Indesit IDL 52 EU.2, IDL 52 Operating Instructions

0 (0)

IDL 52

Lavastoviglie

Installazione e uso

Dishwasher

Installation and use

Lava-vasseille

Installation et emploi

Geschirrspü ler

Installation und Gebraüch

Vaatwasser

Installatie en gebruik

Lavavajillas

Instalación y el uso

Máquina de lavar louça

IInstalação e o uso

IDL 52

Lavastoviglie

1

Istruzioni per l'installazione e l'uso

 

Dishwasher

11

Instructions for installation and use

 

Lave-vasseille

21

Instructions pour l'installation et l'emploi

 

Geschirrspü ler

31

Informationen fü r Installation und Gebraü ch

 

Vaatwasser

41

Gebruiksaanwijzingen voor de plaatsing en gebruik

 

Lavavajillas

51

Instrucciones para la instalació n y el uso

 

Máquina de lavar louça

61

Instruções para a instalação e o uso

 

La sicurezza, una buona abitudine

ATTENZIONE

Leggete attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.

Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie:

-73/23/CEE (Basse Tensioni) e successive modificazioni;

-89/336/CEE (Compatibilità Elettromagnetica) e successive modificazioni.

-97/17 CEE (Etichettatura)

1.Eliminare con cura il materiale dell'imballaggio.

2.Dopo aver tolto l'imballaggio, verificate l'integrità dell'apparecchio. In caso di dubbio, rivolgetevi a personale professionalmente qualificato.

3.La lavastoviglie deve essere usata esclusivamente da adulti e per il lavaggio di stoviglie di uso domestico.

4.Regole fondamentali da seguire nell'uso:

-non toccate la macchina a piedi nudi o con mani o piedi bagnati,

-sconsigliamo di ricorrere a prolunghe e prese multiple,

-durante l'installazione il cavo di alimentazione non deve subire piegature o compressioni rilevanti e pericolose,

-in caso di funzionamento anomalo o di lavori di manuten-

zione disinserire l'apparecchio dalla rete elettrica.

5.I bambini vanno tenuti lontano dai detersivi e dalla lavastoviglie quando é aperta.

6.La macchina non va mai installata all'aperto, nemmeno se lo spazio é riparato da una tettoia, ed é molto pericoloso lasciarla esposta a pioggia e temporali.

7.Non toccate la resistenza durante e subito dopo un ciclo di lavaggio.

8.Non appoggiatevi e non sedetevi sullo sportello aperto, potreste ribaltare la lavastoviglie.

9.In caso di guasto, chiudete il rubinetto di entrata acqua ed estraete la spina dalla presa a muro. Poi provate a consultare il capitolo "C'é qualche problema" e se non trovate una soluzione, contattate il centro assistenza.

10.Gli apparecchi fuori uso devono essere resi inutilizzabili, tagliando il cavo di alimentazione e danneggiando il blocco della porta.

Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico:

λrivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzata

λrichiedete sempre l’utilizzo di parti di ricambio originali

Vista da vicino (quadro comandi)

Pulsante ON - OFF

Manopola selezione programmi

Lampada spia ON - OFF

Spie fasi avanzamento ciclo

Maniglia apertura porta

Pulsante di "Start/Reset

1

IT

Vista da vicino (Interno)

 

 

 

E

 

 

 

G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F

 

 

 

J

 

 

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

K

 

 

 

I

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

Cestello superiore

Irroratore inferiore

 

 

Irroratore superiore

Tappo contenitore sale

 

 

Regolazione altezza cestello

Filtro lavaggio

 

 

Cestello inferiore

Contenitore detersivo e brillantante

 

 

 

 

 

 

 

 

Caratteristiche tecniche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Larghezza

 

 

cm. 60

 

 

 

 

 

 

 

 

Profondità

 

 

cm.

60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Altezza

 

 

cm.

85

 

 

 

 

 

 

 

 

Capacità

 

12 coperti standard

 

 

 

 

 

 

 

Pressione acqua alimentazione

4,3 psi -145 psi 30 KPa÷1MPa (0,3 ÷10 bar)

 

 

 

 

 

 

 

Tensione di alimentazione

 

Vedi targhetta caratteristiche

 

 

 

 

 

 

 

Potenza totale assorbita

 

Vedi targhetta caratteristiche

 

 

 

 

 

 

 

Fusibile

 

Vedi targhetta caratteristiche

 

 

 

 

 

 

 

IT

2

Sale ....

Il sale

La durezza dell'acqua varia a seconda della località. Se nella lavastoviglie entrasse acqua dura, si formerebbero incrostazioni sulle stoviglie.

Grazie ad un decalcificatore che utilizza sale specifico per lavastoviglie, si elimina il calcare dall'acqua.

Caricamento del sale nel decalcificatore

Utilizzate sempre sale specifico per lavastoviglie. Il serbatoio del sale é sotto

il cestello inferiore e va riempito così:

1.Estraete il cesto inferiore, svitate e togliete il tappo del serbatoio.

2.Se state caricando il serbatoio per la prima volta, riempitelo d'acqua.

3.Mettete l'imbuto in dotazione sul foro ed introducete circa 2 Kg di sale. E' normale che un po' d'acqua fuoriesca dal serbatoio.

4.Riavvitate il tappo con cura.

Il serbatoio del sale va riempito circa ogni 30 cicli di lavaggio.

Attenzione: Per evitare la formazione di ruggine consigliamo di caricare il sale prima di iniziare un ciclo di lavaggio.

Regolazione consumo sale

La lavastoviglie è predisposta per la regolazione del consumo di sale in funzione della du-

rezza dell'acqua che si utilizza in modo da ottimizzare e

personalizzare il consumo del sale al livello minimo necessa-

rio.

Potete richiedere il grado di durezza dell’acqua all’Ente erogatore dell’acqua potabile della vostra zona.

Per la regolazione seguire le seguenti istruzioni:

1.svitare il tappo del serbatoio sale

2.sul collare del serbatoio è posta una freccia (vedi fig. accanto) ruotare, se necessario, la freccia dal segno "-" in senso antiorario verso il segno "+" a seconda della durezza dell'acqua di alimentazione.

