Antes de usar el aparato, lea
estas instrucciones de
seguridad.
Téngalas a mano para
consultarlas más adelante.
Estas instrucciones son válidas si
el símbolo del país aparece en el
aparato. Si el símbolo no
aparece en el aparato, deberá
consultar las instrucciones
técnicas que le proporcionarán
la información necesaria para
modicar el aparato y adaptarlo
a las condiciones de uso del
país.
PRECAUCIÓN: El uso de los
aparatos de gas para cocinar
produce calor, humedad y
productos de la combustión en
la habitación en la que está
instalado. Asegúrese de que la
cocina está bien ventilada sobre
todo cuando se está utilizando
el aparato: mantenga los
oricios de ventilación natural o
instale un dispositivo de
ventilación mecánica (campana
extractora). El uso intensivo
prolongado del aparato puede
requerir ventilación adicional,
por ejemplo, la apertura de la
ventana, o una ventilación más
ecaz, aumentando el nivel de la
ventilación mecánica si estuviera
presente.
Tanto estas instrucciones como
el aparato contienen
importantes advertencias de
seguridad, que deben
respetarse en todo momento.
El fabricante declina cualquier
responsabilidad por el
incumplimiento de estas
instrucciones, por un uso
inadecuado del aparato o una
conguración incorrecta de los
controles.
Si no se siguen las indicaciones
de este manual al pie de la letra,
se puede llegar a provocar un
incendio o una explosión,
causando daños materiales o
personales.
ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD
Los niños muy pequeños (0-3
años) y los menores (3-8 años)
no deben estar cerca del aparato
sin supervisión constante.
Tanto los niños a partir de 8 años
como las personas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén disminuidas o
que carezcan de la experiencia y
conocimientos necesarios
pueden utilizar este aparato si
reciben la supervisión o las
instrucciones necesarias para
utilizarlo de forma segura y
comprenden los riesgos a los
que se exponen. Los niños no
deberán jugar con el aparato.
Los niños no deben encargarse
de la limpieza y el
mantenimiento, a menos que
estén supervisados.
ADVERTENCIA: El aparato y sus
partes accesibles alcanzan altas
temperaturas durante el uso; los
niños menores de 8 años deben
mantenerse alejados, a menos
que estén bajo supervisión
constante.
ADVERTENCIA: No toque los
elementos calientes ni las
supercies calientes, corre el
riesgo de quemarse.
No deje el aparato desatendido
durante el secado de alimentos.
Si el aparato está preparado
para utilizar la sonda, utilice
solamente la sonda de
temperatura recomendada para
este horno.
Mantenga los paños y otros
materiales inamables alejados
del aparato, hasta que todos los
componentes se hayan enfriado
por completo.
Las grasas y los aceites
sobrecalentados arden
fácilmente. Preste atención al
horno siempre que cocine
alimentos ricos en grasa, aceite o
cuando añada alcohol (por ej.
ron, coñac, vino), existe riesgo
de incendio.
Utilice guantes adecuados para
retirar los recipientes y los
accesorios, procurando no tocar
las resistencias.
Al nal de la cocción, tenga
cuidado al abrir la puerta y deje
salir gradualmente el aire o
vapor caliente antes de acceder
al aparato.
No obstruya las salidas de
ventilación de la parte delantera
del horno.
USO PERMITIDO
PRECAUCIÓN: El aparato no
está diseñado para su uso con
un temporizador externo o un
sistema de mando a distancia.
Este aparato es exclusivamente
para uso doméstico; el uso
profesional no está permitido.
No utilice este aparato al aire
libre.
No almacene sustancias
explosivas ni inamables, como
aerosoles, ni coloque ni utilice
gasolina u otros materiales
inamables encima o cerca del
aparato: si el aparato se
enciende de manera accidental
podría producirse un incendio.
No se admite ningún otro uso (p.
ej., calentar habitaciones).
INSTALACIÓN
La manipulación e instalación
del aparato la deben realizar dos
o más personas. Utilice guantes
de protección para desembalar
e instalar el aparato.
Las conexiones eléctricas y de
gas deben cumplir la normativa
local.
ADVERTENCIA: La modicación
del aparato y su método de
instalación son esenciales para
poder utilizarlo de forma segura
y correcta en otros países.
