Ariston FD97 C ICE User Manual

Электрические многопрограммные духовки
FD 97 C.1 FÎ 87 C.2 FT 85.1
ВСТРОЕННАЯ ТЕХНИКА
Благодарим за приобретение товара марки Ariston. Ваша духовка надежна и проста в эксплуатации. Внимательно прочитайте данное руководство: оно поможет Вам ознакомиться с возможностями духовки, правилами ее монтажа, использования и обслуживания.
К СВЕДЕНИЮ ПОКУПАТЕЛЯ! В связи с тем, что конструкция духовки постоянно
совершенствуется, возможны незначительные расхождения между конструкцией и руководством по эксплуатации, не
влияющие на технические характеристики оборудования.
ÎГЛАВЛЕНИЕ
Безопасность  хорошая привычка 2
Установка 4
Описание 8
Инструкции по эксплуатации 10
Электронный программатор 14
Аналог программатора начала/конца времени приготовления 19
Приготовление в многопрограммной духовке 24
Обслуживание и уход 26
Технические характеристики 28
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
1
БЕЗОПАСНОСТЬ  ХОРОШАЯ ПРИВЫЧКА
Оборудование должно быть заземлено!
1. Это оборудование разработано для использования внутри помещений. Ни
при каких обстоятельствах не используйте оборудование на улице.
2. Это оборудование должно использоваться в домашних условиях для при-
готовления пищи в соответствии с данной инструкцией. Использование оборудования не по назначению, а также промышленное использование, использование духовки в офисах, предприятиях сферы обслуживания, просвещения, здравоохранения и т.п. не предусмотрено. Производитель не несет ответственности за выход из строя оборудования при наруше­нии данного пункта инструкции.
3. Снимите упаковку; элементы упаковки (пластиковые пакеты, пенопласт,
металлические скрепки) могут быть потенциально опасны для детей, по­этому выбросьте упаковку сразу же или уберите в недоступное место.
4. Убедитесь что Ваша духовка не повреждена и полностью укомплектова-
на. Если у Вас есть сомнения, свяжитесь с продавцом немедленно.
5. Запрещено использование удлинителей и тройников. Длина кабеля не дол-
жна превышать 1,5 м. Производитель не несет ответственности за возго­рания, произошедшие из-за использования тройников и удлинителей, а также соединительного кабеля, сечение которого не соответствует потреб­ляемой оборудованием мощности.
6. Розетка и вилка должны быть одного типа.
7. Перед подключением оборудования проверьте соответствие электричес-
ких параметров Вашей духовки и электрической сети. Необходимые све­дения содержатся в специальной таблице (см. заднюю стенку духовки).
8. Духовка должна устанавливаться только квалифицированным персоналом,
в соответствии с рекомендациями Производителя и стандартами, дейст­вующими на территории стран СНГ. Неправильная установка может при­нести вред людям, животным или Вашей собственности. В случае непра­вильной установки Производитель снимает с себя всякую ответственность.
9. Электрическая безопасность гарантирована только при наличии эффек-
тивного заземления, выполненного в соответствии с правилами электри­ческой безопасности. Это требование обязательно должно соблюдаться. Если возникли сомнения, свяжитесь со специалистом, который проверит систему заземления помещении, где устанавливается оборудование. Про­изводитель не несет ответственности за ущерб, вызванный отсутствием заземления или его неисправностью.
10. Если духовка подключается непосредственно к сети (без вилки и розетки),
необходимо установить многолинейный выключатель с расстоянием меж­ду разведенными контактами не менее 3 мм, линия заземления при этом не должна разрываться. Выключатель должен устанавливаться в легкодо­ступном месте.
11. Всегда вынимайте вилку из розетки или отключайте электричество на Ва-
шем щитке перед операциями по обслуживанию и уходу за духовкой.
12. Не тяните провод, чтобы вынуть вилку из розетки: это очень опасно. Не
пережимайте и не натягивайте питающий кабель. Для замены повреж­денного кабеля вызывайте специалиста из обслуживающей организации.
13. Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия и щели не были закры-
ты, в противном случае возникает опасность превышения рабочей темпе­ратуры электрической изоляции и короткого замыкания.
14. Ваша духовка должна использоваться только для того, для чего она разра-
ботана. Если Вы решили испытать духовку другой работой, (например, отап­ливать помещения) делайте это на свой страх и риск. Производитель не несет ответственности за поломки, вызванные ненадлежащим использо­ванием.
15. Не касайтесь духовки, если Ваши руки или ноги мокрые или сырые, не
пользуйтесь духовкой босиком.
16. В соответствии с общими требованиями Государственной Противопожар-
ной службы не оставляйте работающую духовку без присмотра.
17. Не разрешайте детям и лицам, незнакомым с данной инструкцией, пользо-
ваться оборудованием без Вашего присмотра.
18. Запрещается изменение конструкции духовки и вмешательство лиц, не
уполномоченных Производителем на гарантийный ремонт.
19. При использовании малых кухонных электроприборов рядом с духовкой
следите, чтобы их питающие кабели не касались горячих частей оборудо­вания.
20. Отключайте духовку от сети, когда уезжаете надолго.
21. Не используйте легковоспламеняющиеся жидкости (алкоголь, бензин и т.п.)
рядом с работающим оборудованием, не храните в духовке огнеопасные материалы.
22. Духовка и гриль во время работы сильно нагреваются  никогда не дотра-
гивайтесь до нагревательных элементов внутри духовки и держите детей на безопасном расстоянии. Части духовки после выключения долгое вре­мя остаются горячими. Будьте осторожны, не прикасайтесь к духовке: дож­дитесь, когда она полностью остынет.
23. Если духовка не используется, проверьте, что рукоятки на панели управле­ния находятся в положении«»/ «î».
24. При возникновении нестандартной ситуации отключите духовку от сети и перекройте подачу газа, позвоните в сервисный центр, телефон которого указан в гарантийном документе (гарантийном талоне, сервисной книжке, сервисном сертификате).
25. Если Вы решили, что оборудование больше не годится для эксплуатации, сделайте его непригодным для использования: отключите от сети, обрежь­те питающий кабель, снимите потенциально опасные части (это особенно важно для безопасности детей, которые могут играть с неиспользуемыми или выброшенными приборами).
2
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
3
УСТАНОВКА
Этот раздел предназначен для квалифицированных техников и содержит ин­струкции по установке и обслуживанию духовок в соответствии с дейст­вующими нормами безопасности.
Важно: перед любыми работами по наладке, обслуживанию и т.п.
отключите духовку от электрической сети.