Si consiglia di effettuare la regolazione secondo lo schema seguente:

Durezza dell’acqua

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consumo

 

°dH

°fH

mmol/l

Posizione

sale

Autonomia

 

 

 

selettore

(grammi/-

(cicli\2kg)

 

 

 

 

ciclo)

 

 

 

 

 

 

 

0 -10

0 - 17

0 - 1,7

/

0

/

 

 

 

 

 

 

10 - 25

18 - 44

1,8 - 4,4

-

20

60

 

 

 

 

 

 

25 - 50

45 - 89

4,5 - 8,9

MED

40

40

 

 

 

 

 

 

> 50

> 89

> 8,9

+

60

25

 

 

 

 

 

 

3

IT

Detersivo e brillantante .....

Il detersivo

Usare solamente detersivo specifico per lavastoviglie. Il rifornimento del detersivo deve essere effettuato prima dell'inizio di ogni ciclo di lavaggio sulla base delle indicazioni fornite nella "Tabella cicli di lavaggio". Il distributore del detersivo si trova all'interno della porta.

Caricamento del detersivo

Per aprire il coperchio "A" premere il pulsante "B". Il detersivo va inserito nelle 2 vaschette "C" e "D" fino al bordo. Dopo aver versato il detersivo chiudere il coperchio, premendolo fino allo scatto.

In commercio si può trovare del detersivo per lavastoviglie in compresse, in questo caso mettere una compressa nella vaschetta "D" e chiudere il coperchio.

Il brillantante

Il brillantante rende le tue stoviglie più brillanti perché ne migliora l’asciugatura. Il serbatoio del brillantante è posto all’interno della porta. Dovrai riempirlo quando vedi il serbatoio vuoto attraverso la spia ottica “D”.

(Se la tua lavastoviglie è provvista di “spia mancanza brillantante”, lo riempirai quando lampeggia o si illumina).

Caricamento del brillantante

Per aprire il contenitore occorre ruotare in senso antiorario il tappo "C" e quando versate il brillantante evitate che questo fuoriesca. E' possibile regolare la quantità di prodotto erogata, agendo con un cacciavite sul regolatore "F" posto sotto il coperchio "C". Vi sono 6 posizioni possibili, normalmente é tarato sul 4.

B C F C

D

25 gr.

5 gr.

A

Per facilitare l'aggancio del coperchio, eliminate, prima della chiusura, eventuali residui di detersivo caduti sui bordi della vaschetta.

D

Importante:

La regolazione dell'erogazione del brillantante permette di migliorare l'asciugatura.

Se sulle stoviglie lavate rimanessero gocce d'acqua o macchie, è necessario ruotare il regolatore verso i numeri più alti. Se le stoviglie lavate presentassero delle striature bianche, ruotare il regolatore verso i numeri più bassi.

Attenzione

In commercio si possono trovare prodotti per il lavaggio delle stoviglie che contengono detersivo, sale e brillantante (3 in 1).

Se l’ acqua è dura o molto dura consigliamo di aggiungere comunque sale nell’apposito dispenser per evitare la formazione di striature bianche sulle stoviglie o sulla vasca.

Se si utilizzano i prodotti 3 in 1 non è più necessario caricare il brillantante nell’apposito serbatoio.

Se si vuole un’asciugatura ancora maggiore è possibile caricare il brillantante, avendo cura però di portare il regolatore sul n° 2.

In ogni caso consultare le istruzioni del produttore sulle confezioni.

IT

4

Caricamento delle stoviglie

Prima di disporre le stoviglie nei cestelli, asportate i residui più grossi di cibo per evitare di intasare i filtri con conseguente riduzione dell'efficacia di lavaggio.

Qualora le pentole e le padelle fossero molto incrostate, vi consigliamo di metterle a bagno in attesa del lavaggio. Si eviteranno così ulteriori lavaggi.

Estrarre i cesti per facilitarel'operazione di carico delle stoviglie.

Come utilizzare il cestello inferiore

Nel cestello inferiore vi consigliamo di mettere le stoviglie più difficili:

pentole, coperchi, piatti piani e fondi come indicato nelle figure a lato.

I piatti da portata e coperchi grandi vanno sistemati di preferenza ai lati del cesto, senza però bloccare la rotazione dell'irroratore superiore.

-pentole, insalatiere etc. devono essere sempre capovolte

-stoviglie molto fonde vanno sistemate in posizione obliqua, onde consentire all'acqua di defluire.

Questo cestino è dotato di due griglie asportabili: inserisci le posate ad una ad una

nelle feritoie, con i mani- A ci rivolti verso il basso.

Inserisci le posate nel cestino:i coltelli e gli utensili con punte taglienti devono essere caricati con le punte in basso.

Sistema tutte le posate in modo che non si tocchino fra di loro.

Se il cestino è dotato di inserti laterali i cucchiaini vanno inseriti singolarmente nelle apposite feritoie (ved. fig. A). Posate particolarmente lunghe vanno sistemate in posizione orizzontale nella parte anteriore del cestello superiore.

Come utilizzare il cestello superiore

Il cestello superiore è adatto a contenere stoviglie delicate e leggere come bicchieri, tazze da the e caffè, piattini, ma anche piatti, insalatiere basse, padelle e tegami bassi poco sporchi.

- Collocare le stoviglie leggere in modo che non vengano spostate dai getti d’acqua.

Come regolare il cestello superiore.

E’ possibile regolare il cestello superiore in posizione alta o bassa. Per fare ciò aprire le alette di arresto rotaie e sfilare il cestello; sistemarlo con le rotelle posteriori in posizione alta o bassa quindi farlo scivolare lungo le guide fino a far entrare anche le rotelle anteriori; richiudere le alette per l'arresto (vedi figura F).

Esempi di caricamenti

Cesto inferiore

Cesto superiore

A

 

1

2

 

 

Fig. F

 

3

 

4

 

 

5

IT

Come avviare la macchina

Come avviare un programma di lavaggio....

Dopo aver effettuato tutte le operazioni riportate nei capitoli precedenti ed aver aperto completamente il rubinetto del- l’acqua, premete il pulsante ON-OFF “A” posto sul quadro comandi; la spia “B” si illumina.

A questo punto la lavastoviglie è sotto tensione e potete scegliere il programma di lavaggio.

Avviamento e selezione del programma.

Ruotate in senso orario la manopola di selezione programmi"D" fino a far coincidere la tacchetta di riferimento sulla manopola con il numero o il simbolo del ciclo che si desidera impostare (consultate specie nei primi tempi la tabella programmi a pag.7).

Se la porta è chiusa, premendo il pulsante di Start “R” sentite un segnale acustico ed entro pochi secondi il programma si avvia.

