанавливаемого оборудования;
î эффективность системы заземления (линия заземления не должна разры-
ваться) и соответствие ее установленным правилам;
î температура в месте расположения кабеля не превышает 50°С; î розетка или многолинейный выключатель находятся в легкодоступном
месте.
Плиты 220 ~ 240 /380 ~ 400 В (звезда)*
Напряжение Кабель Схема подключения
220 ~240 Â 3õ2,5 ìì
îäíà ôàçà
220 ~ 240 Â 4õ1,5 ìì
òðè ôàçû,
треугольник
380 ~ 400 Â 5õ1,5 ìì
òðè ôàçû,
звезда
2
AN
2
ABC
2
ACNB
* Сведения о различных способах соединения про­водов и перемычек для адаптации электродухов­ки к электрической сети, а также требования к типу кабеля (сечения проводов даны для меди).
Производитель снимает с себя всякую ответственность за ущерб, причиной которого послужило ненадежное электрическое подсоедине­ние и заземление!
HD 87 C, HM 87 V
9
I. ДУХОВКА
ОПИСАНИЕ
A. Панель управления B. Противень C. Решетка духовки D. Электрические конфорки E. Рукоятка выбора режимов работы духовки F. Рукоятка термостата G. Рукоятки управления обычными электрическими конфорками H. Индикатор электрических конфорок I. Стекло дверцы духовки L. Крепление стекла дверцы духовки Ì. Электронный программатор N. Рукоятки управления электрическими конфорками двойного диаметра
10
HD 87 C, HM 87 V
7
I. Многофункциональная духовка
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Многофункциональные духовки «7 поваров» сочетают преимущества обыч­ных конвекционных духовок и более современных моделей с принудительной циркуляцией воздуха. Вы можете легко и безопасно выбирать необходимый режим приготовления. Для выбора одного из 7 возможных режимов приго­товления используйте рукоятки управления духовкой:
Å  для управления нагревательными элементами ( ); F  для установки температуры (
При рукоятке управления в любом положении кроме «0», горит лампочка осве­щения духовки.
При рукоятке в положении «I» тельных элементах.
Статичная духовка
Положение рукоятки E: Положение рукоятки F: может быть установлено
между 60°Ñ è Max.
Горит лампа освещения, включены верхний и ниж­ний нагревательные элементы. Духовка нагрева­ется до температуры, заданной рукояткой термостата; выбранная температура поддерживается автоматически. Поток горячего воздуха направлен сверху вниз. Статичная духовка особенно подходит для приготовления мясных блюд, кото­рые в процессе приготовления требуют добавления жидкости, или блюд, со­стоящих из двух (и более) компонентов (например, гуляш, мясные запеканки). Также режим подходит для приготовления сухих бисквитов, печенья, галет, запеченных фруктов. Для равномерного распределения тепла используйте только один противень (или решетку). Уровень расположения противня выбирайте в зависимости от необходимости большего нагрева блюда сверху или снизу. При использовании данного режима рекомендуем предварительно прогреть духовку в течение 15 минут при температуре 200°С.
Внимание: перед первым использованием оборудования рекомендуем про- калить пустую духовку в течение получаса, установив термостат в максималь­ную позицию. Затем откройте дверцу духовки и проветрите комнату. Появившийся неприятный запах скоро исчезнет  это испаряются вещества, используемые для консервации духовки во время ее хранения до установки.
°Ñ).
лампочка горит при выключенных нагрева-
HD 87 C, HM 87 V
11
Loading...
+ 24 hidden pages