Anthem LTX 300v User Manual [en, es, fr]

MANUAL DE INSTRUCCIONES
LCOS PROJECTOR
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL/CASTELLANO
Getting Started
INSTRUCTIONS
MANUEL D’INSTRUCTIONS
PROJECTEUR LCOS
PROYECTOR LCOS
LTX 300v
Preparation
Basic Operation
Settings
For Customer use :
Model No. DLA-HD350
Serial No.
LTX 300v LTX 300v LTX 300v
Contact: tel. (+1) 905-362-0958 M-F 9:00 am - 5:30 pm (ET)
Pour utilisation par le client :
Entrer ci-dessous le N° de série qui est situé sous le boîtier. Garder cette information comme référence pour le futur.
N° de modèle DLA-HD350
N° de série
www.anthemAV.com
Instrucción para el cliente :
Introduzca a continuación el nº de serie que aparece en la parte inferior lateral de la caja. Conserve esta información como referencia para uso ulterior.
Modelo Nº DLA-HD350
Nº de serie
Troubleshooting
Others
1
Safety Precautions
or similar surface. It should not be placed in a built-in installation
Getting started
Safety Precautions
IMPORTANT INFORMATION
Th is p ro du ct h as a H ig h In te ns it y Discharge (HID ) lamp that contains mercur
y.
Disposal o f these mate r ials may be regulated in your community due to env iro nmen tal con sid erat ion s. F or disposal or recycling information, please contact your local authorities or for USA, the Electronic Industries Alliance: http://www.eiae.org.
WARNING:
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
WARNING:
THIS APPARATUS MUST BE GROUNDED.
CAUTION:
To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. Refer servicing to qualified service personnel.
This projector is equipped with a 3-blade grounding type plug to satisfy FCC rule. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact your electrician.
FCC INFORMATION (U.S.A. only)
CAUTION:
Changes or modification not approved by Anthem Electronics could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide r e a s o n a b l e p r o t e c tion against har m f u l interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encourage to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
MACHINE NOISE INFORMATION (Germany only)
Changes Machine Noise Information Ordinance 3. GSGV, January 18, 1991: The sound pressure level at the operator position is equal or less than 20 dB (A) according to ISO 7779.
About the installation place
Do not install the projector in a place that cannot support its weight securely.
If the installation place is not sturdy enough, the projector could fall or overturn, possibly causing personal injury.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Electrical energy can perform many useful functions. This unit has been engineered and manufactured to assure your personal safety. But IMPROPER USE CAN RESULT IN POTENTIAL ELECTRICAL SHOCK OR FIRE HAZARD. In order not to defeat the safeguards incorporated into this product, observe the following basic rules for its installation, use and service. Please read these Important Safeguards carefully before use.
- All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.
- The safety and operating instructions should be retained for future reference.
- All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.
- All operating instructions should be followed.
- Place the projector near a wall outlet where the plug can be easily unplugged.
- Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.
- Do not use attachments not recommended by the product manufacturer as they may be hazardous.
- Do not use this product near water. Do not use immediately after moving from a low temperature to high temperature, as this causes condensation, which may result in fire, electric shock, or other hazards.
- Do not place this product on an unstable cart, stand, or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. The product should be mounted according to the manufacturer’s instructions, and should use a mount recommended by the manufacturer.
- When the product is used on a cart, care should be taken to avoid quick stops, excessive force, and uneven surfaces which may cause the product and cart to overturn, damaging equipment or causing possible injury to the operator.
- Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation. These ensure reliable operation of the product and protect it from overheating. These openings must not be blocked or covered. (The openings should never be blocked by placing the product on bed, sofa, rug,
such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided and the manufacturer’s instructions have been adhered to.)
PORTABLE CART WARNING (symbol provided by RETAC)
S3126A
2
ENGLISH
Getting Started
Preparation
Basic Operation
Settings
Troubleshooting
Others
3
1
Safety Precautions (Continued)
POWER CONNECTION
WARNING: Do not cut off the main plug from this equipment.
If the plug fitted is not suitable for the power points in your home or the cable is too short to reach a power point, th en obta in an approp riate safety approved extension lead or adapter or consult your dealer. If nonetheless the mains plug is cut off, dispose of the plug immediately, to avoid a possible shock hazard by inadvertent connection to the main supply. If a new main plug has to be fitted, then follow the instruction given below.
WARNING: THIS APPARATUS MUST BE GROUNDED.
The power supp ly vo ltage rating of t his p roduc t is AC110V – AC240V. Use only the power cord designated by our dealer to ensure Safety and EMC.
Ensure that the power cable used for the projector is the correct type for the AC outlet in your country. Consult your product dealer.
IMPORTANT (Europe only):
The wires in the mains lead on this product are colored in accordance with the following cord: Green-and-yellow : Earth Blue : Neutral Brown : Live As these colors may not correspond with the colored making identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is colored green-and-yellow must be connected to the terminal which is marked M with the letter E or the safety earth or colored green or green­and-yellow. The wire which is colored blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or colored black. The wire which is colored brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or colored red.
Getting started
4
ENGLISH
Dear Customer,
This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety.
European representative of Victor Company of Japan, Limited is:
North American representative:
JVC Technical Services Europe GmbH
Anthem Electronics Inc.
Postfach 10 05 04
205 Annagem Blvd. Mississauga, ON L5T 2V1
61145 Friedberg
Canada
Germany
Getting Started
Preparation
Basic Operation
Settings
Troubleshooting
Others
5
1
Getting started
ENGLISH
Information for Users on Disposal of Old Equipment and Batteries
[European Union only]
These symbols indicate that equipment with these symbols should not be disposed of as general household waste. If you want to dispose of the product or battery, please consider the collection systems or facilities for appropriate recycling.
Notice: The sign Pb below the symbol for batteries indicates that this battery
contains lead.
Battery
Products
DEUTSCH
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte und Batterien
[Nur Europäische Union]