Utilice reguladores de presión
adecuados para las presiones de
gas que se indican en las
instrucciones de instalación.
Conexión con tubos rígidos
(cobre o acero).
Si la presión del gas es diferente
de la presión recomendada,
deberá instalar un regulador de
2
presión adecuado en el tubo de
entrada de conformidad con las
normativas nacionales vigentes
La habitación debe estar
equipada con un sistema de
extracción de aire que expulse
los humos de combustión. Dicho
sistema puede consistir en una
campana o en un ventilador
eléctrico que se activa
automáticamente cada vez que
se enciende el aparato.
La habitación también debe
permitir una adecuada
circulación del aire, ya que para
la combustión normal se
necesita aire. El caudal de aire
3
no debe ser inferior a 2 m
/h por
kW de potencia instalada.
El sistema de circulación de aire
puede tomar el aire
directamente del exterior
mediante un tubo que tenga
una sección transversal interior
2
de al menos 100 cm
; la abertura
no debe ser vulnerable a ningún
tipo de obstrucción.
El sistema también puede
proporcionar el aire necesario
para la combustión
indirectamente, por ejemplo, de
las habitaciones contiguas
equipadas con los tubos de
circulación de aire
anteriormente descritos. Sin
embargo, estas habitaciones no
podrán ser salas comunales,
dormitorios ni habitaciones ya
que pueden presentar un
peligro de incendio.
El gas licuado va hacia el suelo
porque es más pesado que el
aire. Por lo tanto, las
habitaciones donde se
encuentren las bombonas de
GLP también deberán estar
equipadas con rejillas de
ventilación para permitir que el
gas se escape en caso de fuga.
Como resultado, las bombonas
de GLP, ya estén parcial o
completamente llenas, no
deberán instalarse ni
almacenarse en lugares que
estén por debajo del nivel del
suelo (sótanos, etc.). Es
aconsejable mantener en la
habitación solamente la
bombona que se está utilizando,
colocada de modo que no esté
sometida al calor producido por
fuentes externas (hornos,
chimeneas, estufas, etc.) que
podrían elevar la temperatura
de la bombona por encima de
los 50°C.
Utilice un armario adecuado
para asegurar que el aparato
funciona correctamente: para
instalar el horno debajo de la
encimera (ver diagrama) o en un
mueble de cocina, el armario
debe tener las dimensiones
indicadas en la imagen.
Para asegurar una ventilación
adecuada, el panel posterior del
armario debe quitarse. Se
recomienda instalar el horno de
manera que apoye en dos
soportes de madera o apoye por
completo sobre una supercie
plana con una apertura de al
menos 45 x 560 mm, como se
muestra en la imagen.
CONEXIÓN DEL GAS
ADVERTENCIA: Antes de la
instalación, asegúrese de que las
condiciones locales de
distribución (naturaleza y
presión del gas) y el ajuste del
aparato sean compatibles.
Compruebe que la presión del
suministro de gas sea conforme
a los valores indicados en la
Tabla 1 ( "Especicaciones de los
quemadores e inyectores").
ADVERTENCIA: Las condiciones
de regulación de este aparato se
indican en la etiqueta (o placa
de datos).
ADVERTENCIA: Este aparato no
está conectado a un dispositivo
de evacuación de humos. Debe
estar instalado y conectado de
acuerdo con la legislación
vigente. Deben tenerse en
cuenta los requisitos de
ventilación.
Si los aparatos están conectados
al gas licuado, el tornillo de
regulación debe apretarse lo
más fuerte posible.
IMPORTANTE: cuando se utiliza
una bombona de gas, la
bombona o el recipiente de gas
debe estar correctamente
ES
colocado (orientación vertical).
ADVERTENCIA: Esta operación
debe realizarla un técnico
cualicado.
Para las conexiones de gas, use
solo tuberías exibles o rígidas
de metal.
Conexión con un tubo rígido
(cobre o acero)
La conexión a la instalación de
gas debe realizarse de manera
que no suponga ningún
esfuerzo en el aparato.
Hay un empalme en forma de L
en la rampa de alimentación del
aparato y está provisto de una
junta estanca para evitar fugas.
La junta estanca deberá
sustituirse siempre después de
girar el empalme del tubo (la
junta se incluye con el aparato).
