User Options ............................................11
USB Flash Drive Operating Instructions . 12
User Maintenance ................................... 13
Service Codes ......................................... 13
Care and Cleaning .................................. 14
Before Calling Service ............................. 15
Page 2
Model Identication
When contacting ACP, provide product information. Product information is located on oven serial plate.
Record the following information:
Model Number: _____________________________
Serial or S/N Number: ________________________
Date of installation: __________________________
Dealer’s name and address: ___________________
Any questions or to locate an authorized ACP servicer,
call ACP ComServ Service Support.
– Inside the U.S.A. or Canada, call toll-free at
866-426-2621.
– Outside the U.S.A. and Canada, call 319-368-8120.
– Email: Commercialservice@acpsolutions.com.
Warranty service must be performed by an authorized
ACP servicer. ACP also recommends contacting an
authorized ACP servicer, or ACP ComServ Service
Support if service is required after warranty expires.
2
Page 3
Unpacking Oven
•Inspect oven for damage such as dents in door or inside oven cavity.
• Report any dents or breakage to source of purchase immediately.
Do not attempt to use oven if damaged.
• Remove all materials from oven interior.
• If oven has been stored in extremely cold area, wait a few hours before
connecting power.
Radio Interference
Microwave operation may cause interference to radio, television, or a similar
oven. Reduce or eliminate interference by doing the following:
• Clean door and sealing surfaces of oven according to instructions in
Care and Cleaning section.
• Place radio, television, etc. as far as possible from oven.
• Use a properly installed antenna on radio, television, etc. to obtain
stronger signal reception.
Oven Placement
• Do not install oven next to or above source of heat, such as pizza oven
or deep fat fryer. This could cause microwave oven to operate
improperly and could shorten life of electrical parts.
• Do not block or obstruct oven lter. Allow access for cleaning.
• Install oven on level countertop surface.
• If provided, place warning label in a conspicuous place close to
microwave oven.
• Outlet should be located so that plug is accessible when oven is in place.
Oven Clearances
Installation
To avoid risk of electrical shock
or death, this oven must be
grounded and plug must not be
altered.
Earthing
Instructions
Oven MUST
be grounded.
Grounding reduces
risk of electric shock by providing an
escape wire for the electric current
if an electrical short occurs. This
oven is equipped with a cord having
a grounding wire with a grounding
plug. The plug must be plugged into
an outlet that is properly installed
and grounded.
Consult a qualied electrician or
servicer if grounding instructions
are not completely understood, or if
doubt exists as to whether the oven
is properly grounded.
A—For North American (UL/CSA) models, allow at least 2” (5.1 cm) of clearance around
top of oven. For International (50 Hz) models, allow at least 7” (17.8 cm) of clearance
around top of oven. Proper air ow around oven cools electrical components.
With restricted air ow, oven may not operate properly and life of electrical parts is
reduced.
B—Allow at least 2 9/16” (6.5 cm) between air discharge on back of oven and back wall.
C—Allow at least 1 1/4” (3 cm) of clearance around sides of oven.
Do not use an extension cord.
If the product power cord is too
short, have a qualied electrician
install a three-slot receptacle.
This oven should be plugged
into a separate circuit with the
electrical rating as provided in
product specications. When the
combination oven is on a circuit with
other equipment, an increase in
cooking times may be required and
Equipment has secondary earthing
terminal. Terminal provides external
earthing connection used in addition
to earthing prong on plug. Located
on outside of oven back, terminal is
marked with symbol shown below.
3
Page 4
Display and Features
B
A
E
C
D
A—Oven Door Handle
B—Top Control Panel
C—Display
Oven Features
Standby shows in display after
oven door has been opened and
closed, or after turning oven OFF
with the Preheat On/Off pad.
Oven Preheating
475°F or 250°C
D—Side Control Panel
F
E—Magnetic Intake Air Filter
F—Grease Tray
Standby
Or Press Preheat
Oven Preheating and set
temperature shows in display
after pressing Preheat On/Off
pad. (example of 475°F shown)
4
Page 5
Display and Features (cont’d)
Ready and set temperature
displays after pressing Preheat
On/Off pad. Ready indicates
the oven is up to temperature.
(example of 475°F shown)
Indicates oven is in a
preprogrammed cooking
program
Item-05 Stage:1
01:23 475°F MW:50%
Ready
475°F or 250°C
Cooking information shows in
display after pressing a single (or
double) digit pad while in Ready
Mode.
Time left
in cooking
program
Oven indicates it’s in a Microwave Only
mode prior to selection
Cooking
temperature
475°F or 250°C
Percentage
of microwave
power
Indicates oven is in a
manual cooking program
Manual Stage:1
00:15 475°F MW:100%
Time left
in cooking
condition
Cooking
temperature
475°F or 250°C
Indicates
percentage
of microwave
power
Item-05 Stage:1
01:23 MW:50%
Time left
in cooking
program
Percentage
of microwave
power
Cooking information shows in
display after pressing a single (or
double) digit pad while in Ready
Mode.
5
Page 6
Display and Features (cont’d)
Cooking Display
Start pad
The Start pad is used
to begin a manual time
entry cooking cycle.