Diese Symbole zeigen an, dass derartig gekennzeichnete Geräte nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden dürfen. Wenden Sie sich zur Entsorgung des Produkts oder der Batterie an die hierfür vorgesehenen Sammelstellen oder Einrichtungen, damit eine fachgerechte Wiederverwertung möglich ist.
Batterie
Hinweis: Das Zeichen Pb unterhalb des Batteriesymbols gibt an, dass diese Batterie
Blei enthält.
Produkte
FRANÇAIS
Informations relatives à l’élimination des appareils et des piles usagés, à l’intention des utilisateurs
[Union européenne seulement]
Si ces symboles figurent sur les produits, cela signifie qu’ils ne doivent pas être jetés comme déchets ménagers. Si vous voulez jeter ce produit ou cette pile, veuillez considérer le système de collection de déchets ou les centres de recyclage appropriés.
Notification: La marque Pb en dessous du symbole des piles indique que cette pile
contient du plomb.
Pile
Produits
NEDERLANDS
Informatie voor gebruikers over het verwijderen van oude apparatuur en batterijen
[Alleen Europese Unie]
De ze symbolen g eve n a an dat ap paratuur m et dit sy mbo ol niet mag w ord en weggegooid als algemeen huishoudelijk afval. Als u het product of de batterij wilt weggooien, kunt u inzamelsystemen of faciliteiten voor een geschikte recycling gebruiken.
Batterij
Opmerking: Het teken Pb onder het batterijsymbool geeft aan dat deze batterij lood
bevat.
Producten
6
Información para los usuarios sobre la eliminación de baterías/pilas usadas
[Sólo Unión Europea]
Estos símbolos indican que el equipo con estos símbolos no debe desecharse con la basura doméstica. Si desea desechar el producto o batería/pila, acuda a los sistemas o centros de recogida para que los reciclen debidamente.
ENGLISH
Getting Started
ESPAÑOL / CASTELLANO
Atención: La indicación Pb debajo del símbolo de batería/pila indica que ésta contiene
Baterías/pilas
Productos
plomo.
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchiature e batterie obsolete
[Solo per l’Unione Europea]
Questi simboli indicano che le apparecchiature a cui sono relativi non devono essere smaltite tra i rifiuti domestici generici. Se si desidera smaltire questo prodotto o questa batteria, prendere in considerazione i sistemi o le strutture di raccolta appropriati per il riciclaggio corretto.
Batteria
Prodotti
Nota: Il simbolo Pb sotto il simbolo delle batterie indica che questa batteria contiene
piombo.
PORTUGUÊS
Informação para os utilizadores acerca da eliminação de equipamento usado e pilhas
[Apenas União Europeia]
Estes símbolos indicam que o equipamento com estes símbolos não deve ser eliminado juntamente com o restante lixo doméstico. Se pretende eliminar o produto ou a pilha, utilize os sistemas de recolha ou instalações para uma reciclagem apropriada.
ITALIANO
Preparation
Basic Operation
Settings
Aviso: O sinal Pb abaixo do símbolo para pilhas indica que esta pilha contém chumbo.
Pilha
Produtos
Πληροφορίες για την απόρριψη παλαιού εξοπλισμού και μπαταριών
[ Ευρωπαϊκή Ένωση μόνο ]
Αυτά τα σύμβολα υποδηλώνουν ότι ο εξοπλισμός που τα φέρει δεν θα πρέπει να απορριφθεί ως κοινό οικιακό απόρριμμα . Εάν επιθυμείτε την απόρριψη αυτού του προϊόντος ή αυτής της μπαταρίας , χρησιμοποιήστε το σύστημα περισυλλογής ή εγκαταστάσεις για ανάλογη ανακύκλωση .
Μπαταρία
Προϊόντα
Σημείωση : Το σύμβολο Pb κάτω από το σύμβολο μπαταρίας υποδηλώνει ότι η
μπαταρία περιέχει μόλυβδο .
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Troubleshooting
Others
7
1
Getting started
DANSK
Brugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyr og batterier
[Kun EU]
Disse symboler angiver, at udstyr med disse symboler ikke må bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald. Hvis du ønsker at smide dette produkt eller batteri ud, bedes du overveje at bruge indsamlingssystemet eller steder, hvor der kan ske korrekt genbrug.
Batteri
Bemærk: Tegnet Pb under symbolet for batterierne angiver, at dette batteri indeholder
bly.
Produkter
Tietoja vanhojen laitteiden ja akkujen hävittämisestä
[Vain Euroopan unioni]
Nämä symbolit ilmaisevat, että symboleilla merkittyä laitetta ei tulisi hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. Jos haluat hävittää tuotteen tai sen akun, tee se hyödyntämällä akkujen keräyspisteitä tai muita kierrätyspaikkoja.
Huomautus: Akkusymbolin alapuolella oleva Pb-merkintä tarkoittaa, että akku sisältää
lyijyä.
Akku
Tuotteet
Information för användare gällande bortskaffning av gammal utrustning och batterier
SUOMI
SVENSKA
[Endast den Europeiska unionen]
Dessa symboler indikerar att utrustning med dessa symboler inte ska hanteras som vanligt hushållsavfall. Om du vill bortskaffa produkten eller batteriet ska du använda uppsamlingssystem eller inrättningar för lämplig återvinning.
Observera! Märkningen Pb under symbolen för batterier indikerar att detta batteri
innehåller bly.
Batteri
Produkter
Opplysninger til brukere om kassering av gammelt utstyr og batterier
[Bare EU]
Disse symbolene viser at utstyr med dette symbolet, ikke skal kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Hvis du vil kassere dette produktet eller batteriet, skal du vurdere å bruke innsamlingssystemene eller andre muligheter for riktig gjenbruk.
Merk: Tegnet Pb under symbolet for batterier, viser at batteriet inneholder bly.
Batteri
Produkter
NORSK
8
ENGLISH
Сведения для пользователей по утилизации старого оборудования и батарей
[только для Европейского союза]
Данные символы указывают на то, что оборудование, на которое они нанесены, не должны утилизироваться, как обычные бытовые отходы. При необходимости утилизировать такое изделие или батарею обратитесь в специальный пункт сбора для их надлежащей переработки.
Батарея
Уведомление: Надпись Pb под символом батар ей указывает на то, что данная
батарея содержит свинец.
Изделия
Informace pro uživatele k likvid aci starého zařízení a baterií
[Pouze Evropská unie]
Tyto symboly označují, že produkty s těmito symboly se nesmí likvidovat jako běžný odpad. Pokud chcete produkt nebo baterii zlikvidovat, využijte sběrný systém nebo jiné zařízení, které za jistí řádnou recyklaci.
РУССКИЙ
ČESKY
Getting Started
Preparation
Basic Operation
Upozornění: Zna čk a Pb p od symbolem pro bate rie znamená, že tato baterie
obsahuje olovo.
Baterie
Produkty
Informacje dla użytkowników dotyczące poz bywania się zużytego sprzętu i baterii
[Tylko kraje Unii Europejskiej]
Te sy mbole o zna cza ją, że sprzęt u n ie nal eży wyrzucać raz em z o dpadami gospodarczymi. Jeśli trzeba po zbyć się tego produktu lub ba terii, proszę skorzystać z syst emu odbioru lub urządz eń do zbiórki odpadów el ektroniczny ch, w celu odpowiedniego ponowne go ich przetworzenia.
Bateria
Uwaga: Oznaczenie Pb, znajdujące się pod symbolem baterii wskazuje, że ta bateria
zawiera ołów.
Produkty
Felhasználói információ az elhasznált be rendezések és akkumulátorok elhelyezéséről
POLSKI
MAGYAR
Settings
Troubleshooting
Termékek
Akkumulátor
[Csak az Európai Unióban]
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a berendezés nem helyezhető az általános háztartási hulladék közé. Ha meg szeretne szabadulni a terméktől vagy az akkumulátortól, akkor legyen tekintettel az gyűjtő rendszerre vagy intézményekre a megfelelő hasznosítás érdekében.
Megjegyzés: Az alábbi Pb szimbólum - ha az akkumulátoron megtalálható - azt jelzi,
hogy az akkumulátor ólmot tartalmaz.
Others
9
1
Getting started