Установка встраиваемых духовок
Для правильной работы встраиваемого оборудования необходимо, чтобы мо­дуль кухонной мебели был соответствующего размера.
2
Панели смежной кухонной мебели должны быть сделаны из огнеупорных ма­териалов. В частности мебель с деревянной клеевой облицовкой должна быть устойчива к нагреву до 100°С. Для предотвращения возможного контакта с деталями, находящимися под напряжением, необходимо исключить доступ к ним без применения инструмента.
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2
Чтобы правильно отцентрировать духовку, поместите 4 петли на сторонах ду­ховки в соответствующие им 4 отверстия, расположенные по периметру рам­ки. В частности, при толщине боковых панелей мебели:
20 мм  удалите съемную деталь петли (ðèñ. 3A);
18 мм  используйте первый паз (заводская установка) (ðèñ. 3B);
16 мм  используйте второй паз (ðèñ. 3C).
Íà рис. 1 приведены разме- ры выреза для установки духовки под столешницей или в колонке кухонной ме­бели.
1
Чтобы обеспечить надлежащую вентиляцию снимите заднюю стенку модуля кухонной мебели. Предпочтительно, чтобы духовка опиралась на два бруса, прикрепленных к внутренним стенкам модуля кухонной мебели; при наличии сплошного основания должен быть обеспечен зазор позади духовки не менее 45х560 мм. (ðèñ. 2).
4
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
ÀÑÂ
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
3
Для прикрепления духовки к мебели от­кройте дверцу духовки и вкрутите 4 шу­рупа в 4 отверстия, расположенные по периметру рамки (ðèñ. 4).
4
5
FÒ 85.1
Крепление духовки в модуле кухонной мебели
Крепление духовки производится следующим образом (ðèñ. 4À):
1. Поместите скобы «À» на основание духовки «Â».
2. Поместите петли «Ñ» на скобы «À». В частности, при толщине боковой
панели мебели:
16 мм  петля должна быть повернута к Вам обозначением толщины (16);
18 мм  петля должна быть повернута к Вам стороной без надписи;
20 мм  петли не используются.
3. Закрепите скобы и петли, заворачивая винты «D» в торцы стенок мебели.
4. Закрепите духовку в нише, используя винты и пластиковые шайбы «Å».
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Эти духовки оснащены трехжильным питающим кабелем, предназначенным для работы с переменным током, напряжение и частота которого указаны в табличке технических характеристик (расположенной на оборудовании) и в главе «Технические характеристики» данного руководства.
Установка питающего кабеля (ðèñ. 5)
Чтобы открыть коммутационную колодку:
l приподнимите отверткой боковые петли крышки клеммника;
l снимите крышку колодки.
Подсоединение питающего кабеля производится следующим образом:
l отверните винт фиксирующего хомута и три винта на контактах L-N è ;
l закрепите провода винтами по следующей цветовой схеме: синий (blue)
нейтраль (N); коричневый (brown)  ôàçà (L); зеленый & желтый (yellow­green)  заземление.
l зафиксируйте питающий кабель хомутом и закройте крышку клеммника.
5
Подсоединение кабеля к сети
Оснастите питающий кабель соответствующей вилкой (см. табличку характе­ристик и местные стандарты) или непосредственно подключите оборудова­ние к сети (без вилки и розетки). В последнем случае должен быть установлен многолинейный выключатель, соответствующий нагрузке оборудования, с расстоянием между разведенными контактами не менее 3 мм, причем линия заземления не должна разрываться. Питающий кабель следует располагать так, чтобы по всей длине он никогда не нагревался до температуры, превыша­ющей на 50°С комнатную. Перед подсоединением убедитесь в том, что:
l Электрические парметры духовки, указанные в информационной табличке
(на оборудовании и/или на упаковке) соответствуют характеристикам сети.
l Предохранители (пробки) или автоматические выключатели и проводка вы-
держивают максимальную нагрузку от вновь устанавливаемого оборудо­вания (см. табличку характеристик).
l Эффективность системы заземления (линия заземления не должна разры-
ваться) и соответствие ее установленным правилам;
l Если вилка не подходит к розетке, замените розетку при помощи квалифи-
цированного специалиста, который также должен проверить, что сечение проводки соответствует потребляемой оборудованием мощности.
l Розетка или многолинейный выключатель находятся в легкодоступ-
ном месте.
N.B. Никогда не используйте удлинители, переходники, двойные и более ро-
зетки, которые могут стать причиной перегрева и возгорания.
Оборудование, подключенное с нарушением требований безопасности бы­товых приборов большой мощности, изложенных в настоящей инструкции, является потенциально опасным. Производитель не несет ответственности за ущерб здоровью и собствен­ности, если он вызван несоблюдением указанных норм установки.
6
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
7
ОПИСАНИЕ
A Панель управления B Рукоятка выбора режимов духовки С Рукоятка выбора температуры духовки D Электронный программатор (только для FD 97 C.1, FO 87 С.2)
- Позволяет программировать желаемый режим приготовления, выбирая его продолжительность и время окончания. Может также использоваться как таймер.
E Индикатор духовки (только для FT 85.1)
- Горящий индикатор показывает, что духовка нагревается до заданной температуры.
F Поддон для сбора жира или противень G Решетчатая полка духовки H Направляющие, по которым вставляются и вынимаются
решетчатая полка духовки и противень (поддон)
O Аналог программатора начала / конца времени приготовления
(только для FT 85.1)
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
FD 97 C.1
FO 87 C.2
6
FT 85.1
7
8
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
9
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Внимание: перед первым использованием мы рекомендуем прокалить пус­тую духовку, установив термостат в максимальное положение. Затем открой­те дверцу духовки и проветрите комнату, чтобы удалить запах смазочных веществ, используемых для консервации оборудования во время его хране­ния до установки.
Предупреждение: поместите поддон для сбора жира на дно духовки, когда используете гриль или вертел (при наличии). Во всех других случаях готовьте пищу только на решетке или противне, вставляя их по направляющим. Ни в коем случае не располагайте посуду (блюда, алюминиевую фольгу и т.д.) на дне духовки  это может повредить эмалевое покрытие.
РЕЖИМЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ (ПРОГРАММЫ)
духовок «The 7 Cuochi» (7 программ)
Многофункциональная духовка сочетает преимущества традиционных статич­ных духовок и современных духовок с принудительной вентиляцией. Это уни­версальное оборудование предлагает 7 различных режимов приготовления, выбор которых осуществляется с помощью двух рукояток:
B  рукоятки выбора режимов духовки; C  рукоятки термостата.