Stop/Reset pad
The Stop/Reset pad
stops a cooking
sequence in progress,
clears out any remaining time,
and also ends a programming
or user option cycle. When the
Stop/Reset pad is used to end a
programming or option change,
the changes are discarded.
Temperature warnings
The combination oven has two
distinct temperature warnings.
Warnings sound with a three beep
signal when a programmed pad is
pressed. Warnings are:
• A warning when the preheat
temperature does not match the
preprogrammed temperature of
a cooking condition.
• A warning when the actual
oven cavity temperature is
not to preheat temperature,
such as when the oven is rst
started.
To override the warning and begin
a cooking cycle, press the Start
pad. To turn off warnings, see
User Options section.
DISPLAYSDESCRIPTION
Oven Preheating 475°For 250°C displays
when oven is turned on and is warming up to the
OVEN PREHEATING
475°F
READY
475°F
00:00
MW 50%
ITEM-05
STAGE 1
STANDBY
selected preheat temperature. Oven Preheating
also ashes when a cooking condition can be
started or programmed.
Ready 475°F or 250°C displays when oven has
reached preheat temperature and is ready to cook.
Ready also ashes when a cooking condition can
be started or programmed.
Note: Oven will shutdown after two hours of
inactivity.
Displays cooking time. If stage cooking is
programmed, total cooking time is displayed
.
MW 50% displays the current microwave power
level. 100% is the highest setting, and 0% is lowest
(no microwave energy used).
ITEM-05 displays the single or double digit entry
of a programmed cooking condition when using a
programmed pad.
Stage 1 displays the stage number (1 through 4)
the oven is at in the cooking condition
.
STANDBY displays when oven is turned off,
and also after the oven is plugged in, the door is
opened, and then shut.
Programming Display
DISPLAYSDESCRIPTION
Enter Program
Displays when oven is in programming mode for
single digit or double digit memory.
to Add/Review:
Displays stage number during cooking or when
STAGE 1
programming a specic cooking stage. Stage
number (1 through 4) indicates the stage that is
being used.
USB Display
DISPLAYSDESCRIPTION
USB
6
Displays when keypad 5 is pressed and held and
transfer to or from USB ash drive is ready
Page 7
Programming
Programming Pads
Oven is shipped from the factory for single digit programming. To change
the oven default to double digit programming, see User Option section. To
program the amount of time, power level, or temperature setting for a pad:
1. Oven must be ON.
• Press Preheat On/Off pad.
• Oven Preheating 475°F or 250°C shows in display
with Oven Preheating ashing.
2. Oven reaches preheat temperature.
• Ready 475°F or 250°C shows in display with Ready ashing.
Press Program Save pad.
• Programming mode begins.
• Enter Program to Add/Review: shows in display.
3. Press pad to be programmed or reprogrammed.
• Display will change to review all settings for the pad.
• The pad number that is being programmed displays beside the word
ITEM.
4. Press Time Entry pad to program amount of cooking time.
• Enter desired cooking time by using numeric key pads.
• The total microwave cooking time (all stages combined) is
20 minutes.
5. Press Temp Entry pad to program the cooking temperature.
• Enter desired convection temperature by using numeric
pads.
6. Press Power Level pad to program level of microwave
power.
• For a lower microwave power, press pads 1 (for 10%)
through 9 (for 90%). 0 turns off the microwave power
and cooking is by convection only.
• Press any numeric key pad twice to set power level back to 100%.
7. Press Program Save pad to save the program changes.
8. To discard changes, press Stop/Reset pad.
Programming
Preheat Setting
The convection temperature setting
can be set between 150°F to 475°F
(65°C to 250°C). It is recommended
to set the preheat setting to the most
commonly used temperature for that
oven. The factory default preheat
setting is 475°F (250°C).
To program the preheat setting:
1. Turn oven on to set preheat.
2. Press Program Save pad.
3. Press Temp Entry pad.
4. Enter desired temperature by
using the numeric key pads.
• Temperature must be entered
in 5°F (5°C) increments. If
not, the temperature will
automatically change to the
nearest 5°F (5°C).
5. Preheat temperature is changed.
What is stage
cooking?
Stage cooking enables
several different cooking cycles, or
stages, to be used consecutively
without repeated input from the user.
Stage cooking can be set to defrost
food initially, then cook it, and then
keep the food warm until serving time.
Programming Multiple Stages
Stage cooking allows consecutive cooking cycles without interruption.
Up to four different cooking cycles can be programmed into a memory pad.
To use stage cooking:
1. Follow steps 1 through 6 above.
7. Press Stage pad.
• This will begin programming for the next cooking
stage.
• Display indicates stage to be programmed.
• Enter cook time, temp and power level as in steps 4. 5 and 6.
• To enter another cooking stage for that pad, press Stage pad
again.
• Up to four different stages can be programmed.
8. Press Program Save pad to save the program and
changes.
9. To discard changes, press Stop/Reset pad before
pressing Program Save pad.
7
Page 8
Convection Cooking
CAUTION
!
To avoid risk of burns, handle utensils, rack, and door with care. Allow oven, utensils, and rack to
cool before cleaning. Oven, utensils, and rack, become hot during operation.
To operate the oven for convection cooking only, you can use preprogrammed pads or manual time entry. The following instructions are for convection cooking only. For combination cooking, see that section.