Lampade spia avanzamento ciclo

La lavastoviglie è dotata di 4 lampade spia "G" che si illuminano in successione quando la macchina sta eseguendo quella fase del programma .

Queste fasi sono:

prelavaggio, lavaggio, risciacqui, asciugatura

Annullare o modificare un programma in corso.....

Premessa: Potete annullare un programma in corso solo se è iniziato da poco.

Per modificare un programma tenete premuto per circa 5 secondi il pulsante di RESET “R”: sentirete un segnale acustico prolungato seguito da 3 brevi bip. La spia “G”si spegne e a questo punto tutte le impostazioni sono state annullate. Per selezionare un nuovo programma ripetete le operazioni previste nel paragrafo “avviamento e selezione del programma”.

Attenzione: la manopola deve essere ruotata in senso orario dal programma 1 al programma 5, antiorario dal programma 5 al programma 1.

Nel caso in cui abbiate dimenticato di inserire una stoviglia...

E' possibile interrompere il ciclo di lavaggio premendo il pulsante ONOFF , quindi inserire le stoviglie ed all'accensione della macchina il ciclo riprenderà dal punto in cui era stato interrotto.

E' andata via la luce? Avete aperto la porta della macchina?

Il programma si interrompe e poi riprende quando torna la luce o alla chiusura della porta.

Alla fine del lavaggio....

La fine del ciclo è segnalata da 2 brevi segnali acustici e dal lampeggiare della spia relativa all’asciugatura.

Attenzione

Spegnere la macchina premendo il pulsante “A”, staccare la spina dalla presa di corrente per togliere l’alimentazione elettrica; il cavo di alimentazione deve essere perciò facilmente accessibile.

Chiudete il rubinetto dell’acqua.

Attendete alcuni minuti prima di togliere le stoviglie:se aspettate un pochino, con il vapore si asciugano meglio.

Svuotate per primo il cesto inferiore.

Avvertenza: quando aprite la porta della lavastoviglie, se il ciclo di lavaggio è in corso o è appena terminato, fate attenzione al vapore caldo che fuoriesce, potreste scottarvi.

IT

6

Tabella programmi

Con il lavaggio in lavastoviglie avrete la garanzia di un ambiente igienizzante e di un pulito più sicuro.

 

,QGLFD]LRQL SHU OD

'HVFUL]LRQH

'HWHUVLYR

 

'XUDWD GHO

 

 

SURJUDPPD

3URJUDPPD

VFHOWD GHL

SUHODYDJJLR

%ULOODQWDQWH

 

SURJUDPPL

GHO FLFOR

ODYDJJLR

 

WROOHUDQ]D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6WRYLJOLH H SHQWROH

3UHODYDJJLR FRQ DFTXD FDOGD D ƒ&

 

 

 

 

/DYDJJLR D ƒ&

 

 

 

 

PROWR VSRUFKH GD QRQ

JU

 

 

 

XVDUH SHU SH]]L

5LVFLDFTXL FRQ DFTXD IUHGGD

 

GHOLFDWL

5LVFLDFTXR FDOGR D ƒ&

 

 

 

 

$VFLXJDWXUD

 

 

 

 

 

 

 

 

(QHUJLFR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6WRYLJOLH H SHQWROH

/DYDJJLR D ƒ&

 

 

 

 

QRUPDOPHQWH VSRUFKH

JU

 

 

 

&LFOR VWDQGDUG

5LVFLDFTXR IUHGGR

 

JLRUQDOLHUR

5LVFLDFTXR FDOGR D ƒ&

 

 

 

5DSLGR

$VFLXJDWXUD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4XRWLGLDQR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3URJUDPPD SHU XQ

 

 

 

 

 

ODYDJJLR HFRORJLFR D

3UHODYDJJL FRQ DFTXD IUHGGD

 

 

 

 

EDVVL FRQVXPL

/DYDJJLR D ƒ&

JU

 

 

 

HQHUJHWLFL DGDWWR D

5LVFLDFTXR FDOGR D ƒ&

 

VWRYLJOLH H SHQWROH

$VFLXJDWXUD

 

 

 

(FR

QRUPDOPHQWH VSRUFKH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

&LFOR HFRQRPLFR H

 

 

 

 

 

YHORFH GD XWLOL]]DUH SHU

%UHYH ODYDJJLR D ƒ&

JU

 

 

 

VWRYLJOLH SRFR VSRUFKH

 

 

VXELWR GRSR OXVR

5LVFLDFTXR D ƒ&

 

 

 

 

 

 

 

 

5DSLGR

6HQ]D DVFLXJDWXUD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/DYDJJLR SUHOLPLQDUH

 

 

 

 

 

GL SHQWROH H VWRYLJOLH LQ

%UHYH ODYDJJLR IUHGGR SHU LPSHGLUH

 

 

 

 

DWWHVD GL FRPSOHWDUH LO

OHVVLFD]LRQH GHL UHVLGXL GL FLER VXOOH

 

 

 

FDULFR DO SDVWR

VWRYLJOLH

 

 

 

$PPROOR

VXFFHVVLYR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

IT

Consigli per risparmiare

-E' importante attivare la lavastoviglie possibilmente a pieno carico per ottimizzare i consumi; per evitare che nel frattempo si formino cattivi odori e incrostazioni, potete utilizzare il ciclo ammollo.

-Scegliete il programma adeguato : la scelta del programma dipende dal tipo di stoviglie da lavare e dal loro grado di sporco.

-Dosate la giusta quantità di detersivo: se eccedete con il quantitativo di detersivo non otterrete stoviglie più pulite, ma solamente un maggiore impatto ambientale.

-E' inutile sciacquare le stoviglie prima di posizionarle nella macchina.

Come tenere in forma la lavastoviglie

Dopo ogni lavaggio

Dopo ogni lavaggio chiudete il rubinetto dell'acqua e lasciate socchiusa la porta in modo che non ristagnino nè umidità, nè cattivi odori.

Staccare la spina

Prima di fare qualsiasi pulizia o manutenzione, staccate sempre la spina dalla presa: in questo modo non correrete alcun pericolo.

Niente solventi nè abrasivi

Per pulire l'esterno e le parti in gomma della lavastoviglie non occorre usare nè solventi nè abrasivi ma solo un panno imbevuto di acqua tiepida e sapone.

Per eliminare eventuali macchie sulla superfice della vasca, utilizzare un panno imbevuto di acqua ed un po' di aceto bianco o prodotto specifico per la pulizia della lavastoviglie.