1. ТРАДИЦИОННАЯ (КОНВЕКЦИОННАЯ) ДУХОВКА
Положение рукоятки термостата Ñ:
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2: любое между 40 è 250°C
FT 85.1: любое между 60°C è Max
Работают верхний и нижний нагревательные элементы. Духовка нагревается до температуры, заданной рукояткой термостата; выбранная температура под­держивается автоматически. Поток горячего воздуха направлен сверху вниз. Превосходное распределение температуры позволяет готовить в этом режи­ме многие виды продуктов. Конвекционная духовка до сих пор незаменима при приготовлении блюд из нескольких ингридиентов, например капусты с ребрышками, трески по-испан­ски, телячьих отбивных с рисом и т.п. Этот режим особенно подходит для при­готовления мясных блюд, которые должны готовиться медленно и в процессе приготовления требуют добавления жидкости (например, гуляш, тушеное мясо, мясные запеканки). Также режим подходит для приготовления сухих бискви­тов, печенья, галет, запеченных фруктов. Для равномерного распределения тепла используйте только один противень (или решетку). Уровень расположения противня выбирайте в зависимости от необходимости большего нагрева блюда сверху или снизу.
2. КОНДИТЕРСКАЯ ДУХОВКА
Положение рукоятки термостата Ñ:
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2: любое между 40 è 250°C
FT 85.1: любое между 60°C è Max
Работают вентилятор и задний нагревательный элемент. Это обеспечивает деликатный процесс нагрева, тепло равномерно распределяется по всей ду­ховке. Энергопотребление в этом режиме составляет только 1600 Вт. Режим идеален для выпекания и приготовления деликатных блюд  особенно изделий которые должны подняться (дрожжевые изделия, бисквиты и т.п.) и для приготовления различных блюд одновременно на 3-х уровнях: например, слойки с кремом, бисквиты, пышки, швейцарские рулеты с запеченными ово­щами и др.
3. FAST COOKING (БЫСТРОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ)
Положение рукоятки термостата Ñ:
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2: любое между 40 è 250°C
FT 85.1: любое между 60°C è Max
Комбинация работы всех нагревательных элементов и вентилятора обеспе­чивает равномерное распределение тепла по всей духовке. Этот режим рекомендуется для быстрого приготовления (не требующего предварительного разогрева), например для приготовления замороженных продуктов и полуфабрикатов, а также для приготовления «домашних» блюд. Наилучшие результаты при приготовлении в этом режиме достигаются при использовании одного уровня духовки (второго, считая от дна), см. таблицу «Приготовление в многопрограммной духовке» на с. 23.
4. MULTI-COOKING
(одновременное приготовление нескольких блюд)
Положение рукоятки термостата Ñ:
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2: любое между 40 è 250°C
FT 85.1: любое между 60°C è Max
Работают оба нагревательных элемента и вентилятор. Духовка нагревается до температуры, заданной рукояткой термостата; выбранная температура под­держивается автоматически. Тепло остается постоянным и одинаковым по всей духовке, горячий воздух готовит и запекает пищу равномерно по всей поверхности. Этот режим позволяет готовить одновременно различные блю­да, если температура их приготовления одинакова. Одновременно могут ис­пользоваться максимум два уровня духовки (см. § «Приготовление на нескольких уровнях одновременно», с. 19-20). В частности, данный режим рекомендуется использовать на окончательной стадии приготовления блюд на решетке и для блюд, которые требуют дли­тельного приготовления (лазанья, запеченная лапша, жаренные цыплята с
10
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
11
картофелем и т.п.). Кроме того, этот режим можно использовать для приго­товления жаркого при меньшей температуре. Режим позволяет приготовить мясные продукты более сочными и нежными. Также данный режим хорошо подходит для приготовления рыбы с использованием меньшего количества приправ, чем обычно, так как позволяет лучше сохранить вкус и аромат блю­да. Великолепные результаты получаются при готовке овощей (кабачки, бак­лажаны, перцы, помидоры и т.д.) и выпечке изделий из дрожжевого теста. Кроме того, данный режим можно использовать для быстрого разморажива­ния мяса, рыбы и хлеба при установке температуры 80°С. Для разморажива­ния продуктов, которые нельзя нагревать (тортов из мороженого, кремовых или фруктовых тортов и пр.), установите термостат в положение 60°С или используйте циркуляцию холодного воздуха, установив термостат в положе­ние 0°С.
5. ПИЦЦА
Положение рукоятки термостата Ñ:
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2: любое между 40 è 250°C
FT 85.1: любое между 60°C è Max
Работают нижний и круглый нагревательные элементы и вентилятор. Такая комбинация позволяет быстро достигнуть температуры, заданной термоста­том. Поток горячего воздуха направлен снизу вверх. В этом режиме потребля­ется большое количество энергии (2800 Вт). Режим идеален для приготовления продуктов при высокой температуре, на­пример, пиццы и жаркого. Используйте только один противень или решетку одновременно. Если вы используете одновременно два противня, в середи­не приготовления поменяйте их местами.
6. ГРИЛЬ /
Положение рукоятки термостата Ñ:
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2: любое между 1 è 5
FT 85.1: Max
В духовке горит свет, пища подвергается тепловому инфракрасному излуче­нию от раскаленного верхнего центрального нагревательного элемента. Это излучение нагревает поверхность мяса непосредственно (воздух нагревается слабо). На мясе образуется румяная корочка, которая сохраняет мясо сочным и мягким. Гриль особенно рекомендуется для приготовления блюд, требующих высокой температуры поверхности, таких как: бифштексы, телятина, филе, гамбургеры и т.д. См. также рекомендации по использованию гриля в разделе «Практические советы».
Всегда оставляйте дверцу духовки приоткрытой во время приготов­ления.
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2: при вращении рукоятки C на дисплее будут показаны числа от 1 до 5, обозначающие уровни энергии  от минимального (1) до мак­симального (5) соответственно.
7. GRATIN (вентилируемый гриль) /
Положение рукоятки термостата Ñ:
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2: любое между 40 è 250°C
FT 85.1: любое между 60 è 200°C
Работают верхний центральный нагревательный элемент гриля и вентилятор. Направленное тепловое излучение сочетается с принудительной циркуляцией воздуха внутри духовки. Это предохраняет поверхность пищи от пригорания и усиливает проникающую способность тепла. Превосходные результаты полу­чаются при готовке в этом режиме мясных шашлыков с овощами, сосисок, сви­ных ребрышек, котлет из баранины, цыплят под пряным соусом, свинных отбивных и т.п. Режим также идеален для приготовления рыбных отбивных, форели, тунца, трески, леща и пр.