Contents

Getting started
Safety Precautions.............................................2
Contents...........................................................10
How to Read this Manual/Accessories/
Optional Accessories.......................................11
About this Manual................................................11
Check the Accessories.......................................11
Optional Accessories..........................................11
Controls and Features.............................................12
How to Use the Remote Control ......................15
Loading Batteries..................................................15
Effective Range of Remote Control Unit...........15
Settings
The structure of the Settings menu ............... 26
Setting Menu ................................................. 28
Procedures for Menu Operation......................28
Setting Menu......................................................29
Customizing Projected Images .................. 40
Changing the Initial Setting of Picture Mode .40
Registering User-dened Picture Mode...........41
Registering User-dened Picture Mode from the
Menu...................................................................41
Troubleshooting
Preparation
Selecting Connecting Devices....................16
Connecting......................................................17
Connecting via Video Cable and S-Video
Cable................................................................17
Connecting via Component Video Cable........17
Connecting via HDMI Cable..............................18
Connecting via HDMI-DVI Conversion Cable...18
Connecting via SCART-RCA Cable....................19
Connecting via RGB Video Cable......................19
Installing the Projector and Screen.................20
Set Angle..................................................................20
Shift ....................................................................... 20
Screen Size and Projection Distance .............21
Troubleshooting ..............................................42
What to Do When these Messages
Are Displayed ................................................44
About Warning Indicators
............................
45
Actions to Be Taken for Warning Mode...........45
Replacing the Lamp .......................................46
Procedure for Lamp Replacement.................46
Resetting Lamp Time.........................................48
Cleaning and Replacing the Filter ................49
Others
RS-232C Interface ......................................... 50
RS-232C Specications.......................................50
Command Format..............................................50
RS-232C Communication Examples................53
Basic Operation
Projecting Image..............................................22
Convenient Features during Projection...........24
Setting the Screen Size........................................24
Masking the Surrounding Area of an Image......24
10
Copyright and Caution ................................54
About Trademarks and Copyright....................54
  Caution.................................................................54
Mounting this Unit..............................................55
Specications ............................................ 56
Dimensions..........................................................57
Limited Warranty .................................58
ENGLISH
Optional Accessories
About this Manual
Check the Accessories