Se partite per le vacanze

Quando andate in vacanza, é consigliabile fare un lavaggio a vuoto, dopodichè staccare la spina, chiudere il rubinetto di ingresso acqua e lasciare socchiusa la porta: le guarnizioni dureranno più a lungo ed all'interno non si formeranno odori sgradevoli.

In caso di trasloco

In caso di trasloco possibilmente mantenete l'apparecchio in posizione verticale; se fosse necessario, inclinatela sul lato posteriore.

Le guarnizioni.

Uno dei fattori responsabili del ristagno di odori all'interno della lavastoviglie é rappresentato dai residui di cibo che rimangono nelle guarnizioni. Basterà pulirle periodicamente con una spugnetta inumidita.

IT

8

Pulizia e manutenzioni particolari

Il gruppo filtrante

Se vuoi avere sempre buoni risultati di lavaggio, è necessario pulire il gruppo filtrante.

L’acqua di lavaggio viene pulita dai residui di cibo e rimessa in circolo perfettamente filtrata. Per questo, dopo ogni lavaggio, è meglio rimuovere i residui più grossi che trovi trattenuti dal bicchiere “C” e dal filtro semicircolare A; per estrarli tira il manico del bicchere verso l’alto. Basterà sciacquarli sotto l’acqua corrente.

Una volta al mese è necessario pulire accuratamente tutto il gruppo filtrante: bicchiere C + filtro semicircolare A + filtro cilindrico B. Il filtro “B” si estrae ruotandolo in senso antiorario.

Per la pulizia aiutati con uno spazzolino non metallico. Rimetti insieme i pezzi (come indicato nella figura) e reinserisci il gruppo nella lavastoviglie. Posizionalo nel suo alloggiamento facendo una pressione verso il basso.

La lavastoviglie non deve essere usata senza filtri. Se non inserisci correttamente i filtri si ridurrà l’efficacia di lavaggio, e si potrebbe anche danneggiare la lavastoviglie.

 

1

 

B

2

A

C

Pulizia degli irroratori

Può succedere che residui di cibo si attacchino agli irroratori ostruendo i fori; controllarli periodicamente e pulirli (vedere Vista di vicino (interno) alle lettere F-I).

C'é qualche problema ?

Può accadere che la lavastoviglie non funzioni o non funzioni bene. Prima di chiamare l'assistenza, vediamo insieme cosa si può fare: può darsi che abbiate dimenticato di premere qualche tasto o non abbiate fatto, per distrazione, una manovra necessaria affinchè la macchina funzioni.

La lavastoviglie non parte

Avete controllato se:

il rubinetto è aperto e ben collegato al tubo, manca l'acqua in casa oppure non arriva con sufficiente pressione, il tubo è piegato, il filtro del tubo di alimentazione acqua è intasato, la porta è aperta.

Le stoviglie non sono pulite

Avete controllato se:

è stata messa la giusta dose di detersivo, il programma di lavaggio selezionato è idoneo alle stoviglie da lavare, filtro e microfiltro sono puliti, gli irroratori sono liberi.

La lavastoviglie non scarica

Avete controllato se:

il tubo di scarico è piegato.

Sulle lavastoviglie rimangono depositi calcarei o una patina bianca

Avete controllato se:

il tappo del contenitore sale è chiuso bene, il dosaggio di brillantante è regolato bene.

Messaggi di errore

La lavastoviglie è dotata di un sistema di sicurezza in grado di rilevare eventuali anomalie di funzionamento. Tali anomalie sono segnalate da una o due spie ciclo “G” lampeggianti a frequenza rapida. Dopo aver preso nota di quali spie lampeggiano spegnete la macchina e chiamate l’assistenza tecnica.

Allarme rubinetto chiuso

Se avete dimenticato di aprire il rubinetto dell’acqua, l'apparecchio lo segnala per alcuni minuti con brevi segnali acustici. Aprite il rubi-

netto e vedrete che la macchina, dopo alcuni minuti, si riavvia. Nel caso in cui non siete presenti quando vengono emessi i segnali acustici, la macchina si blocca e le spie 2 e 3 (lavaggio e risciacqui) lampeggiano a frequenza rapida. Spegnete con il pulsante di OnOff, aprite il rubinetto dell’acqua e dopo aver atteso circa 20 secondi riaccendete la macchina; riselezionate il programma come previsto nel paragrafo “Scegliere il programma”e vedrete che la macchina si avvia.

Allarme filtri intasati

Se la macchina è bloccata e lampeggiano a frequenza rapida le spie1(prelavaggio) e 3 (risciacqui)) significa che il filtro è intasato da massicci residui di cibo. Spegnete la macchina, pulite accuratamente il filtro e dopo averlo risistemato nella sua sede riaccendete. Riselezionate Il programma ed esso si avvierà regolarmente.

Allarme per guasto all’elettrovalvola di carico dell’acqua.

Se lampeggia a frequenza rapida la spia 2 (lavaggio) SPEGNERE E RIACCENDERE la lavastoviglie dopo un minuto. Se

l’allarme permane, per prima cosa chiudere il rubinetto delll’acqua per evitare allagamenti poi togliere corrente e chiamare l’assistenza tecnica.

Se invece lampeggiano a frequenza rapida spie diverse da quelle sopra indicate, spegnete la macchina e chiamate l'assistenza tecnica.

Se nonostante tutti i controlli, la lavastoviglie non funziona e l'inconveniente da voi rilevato continua ad esserci, chiamate il centro assistenza autorizzato più vicino, comunicando le seguenti informazioni:

-il tipo di guasto

-la sigla del modello (Mod. ....) ed il numero di serie(S/N

....) riportati sulla targhetta applicata nella parte laterale

delle controporta.

Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre l'installazione di pezzi di ricambio non

originali.

9

IT

Installazione

Posizionamento

Sistemare la macchina nel punto prescelto. La macchina può essere fatta aderire con i fianchi o con lo schienale ai mobili adiacenti o alla parete. La lavastoviglie é munita di tubi per l'alimentazione e lo scarico dell'acqua che possono essere orientati verso destra o verso sinistra per consentire un'adeguata installazione.

Livellamento

Posizionare la macchina agire sui piedini avvitandoli e svitandoli al fine di regolare, se necessario, l'altezza della macchina e livellarla in modo che venga a trovarsi orizzontale; non deve comunque, in nessun modo, essere inclinata di oltre 2°.

Un buon livellamento assicurerà il corretto funzionamento

della lavastoviglie.