Режим Gratin используется только при закрытой дверце духовки.
СТАДИЯ СОХРАНЕНИЯ ТЕПЛА (FD 97 C.1, FО 87 C.2). Чтобы сохранить только что приготовленную пищу теплой, во всех режимах в которых предусмотрена работа внутреннего вентилятора, он остается работать по окончании приго­товления. Принудительная циркуляция воздуха будет прекращена при уста­новке рукоятки Â в положение «0» и когда духовка полностью остынет.
ОСВЕЩЕНИЕ ДУХОВКИ. Чтобы включить освещение духовки, установите ру-
коятку Â в позицию . Свет останется гореть при включении любого нагре­вательного элемента духовки. Не забудьте, что по окончании приготовления свет будет гореть до тех пор, пока рукоятка В не будет установлена в положе- íèå «0», или пока духовка полностью не остынет.
ПРИНУДИТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ. Для понижения температуры внешней поверхности духовки некоторые модели оснащены охлаждающим вентилято­ром, который включается при вращении рукоятки Â. При работающей духовке охлаждающий вентилятор всегда включен и Вы можете ощутить, как воздух выходит через зазор между панелью управления и дверцей духовки. Примечание: После окончания приготовления вентилятор остается работать, пока духовка не остынет. В режиме «Fast cooking» («Быстрое приготовление») вентилятор включается автоматически, как только духовка становится горячей.
ВЕРТЕЛ (только для некоторых моделей)
Чтобы включить вертел: a) поместите поддон для сбора жира на 1-й
уровень;
á) вставьте рамку вертела на 3-й уровень и по-
местите на нее вертел, вставив его в специ­альное отверстие в задней стенке духовки;
â) включите вертел, установив рукоятку Â â ïî-
ложение
/ .
8
12
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
13
ЗАЩИТА ОТ ПОДГОРАНИЯ (только для некоторых моделей)
Духовка оснащена специальным устройством, которое продолжает вращать вертел даже, когда приготовление закончено. Это предохраняет пищу, приго­товленную на вертеле, от воздействия тепловой инерции духовки. Незабудь­те, что по окончании приготовления вертел останется вращаться до тех пор, пока рукоятка выбора режимов духовки Â не будет переведена в позицию «0» или пока духовка полностью не остынет
ЭЛЕКТРОННЫЙ ПРОГРАММАТОР
FD 97 C.1
FO 87 Ñ.2
14
9
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
КНОПКИ ПРОГРАММАТОРА
1. Начало приготовления
2. Продолжительность приготовления
3. Окончание приготовления
4. Таймер / часы.
5. Уменьшение / Громкость звукового сигнала
6. Увеличение / Отображение температуры
7. Индикатор таймера
8. Рабочий индикатор: предварительный нагрев духовки (символ
или приготовление (символ горит).
9. Индикатор завершения программирования.
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
9.1
мигает)
15
УСТАНОВКА ЧАСОВ
Вы можете установить часы, только если рукоятка выбора режимов духовки Â находится в позиции «0». При включении духовки или после сбоя в подаче электропитания значение часах автоматически сбрасывается и начинает мигать 00.00.
Нажмите кнопку èëè , чтобы увеличить или уменьшить значение време­ни.
Как только Вы перестанете нажимать кнопки установленное время будет за­помнено, но его можно изменить в течение последующих 3-х секунд.
Чтобы изменить установленное время, нажимайте кнопку
появится на дисплее, а затем нажимайте кнопку
èëè . В этом случае
, пока время не
также как только Вы перестанете нажимать на кнопки, выбранное время бу­дет запомнено, и изменить его можно будет только в течение последующих 3­х секунд.
УСТАНОВКА ТАЙМЕРА
Таймер работает только при выключенной духовке (рукоятка выбора режи­мов духовки Â в позиции «0»). Пожалуйста, помните, что таймер не контролирует включение и выключение духовки, он просто по истечении заданного времени включает звуковой сиг­нал, который можно прервать нажатием любой кнопки.
Чтобы установить таймер, нажмите коротко на кнопку
и затем установи-
те требуемое время с помощью кнопки èëè . Как только Вы перестанете
нажимать на кнопки
èëè , выбранное время будет запомнено и может быть изменено только в течение следующих 3-х секунд. Через 3 секунды тай­мер немедленно начнет обратный отсчет времени, загорится индикатор и останется гореть, пока работает таймер.
По истечении заданного времени в течение 1 минуты будет раздаваться зву­ковой сигнал, который можно выключить, нажав на любую кнопку.
Пожалуйста помните, что показания таймера будут сброшены и индикатор погаснет, как только начнется приготовление в духовке (и при немедленном, и
при отложенном старте).
ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ
Звучание сигнала можно отрегулировать как при выключенной духовке, так и во время приготовления: нажимайте кнопку
, пока не достигнете желаемого
òîíà. Примечание: оборудование оснащено системой диагностики ошибок. Пользо­ватель будет проинформирован сообщениями типа «Fn Fm», которые появят­ся на дисплее (n è m = однозначные порядковые числа). В этом случае Вам необходимо обратиться за технической помощью в авторизованный сервис­ный центр, так как духовка неисправна.
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ДУХОВКОЙ
Когда рукоятка Â находится в положении «0», рукоятка Ñ и кнопки , ,
è дезактивизированы. Установите рукояткой В желаемый режим приготовления и рекомендуемая
температура появится на дисплее (которая не зависит от положения рукоятки Ñ). Если предлагаемая температура Вам не подходит, ее можно изменять с шагом в 10°, вращая рукоятку Ñ. Каждому режиму также соответствует рекомендуемое время приготовления,
которое можно изменить нажатием кнопки и затем èëè . Êàê òîëü-
ко Вы перестанете нажимать на эти кнопки, время приготовления будет за­помнено, но в следующие 3 секунды его можно еще изменить. Минимальное время приготовления, которое может быть запрограммирова­но, составляет 2 минуты, максимальная продолжительность  9 ч 59 мин. Если приготовление не программируется, имейте в виду, что в продолжитель­ность приготовления, соответствующую каждому режиму, не включено вре­мя, требуемое для разогрева духовки до подходящей температуры.
Примечание: начало приготовление автоматически будет отсрочено на 2 ми-
нуты, если Вы нажмете кнопку
. Чтобы отменить эту установку, установите
рукоятку Â обратно в позицию «0».
Чтобы начать приготовление нажмите кнопку
.