Convection Cooking with Programmed Pads
Convection
Cooking
Convection cooking utilizes both
a convection element and fan
to evenly distribute heated air
throughout the oven cavity. By
circulating air, no hot or cold
spots occur, creating a consistent
temperature envelope around
the food. These consistent
temperatures cook food evenly
and reduces cooking time. Oven
will always operate in convection
mode.
1. Press Preheat On/Off pad to start the oven.
• Oven begins a preheat cycle.
• Oven Preheating 475°F (250°C) shows in display.
• To change preheat temperature, see Programming.
2. Oven reaches preheat temperature.
• Ready 475°F (250°C) displays.
3. Press selected pad, preprogrammed to 0% microwave.
• If using single digit programming, press pad and oven begins
automatically.
• For double digit programming, press pads in proper sequence and oven
begins automatically.
4. Cooking cycle begins
• Preprogrammed cooking program, total cooking time, cooking
temperature, percentage of microwave power, and stage are all
displayed.
5. Oven nishes cooking sequence
• An end of cycle beep signals the end of the cooking cycle.
• Done shows in display.
• Oven interior and cooking dish will be hot.
6. Press Preheat On/Off pad to shut off oven.
Convection Cooking Using Manual Cooking
Operation
1. Press Preheat On/Off pad to start the oven.
• Oven begins a preheat cycle.
• Oven Preheating 475°F (250°C) shows in display.
• To change preheat temperature, see Programming.
2. Oven reaches preheat temperature.
• Ready 475°F (250°C) displays.
3. Place food in the oven.
4. Press Time Entry pad.
• Enter desired cooking time by using the numeric keypad.
5. Press Temp Entry pad if cooking temperature differs from
preheat temperature.
• Enter the new temperature.
6. Press Power Level pad.
• Press pad 0 (for 0%) microwave. 0 turns off the microwave
power and cooking is by convection only.
7. If stage cooking is desired, press Stage pad and repeat steps 4,
5, and 6.
• Up to 4 different stages can be programmed.
8. Press the Start pad to begin the cooking cycle.
8
Page 9
CAUTION
!
Combination Cooking (microwave and convection)
To avoid risk of burns, handle utensils, rack, and door with care. Allow oven, utensils, and rack to
cool before cleaning. Oven, utensils, and rack, become hot during operation.
To operate the oven for combination cooking, you can use preprogrammed pads or manual time entry. The following instructions are for combination cooking only. For convection only cooking, see that section.
Combination Cooking With Preprogrammed Pads
1. Press Preheat On/Off pad to start the oven.
• Oven begins a preheat cycle.
• Oven Preheating 475°F (250°C) shows in display.
• To change preheat temperature, see Programming.
2. Oven reaches preheat temperature.
• Ready 475°F (250°C) displays.
3. Press selected pad.
• If using single digit programming, press pad and oven begins automatically.
• For double digit programming, press pads in proper sequence and oven
begins automatically.
4. Cooking cycle begins
• Preprogrammed cooking program, total cooking time, cooking temperature,
percentage of microwave power, and stage are all displayed.
5. Oven nishes cooking sequence
• An end of cycle beep signals the end of the cooking cycle.
• Done shows in display.
• Oven interior and cooking dish will be hot.
6. Press Preheat On/Off pad to shut off oven.
Combination Cooking Using Manual Cooking
Operation
1. Press Preheat On/Off pad to start the oven.
• Oven begins a preheat cycle.
• Oven Preheating 475°F (250°C) shows in display.
• To change preheat temperature, see Programming.
2. Oven reaches preheat temperature.
• Ready 475°F (250°C) displays.
3. Press Time Entry pad.
• Enter desired cooking time by using the numeric keypad.
4. Press Temp Entry pad if cooking temperature differs from preheat
temperature.
• Enter the new temperature.
5. Press Power Level pad .
• For a lower microwave power, press pads 1 (for 10%) through
9 (for 90%). 0 turns off the microwave power and cooking is
by convection only.
• Press numeric key pad for desired level. Press any numeric key
pad twice to set power level back to 100%.
6. If stage cooking is desired, press Stage pad and repeat
steps 4, 5, and 6.
• Up to 4 different stages can be programmed.
7. Press the Start pad to begin the cooking cycle.
Combination
Cooking
The combination mode uses
both the speed of microwave
energy and browning of
convection cooking to yield
fast, high quality food.
• Microwave cooking
uses high frequency
energy waves to heat
the food. When cooking,
microwave energy
causes food molecules to
move rapidly. This rapid
movement between the
food molecules creates
heat, which cooks the
food. POWER displays
when oven is generating
microwave energy for the
current cycle.
• Convection cooking
uses the selected oven
temperature to bake
and brown foods. The
circulating air surrounds
food in an envelope of
evenly heated air.
• Oven will maintain a
minimum convection
temperature of 150°F
(65°C) to ensure drier air
and more even cooking.
9
Page 10
CAUTION
!
Microwave Cooking (microwave only)
To avoid risk of burns, handle utensils, rack, and door with care. Allow oven, utensils, and rack to
cool before cleaning. Oven, utensils, and rack, become hot during operation.