Questomodellodilavastovigliepuòessereincassatosottoadunpiano dilavorocontinuo(leggereilfogliodiistruzionirelativo).

Collegamento alla presa d'acqua fredda.

L’allacciamento dell’elettrodomestico alla rete idrica deve avvenire esclusivamente con il tubo di carico fornito con l’apparecchio, non utilizzare tubi diversi. In caso di sostituzione utilizzare solo ricambi originali.

Allacciare il tubo di carico ad una presa d'acqua fredda con bocca filettata da 3/4 gas avendo cura di avvitarlo strettamente al rubinetto.

Se la tubazione dell'acqua é nuova o é rimasta per lungo inattiva, prima di fare l'allacciamento, assicurarsi, facendola scorrere, che l'acqua diventi limpida e priva di impurità. Senza questa precauzione c'é il rischio che l'entrata d'acqua si intasi, danneggiando la macchina.

Collegamento alla presa d'acqua calda

La macchina può essere alimentata con acqua calda di rete (impianto centralizzato, termosifoni) che non superi la temperatura di 60° C.

In questo caso il tempo di lavaggio sarà abbreviato di circa 15 minuti e l'efficacia del lavaggio lievemente ridotta.

Il collegamento deve essere effettuato alla presa d'acqua calda, con le stesse modalità descritte per il collegamento alla presa d'acqua fredda.

Sicurezza antiallagamento.

La tua lavastoviglie è dotata di un sistema che interrompe l’ingresso dell’acqua nel caso di perdite all’interno della macchina. E’ provvista inoltre di un tubo entrata acqua costituito da un tubo esterno trasparente e da un tubo interno rosso. Entrambi i tubi sopportano pressioni molto alte. In caso di rottura del tubo interno, il tubo esterno si colora di un rosso vivo. La sicurezza in caso di allagamenti è garantita dal secondo tubo trasparente che contiene quello interno. E’ molto importante controllare periodicamente il tubo esterno e se lo vedi di colore rosso vivo sai che devi al più presto cambiarlo. Chiama l’assistenza tecnica autorizzata per l’intervento.

Collegamento al tubo di scarico

Inserire il tubo di scarico in una conduttura di scarico che abbia un diametro minimo di

A

cm. 4 oppure appoggialo al lavandino. Evitare strozzature o curvature eccessive. E' possibile metterlo in maniera ottimale utilizzando lo speciale gomito in plastica in dotazione (ved.

figura).La parte del tubo contrassegnata con la lettera A deve essere ad una altezza compresa tra 40 e 100 cm.

Il tubo non deve essere immerso nell’acqua.

Attenzione: lo speciale gomito in plastica deve essere fissato saldamente al muro per evitare che il tubo di scarico si muova e non versi l'acqua fuori dallo scarico.

Collegamento elettrico

Inserire la spina in una presa di corrente munita di un efficiente collegamento a terra (la messa a terra dell'impianto é una garanzia di sicurezza prevista dalla legge), dopo aver verificato che i valori della tensione e della frequenza di rete corrispondano a quelli riportati sulla targhetta situata sulla controporta inox della macchina e che l'impianto elettrico al quale essa va collegata sia dimensionato per la corrente massima indicata su tale targhetta. Se la presa di corrente alla quale va collegata la macchina non corrisponde alla spina, sostituire quest'ultima con una spina adatta, piuttosto che impiegare adattatori o derivatori in quanto essi potrebbero provocare riscaldamenti o bruciature.

ATTENZIONE

La spina della lavastoviglie deve rimanere accessibile per poter effettuare le operazioni di manutenzione in tutta sicurezza

Si raccomanda, in caso di cavo di alimentazione elettrica danneggiato di rivolgersi, per la sostituzione, esclusivamente ai Centri di Assistenza Tecnica autorizzata.

IT

10

Safety Is a Good Habit to Get Into

NOTICE

Carefully read the instructions contained in this manual, as they provide important information which is essential to safe and proper installation, use and maintenance of the appliance.

This appliance complies with the following EEC directives:

-73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent modifications;

-89/336/EEC of 03/05/89 (Electromagnetic Compatibility) and subsequent modifications.

-97/17/EEC Labelling

1.Carefully dispose of the packing material.

2.After removing the packing, check to make sure that the appliance is not damaged. If in doubt, contact a qualified professional.

3.The dishwasher must only be used by adults for the washing of household dishes and cooking utensils.

4.Fundamental rules to follow when using the appliance:

-Never touch the dishwasher when barefoot or with wet hands or feet;

-We discourage the use of extension cords and multiple sockets;

-During installation, the power supply cord must not be excessively or dangerously bent or flattened;

-If the appliance is not operating properly or maintenance

must be performed, disconnect the appliance from the power supply.

5.Keep detergents out of the reach of children, who must also be kept away from the dishwasher when it is open. 6.This appliance cannot be installed outdoors, not even if the area in which it is installed is covered by a roof; it is also very dangerous to leave it exposed to the rain and elements. 7.Do not touch the heating element during or after a wash cycle.

8.Do not lean or sit on the door when it is open, as this could overturn the dishwasher.

9.If the appliance malfunctions, turn off water supply to the appliance and disconnect the plug from the wall socket. Then, consult the section entitled, "Troubleshooting." If you cannot resolve the problem, contact a service centre.

10.Appliances which are no longer being used must be made inoperable by cutting the power supply cord and removing the door lock.

To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend:

λcall only the Service Centers authorized by the manufacturer

λalways use original Spare Parts

Close-up View (control panel)

G R

1

2

eco

3

4

 

5

C

D

A

1 2

3

4 5

B

ON - OFF Button

Knob For Selecting Cycles

ON - OFF Light

Cycle phase indicator lights

Handle For Opening Door

Start/Reset Button

11

GB

Close-up View (Interior)

G

J

I

L

Upper Rack

Top Sprayer Arm

Rack Height Adjustor

Lower Rack

E

F

H

K

Bottom Sprayer Arm

Salt Container Cap

Washing Filter

Detergent and Rinse Aid Dispenser

 

7HFKQLFDO FKDUDFWHULVWLFV

 

 

:LGWK

FP

'HSWK

FP

 

 

+HLJKW

FP

 

 

&DSDFLW\

VWDQGDUG SODFH VHWWLQJV

0DLQV ZDWHU SUHVVXUH

SVL SVL .3D· 03D · EDU

 

 

3RZHU YROWDJH

6HH GDWD SODWH

 

 

7RWDO DEVRUEHU SRZHU

6HH GDWD SODWH

 

 

)XVH

6HH GDWD SODWH

 

 

GB

12

Salt ......