Из соображений безопасности, если после выбора режима рукояткой Â êíîï­êà не нажата в течение 1 минуты, на дисплее появится слово «END» (ÊÎ-
НЕЦ) и все кнопки будут дезактивизированы. Чтобы снова активизировать кнопки, верните рукоятку Â в позицию «0». Как только будет включен процесс приготовления, в духовке начнется стадия предварительного разогрева, во время которой на дисплее будет вспыхивать
символ и отображаться установленная температура приготовления. Как только она будет достигнута, раздадутся 3 последовательных звуковых
сигнала и символ будет гореть постоянно. Теперь Вы можете поместить приготавливаемую пищу в разогретую духовку.
Примечание: для режимов FAST COOKING (быстрое приготовление) и ГРИЛЬ предварительный разогрев не предусмотрен, поэтому после нажатия
кнопки
в духовке сразу начнется стадия приготовления.
Пожалуйста, помните, что пока идет приготовление, Вы можете изменить сле­дующие установки:
режим приготовления (вращением рукоятки Â), не изменяя время приго-
товления и температуру);
температуру (вращением рукоятки Ñ);
16
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
17
время приготовления (нажатием кнопки
шения или увеличения значения времени).
прервать приготовление, установив рукоятку Â в позицию «0».
По истечении заданного времени приготовления в течение 1 минуты будет раздаваться звуковой сигнал, который Вы можете отключить, нажав любую кнопку. На дисплее появится слово «END» (КОНЕЦ); пока рукоятка Â нахо­дится в положении «0», панель управления и рукоятка Ñ будут дезактивизи­рованы.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ РЕЖИМА ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Чтобы запрограммировать режим приготовления, следуйте нижеприведенным инструкциям:
Установите режим приготовления вращением рукоятки В, и температуру
приготовления вращением рукоятки Ñ.
Установите время приготовления нажатием кнопки . Рекомендуемое
время приготовления появится на дисплее, Вы можете изменить его на­жимая кнопку èëè , пока не появится желаемое время. После отпус­кания кнопок установленное время будет запомнено, но его можно изменить
в течение последующих 3-х секунд.
Установите время окончания приготовления нажатием кнопки
окончания приготовления появится на дисплее. Время приготовления вы­считывается добавлением предварительно установленного времени к его
текущему значению. Нажимайте кнопку жет желаемое время, в которое должно закончится приготовление. После
отпускания кнопок время окончания приготовления будет запомнено  его можно изменить в течение последующих 3-х секунд.
Нажмите кнопку
зопасности, если кнопка не нажата в течение 1 минуты после выбора режима рукояткой Â, на дисплее появится слово «END» (КОНЕЦ) и кнопки
будут дезактивизированы. Чтобы их снова активизировать, верните рукоят­ку Â в позицию «0». При ожидании отложенного старта программы обозначающая его пиктог­рамма «A»/ «Auto» будет высвечиваться на дисплее, а также на дисплее поочередно будут появляться время окончания приготовления и установ­ленная температура. Во время ожидания Вы не можете производить ника­ких изменений в сделанных установках, за исключением режима и температуры приготовления.
Примечание: В разогретой духовке будет гореть индикатор и работать внут­ренний вентилятор, пока она полностью не остынет.
, чтобы задействовать программу. Из соображений бе-
è ç àòåì èëè для умень-
. Время
èëè , пока дисплей не пока-
Отмена программирования
Для отмены любых сделанных программных установок переведите рукоятку Â в позицию «0». Аннулирование установок будет подтверждено словом «OFF» (ВЫКЛ.), кото­рое 3 секунды будет отображаться на дисплее.
Аналог программатора начала/конца
времени приготовления
FT 85.1
Установка текущего времени
Духовка должна быть подключена к электро­сети. Для установки точного времени нажмите и поворачивайте рукоятку программатора против часовой стрелки.
N.B. Часы электрические, поэтому при отклю­чении (сбоях) электропитания часы остано­вятся. При возобновлении электропитания
10
необходимо снова установить текущее время.
Ручной режим N.B. Используйте этот режим, если Вы не программируете время приго-
товления.
1. Поворачивайте рукоятку программатора против часовой стрелки, пока в
окошке не появится символ
2. Оттяните рукоятку и поворачивайте ее против часовой стрелки, пока мар-
кер не будет выровнен со значением текущего времени. Щелчок покажет, что процедура завершена.
Рукояткой Â выберите желаемый режим приготовления. Для выключения ду­ховки поверните рукоятку Â в положение «0».
Программирование времени приготовления  немедленный старт
1. Поворачивайте рукоятку программатора против часовой стрелки пока же-
лаемое время приготовления не появится в окошке.
2. Оттяните рукоятку программатора и поворачивайте ее против часовой стрел-
ки, пока маркер не будет выровнен со значением текущего времени. Щел­чок покажет, что процедура завершена.
Рукояткой Â выберите желаемый режим приготовления. Духовка немедлен­но начнет работу и будет работать в течение запрограммированного отрезка
.
18
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
19
времени. Отключение духовки будет обозначено звуковым сигналом. Чтобы прервать запрограммированое время приготовления, поворачивайте рукоят­ку программатора против часовой стрелки пока в окошке не появится символ
.
Программирование времени приготовления  отложенный старт
1. Время приготовления (продолжительность):
Поворачивайте рукоятку программатора против часовой стрелки пока лаемое время приготовления не появится в окошке.
2. Начало приготовления:
Оттяните рукоятку программатора и поворачивайте ее против часовой стрел­ки, пока маркер не будет выровнен со значением желаемогоо времени чала приготовления.
Рукояткой Â выберите желаемый режим приготовления. Духовка включится в заданное время и будет работать в течение запрограммированного отрезка времени. Автоматическое выключение духовки будет обозначено звуком зум­мера. Чтобы прервать запрограммированное время приготовления, повора­чивайте рукоятку программатора против часовой стрелки пока в окошке не
появится символ
.
æå-
íà-
ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
Широкий диапазон функций духовки позволяет приготовить пищу наилучшим способом. Со временем Вы приобретете собственный опыт, который позво­лит наиболее полно использовать возможности оборудования. Кроме того, Вам помогут следующие рекомендации:
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НАГРЕВ ДУХОВКИ
Если необходимо предварительно нагреть духовку, используйте режим Пицца, применение которого позволит Вам быстро достичь желаемой темпе­ратуры и сэкономит энергию. По окончании разогрева (FT 85.1  красный ин­дикатор Е должен погаснуть) поместите пищу в духовку и выберите желаемый режим приготовления.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА НЕСКОЛЬКИХ УРОВНЯХ ОДНОВРЕМЕННО
Если Вы должны готовить одновременно на нескольких уровнях духовки, ис-
пользуйте режим новременное приготовление нескольких блюд), поскольку только эти режимы позволяют готовить таким образом.