El tubo de suministro de gas se
conecta mediante un
acoplamiento cilíndrico roscado
de 1/2.
Conexión de un tubo de acero
inoxidable exible sin junta a
un acoplamiento roscado
El tubo de suministro de gas se
conecta mediante un
acoplamiento cilíndrico roscado
de 1/2. Estos tubos deben
instalarse de manera que nunca
tengan más de 2000 mm
cuando estén completamente
extendidos. Cuando la conexión
esté realizada, asegúrese de que
el tubo metálico exible no
toque ninguna pieza móvil y no
esté comprimido.
Utilice únicamente tubos y sellos
conformes con las normas
nacionales en vigor.
IMPORTANTE: Si se utiliza un
tubo exible de acero
inoxidable, debe instalarse de
modo que no toque las partes
móviles del mueble (p. ej. el
cajón). Debe pasar por una zona
sin obstrucciones y en la que sea
posible inspeccionarlo
en toda su longitud.
El aparato debe ser conectado al
suministro principal de gas o a la
bombona de gas de
conformidad con las normativas
nacionales vigentes. Antes de
realizar la conexión, asegúrese
de que el aparato sea
3
compatible con el suministro de
gas que desea utilizar. De lo
contrario, siga las instrucciones
indicadas en el apartado
"Adaptación a los distintos tipos
de gas".
Tras realizar la conexión con el
suministro de gas, compruebe si
hay fugas mediante la aplicación
de agua jabonosa. Encienda los
quemadores y gire los selectores
de la posición máxima a la
posición mínima para
comprobar la estabilidad de la
llama.
SUSTITUCIÓN DE LOS
INYECTORES
Para el horno, parte inferior
Extraiga la tapa del quemador.
Retire el tornillo que ja el
quemador del horno y extraiga
el quemador de su soporte
junto con el sensor de calor y la
bujía de encendido.
Extraiga el inyector con una llave
inglesa de 7 mm.
Enrosque el nuevo inyector por
completo (el diámetro en cientos
de milímetros indicado en el
inyector) con cuidado de no
pasarlo demasiado a través de la
rosca.
Sustituya el quemador repitiendo
las acciones del paso 2 a la
inversa.
Reponga la tapa.
Ajustar la llama mínima.
Antes de instalar el horno,
recuerde jar la placa de
calibración del gas suministrada
con los inyectores, de modo que
incluya la información existente
relativa a la calibración del gas.
Para la parte superior del grill
(solo en algunos modelos)
Extraiga el tornillo del quemador
situado en la parte superior
delantera de la cavidad del
horno.
Extraiga el quemador junto con
sus elementos de calor.
Extraiga el inyector con una llave
inglesa de 7 mm.
Apriete completamente el
nuevo inyector, que debe ser
del diámetro indicado en la
tabla.
Vuelva a montar el quemador y
fíjelo con el tornillo.
La instalación y las reparaciones
debe realizarlas un técnico
cualicado, según las
instrucciones del fabricante y de
conformidad con la normativa
local. No realice reparaciones ni
sustituya piezas del aparato que
no estén expresamente
indicadas en el manual del
usuario.
Los niños no deben llevar a
cabo el proceso de instalación.
Mantenga a los niños alejados
durante la instalación.
Mantenga todos los materiales
de embalaje (bolsas de plástico,
piezas de poliestireno, etc.)
fuera del alcance de los niños
durante y después de instalar el
aparato.
Tras desembalar el aparato,
compruebe que no ha sufrido
daños durante el transporte. Si
observa algún problema,
póngase en contacto con el
distribuidor o el Servicio
Postventa más cercano.
El aparato debe desconectarse
de la red eléctrica antes de
efectuar cualquier operación de
instalación.
Durante la instalación,
compruebe que el aparato no
dañe el cable de alimentación.
No active el aparato hasta
haberlo instalado por completo.
Después de la instalación, la
base del aparato no debe ser
accesible.
Realice todas las tareas de corte
del armario antes de instalar el
aparato en el alojamiento y
retire por completo todas las
virutas de madera y el serrín.
No obstruya el espacio mínimo
entre la encimera y el borde
superior del horno.
No quite el horno de la base de
poliestireno hasta el momento
de la instalación.
No instale el aparato tras una
puerta decorativa: riesgo de
incendio.