How to Read this Manual/ Accessories/Optional Accessories

Getting Started
HDMI 1
VIDEO
INPUT
HDMI 2
S-VIDEO
This manual mainly describes the operating method using the remote control.
COMP.
INFO
Buttons on the remote control are described as [Button Name].
Items on the menu are described as “Selection Item”.
HIDE
ASPECT
LENS
TEST
LIGHT
MENU
PICTURE MODE
CINEMA 1
NATURAL
Buttons to be used are colored in a darker shade.
BACK
CINEMA
CINEMA
3
2
STAGE DYNAMIC
Conventions in this manual
Describes the limitations of the functions or usage.
Indicates good-to-know information.
Describes operational precautions.
P11 Indicates relevant pages for reference.
Preparation
Basic Operation
Remote Control ..................................... 1 piece
AAA size Batteries ................................... 2 pieces
Power Cord For the US market (2 m) ................... 1 piece
Instruction manual and other printed material are also included.
Please check with your authorized dealer for details.
Replacement Lamp: BHL5010-S (Lamp Unit)
Replacement Filter (black in appearance): PB006560999 (Inner Filter)
Settings
Troubleshooting
Others
11
1
Getting started

Controls and Features

Front Side/Left Side
Do not place your fingers in the gap at the lens
during lens shift adjustment. This may cause injuries
if your ngers are caught in between the gap.
(
Do not let your ngers or other objects get caught in
between the lens cover while closing the cover. This can cause injuries or malfunction.
Rear Side/Top Side/Right Side
P23
)
CAUTION
Exhaust Vent
Remote Sensor
P15
)
(
Lens Cover
Air Inlet
Lens Cover (opened) (
P22
)
(closed)
12
To connect the power cord (
Lamp Cover (
)
P22
Remote Sensor (
)
P46
P15
)
WARNING
ENGLISH
Light on (Red): Warning mode
P45
)
(
Getting Started
Light on (Red): Standby mode Light on (Green): During projection Blinking (Green):
Image is temporarily hidden ( Blinking (Red): Cool Down mode (
P23
P23
)
)
Left button
Down button
To display the menu
(
P28
LAMP
STANDBY/ON
INPUT
HIDE
OK
MENU
)
BACK
Light on/Blinking (Orange):
Lamp warning
)
(
P45
To turn on/off the power
To switch input (
To hide the image temporarily (
Up button
Right button
To return to the previous menu
P22
P23
)
)
Preparation
Basic Operation
Bottom Surface
Air inlets/Filter (
Feet: The height (0 to 5 mm) can be adjusted by turning the foot.
Air inlets
)
P49
Manual button for lens cover: Press and hold the button to open the lens cover. As this is used for maintenance, it is not necessary to use it at normal times. (
CAUTION
P54
Settings
Troubleshooting
)
Others
Do not close lens cover when projecting. Otherwise
it will cause malfunction, heat and re.
13
1
Getting started
Controls and Features (continued)
Remote Control
To turn off the power
To select input mode (
To control lens (
To set the screen size (
To display test pattern
To display/close the menu
STAND BY
ON
To turn on the power
INPUT
P22
P22
P24
HDMI 1
HDMI 2
)
VIDEO
)
LENS
S-VIDEO
ASPECT
)
TEST
COMP.
INFO
HIDE
LIGHT
To display information (
To hide the image temporarily (
P39
)
)
P23
To illuminate buttons on the remote control for 7 seconds
To select or conrm
MENU
P28
)
PICTURE MODE
CINEMA 1
NATURAL
CINEMA 2
STAGE DYNAMIC
(
BACK
CINEMA 3
To return to the previous menu
To switch picture mode (
P40
)
To set gamma (
To adjust color temperature (
14
P40
P40
LENS. AP.
MENU POSITION
PIC. ADJ.
To change the menu position sequentially.
To switch sequentially between Contrast, Brightness, Color, Tint, Sharpness and
USER1
)
GAMMA
USER2
C.TEMP
Detail enhance.
)
Lens Aperture (
P40
)
ENGLISH
Effective Range of Remote Control Unit
Loading Batteries
How to Use the Remote Control
Getting Started
1
2 3
If the remote control has to be brought closer to the projector to operate, it means that the batteries are wearing out.
When this happens, replace the batteries. Insert the batteries according to the + - marks.
Be sure to insert the - end rst.
If an error occurs when using the remote control, remove the batteries and wait for 5 minutes. Load the batteries again
and operate the remote control.
When directing the remote control
toward this unit
When aiming the remote control towards the
remote sensor on this unit, ensure that the distance to the sensor in front or at the rear of this unit is within 7 m.
If the remote control fails to work properly,
move closer to this unit.
This unit
30°
30°
20°
20°
Preparation
Basic Operation
Settings
When reecting off a screen
Ensure that the total of distance A between
this unit and screen and distance B between remote control and screen is within 7 m.
As the efciency of signals reected from the
remote control unit differ with the type of screen used, operable distance may decrease.
Screen
20°
A
20°
B
Remote control
30°
30°
Remote control
This unit
Troubleshooting
Others
15
2
Preparation

Selecting Connecting Devices

Do not turn on the power until connection is complete.
The connection procedures differ according to the device used. For details, refer to the instruction manual of the device to be
connected.
This device is used for image projection. Connect to an audio output device such as amplier and speaker for audio output
from the connected device.
The images may not be displayed depending on the devices and cables to be connected.
For HDMI cable (sold separately), only use one that is HDMI-approved.
It may not be possible to connect to this unit depending on the dimension of the connector cover of the cables to be
connected.
BD/DVD Recorder
To connect via HDMI terminal (
HDMI 1
HDMI 2
BD/DVD Player
)
P18
To connect via component video terminals (
P17
)
To connect RS-232C terminal (external control) (
VIDEO
Y
CB/PB
CR/PR
S-VIDEO
SYNC
R B G
RS-232C
P50
)
16
To connect via video terminal (
PC
P17
)
To connect via S-video terminal (
P17
)
VCR and camcorder