При готовке деликатных блюд на нескольких уровнях используйте режим  Кондитерская духовка, который позволяет готовить одновременно на трех
Кондитерская духовка èëè Multi-cooking (îä-
уровнях (1-й, 3-й и 5-й, считая от дна). Некоторые примеры включены в табли­цу «Приготовление в многопрограммной духовке» на с. 24-25.
При готовке других блюд на нескольких уровнях используйте режим cooking (одновременное приготовление нескольких блюд, приняв к све­дению следующее:
В духовке имеется 5 уровней. При работе в режиме
используйте два из трех центральных уровня; верхний и нижний уровни находятся в непосредственном контакте с горячим воздухом, поэтому «де­ликатные» блюда на них могут пригореть.
Как правило используются 2-й и 4-й уровень (здесь и далее  считая со
дна); блюдо, требующее более высокой температуры приготовления, по­местите на 2-й уровень. Например, если Вы готовите мясное жаркое одно­временно с другими блюдами, поместите жаркое на 2-й уровень, оставляя 4-й уровень для более деликатных блюд.
Если Вы одновременно готовите блюда с различными температурой и вре-
менем приготовления, установите среднюю температуру, «деликатные» блю­да разместите на 4-м уровне и вынимайте первым блюдо с более коротким сроком приготовления.
Поддон для сбора жира (глубокий противень) располагайте снизу, а решет-
ку сверху.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖИМА  FAST COOKING (быстрое приготовление)
Фукциональный, быстрый и практичный режим для приготовления полуфаб­рикатов (в т.ч. и замороженных продуктов) и других блюд. Предложения по использованию режима Вы найдете в таблице на с. 24-25.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГРИЛЯ
7-программная духовка предлагает Вам два режима гриль. Используйте режим / Гриль ñ приоткрытой дверцей, размещая
продукты в центре решетки (на 3-м или 4-м уровне духовки), так как в этом режиме работает только центральная часть верх­него нагревательного элемента. На 1-й уровень по­местите поддон для сбора жира (ðèñ. 11). При использовании этого режима рекомендуется установка максимальной температуры. Однако, при необходимости, Вы можете установить температу­ру по своему усмотрению.
В моделях, оснащенных вертелом , в режиме Гриль вы можете использовать входящий в комп­лект поставки вертел. В этом случае готовьте при закрытой дверце духовки, разместив вертел на 3-м уровне и поддон для сбора жира и мясного сока на нижнем уровне.
Multi-cooking
Multi-
11
20
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
21
Режим
/ Gratin (вентилируемый гриль) удобен для быстрого зажа-
ривания пищи. Распределение тепла позволяет не только обжарить поверх­ность блюда и приготовить его снизу. Кроме того, режим можно использовать для подрумянивания блюда в конце его приготовления (например, приготовление запеченной лапши). При использовании этого режима ставьте решетку на 2-й или 3-й уровни (см. табл. по приготовлению пищи в духовке), а на 1-м уровне разместите поддон для сбора жира.
Важно: используйте режим
/ Gratin (вентилируемый гриль) òîëü-
ко с закрытой дверцей. Таким образом вы не только получите превосход­ные результаты готовки, но и сэкномите электроэнергию (около 10%). При использовании этого режима рекомендуется устанавливать температуру 200°С. При такой температуре гриль, действие которого основано на инфра­красном излучении, работает наиболее эффективно. Однако, при необходи­мости, Вы можете установить температуру по своему усмотрению.
В моделях, оснащенных вертелом , в режиме Gratin вы можете использо-
вать входящий в комплект поставки вертел: разместите вертел на 3-м уров­не,а поддон для сбора жира и мясного сока на нижнем уровне.
Налучшие результаты готовки в режимах гриль достигаются при раз­мещении решетки на нижних уровнях (см. таблицу по приготовлению пищи в духовке), на 1-й уровень поместите поддон для сбора жира.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЦЦЫ
Для получения наилучшего результата при готовке пиццы используйте режим
Пицца.
Предварительно разогрейте духовку (не менее 10 минут).
Используйте легкий алюминиевый противень, разместите его на решетке,
входящей в комплект поставки. При использовании глубокого противня про­должительность приготовления дольше и сложнее получить хрустящую ко­рочку.
Не открывайте дверцу духовки в процессе приготовления пиццы.
При готовке пиццы с несколькими наполнителями (3 или 4) в середине при-
готовления положите на пиццу сыр «Моццарелла».
При готовке пиццы на двух уровнях одновременно рекомендуем использо-
вать режим
Multi-cooking, так как в режиме Пицца нижний
уровень подвергается сильному нагреву.
ВЫПЕЧКА ПИРОГОВ
Всегда помещайте пироги в разогретую духовку. (FT 85: удостоверьтесь, что духовка полностью прогрелась  красный индикатор Å должен погаснуть). Не открывайте дверцу духовки во время выпекания, чтобы тесто не осело.
Общие замечания:
Если пирог слишком сухой:
в следующий раз повысьте температуру на 10°C и сократите время приготовления.
Если пирог слишком сырой:
в следующий раз понизьте температуру на 10°C или сократите количество жидкости при замешивании теста.
Если поверхность пирога слишком темная:
поместите форму на более низкий уровень, уменьшите температуру и увеличьте время приготовления.
Если пирог хорошо пропечен снаружи, а внутри сырой:
сократите количество жидкости при замешивании теста, уменьшите температуру и увеличьте время приготовления.
Если пирог пригорает к форме:
хорошо смажьте и посыпьте мукой форму.
Когда готовится сразу несколько блюд, блюда доходят до готовности не одновременно:
уменьшите температуру. Блюда, которые Вы готовите, должны иметь одинаковое время приготовления.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ РЫБЫ И МЯСА
Когда готовите белое мясо, птицу или рыбу, задавайте низкую температуру
(180200°Ñ).
При приготовлении красного мяса, которое должно быть хорошо пропечен-
ным снаружи и сочным внутри, на короткий промежуток времени повысьте температуру до 200220°С, а затем установите прежнее значение.
В основном чем больше жаркое, тем ниже температура и дольше время
приготовления. Положите мясо на середину решетки, а под нее поместите поддон для сбора жира. Поставьте решетку на средний (центральный) уро­вень духовки.
Если Вы хотите увеличить количество тепла снизу, используйте нижний уро-
вень духовки.
Для получения вкусной корочки поливайте мясо растопленным жиром или
обложите кусочками бекона, решетку поместите в верхнюю часть духовки.