Salt

The hardness of the water varies from place to place. If hard water is used in the dishwasher, deposits will form on the dishes and utensils.

The appliance is equipped with a special softener that uses a salt specifically designed to eliminate lime and minerals from the water.

Loading the Salt into the Softener

Always use salt intended for use with dishwashers. The salt container is

located beneath the lower rack and should be filled as follows:

1.Remove the lower rack and then unscrew and remove the cap from the salt container;

2.If you are filling the container for the first time, fill it with water;

3.Place the end of the funnel (supplied) into the

hole and introduce about 2 kg of salt. It is normal for a small amount of water to come out of the salt container.

4.Carefully screw the cap back on.

The salt container should be filled after about every 30 wash cycles.

Warning: To prevent rust from forming, we advise you to load the salt before starting a wash cycle.

Adjusting Salt Consumption

The dishwasher is designed to allow for adjusting the amount of salt consumed based on the harness of the water used. This is intended to optimize and

customize the level of salt con-

sumption so that it remains at a minimum.

Your Local Water Board can supply the degree of hardness

of the water in your area.

To adjust salt consumption, proceed as follows:

1)Unscrew the cap from the salt container.

2)There is a ring on the container with an arrow on it (see figure to the side), if necessary, rotate the ring in the anticlockwise direction from the "_" setting towards the "+" sign, based on the hardness of the water being used.

It is recommended that adjustments be made in accordance with the following schema:

Water Hardness

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Salt

Autono-

 

 

 

 

consu-

Clarke

 

 

Selector

my

°fH

mmol/l

mption

degrees

position

(cycles\2-

 

 

 

 

(grams/-

kg)

 

 

 

 

cycle)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0 - 14

0 - 17

0 -1,7

/

0

/

 

 

 

 

 

 

14 - 36

18 - 44

1,8 - 4,4

"-"

20

60

 

 

 

 

 

 

36 - 71

45 - 89

4,5 - 8,9

MED

40

40

 

 

 

 

 

 

>71

> 89

> 8,9

"+"

60

25

 

 

 

 

 

 

13

GB

Detergent and Rinse Aid ....

Detergent

Detergent specifically intended for use with dishwashers must be used. The dispenser must be refilled before the start of each wash cycle following the instructions provided in the "Wash Cycle Table." The detergent dispenser is located on the inside panel of the door.

Loading the detergent

To open lid "A", press button "B". The cleaning detergent should be introduced into the two containers "C"and "D" up to the rim.

After pouring in the detergent, replace the lid, pressing down until it clicks.

Dishwasher detergent in tablets is now available on the market, in which case you should place one tablet into container "D" and replace the lid.

Notice: To facilitate closing the cover, remove any excess detergent on the edges of the dispenser.

B C

D

Rinse Aid

This product makes dishes sparkle more as it improves their drying. The rinse aid container is situated on the inside of the appliance door; you should refill it when you see the container is empty by means of indicator “D”.

Loading the Rinse Aid

To open the dispenser, turn the "C" cap in the anticlockwise direction and then pour in the rinse aid, making sure not to overfill. The amount of rinse aid used for each cycle can be regulated by turning the "F" dose adjustor, located beneath the "C" cap, with a screwdriver. There are 6 different settings; the normal dosage setting is 4.

F C

D

25 gr.

5 gr.

Important:

Proper dosage of the rinse aid improves drying.

If drops of water remain on the dishes or spotting occurs, the dosage adjustor should be turned to a higher setting. If the dishes have white streaks, turn the dosage adjustor to a lower setting.

A

Warning

Three-in-one dishwasher tablets are now available on the market, and combine detergent, salt and rinse aid all in one. If the water in your area is hard or very hard, we still recommend you pour extra salt into the relevant dispenser to prevent the formation of white streaks on your dishes or on the interior of the appliance.

Using a three-in-one product means it is no longer necessary to put rinse aid into the relevant container.

If you want to achieve perfectly dry dishes, you may add rinse aid as long as the dosage adjuster is set to no.2. In any case, please read the manufacturer's instructions on the packet.

GB

14

Indesit IDL 52 EU.2, IDL 52 Operating Instructions

Loading the Dishwasher

Before placing the dishes in the dishwasher, remove the larger food particles to prevent the filter from becoming clogged, which results in reduced performance.

If the pots and pans have baked-on food that is extremely hard to remove, we recommend that they be allowed to soak before they are washed. This will eliminate the need for extra wash cycles.

Pull out the racks to facilitate loading the dishwasher.

How to Use the Lower Rack

We recommend that you place the most difficult to clean items on the bottom rack: pots, pans, lids, serving dishes and bowls, as shown in the figure to the right.

It is preferable to place serving dishes and lids on the sides of the racks in order to avoid blocking the rotation of the top spray arm.

-Pots, serving bowls, etc. must always be placed top down.

-Deep pots should be slanted to allow the water to flow out.

-This basket is equipped with two removable grids: insert the cutlery one by one into the slots; knives and utensils with sharp blades or tips

should be positioned with B the sharp parts at the

bottom. Position all cutlery items so that they don't touch.

If the rack has side baskets, the spoons should be loaded individually into the appropriate slots (see fig. A-B).

- Especially long utensils should be placed in the horizontal position at the front of the upper rack.

How to Use the Upper Rack

The upper rack is designed to hold more delicate and lighter dishware, such as glasses, coffee and tea cups and saucers, as well as plates, small bowls and shallow pans (as long as they are not too dirty).

- Position the dishes and cookware so that they do not get moved by the spray of water.

How to adjust the Upper rack ...

The top rack can be adjusted using the two rack heights (top and bottom). To adjust the rack, open up the tabs that lock the guides and pull out the rack. Arrange the rack with the back wheels in either the top or bottom position and then insert it along the guides until the front wheels are on as well. Close the tabs to lock the rack in place (see Fig. F).

Load examples

Bottom Rack

Top Rack

A

 

1

2

 

 

Fig. F

 

3

 

4

 

 

15

GB

Turning on the Appliance

First of all.

Turn on the water tap completey and press ON-OFF button "A" and the indicator light "B" goes on.

Now the appliance is on and awaiting instructions.

Starting and selecting the cycle.

Turn the cycle selector knob "D" clockwise until the reference notch on the knob corresponds with the number or symbol for the cycle you wish to set (consult the wash cycle table on page 17, especially when first using the appliance).