To operate the oven for microwave cooking, you can use preprogrammed pads or manual time entry. The following
instructions are for microwave cooking only. For convection only or combination cooking, see that section.
Note: Microwave Only option must be enabled from Options Settings on User Options page 11.
Microwave Cooking With Preprogrammed Pads
1. Place food inside oven and close door.
2. Press selected pad.
• If using single digit programming, press pad and oven begins automatically.
• For double digit programming, press pads in proper sequence and oven
begins automatically.
3. Cooking cycle begins
• Preprogrammed cooking program, total cooking time, cooking temperature,
percentage of microwave power, and stage are all displayed.
4. Oven nishes cooking sequence
• An end of cycle beep signals the end of the cooking cycle.
• Done shows in display.
Microwave Cooking Using Manual Cooking
Operation
1. Place food inside oven and close door.
2. Press Time Entry pad.
• Enter desired cooking time by using the numeric keypad.
3. Press Power Level pad .
• For a lower microwave power, press pads 1 (for 10%) through 9
(for 90%).
• Press numeric key pad for desired level. Press any numeric key pad
twice to set power level back to 100%.
4. If stage cooking is desired, press Stage pad and repeat
steps 2, and 3.
• Up to 4 different stages can be programmed.
5. Press the Start pad to begin the cooking cycle.
10
Page 11
User Options
HIDDEN PAD
HIDDEN
PAD
ON/OFF
TIMEENTRY
TEMPENTRY
POWER LEVEL
Changing user options
Options such as single or double digit programming, beep volume, and
Didn’t like an option?
Factory settings are marked in bold.
To change the oven back to the
factory setting, simply select the
option that is marked in bold.
My changes weren’t
saved.
In order for any changes
to be saved, the Program
Save pad must be pressed after
selecting an option. Pressing
the Stop/Reset pad will not save
Numbered Pads Display Options (Factory Settings in Bold)
1
Double Digit Entry
2
Manual Time Entry
3
Reset on Door Open
4
Keybeep
5
Keybeep Volume
6
End of Cook Signal
7
Keypad Active
8
Preheat Warnings
TEMP PAD
Temperature Scale
STAGE PAD
CLEAN FILTER
Message Frequency
POWER LEVEL PADDisabled
MICROWAVE ONLY
Disabled
Enabled
Disabled
Enabled
Disabled
Enabled
Keybeep ON
Keybeep OFF
OFF
LOW
MEDIUM
HIGH
Solid Beep
3 Second Beep
4 Beeps Once
4 Beeps Repeating
15 SECONDS
30 SECONDS
60 SECONDS
120 SECONDS
ALWAYS
Disabled
Program Warning Only
Preheat Warning Only
Both
FAHRENHEIT
CELSIUS
Disabled
Weekly
Monthly
Quarterly
Enabled
maximum cooking time can be changed to suit individual preferences.
To change options oven STANDBY must display:
1. Press hidden pad.
• Pad is unmarked and located to the direct left of Preheat On/Off pad.
• Nothing will be displayed when hidden pad is pressed.
2. Press Program Save pad.
• The rst user option will display. Oven is now in options mode.
3. Press number pad that controls option to be changed.
• See table below for options.
• Current option will display.
4. Press numeric pad again to change the option.
• Each time pad is pressed, option will change.
• Match code displayed with code for desired option.
• To change additional options, repeat steps 3 and 4.
• Changes take affect after pad is pressed. Press Program Save to save.
5. Press Stop/Reset pad to return to STANDBY, or open and close oven door.
Allows 10 (0-9) preprogrammed pads.
Allows 100 (00-99) preprogrammed pads.
Manual time entry/cooking not allowed.
Manual time entry/cooking allowed.
Opening oven door does not reset oven back to ready mode.
Opening oven door resets the oven back to ready mode.
Keybeep volume HIGH.
Food done signal is a continuousbeep until reset by user.
Food done signal is a three second beep.
Food done signal is four beeps, continuously.
Food done signal is four beeps, four times.
Keypad time entry window is 15 seconds.
Keypad time entry window is 30 seconds.
Keypad time entry window is one minute.
Keypad time entry window is two minutes.
Keypad time entry window is always active.
Both temperature warnings off.
Warning only when preheat temperature does not match preprogrammed temperature.
Warning only when actual oven cavity temperature is not to preheat temperature.
Both temperature warnings on.
Temperatures are displayed in °Ffor 60 Hz models.
Temperatures are displayed in °C for 50 Hz models.
Oven will not display Clean Filter.
Oven will display Clean Filter every seven (7) days.
Oven will display Clean Filter every thirty (30) days.
Oven will display Clean Filter every ninety (90) days.
Oven will not operate in microwave only mode.
Oven will operate in microwave only mode.
11
PROGRAM SAVE
STAGE
Page 12
USB Flash Drive Operating Instructions
TURN PREHEAT OFF
PROGRAM SAVE
USB Port
To program the oven using the USB Flash Drive:
Oven must be in Standby mode (Preheat must be OFF)
Note: A standard USB ash drive is compatible with oven.
1. Remove protective cover from bottom of vertical keypad.
2. Insert the USB Flash Drive into the slot located below the vertical keypad.
3. Open the oven door.
4. Press and hold the 5 pad until USb appears in the display.
5. To transfer programming FROM the USB ash drive to the oven, press the 1 pad. “USb TO OVEN”
will appear in display.