22
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
23
Приготовление в многопрограммной духовке
Режим духовки Блюдо
1.
Традиционная духовка
Óòêà 1 3 15 200 65-75
Жаркое из телятины / говядины
Жаркое из свинины 1 3 15 200 70-80
Печенье (песочное) - 3 15 180 15-20
Торты 1 3 15 180 30-35
2.
Кондитерская духовка
Торты (пироги) 0,5 3 15 180 20-30
Фруктовые кексы 1 2/3 15 180 40-45
Сливовый кекс 0,7 3 15 180 40-50
Бисквитный кекс 0,5 3 15 160 25-30
Блинчики с начинкой (на 2-х уровнях) 1,2 2-4 15 200 30-35
Маленькие кексы (на 2-х уровнях) 0,6 2-4 15 190 20-25
Сырные пышки (на 2-х уровнях) 0,4 2-4 15 210 15-20
Пышки с кремом (на 3-х уровнях) 0,7 1-3-5 15 180 20-25
Печенье (на 3-х уровнях) 0,7 1-3-5 15 180 20-25
Безе (на 3-х уровнях) 0,5 1-3-5 15 90 180
3.
Fast cooking (быстрое приготовление)
Замороженные продукты
Пицца 0,3 2 - Ìàõ 12
Кабачок и пирог с креветками
Деревенский пирог со шпинатом
Пирожки с начинкой 0,3 2 - 200 25
Лазанья 0,5 2 - 200 35
Рулеты 0,4 2 - 180 25-30
Закуски из цыпл ят 0,4 2 - 220 15-20
Полуфабрикаты
Куринные крылышки 0,4 2 - 200 20-25
Свежие продукты
Печенье (песочное) 0,3 2 - 200 15-18
Сливовый кекс 0,6 2 - 180 45
Слойки с сыром 0,2 2 - 210 10-12
Приведенное время приготовления является приблизительным
и может изменяться по Вашему усмотрению.
Âåñ
(êã)
Уровень духовки
снизу
Время
предвар.
разогрева
духовки,
ìèí.
Установка
термо-
стата,
°Ñ
1 3 15 200 70-75
0,4 2 - 200 20
0,5 2 - 220 30-35
Время
приготов-
ления,
ìèí.
Режим духовки Блюдо
4.
Multi-coking (оновременое приготов-ление нескольких блюд)
Пицца (на 2-х уровнях) 1 2-4 15 230 15-20
Лазанья 1 3 10 180 30-35
Баранина 1 2 10 180 40-45
Жаркое из цыплят + картофель 1+1 2-4 15 200 60-70
Скумбрия 1 2 10 180 30-35
Âåñ
(êã)
Уровень духовки
снизу
Время
предвар.
разогрева
духовки,
ìèí.
Установка
термо-
стата,
°Ñ
Время
приготов-
ления,
ìèí.
Сливовый пирог 1 2 10 170 40-50
Пышки с кремом (на 2-х уровнях) 0,5 2-4 10 190 20-25
Печенье (на 2-х уровнях) 0,5 2-4 10 180 10-15
Бисквитный пирог (на 1-м уровне) 0,5 2 10 170 15-20
Бисквитный пирог (на 2-х уровнях) 1,0 2-4 10 170 20-25
Несладкие коржи 1,5 3 15 200 25-30
5.
Пицца
Пицца 0,5 3 15 220 15-20
Жаркое из телятины или гов ядины 1 2 10 220 25-30
Цыпленок 1 2/3 10 180 60-70
6.
Гриль
/
Камбала и каракатица 1 4 8-10
Шашлыки из кальмаров и креветок
14 6-8
Филе трески 1 4 10
Запеченные овощи 1 3/4 10-15
Телячьи отбивные 1 4 15-20
Котлеты 1 4 15-20
Гамбург еры 1 4 7-10
Скумбрия 1 4 15-20
Запеченные
FC 87, FO 87  н е требуется
FT 85  5 ìèí. äëÿ âñåõ áëþä
FC 87, FO 87  5 уровень мощности
FT 85  t = Max
бутерброды 4 øò. 4 2-3
Блюда на вертеле
Телятина 1,0 - 80-90
Курица 1,5 - 70-80
Баранина 1,0
70-80
Курица-гриль 1,5 3 200 55-60
7.
Gratin
/
Каракатица 1,5 3 200 30-35
Блюда на вертеле
Телятина 1,5 - 200 70-80
Баранина 1,5 - 200 70-80
Курица (на вертеле) + 1,5 - 200 70-75
картофель на поддоне) - 2
FC 87, FO 87  н е требуется
FT 85  5 ìèí. äëÿ âñåõ áëþä
200 70-75
При использовании режимов ГРИЛЬ èëè GRATIN
на 1-й уровень духовки обязательно должен быть помещен поддон для сбора жира.
24
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
25
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Перед любой операцией по уходу и чистке
отключайте духовку от электрической сети.
Для продления срока службы оборудования необходимо тщательно и регу­лярно его чистить, имея в виду, что:
Эмалированные части и самоочищающиеся поверхности мойте теплой во-
дой или специальными средствами, которые не содержат абразивов и разъе­дающих веществ.
Изнутри духовку промывайте пока она еще не остыла теплой водой и мою-
щим средством, затем тщательно ополосните и вытрите. Холодную духовку можно чистить специальным Средством по уходу за духовкой из фирмен­ной серии «Забота о доме» (код 082065). При чистке не используйте абра­зивные губки для посуды и кислоты (напр., удалитель водного камня)  они могут повредить эмаль.
Нержавеющая сталь может потемнеть при длительном контакте с жесткой
водой или агрессивными чистящими средствами, содержащими едкий натр или фосфор. Рекомендуем для очитски компонентов из нержавеющей ста­ли использовать фирменное профессиональное Средство по уходу за не­ржавеющей сталью из серии «Забота о доме», затем тщательно ополоснуть и вытереть.
При использовании духовки продолжительное время может образоваться
конденсат, который следует вытереть мягкой тканью.
Регулярно проверяйте состояние резинового уплотнителя духовки. При не-
обходимости очищайте его средствами, которые не содержат абразивов и разъедающих веществ. При повреждении уплотнителя не используйте ду­ховку, для замены уплотнителя обратитесь в сервисный центр.
Не выстилайте дно духовки алюминиевой фольгой, образующееся концентри-
рованное тепло может испортить процесс приготовления и повредить эмаль.
Стекло дверцы духовки очищайте неабразивными средствами или влажной
губкой,затем протрите мягкой тканью.