Connecting

Connecting via Component Video Cable
Connecting via Video Cable and S-Video Cable
ENGLISH
Getting Started
This unit
To video input termina
HDMI 2
HDMI 1
This unit
video cable
Video output
Preparation
(sold separately)
l
CB/PB
VIDEO
CR/P
R
S-VIDEO
R B G
SYNC
To S-video input terminal
S-video cable (sold separately)
Y
VCR and camcorder
Basic Operation
S-video output
Settings
VIDEO
CB/PB
Y
HDMI 1
HDMI 2
CR/PR
BG
SYNC
R
To component video input terminals
S-VIDEO
RS-232C
Component video cable (sold separately)
Set COMP. in the setting menu to Y Pb/Cb Pr/Cr. ( P33 - 12 )
BD/DVD player
Component video output terminals
C
(red)
R/PR
C
(blue)
B/PB
Y (green)
Troubleshooting
Others
17
2
Connecting via HDMI Cable
Connecting via HDMI-DVI Conversion Cable
Connecting (continued)
Preparation
This unit
HDMI 1
HDMI 2
Y
To HDMI 1 or HDMI 2 input terminal
HDMI cable (sold separately)
VIDEO
B
CB/P
CR/PR
B G
S-VIDEO
R
SYNC
If noise is produced, take PCs (Notebook PC) away from this unit.
Use only HDMI-approved equipment.
Reducing the length of the cable is recommended if there is no picture.
Notebook PC
BD/DVD recorder
HDMI output terminal
This unit
HDMI 1
HDMI 2
Y
CB/PB
VIDEO
CR/PR
S-VIDEO RS-232C
R
SYNC
B G
To HDMI 1 or HDMI 2 input terminal
HDMI-DVI conversion cable
(sold separately)
If noise is produced, take PCs (Desktop computer) away from this unit.
Reducing the length of the cable is recommended if there is no picture.
Desktop computer
DVI output terminal
18
Connecting via SCART-RCA Cable
Connecting via RGB Video Cable
This unit
ENGLISH
Getting Started
Preparation
HDMI 1 HDMI 2
Y
G
VIDEO
CR/PR
CB/PB
B
S-VIDEO
SYNC
R
RS-232C
To RGB video and sync signal input terminals
SCART-RCA cable
(sold separately)
Set COMP. in the setting menu to SCART.( P33 -
This unit
12
BD/DVD player for European market
Basic Operation
SCART terminal
)
Settings
HDMI 1 HDMI 2
Y
VIDEO
CR/PR
CB/PB
BG
S-VIDEO
SYNC
R
To RGB video input terminals
RGB video cable (sold separately)
Set COMP.in the setting menu to RGB.( P33 -
For information on compatible input signals, see “Specications”. ( P56)
RS-232C
12
Troubleshooting
Device equipped with RGB output
RGB video output terminals
R (Red)
B (Blue)
G (Green) (Includes sync signals)
)
Others
19
2
Set Angle
Shift
Preparation
Installing the Projector and Screen
While installing, please place this unit and the screen perpendicular to each other. Failing to do so may
increase trapezoidal distortion. Please refer to Keystone”. ( P36 -
The angle range which can be set for this unit is ±10°.
24
)
10°
10°
Malfunctions may occur if the angle is not set within the above-mentioned range.
Left/Right position
* 0% up/down position (center)
Approximately 34% (maximum) of the projected image
Up/Down position
* 0% left/right position (center)
10°
10°
Approximately 34% (maximum) of the projected image
Shifting range of projected image
Approximately 80% (maximum) of the projected image
Approximately 80% (maximum) of
Lens shift correlation chart:
Left-Right Shift (%) 0% 5% 10% 15% 20% 25% 30% 34%
Up-Down Shift (%) 80% 74% 66% 57% 47% 34% 18% 0%
the projected image
Maximum Up-Down shift varies with the amount of Left-Right shift. Likewise,
maximum Left-Right shift varies with the amount of Up-Down shift.
The values on the chart are intended to act as a guide. Use them for reference
during installation.
80%
34%34%
Lens center
80%
20
ENGLISH
Screen Size and Projection Distance
Installing the Projector and Screen (continued)
Determine the distance from the lens to the screen to achieve your desired screen size. This unit uses a 2.0x power zoom lens for projection.
Relationship Between Projection Screen Size and Projection Distance
Getting Started
Preparation
Projection Screen Size
(Diagonal Length) Aspect Ratio 16:9
60"
(Approx. 1.52m)
70"
(Approx. 1.78m)
80"
(Approx. 2.03m)
90"
(Approx. 2.29m)
100"
(Approx. 2.54m)
110"
(Approx. 2.79m)
120"
(Approx. 3.05m)
130"
(Approx. 3.30m)
Approximate Projection Distance
W (Wide) to T (Tele)
Approx. 1.78m to
Approx. 2.09m to Approx. 4.28m
Approx. 2.40m to
Approx. 2.70m to
Approx. 3.01m to
Approx. 3.31m to
Approx. 3.62m to Approx. 7.36m
Approx. 3.92m to
Approx. 3.66m
Approx. 4.89m
Approx. 5.51m
Approx. 6.13m
Approx. 6.75m
Approx. 7.98m
Projection Screen Size
(Diagonal Length) Aspect Ratio 16:9
140"
(Approx. 3.56m)
150"
(Approx. 3.81m)
160"
(Approx. 4.06m)
170"
(Approx. 4.32m)
180"
(Approx. 4.57m)
190"
(Approx. 4.83m)
200"
(Approx. 5.08m)
Approximate Projection Distance
W (Wide) to T (Tele)
Approx. 4.23m to
Approx. 4.53m to
Approx. 4.84m to Approx. 9.84m
Approx. 5.14m to Approx. 10.45m
Approx. 5.45m to Approx. 11.07m
Approx. 5.75m to Approx. 11.68m
Approx. 6.06m to
Approx. 8.60m
Approx. 9.22m
Approx. 12.30m
The projection distances in the table are provided only as a guide. Use them as a reference during installation.
To adjust the installation, use a projected image of aspect ratio 16:9.
Basic Operation
Settings
Troubleshooting
Others
21
3
BACK
Back
Operate
Select
Exit
MENU
Zoom
Lens Control
Basic Operation