OR
To transfer programming TO the USB ash drive from the oven, press the 2 pad. “OVEN TO USb” will
appear in display.
6. Press START pad , on vertical keypad to begin transfer.
7. Oven displays “LOADING” in the display for approximately 10 seconds.
8. When the transfer is complete the display will beep and display “Done” and number of programs
saved.
9. Press any pad to clear the display or shut the door and the display will read “READY”.
Error Codes:
1. NO USb: Remove ash drive from USB and reinsert ash drive into USB and retry.
2. RESET OVEN: Unplug oven from outlet and plug in oven and retry transfer.
12
Page 13
Service codes
During operation, the oven may display a service code. If this should
occur:
1. Unplug oven and leave unplugged for approximately one minute. Plug
oven in and see if code reappears.
• If code does not reappear, continue normal use with the oven.
2. If service code reappears, write down the service code displayed and
contact the nearest authorized ACP Servicer.
• Do not use oven until contacting the ACP Servicer.
User Maintenance
ERROR!
Error Code: 2
(example)
13
Page 14
Care and Cleaning
1. Shut oven off
4. Clean and
Wipe Oven
2. Remove r
ack and
5. Spray Oven Shield
3.
Spray
Oven Interior.
6. Clean Oven Exterior
Note:
Clean oven frequently to maximize oven life, performance, and efciency. A dirty oven cooks inefciently
because moisture, spills, and grease absorb convection and microwave energy.
To avoid electrical shock which
can cause severe personal
injury or death, unplug power
cord or open circuit breaker to
oven before cleaning oven.
FOR A NEW OVEN: before using it the first time, spray damp towel with ACP Oven Shield and wipe all interior
surfaces. Do not remove Oven Shield Oven Protectant (Item# SH10). Turn oven on and pre-heat to start cooking.
ACP Oven Shield Oven Protectant (Item# SH10).
phosphates, chlorine, sodium or potassium hydroxide (lye) directly on oven surfaces.
Press the Preheat On/Off
pad. Allow oven to cool down
to 200°F (95°C) or lower
(approximately 10-15 minutes
with the door open and 45-60
minutes with the door closed).
accessories. Wash with
warm soapy water and allow
to air dry while cleaning oven
interior. Clean pizza stone by
using a plastic scraper and a
damp cloth only.
Remove baked on particles
using a plastic scraper.
Wear gloves and safety
glasses. Spray oven door,
sides and floor with CL10
Oven Cleaner. Allow to soak
for 2-5 minutes.
II. Weekly, Monthly or Quarterly Cleaning: Clean Air Filter and Grease Tray
Avoid spraying caustic cleaners or those containing ammonia,
Filter and grease tray is located below oven door.
Filter is magnetic, remove filter for cleaning and wipe
surrounding louvers.
Wash filter using a sponge or composite pad and warm
soapy water.
Pull grease tray out, drain grease and clean using a
sponge or composite pad and warm soapy water.
Rinse and dry thoroughly.
To prevent burns, handle utensils, rack, and door with
care. Allow oven, utensils, rack to cool before cleaning.
Oven, utensils, and rack, become hot during operation.
Interior
Clean the oven using a
composite scouring pad.
Wipe the oven interior using a
damp clean towel, rinse towel
and wring dry. Repeat 2-3
times to remove remaining
oven cleaner and particles
from the oven. If needed,
repeat steps 3 and 4.
When oven is clean, spray
cavity with SH10 Oven Shield
and wipe all interior surfaces.
Place rack back in oven. Do
not remove Oven Shield.
Clean exterior door and other
surfaces with clean cloth,
sponge or composite pad,
and warm soapy water.
:
:
• Remove food from oven at end of cycle.
• Wear protective rubber gloves when cleaning oven.
• Remove baked on particles using a plastic scraper.
• Avoid spraying caustic cleaners or those containing ammonia, phosphates, chlorine, sodium or potassium hydroxide (lye)
directly on oven surfaces.
• Use only accessories that are both high temperature oven-safe and microwave-safe in the oven.
• DO NOT use a water-pressure type cleaning system.
• DO NOT cook foods contained in plastic wrap.
• DO NOT use metal foil in the oven. You may use drip tray accessory (DR10) to line oven.
• Metal pans with no more than 1 inch deep are acceptable. Assure pans do not contact oven or door surfaces during
cooking.
Any questions please refer to MSDS of oven cleaner or contact ACP, Inc. ComServ at 866-426-2621.
14
Page 15
Before Calling for Service
!
WARNING
To avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, do not remove outer case at any time.
Only an authorized servicer should remove outer case.
PROBLEMPossible Cause
Conrm oven is plugged into dedicated circuit.
Oven does not operate.
Oven operates intermittently or
HOT shows in display.
If oven does not accept entries
when pad is pressed.
If oven malfunctions or shows:
ERROR!
Error Code: 1
(example)
Conrm oven is on grounded circuit.
(Contact electrician to conrm)
Check fuse or circuit breaker.
Check air lter and discharge areas for obstructions.
Make sure oven is on and preheated.
Open and close oven door. Press pad again.