If the appliance door is shut, press the Start button "R" and the cycle will start up within a few seconds.

Cycle phase indicator lights

The dishwasher is provided with 4 indicator lights "G" which come on in sequence as the appliance is performing that specific phase of the wash cycle.

These phases are:

pre-wash, wash, rinses, drying

Cancelling or modifying a wash cycle in progress…..

Premise: You can cancel the wash cycle in progress, if it has only just started.

To modify a wash cycle, keep the RESET button "R" pressed for about 5 seconds: Indicator light "G" will turn off and at this point, all the settings will have been cancelled.

To select a new wash cycle, repeat the operations illustrated in the paragraph entitled "starting and selecting the cycle".

Warning: the knob must be turned clockwise from wash cycle 1 to 5, an anti-clockwise from wash cycle 5 to 1.

If you have left out a dish…

You can interrupt a wash cycle by pressing the ON-OFF button, then place the dishes you had left out into the appliance, which will start up from where it was interrupted when you turn it back on.

There's been a power failure? Have you opened the dishwasher door?

The wash cycle stops and then restarts when the electricity comes back on or when the door is shut.

At the end of the wash cycle….

The end of the wash cycle is indicated by the flashing of the drying phase indicator light.

Warning:

Turn the appliance off by pressing button “A”, unplug the appliance from the electricity socket to cut off the power supply; the power supply cable should consequently be easily accessible.

Turn off the water tap.

Wait a few minutes before unloading the dishes: if you wait a little while, they dry better thanks to the steam.

Empty the lower rack first.

Warning: when you open the dishwasher door after the wash cycle has just ended or is under way, take care not to scald yourself with the hot steam.

GB

16

Wash Cycle Table

Dishwasher washing guarantees your dishes will be cleaned in a hygienic setting for safer, cleaner results.

 

 

 

'HWHUJHQW

 

:DVK F\FOH

&\FOH

&\FOH VHOHFWLRQ

&\FOH GHVFULSWLRQ

IRU SUH

5LQVH

GXUDWLRQ

LQVWUXFWLRQV

ZDVK

$LG

WROHUDQFH

 

 

 

 

 

ZDVK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3UH ZDVK ZLWK KRW ZDWHU DW ƒ&

 

 

 

 

9HU\ GLUW\ GLVKHV DQG

:DVK DW ƒ&

JU

 

 

 

SDQV QRW WR EH XVHG IRU

FROG ULQVHV

 

GHOLFDWH LWHPV

5LQVH ZLWK KRW ZDWHU DW ƒ&

 

 

 

 

 

'U\LQJ

 

 

 

,QWHQVLYH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1RUPDOO\ GLUW\ SDQV DQG

:DVK DW ƒ&

 

 

 

 

&ROG ULQVH

JU

 

 

 

GLVKHV 6WDQGDUG GDLO\

 

5LQVH ZLWK KRW ZDWHU DW ƒ&

 

F\FOH

'U\LQJ

 

 

 

 

 

 

 

 

1RUPDO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(QYLURQPHQWDOO\ IULHQGO\

&ROG SUH ZDVKHV

 

 

 

 

F\FOH ZLWK ORZ HQHUJ\

 

 

 

 

:DVK DW ƒ&

J

 

 

 

FRQVXPSWLRQ OHYHOV

 

+RW ULQVH DW ƒ&

 

VXLWDEOH IRU QRUPDOO\ GLUW\

'U\LQJ

 

 

 

(FR

SDQV DQG GLVKHV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(FRQRPLF DQG IDVW F\FOH

 

 

 

 

 

WR EH XVHG IRU VOLJKWO\

6KRUW ZDVK DW ƒ&

JU

 

 

 

GLUW\ GLVKHV 5XQ F\FOH

5LQVH ZLWK KRW ZDWHU DW ƒ&

 

 

LPPHGLDWHO\ DIWHU XVH

 

 

 

 

5DSLG

1R GU\LQJ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3UHOLPLQDU\ ZDVK F\FOH

 

 

 

 

 

IRU GLVKHV DQG SDQV

6KRUW FROG ZDVK WR SUHYHQW IRRG

 

 

 

 

DZDLWLQJ FRPSOHWLRQ RI

IURP GU\LQJ RQWR WKH GLVKHV

 

 

 

WKH ORDG ZLWK WKH GLVKHV

 

 

 

 

6RDN

IURP WKH QH[W PHDO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

GB

Energy Saving Tips

-It is important to try and run the dishwasher when it is fully loaded in order to save on energy. In order to prevent odors from forming and food from caking onto the dishes, you can run the hold cycle.

-Choose the right wash cycle: the choice of cycle depends on the type of dishware, cookware and utensils being washed and how dirty they are.

-Use the right amount of detergent: if you use too much detergent, the result will not be cleaner dishes, but, rather, a greater negative impact on the environment.

-There is no utility in rinsing dishes, cookware and utensils before placing them in the dishwasher.

How to Keep Your Dishwasher in Shape

After Every Wash

After every wash, turn off the water supply to the appliance and leave the door slightly ajar so that moisture and odors are not trapped inside.

Remove the Plug

Before cleaning or performing maintenance, always remove the plug from the socket. Do not run risks.

No Solvents or Abrasive Cleaning Products

To clean the exterior and rubber parts of the dishwasher, do not use solvents or abrasive cleaning products. Rather, use only a cloth and warm soapy water.

To remove spots or stains from the surface of the interior, use a cloth dampened with water and a little white vinegar, or a cleaning product made specifically for dishwashers.

When You Go on Holiday

When you go on holiday, it is recommended that you run a wash cycle with the dishwasher empty and then remove the plug from the socket, turn off the water supply and leave the door of the appliance slightly ajar. This will help the seals last longer and prevent odors from forming within the appliance.

Moving the Appliance

If the appliance must be moved, try to keep it in the vertical position. If absolutely necessary, it can be positioned on its back.

Seals

One of the factors that cause odors to form in the dishwasher is food that remains trapped in the seals. Periodic cleaning with a damp sponge will prevent this from occuring.

GB

18

Cleaning and Special Maintenance

The filter assembly

If you want consistent good results from your dishwasher, you need to clean the filter assembly.

The food particles are removed from the wash water, allowing it to be recirculated during the cycle, filtered perfectly. For this reason, it is a good idea to remove the larger food particles trapped inside the cup “C” and the semi-circular filter A after each wash; pull the cup handle upwards to remove them. Just rinse them under running water.