Projecting Image

This section describes the basic operations to project input images on the screen.
Preparation
1
Insert the power plug to the power
STAND BY
HDMI 1
VIDEO
LENS
INPUT
HDMI 2
S-VIDEO
ASPECT
ON
COMP.
INFO
HIDE
outlet
1
Connect to this unit Connect to the power outlet
2
STANDBY/ON
Light on (Red)
TEST
MENU
PICTURE MODE
CINEMA 1
NATURAL
USER1
C.TEMP
GAMMA
LIGHT
BACK
CINEMA
CINEMA
3
2
STAGE DYNAMIC
MENU
USER2
POSITION
PIC.
LENS.
ADJ.
AP.
1
2
Turn on the power
ON
Power Cord (Supplied)
2
STANDBY/ON
Light on (Green)
You can also press the button on the unit to turn on the power.
(
3
Project the image
1
Select input mode
You can also select the input mode by pressing the unit. (
2
Play back the selected device
4
Adjusts image focus, size (zoom), and
P13)
The lens cover will be opened.
P13)
HDMI 1 HDMI 2   COMP Video S-Video
INPUT
button on the
position (shift).
22
1
Adjust the focus
Lens Control
WARNING
LAMP
ST ANDBY/ON
LENS
Focus
Select
Back
Exit
MENU
BACK
Operate
Adjust accordingly by pressing
the up/down buttons
2
Adjust the image size (zoom)
LENS
Adjust accordingly by
pressing the up/down
buttons
Adjusts image position (shift).
3
Lens control
ENGLISH
Getting Started
TIPS
LENS
After adjusting the image position, it may be necessary to select “Pixel Adjust” from the Settings menu “Installation”. (
Every time the
be switched among “Focus”, “Zoom” and “Shift”.
LENS
LENS
4
To end
BACK
Turn off the power
5
STAND BY
While a confirmation screen is displayed
STAND BY
STAND BY/ON
Cool Down mode
STAND BY/ON
Focus Zoom
Shift
Select
Back
BACK
Operate
button is pressed, the adjustment item will
Adjust accordingly by pressing the up/down
buttons
P36 -
22
Shift
Blinking (Red Lamp)
Light on (Red Lamp)
When power off, the lens cover will be closed.
The power cannot be turned off within approximately 90 seconds
after it has been turned on. Start operation only after 90 seconds time.
You can also press the button on the unit to turn off the
power. (
P13)
Pull out the power plug when the unit will not be used for a
prolonged time.
You can hide the image temporarily
You can hide the image temporarily.
HIDE
)
Press the
image.
Green light blinks when the image is hidden.
HIDE
button again to display
The power cannot be turned off when the
image is temporarily hidden.
MEMO
About Cool Down mode
The Cool Down mode is a function to
cool down the lamp for approximately 60 seconds after projection is complete. This function prevents the internal parts of the unit from deformation or damage due to overheating of the lamp. It also prevents lamp blowout and premature shortening of lamp life.
During Cool Down mode, the [STANDBY/
ON] indicator blinks in red.
After the Cool Down mode is complete,
the unit automatically returns to standby mode.
Do not pull out the power plug during
Cool Down mode. This may shorten the lamp life and cause a malfunction.
Preparation
Basic Operation
Settings
Troubleshooting
Others
23
3
Setting the Screen Size
Masking the Surrounding Area of an Image
Basic Operation
Convenient Features during Projection
You can change the screen size of the projected image or hide the surrounding area of an image for which quality at the outer area has deteriorated.
The projected image can be set to a most appropriate screen size (aspect ratio).
STAND BY
ON
ASPECT
4:3 16:9 zoom
HDMI 1
VIDEO
LENS
TEST
MENU
PICTURE MODE
CINEMA 1
NATURAL
USER1
GAMMA
C.TEMP
INPUT
HDMI 2
S-VIDEO
ASPECT
CINEMA 2
STAGE
USER2
LENS. AP.
COMP.
INFO
HIDE
LIGHT
BACK
CINEMA 3
DYNAMIC
MENU POSITION
PIC. ADJ.
The screen size can also be set from Aspect (Video) of the setting menu.
(
P34 -
14
)
When PC signals are input, the Aspect (Computer) setting will be available
instead. (
Input Image and Projected Image by Different Screen Size
P34 -
Settings
Input Image
SDTV (4:3)
SDTV(4:3) Image recorded in landscape (black bands on top and bottom) of DVD software
)
15
4:3
Aspect Ratio: Same Most appropriate screen size
Aspect Ratio: Same Small image is projected
Screen Size
16:9
Aspect Ratio: Landscape Image is stretched horizontally
Aspect Ratio: Landscape Image is stretched horizontally
Zoom
Aspect Ratio: Same Top and bottom of the image are missing
Aspect Ratio: Same Most appropriate screen size
Depending on the input image, selecting 4:3 may result in a vertically
stretched image, while selecting 16:9 provides you with the most appropriate screen size.
Images for which quality at the outer area has deteriorated can be projected by masking (hiding) the surrounding area of the projected image.
1
Project the image
24
Image for which quality at the outer area has deteriorated.
Mask the image
Video/S-Video
COMP.
AspectVideo AspectComputer) V-stretch Picture Position Over scan
Film Mode
Exit
MENU
BACK
Back
Select
Operate
HDMI
16:9
Auto
Auto
Off
Off
Mask
Off
5% Off
2.5%
Input Signal
2
1
Display the setting menu
MENU