Как снять дверцу духовки
Для более тщательной чистки духовки ее дверцу можно снять. Для этого проделайте следующие шаги:
откройте полностью дверцу (ðèñ. 12.1);
поднимите и поверните небольшие рычаги, расположенные на двух шарни-
ðàõ (ðèñ. 12.2);
возьмитесь за дверцу с торцевых сторон и медленно закройте ее, но не до
конца (ðèñ. 12.3);
потяните дверцу на себя и снимите ее (ðèñ. 12.3).
Чтобы снова установить дверцу, проделайте указанные выше шаги в обрат­ном порядке.
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2,
FT 85.1
12
Замена лампы в духовке
(данная процедура не является гарантийным ремонтом)
Отключите духовку от сети, выключив многополярный выключатель или (при
наличии) выньте вилку из розетки.
Снимите стеклянную крышку с держателя
лампы.
Выверните лампу (см. ðèñ. 13) и замените
ее лампой, выдерживающей нагрев до 300оС со следующими характеристиками:
- напряжение 230/240 Â,
- мощность 25 Âò,
- òèï Å14.
Поместите стеклянную крышку держателя на
место и подключите духовку к сети.
Производитель оставляет за собой право без предупреждения вносить изменения в конструкцию и комплектацию, не ухудшающие эффективность работы оборудования. Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции, являются приблизительными. Производитель не несет ответственности за незначительные отклонения от указанных величин.
13
26
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
27
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электрические многопрограммные духовки
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
Внутренние размеры духовки:
ширина 43,5 см глубина 40,0 см высота 32,0 ñì
Объем 56 ë
Max мощность, Вт 2800 Âò
Напряжение и частота электропитания 230/240 Â ~ 50 Ãö
Энергопотребление
(директива 2002/40/CE для электродуховок, норм. EN 50304):
- Конвекция : функция нагрева : традиционная духовка (конвекционная)
- Принудительная вентиляция :функция нагрева: кондитерская духовка
Merloni Elettrodomestici spa
Срок службы
10 лет со дня изготовления
28
Оборудование соответствует следующим директивам ЕЭС:
- 73/23/ ЕЕС от 19.02.73 (Низкого напряжения) и последующие модификации;
- 89/336/ ЕЕС от 03.05.89 (Электромагнитной совместимости) и последующие модификации.
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
Производитель оставляет за собой право
без предупреждения вносить изменения в конструкцию и комплектацию,
не ухудшающие эффективность работы оборудования.
Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции,
являются приблизительными.
Производитель не несет ответственности
за незначительные отклонения от указанных величин.
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
29
Компания «Merloni Elettrodomestici»,
производитель бытовой техники торговых марок
Ariston, Indesit, Stinol,
настоятельно рекомендует использовать
для ухода за Вашей бытовой техникой
средства и аксессуары профессиональной серии
«Забота о доме»
СЕРИЯ
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ
АКСЕССУАРОВ
Фирменные средства по уходу за бытовой техникой от производителя
Вы можете ознакомиться с полным каталогом серии профессиональных акссе­суаров и средств «Забота о доме» и получить информацию в Авторизованных сервисных центрах (адреса и телефоны указаны в гарантийном документе);
на сайте www.merloni.ru по телефонам Справочной службы компании Мерлони в Москве: (095) 974-6280 в Санкт-Петербурге: (812) 118-8055 в Киеве: (044) 253-9319 в Екатеринбурге: (3432) 76-15-12
Серия включает в себя полный спектр средств по уходу за:
Посудомоечной машиной:
Стиральной и посудомоечной машиной:
Плитой:
Холодильником:
Микроволновой печью:
ÄËß ÄÎÌÀ:
АКСЕССУАРЫ ДЛЯ ТЕХНИКИ:
Плита
Холодильник: Стиральная и посу-
домоечная машины, водонагреватели:
Стиральная и посудомоечная машины:
Вытяжка:
АКСЕССУАРЫ ДЛЯ КУХНИ:
·
Средство для очистки и дезинфекции (082082)
·
Ополаскиватель (082064)
·
Ñîëü (082075)
·
Дезодорант (082072)
·
Средство для удаления накипи (082074)
·
Средство по уходу за конфорками и решетками (082080)
·
Средство по уходу за стеклокерамической поверхностью (082067)
·
Средство по уходу за духовкой (082065)
·
Средство по уходу за холодильником (082066)
·
Поглотитель запахов (082037)
·
Средство по уходу за микроволновой печью (082070)
·
Средство по уходу за кастрюлями и сковородами (082062)
·
Средство по уходу за нержавеющей сталью (082071)
·
Средство по уходу за деревянными поверхностями (082081)
·
Средство по уходу за алюминием и пластиком (082083)
·
Средство по уходу за цветными металлами и сплавами (082063)
·
Средство по уходу за стеклами и зеркалами (082068)
·
Защита ткани от пятен (082069)
·
Скребок для очистки стеклокерамической поверхности (136366)
·
Дополнительные решетки и противни для духовки
·
Стеклянные крышки для рабочих поверхностей
·
Грили и барбекю для рабочих поверхностей
·
Самоочищающиеся панели для духовки
·
Устройство принудительной вентиляции для охлаждения
·
внешних поверхностей духовки
·
Защитный экран для рабочей поверхности
·
Дополнительные контейнеры для хранения продуктов
·
Магнитный смягчитель воды Calblock (076120)
·
Сливные и заливные шланги
·
Установочные комплекты
·
Антисифоны
·
Фильтры
·
Универсальные фильтры из полиэстера с индикатором
·
заполнения
·
Угольные фильтры
·
Направляющие, крючки и полки из нержавеющей стали
·
Сервировочный столик
30
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
FD 97 C.1, FÎ 87 C.2, FT 85.1
31
ÏРОДУКЦИЯ
СЕРТИФИЦИРОВАНА
Àß 56
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ МНОГОПРОГРАММНЫЕ ДУХОВКИ
FD 97 C.1 FÎ 87 C.2 FT 85.1
Встроенная техника
Производитель:
Merloni Elettrodomestici spa
Юридический адрес:
Виале А.Мерлони, 47 60044 Фабриано (АН), Италия Тел. (0732) 6611
Продавец:
Merloni International Business S.A.
Юридический адрес:
Центр Галлерея, 2, Виа Кантонале, 6928 Манно, Швейцария
Адрес и телефоны для контактов:
Россия 129233 Москва Проспект Мира, ВВЦ (бывш. ВДНХ) Павильон 46
Òåë.: (095) 974-6280 Ôà êñ (095) 961-2919
974-6279
http://www.ariston.ru
Руководство по установке и эксплуатации
475
Àß 56
Loading...