4
CABLEADO ELÉCTRICO
Para que la instalación sea
conforme a las normas de
seguridad vigentes se requiere
un interruptor omnipolar con una
distancia mínima de 3 mm y que
el aparato esté conectado a
tierra.
Si el cable de conexión a la red
está dañado, deberá sustituirse
por otro igual. El cable de
conexión a la red solo puede ser
sustituido por un técnico
cualicado siguiendo las
instrucciones del fabricante y la
normativa de seguridad vigente.
Póngase en contacto con un
centro de asistencia técnica
autorizado.
Debe ser posible desconectar el
aparato de la red eléctrica
desenchufándolo si el enchufe
está accesible o mediante un
interruptor omnipolar accesible
instalado antes del enchufe, de
conformidad con las normativas
de seguridad vigentes en materia
de electricidad.
La placa de datos se encuentra
en el borde frontal del horno
(visible con la puerta del horno
abierta).
Póngase en contacto con un
Centro de Asistencia Técnica
autorizado en caso de que
necesite sustituir un cable de
alimentación.
IMPORTANTE: La información
relativa a la tensión y la absorción
de potencia se encuentra en la
placa de características
Si el aparato tiene instalado un
enchufe que no es apto para la
toma de corriente, póngase en
contacto con un técnico
cualicado.
El cable de alimentación debe ser
sucientemente largo para
permitir la conexión del aparato,
una vez empotrado en el mueble,
a la red eléctrica. No tire del cable
de alimentación.
No utilice alargadores, regletas ni
adaptadores.
No ponga en marcha el aparato si
tiene un cable de alimentación o
un enchufe estropeados, si no
funciona correctamente, o si ha
sufrido daños o caídas. Mantenga
el cable alejado de supercies
calientes.
Una vez terminada la instalación,
los componentes eléctricos no
deberán quedar accesibles para
el usuario.
No toque el aparato si tiene
alguna parte del cuerpo húmeda
y no lo utilice con los pies
descalzos.
El cable de alimentación debe ser
sucientemente largo para
permitir la conexión del aparato,
una vez empotrado en el mueble,
a la red eléctrica. No tire del cable
de alimentación.
La normativa exige que el
aparato cuente con toma de
conexión a tierra.
El cable debe comprobarse
regularmente y solo puede ser
sustituido por un técnico
cualicado siguiendo las
instrucciones del fabricante y la
normativa de seguridad vigente.
USO CORRECTO
Si tiene dicultades para girar los
mandos de los quemadores,
póngase en contacto con el
Servicio de Asistencia Técnica
para que sustituyan las tapas del
quemador.
ES
Las aberturas utilizadas para la
ventilación y la dispersión del
calor deben cubrirse.
Al colocar el estante en el interior,
asegúrese de que el tope esté
dirigido hacia arriba y en la parte
posterior de la cavidad.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
No utilice nunca equipos de
limpieza a vapor o limpiadores a
presión en el aparato.
ADVERTENCIA: Asegúrese de
que el aparato esté apagado
antes de sustituir la lámpara para
evitar la posibilidad de descargas
eléctricas.
No utilice limpiadores abrasivos
ni rasquetas metálicas con
bordes alados para limpiar el
cristal de la puerta del aparato, ya
que podrían arañar la supercie y
el cristal se podría romper.
Utilice guantes de protección
para la limpieza y el
mantenimiento.
El aparato debe desconectarse
de la red eléctrica antes de
efectuar cualquier operación de
mantenimiento.
Antes de realizar operaciones de
limpieza o mantenimiento,
asegúrese de que se ha enfriado
el aparato.
Para evitar daños en el
dispositivo de encendido
eléctrico, no lo utilice si los
quemadores están fuera de su
alojamiento.
No utilice nunca equipos de
limpieza a vapor o limpiadores a
presión en el aparato.
Utilice guantes de protección
para la limpieza y el
mantenimiento.
TABLA DE LOS INYECTORES
Presión del gas en
QuemadorTipo de gas
HornoG202017/253,4324 l/h130
ESG30/G3128-30/3725/453,4247 g/h88
IE
GrillG202017/252,8267 l/h118
G30/G3128-30/3725/452,8204 g/h83
mbares
nom.mín./máx.
Capacidad
térmica nomi-
nal kW
Consumo
nominal
Referencia
del inyector
5
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.