Picture Adjust
Picture Mode
Contrast
Brightness
Color Tint Color Temp. Gamma
Advanced Lens Aperture
Exit
MENU
Select
ENGLISH
Getting Started
MEMO
Masking is available only when high
Natural
0
0 0
0
6500K
Normal
2
Reset
Operate
Back
BACK
denition images are input.
Preparation
2
Select Input Signal
1
Select
3
Set a mask value
Select
1
“Mask”
Confirm
2
Confirm
2
Input Signal
HDMI COMP. Video/S-Video AspectVideo
AspectComputer)
V-stretch Picture Position Over scan Mask Film Mode
Exit
MENU
Select
自动
Operate
Basic Operation
Settings
16:9 Auto
Off
Off
2.5% 5%
5%
Off
Auto
Back
BACK
3
Example: When the Mask value is changed from Off
To end
MENU
Troubleshooting
5%
Others
25
4
Settings
The structure of the Settings menu
The menu for this device is structured as follows:
There are items that cannot be modied
without entry.
CAUTION
Picture Adjust
01
Picture Mode
02
Contrast
03
Brightness
04
Color
05
Tint
06
Color Temp.
07
Gamma
08
Advanced
09
Lens Aperture
10
Reset
Adjusts the pattern of the projected image.
Setting: Cinema 1, Cinema 2, Cinema 3, Natural, Stage, Dynamic, User 1, User 2
Adjusts the contrast of the projected image.
Setting: –50 to 50
Adjusts the brightness of the projected image.
Setting: –50 to 50
Adjusts the color density of the projected image.
Setting: –50 to 50
Adjusts the hue of the projected image.
Setting: –50 to 50 Sets the color temperature of the projected image. Setting: 5800K, 6500K, 7500K, 9300K, High Bright, Custom 1, Custom 2, Custom 3 Sets the gradation characteristics of the projected image. Setting: Normal, A, B, C, D, Custom 1, Custom 2, Custom 3 Adjusts the contours of the image and detailed composition of the image. Setting: Sharpness, NR, CTI, Clear Motion Drive Sets the lens aperture. Setting: 1, 2, 3 Reset the setting.
Input Signal
11
HDMI
12
COMP.
13
Video/S-Video
14
Aspect (Video)
15
Aspect (Computer)
16
V-Stretch
17
Picture Position
18
Over Scan
19
Mask
20
Film Mode
Congures HDMI input signal.
Setting: Input, Color Space, Control with HDMI
Congures the input signal for the component video input terminals.
Setting: Y Pb/Cb Pr/Cr, RGB, SCART
Congures the Video/S-Video input signals.
Setting: NTSC, Setup Level, Color System
Congures the screen size of the projected image.
Setting: 4:3, 16:9, Zoom
Congures the screen size of the projected image.
Setting: Auto, 1:1, Full When set to “On”, the projected 2.35:1 image will be stretched vertically to the panel resolution. Setting: On, Off Adjusts the horizontal/vertical position of the projected image. Selects whether or not to set over scan for the SD video signal. Setting: On, Off Masks (Hides) the outer area of the projected image. Setting: 2.5, 5, Off
Selects this to view movies shot on lm.
Setting: Auto, lm, Off
26
Installation
21
Lens Control
22
Pixel Adjust
23
Installation Style
24
Keystone
25
Screen Adjust
ENGLISH
Controls the individual motorized function of the lens when setting up the projector.
Setting: Focus, Zoom, shift, Image pattern, Lock
Makes ne adjustments of 1 pixel unit for each minor color shift in the horizontal/vertical direction
of the image. Setting: horizontal and vertical
Flips the image to the left or right, up or down according to the projection state of the projector. Setting: Front, Ceiling Mount (F), Rear Ceiling Mount (R) Compensates for trapezoidal distortion caused by installation.
Corrects skewed white balance derived from the reective characteristics of the screen.
Setting: Off, A, B, C
Getting Started
Preparation
Display Setup
26
Back Color
27
Menu Position
28
Menu Display
29
Line Display
30
Source Display
31
Logo
32
Language
Function
33
Lamp Power
34
Test Pattern
35
Off Timer
36
High Altitude
Mode
Congures the screen color displayed when there is no input signal.
Setting: Blue, Black Sets the display position of the menu. The possible positions for displaying the menu are at the
four corners or at center of the screen. Sets the duration for displaying the menu.
Setting: 15sec, On Sets whether to display the input setting when switching the input.
Setting: 5 sec, Off Sets whether to display the source of input signals when changing the input.
Setting: On, Off Sets whether to display “Logo” during startup.
Setting: On, Off Sets the language of the menu display (12 languages).
Congures the output of the light-source lamp.
Setting: Normal, High Display 6 types of test patterns. Automatically powers off when there is no operation for a certain duration. Setting: 1 hour, 2 hours, 3 hours, 4 hours
Selects this when using the projector in a location of low atmospheric pressure (higher than 900 meters above sea level).
Setting: On, Off
Basic Operation
Settings
Troubleshooting
Information
Input Image Connector, Input Source Name, PC resolution, PC H Frequency, PC V Frequency, Deep Color Depth, and Lamp Use are displayed.
Others
27
4
Procedures for Menu Operation
Settings