The entire filter assembly should be cleaned thoroughly once a month: cup C + semi-circular filter A + cylindrical filter B. Rotate filter “B” anticlockwise to remove it.

For cleaning, use a non metallic brush.

Reassemble the filter parts (as shown in the figure) and reinsert the whole assembly into the dishwasher. Position it into its housing and press downwards.

The dishwasher is not to be used without filters. Improper replacement of the filters may reduce the efficiency of the wash and even damage your dishwasher.

 

1

 

B

2

A

C

Cleaning the sprayer arms.

Food residue may become encrusted onto the sprayer arms and block the holes where water comes out. Check the sprayer arms regularly and clean them once in a while (letters F and I “How is it made?”).

Troubleshooting

It may occur that the dishwasher does not function or does not function properly. Before calling for assistance, let us see what can be done first: have you forgot to press one of the buttons or to perform an essential operation?

The Dishwasher Does Not Start

Have you checked whether:

-the plug is pushed into the socket correctly;

-the power is on in the house;

-the door is closed properly;

-the ON-OFF switch is on "ON";

-the water supply is turned on.

The Dishwasher Does Not Load Water

Have you checked whether:

-the water is turned on and the hose is connected properly;

-the water supply to the house is on and has sufficient pressure;

-the water supply hose is crimped or bent;

-the filter for the water supply hose is clogged.

The Dishes Are Not Clean

Have you put the right amount of detergent into the dispenser? Is the wash cycle suitable for the dishes you have placed inside the appliance?

Are the filter and microfilter clean? Can the sprayer arms turn freely?

The Dishwasher Does Not Drain

Have you checked whether:

- the drain hose is crimped or bent.

Lime Deposits or a White Film Form on the Dishes

Have you checked whether:

-the lid to the salt container is closed properly;

-the rinse aid dosage is correct.

Error messages.

Your dishwasher is equipped with a safety system which is able to detect any operating anomalies. These anomalies are reported by

one or two wash cycle indicator lights "G" flashing rapidly.

Take a note of which lights are flashing, turn the appliance off and call for technical assistance.

Tap off alarm

If you have forgotten to turn the water tap on, your appliance will remind you of this with the rapid flashing of the indicator lights 2 and 3.Turn the tap on and your appliance will start up again after a few minutes. Turn the appliance off at the ON-OFF button, turn on the water tap and wait approximately 20 seconds before turning the appliance back on; repeat the programming operations and the selected wash cycle will start up again.

Clogged filter alarm

If the appliance is blocked and indicator lights 1 (pre-wash) and 3 (rinses) flash rapidly, this means the filter is clogged by large particles of food residue. Turn the appliance off, clean the filter thoroughly and reposition it in its seat as illustrated on this page. Then turn it back on. Repeat the programming operations and the wash cycle will start up again.

Water load solenoid valve malfunction alarm.

If indicator light 2 (wash) flashes rapidly, TURN the dishwasher OFF AND BACK ON AGAIN after one minute. If the alarm persists, first turn off the water tap to avoid any flooding and then cut off the electricity supply and call for technical assistance.

If, despite all these checks, the dishwasher still does not function and/or the problem persists, contact the nearest authorised service centre and provide them with the following information:

-the nature of the problem;

-the model type number (Mod. ...) and the serial number (S/N ....), which are indicated on the plate located on the side of the inner part of the door.

Never call on unauthorised technicians and refuse to allow parts to be installed that are not original spare parts.

19

GB

Installation

Positioning the Appliance

Position the appliance in the desired location. The back should rest against the wall behind it, and the sides, along the adjacent cabinets or wall. The dishwasher is equipped with water supply and drain hoses that can be positioned to the right or the left to facilitate proper installation.

Levelling the Appliance

Once the appliance is positioned, adjust the feet (screwing them in or out) to adjust the height of the dishwasher, making it level. In any case, the appliance should not be inclined more than 2°.

If the appliance is level, it will help ensure proper performance.

This dishwasher model can be built under a single worktop (please read the relevant instruction sheet).

Cold water connection.

This electric household appliance should be connected to the water mains using the cold water supply hose provided with the appliance only. Do not use a different hose. In the event of replacements, use original spare parts only.

Connect the cold water supply hose to a 3/4 gas threaded connection, taking care to screw it tightly onto the tap.

If the water hoses are new or have been out of use for an extended period of time, let the water run to make sure it is clear and free of impurities before making the connection. If this precaution is not taken, the water inlet could get blocked, causing damage to your dishwasher.

Hot Water Connection

The water supply to the appliance can also be connected to the house's hot water line (centralised system, heating system), as long as it does not exceed a temperature of 60° C.

In this case, the wash cycle time will be shortened by about 15 minutes and the wash efficiency slightly reduced.

The connection must be made to the hot water line following the same procedures as those for the connection to the cold water line.

Anti-flooding protection

Your dishwasher is provided with a special system which blocks the water supply in the event of leaks inside the appliance. It is further equipped with a water inlet hose that can withstand extremely high pressures and that turns red in the event of breakage. Safety in the event of flooding is ensured by the second clear hose that contains the former. It is vital that you check it on a regular basis: if you see it has turned red, then you know you have to replace it as soon as possible. Call for an authorised technical engineer to come and replace it.

Drain Hose Connection

Fit the drain pipe into a drain line with a minimum diameter

of 4 cm or place it over the sink.

 

 

 

Avoid restricting or bending it.

 

 

 

A

 

 

 

Use the special plastic elbow

 

 

 

provided (see figure) to position

 

 

 

it in the best possible way. The

 

 

 

part of the pipe marked with the

 

 

 

letter A should be between 40

 

 

 

 

 

and 100 cm above the ground.

 

 

 

 

The pipe should not be

 

 

 

 

 

 

 

immersed in water.

 

 

 

 

 

 

 

 

Electrical Connection

After making sure that the voltage and frequency values for the current in the home correspond to those on the rating plate (located on the stainless steel inner door of the appliance) and that the electrical system is sized for the maximum voltage on the rating plate, insert the plug into an electrical socket which is earthed properly (the earthing of the appliance is a safety requirement mandated by law). If the electrical socket to which the appliance must be connected is not appropriate for the plug, replace the plug, rather than using adpators or the like as they could cause overheating and burns.

Should the electricity supply cable be damaged, we recommend that you only contact authorised Technical Service Centres for the replacement.

Caution: the dishwasher plug must be accessible, that maintenance so can be done safely.

GB

20

Loading...
+ 53 hidden pages