Oven control is equipped with a self-diagnostic system. Self-diagnostic
system alerts you if there is an error or problem. When electronic control
signals a problem, follow steps listed below.
1. Record number shown. (example of Error Code: 1 shown)
2. Unplug oven, wait for 1 minute, and plug in oven.
• Disconnecting electrical supply may eliminate service code. If failure
continues, contact an authorized servicer.
Oven fan turns on while oven is
not preheating or cooking.
Part No. 20000607
Printed in U.S.A. Rev 8/15
Normal operation.
For full product documentation visit:
www.acpsolutions.com
15
2015 ACP, Inc
225 49th Avenue Drive
Cedar Rapids, IA 52404
Page 16
Ce guide porte sur le modèle: ACE*
Manuel de l'utilisateur
POUR UTILISATION COMMERCIALE UNIQUEMENT
Four combiné commercial
(micro-ondes et convection)
Veuillez conserver ces instructions pour
toute référence ultérieure. Si l'équipement
change de propriétaire, le manuel
doit obligatoirement être fourni avec
l'équipement.
Instructions d'origine
Table des matières
Identication du modèle ............................ 2
Instructions de mise à la terre ................... 3
Codes de service .................................... 13
Entretien et nettoyage ............................. 14
Avant de contacter le service .................. 15
Page 17
Identication du modèle
Lorsque vous contactez ACP, veuillez fournir les informations relatives au produit. Vous trouverez ces informations
sur la plaque signalétique du four.
Prenez note des informations suivantes :
Numéro de modèle : _________________________
Numéro de série ou S/N : _____________________
Date d'installation : __________________________
Nom et adresse du revendeur : _________________
__________________________________________
__________________________________________
Veuillez contacter le service d'assistance à la clientèle
ACP ComServ si vous avez des questions ou si vous
souhaitez localiser un centre de services ACP autorisé.
– Aux États-Unis ou au Canada, appelez le numéro
gratuit 866-426-2621.
– Hors des États-Unis et du Canada, appelez le 319-
368-8120.
– Adresse électronique :
Commercialservice@acpsolutions.com.
Tout service sous garantie doit être exécuté par un
centre de service agréé ACP. ACP recommande
également de contacter un agent de services agréé ACP
ou le service d'assistance à la clientèle ACP CommServ
si le service est requis après expiration de la garantie.
2
Page 18
Déballage du four
•Inspectez le four pour détecter tout dommage, tel que des bosses sur la
porte ou dans la cavité du four.
• Signalez immédiatement toute bosse ou dommage à la source de
l'achat.
Ne pas utiliser un four endommagé.
• Enlevez tous les matériaux d'emballage de l'intérieur du four.
• Si le four a été entreposé dans un endroit particulièrement froid,
attendez plusieurs heures avant de le brancher.
Brouillage radio
Le micro-ondes peut brouiller la radio, la télévision ou un four semblable.
Réduisez ou supprimez le brouillage en procédant comme suit :
• Nettoyez la porte et les surfaces d'étanchéité du four conformément aux
instructions stipulées dans la section Entretien et nettoyage.
• Placez la radio, la télévision, etc. aussi loin que possible du four.
• Utilisez une antenne que vous installez correctement sur la radio, la
télévision, etc. pour améliorer la réception du signal.
Installation du four
• Ne pas installer le four près ou au-dessus d'une source de chaleur,
telle qu'un four pour pizza ou une friteuse. La performance du four à
micro-ondes pourrait en être affectée et la durée de la vie utile des
composants électriques raccourcit.
• Ne pas bloquer le ltre du four. L'accès pour le nettoyage doit être facile.
• Installez le four sur une surface de comptoir régulière.
• Collez l'étiquette d'avertissement (si fournie) à un endroit bien en vue
près du four à micro-ondes.
• La prise doit être accessible à la che lorsque le four est en place.
Espaces autour du four
A—Pour les modèles de l'Amérique du Nord (UL/CSA), laissez un intervalle de 5,1 cm
(2 po) autour de la partie supérieure du four. Pour les modèles internationaux (50
Hz), laissez un intervalle de 17,8 cm (7 po) autour de la partie supérieure du four.
Le ux d'air approprié autour du four refroidit les composants électriques. Si le ux
d'air est limité, le four risque de ne pas fonctionner correctement et la vie utile des
composants électriques sera réduite.
B—Laissez un intervalle de 6,5 cm (2 9/16 po) entre l'évacuation de l'air à l'arrière du four
et mur.
C—Laissez un intervalle de 3 cm (1 1/4 po) sur les côtés du four.
Installation
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de choc
électrique voire la mort, ce four
doit être mis à la terre et la che
ne doit pas être modiée.
Instructions
de mise à la
terre
Le four DOIT être
correctement mis
à la terre. Une mise
à la terre réduit le risque de choc
électrique en permettant au courant
électrique dû un court-circuit de
s’échapper par le l d'évacuation.
Ce four est muni d'un cordon
d'alimentation doté d'un conducteur
de mise à la masse avec une che
mise à la masse. La che doit être
branchée dans une prise appropriée
qui est correctement installée et
mise à la masse.
Si les instructions ne sont pas bien
comprises ou si vous avez des
doutes, contactez un électricien ou
un service qualiés pour garantir
une bonne mise à la masse.