Setting Menu

Projected images can be adjusted to a desired view by changing the initial settings.
Example:
STAND BY
ON
When changing Aspect (Video)from 4:3 to 16:9
HDMI 1
VIDEO
LENS
TEST
MENU
PICTURE MODE
CINEMA 1
NATURAL
USER1
INPUT
HDMI 2
S-VIDEO
ASPECT
CINEMA 2
STAGE
USER2
COMP.
INFO
HIDE
LIGHT
BACK
CINEMA 3
DYNAMIC
MENU POSITION
1
Display the setting menu
Picture Adjust
Picture Mode
Contrast
Brightness
MENU
2
Select Input Signal Aspect (Video)
Select
1
Confirm
2
Color Tint Color Temp. Gamma
Advanced Lens Aperture
Exit
MENU
Input Signal
HDMI COMP. Video/S-Video
Video
Aspect AspectComputer) V-stretch Picture Position Over scan Mask Film Mode
Exit
MENU
Select
Select
Natural
0
0 0
0
6500K
Normal
2
Reset
Operate
Back
BACK
Auto
Auto
Operate
4:3
4:3
16:9
Zoom
Off
Off 5%
Back
BACK
)
LENS.
GAMMA
C.TEMP
AP.
PIC. ADJ.
28
3
Set to 16:9
Select
1
4
To end
MENU
Confirm
2
Input Signal
HDMI COMP. Video/S-Video
Video
)
Aspect AspectComputer) V-stretch Picture Position Over scan Mask Film Mode
Exit
MENU
Select
16:9
Auto
Auto
Operate
4:3
16:9
Zoom
Off
Off 5%
Back
BACK
Setting Menu
Item values shown in are factory settings.
Items that can be congured differ according to the input signals.
ENGLISH
Getting Started
There are items that cannot be modied
without entry.
CAUTION
Picture Adjust
01
Picture Mode
Selects Picture Mode (Cinema 1, Cinema 2, Cinema 3, Natural, Stage, Dynamic, User 1 and User 2).
Cinema 1 This is the picture setting closest to lm. It is best suited for general movie viewing.
Cinema 2
Cinema 3 This is the picture setting best suited for viewing animated movies. Natural This is the picture setting for natural hues and tones. It is best suited for viewing dramas and video. Stage This is the picture setting best suited for watching live concerts and stage performances.
Dynamic
02
Contrast
Adjusts the contrast of the projected image.
(Black) –50 to 50 (White)
03
Brightness
Adjusts the brightness of the projected image.
(Darken) –50 to 50 (Brighten)
04
Color
Adjusts the color density of the projected image.
(Lighten) –50 to 50 (Darken)
05
Tint
Adjusts the hue of the projected image.
(Red) –50 to 50 (Green)
This is the picture setting for vivid hues based on HDTV standards. It is best suited for viewing action movies and movies with vivid colors.
This is the picture setting best suited for viewing the picture in a room that cannot be made completely dark.
Preparation
Basic Operation
Settings
Troubleshooting
Others
29
4
Settings
Setting Menu (continued)
Picture Adjust > Color Temp.
06
Color Temp.
Sets the color temperature of the projected image.
5800K
6500K Select this to have a balanced image.
7500K
9300K
High Bright Select this to get the brightest image.
Custom 1
Custom 2
Custom 3
Select this to give a reddish tinge to the image.
Select this to give a bluish tinge to the image.
Select this to give a greater bluish tinge than 7500K.
Correction
Value
Gain
(Bright part)
Offset
(Dark part)
Correction
Value
Gain
(Bright part)
Offset
(Dark part)
Correction
Value
Gain
(Bright part)
Offset
(Dark part)
Based on this selection of Correction Value (5800K, 6500K, 7500K, 9300K, H.B.), adjusts the following Gains and Offsets.
Red (Less red) –50 to 50 (More red)
Green (Less green) –50 to 50 (More green)
Blue (Less blue) –50 to 50 (More blue)
Red (Less red) –50 to 50 (More red)
Green (Less green) –50 to 50 (More green)
Blue (Less blue) –50 to 50 (More blue)
Based on this selection of Correction Value (5800K, 6500K, 7500K, 9300K, H.B.), adjusts the following Gains and Offsets.
Red (Less red) –50 to 50 (More red)
Green (Less green) –50 to 50 (More green)
Blue (Less blue) –50 to 50 (More blue)
Red (Less red) –50 to 50 (More red)
Green (Less green) –50 to 50 (More green)
Blue (Less blue) –50 to 50 (More blue)
Based on this selection of Correction Value (5800K, 6500K, 7500K, 9300K, H.B.), adjusts the following Gains and Offsets.
Red (Less red) –50 to 50 (More red)
Green (Less green) –50 to 50 (More green)
Blue (Less blue) –50 to 50 (More blue)
Red (Less red) –50 to 50 (More red)
Green (Less green) –50 to 50 (More green)
Blue (Less blue) –50 to 50 (More blue)
Only offset can be set.
The red, green and blue colors can be adjusted and registered respectively.
This setting can also be congured from the remote control. ( P14)
30
Loading...
+ 144 hidden pages