Ne pas utiliser de rallonges.
Si le cordon électrique du produit est
trop court, contactez un électricien
qualié pour installer une prise
à trois broches. Ce four doit être
branché dans un circuit distinct
dont les caractéristiques électriques
correspondent aux spécications
du produit. Lorsque le four mixte est
installé sur un circuit avec d'autres
équipement, le temps de cuisson
risque d'augmenter et les fusibles
risquent de sauter.
Borne d'équipotentialité pour
une mise à la terre externe
(exportation uniquement)
L'équipement dispose d'une borne
de mise à la terre auxiliaire. Elle
permet d'effectuer une mise à la
terre externe qui est utilisée en sus
de la broche de mise à la terre sur la
che. Située à l'extérieur de la partie
arrière du four, la borne est indiquée
par le symbole illustré ci-dessous.
3
Page 19
Afchage et caractéristiques
B
A
E
C
D
A—Poignée de la porte du four
B—Panneau de commande supérieur
C—Afchage
Caractéristiques du four
Le message de veille s'afche
lorsque la porte est ouverte et
fermée ou après avoir arrêté le
four avec la touche de marche/
arrêt du préchauffage.
Préchauffage du four
250°C ou 475°F
F
D—Panneau de commande latéral
E—Filtre d'admission d'air magnétique
F—Plateau à graisse
Standby
Ou appuyez sur Preheat
Le message indiquant que le four est en
mode de préchauffage (Oven Preheating)
et la température réglée s'afche après
avoir appuyé sur la touche de marche/arrêt
du préchauffage. (l'exemple illustre 230 °F
[475°F])
4
Page 20
Afchage et caractéristiques (suite)
Le message indiquant que le four est prêt
(Ready) et la température réglée s'afche
après avoir appuyé sur la touche de marche/
arrêt du préchauffage. Le message Ready
indique que le four a atteint la température
réglée. (l'exemple illustre 230 °F [475°F])
Indique que le programme
de cuisson du four est
préprogrammé
Élt-05 Étape:1
01:23 475°F MW:50%
Ready (Prêt)
250°C ou 475°F
Les informations sur la cuisson
s'afchent après avoir appuyé
une touche à un chiffre (ou à
deux) en mode Ready (Prêt).
Durée restante
du programme de
cuisson
Le four indique qu'il est mode
Microwave Only (Micro-ondes
uniquement) avant d'effectuer la
sélection.
Température de
cuisson
250°C ou 475°F
Pourcentage de
la puissance du
micro-ondes
Indique que le
programme de cuisson
du four est manuel
Manuel Étape:1
00:15 475°F MW:100%
Durée
restante pour
la cuisson
Température de
cuisson
250°C ou 475°F
Pourcentage
de la
puissance du
micro-ondes
Élt-05 Étape:1
01:23 MW:50%
Durée restante
du programme
de cuisson
Pourcentage de
la puissance du
micro-ondes
Les informations sur la cuisson
s'afchent après avoir appuyé
une touche à un chiffre (ou à
deux) en mode Ready (Prêt).
5
Page 21
Afchage et caractéristiques (suite)
Afchage de la cuisson
Touche Start
La touche Start permet
de lancer un cycle de
cuisson avec saisie
manuelle.
Touche Stop/
Reset
La touche Stop/Reset
met n à une séquence
de cuisson en cours, effacer le
temps restant et termine également
une programmation ou un cycle
d'option utilisateur. Lorsque la
touche Stop/Reset est utilisée pour
mettre n à une modication de
programmation ou d'option, les
modications sont ignorées.
Avertissements pour
la température
Il existe deux avertissements de
température pour le four mixte.
Un signal sonore à trois bips
retentit pour les avertissements
lorsqu'une touche du programme
est appuyée. Les avertissements
sont les suivants :
• Un avertissement lorsque la
température de préchauffage
ne correspond pas à la
température préprogrammée
d'un mode de cuisson.
• Un avertissement lorsque la
température de la cavité du
four ne correspond pas à la
température de préchauffage,
comme par exemple lorsque
le four est mis en marche.
Pour substituer l'avertissement
et lancer un cycle de cuisson,
appuyez sur la touche Start. Pour
désactiver les avertissements,
voir la section Options pour les utilisateurs.
AFFICHAGESDESCRIPTION
Oven Preheating 475°Fou 250°C s'afche
lorsque le four est mis en marche et chauffe à la
PRÉCHAUFFAGE
DU FOUR 475°F
READY (PRÊT)
475°F
00:00
MW 50%
ITEM-05
STAGE 1
STANDBY
Afchage de la programmation
AFFICHAGESDESCRIPTION
Enter Program to
Add/Review:
STAGE 1
AFFICHAGE USB
AFFICHAGESDESCRIPTION
USB
température de préchauffage sélectionnée. Oven
Preheating clignote également lorsqu'un mode de
cuisson peut être lancé ou programmé.
Ready 475°F ou 250°C s'afche lorsque le four a
atteint la température de préchauffage et est prêt à la
cuisson. Ready clignote également lorsqu'un mode
de cuisson peut être lancé ou programmé.
Remarque: Le four est automatiquement arrêté après
deux heures d'inactivité.
Afche la durée de la cuisson. Si une cuisson par
étape est programmée, la durée totale de la cuisson
s'afche
.
MW 50% afche le niveau de la puissance actuelle
du micro-ondes. 100% représentent le réglage
maximum et 0%, le réglage minimum (l'énergie du
micro-ondes n'est pas utilisée)
ITEM-05 afche une saisie à un ou deux chiffres
d'un mode de cuisson programmé entré à l'aide d'une
touche programmée.
Stage 1 s'afche pour indiquer le numéro de l'étape
(de 1 à 4) à laquelle se trouve la mode de cuisson du
four
.
STANDBY s'afche lorsque le four est éteint, après
avoir branché le four, lorsque la porte est ouverte et
refermée.
S'afche lorsque le four est en mode de
programmation pour une mémoire à une touche ou
à double touche.
Afche le numéro de l'étape pendant la cuisson ou
lors de la programmation d'une étape spécique de
la cuisson. Le numéro de l'étape (de 1 à 4) indique
l'étape en cours.
S'afche lorsque la touche 5 est appuyée et
maintenue enfoncée pour exécuter le transfert
depuis ou vers la clé USB.
6
Page 22
Programmation
Programmation des touches
Le four est expédié de l'usine pour une programmation à un seul chiffre.
Pour changer la valeur par défaut du four et passer à une programmation
à deux touches, voir la section Options de l'utilisateur. Pour programmer
la durée, le niveau de puissance ou la température sur une touche :
1. Le four doit être en marche.
• Appuyez sur la touche Preheat On/Off (Marche/Arrêt du
préchauffage).
• Oven Preheating 475°F ou 250°C s'afche avec
l'option Oven Preheating clignotant.
2. Le four atteint la température de préchauffage.
• Ready 475°F ou 250°C s'afche avec l'option Ready clignotant.
Appuyez sur la touche Program Save.
• Le mode de programmation est lancé.
• Enter Program to Add/Review: s'afche.
3. Appuyez sur la touche à programmer ou reprogrammer.
• L'afchage change pour passer en revue tous les réglages de la touche.
• Le numéro de la touche qui est cours de programmation
s'afche adjacent au terme ITEM.
4. Appuyez sur la touche Time Entry pour programmer la durée
de cuisson.
• Saisissez la durée souhaitée à l'aide des touches
numériques.
• Le temps de cuisson total du micro-ondes (pour toutes les
étapes) est de 20 minutes pour les modèles à 1400 watts, et
16 minutes pour les modèles à 1900 watts
5. Appuyez sur la touche Temp Entry pour programmer la
température de cuisson.
• Saisissez la température de la cuisson par convection à
l'aide des touches numériques.
6. Appuyez sur la touche Power Level pour programmer le niveau
de la puissance du micro-ondes.
• Pour une puissance plus faible du micro-ondes, appuyez sur
les touches de 1 (pour 10%) jusqu'à 9 (pour 90%). 0 éteint le micro-
ondes et la cuisson est par convection uniquement.
• Appuyez sur l'une des touches numériques deux fois pour remettre le
niveau de la puissance à 100 %.
7. Appuyez sur la touche Program Save pour enregistrer les
modications au programme.
8. Pour ignorer les modications, appuyez sur la touche
Stop/Reset.
Programmation de plusieurs étapes
La cuisson par étape permet d'avoir des cycles de cuisson consécutifs
sans interruption. Vous pouvez programmer quatre étapes dans la
touche de mémoire. Pour utiliser la cuisson par étapes :
1. Répétez les étapes de 1 à 6 ci-dessus.
7. Appuyez sur la touche Stage.
• La programmation est maintenant lancée pour l'étape
de cuisson suivante.
• L'afchage indique l'étape à programmer.
• Saisissez la durée de cuisson, la température
et le niveau de la puissance conformément à l'étape 4. 5 et 6.
• Pour affecter une autre étape de cuisson à cette touche, appuyez à
nouveau sur la touche Stage.
• Vous pouvez programmer jusqu'à quatre étapes.
8. Appuyez sur la touche Program Save pour
enregistrer le programme et les modications.
9. Pour ignorer les modications, appuyez
sur la touche Stop/Reset avant d'appuyer sur Program
Save.
Programmation
du réglage du
préchauffage
En mode convection, la température
du four peut être réglée entre
65°C et 250°C (150 °F et 475 °F).
Il est recommandé de régler le
préchauffage à la température la
plus utilisée du four. Le réglage par
défaut de la température est 250°C
(475°F).
Pour programmer le réglage de
préchauffage :
1. Mettre le four en marche pour
préchauffer.
2. Appuyez sur la touche Program
Save.
3. Appuyez sur la touche Temp
Entry.
4. Saisissez la température à l'aide
des touches numériques.
• La température doit être
saisie par incrément de -15 °C
(5 °F). Si vous dépassez cette
valeur, la température revient
automatiquement au -15 °C
(5 °F) les plus près.
5. La température de préchauffage
a été modiée.
Que signie une
« cuisson par
étape » ?
Une cuisson par étape permet
d'utiliser différents cycles (ou étapes)
de cuisson) l'un après l'autre sans
l'intervention de l'utilisateur. Elle peut
être réglée depuis le dégivrage des
aliments en passant par leur cuisson
pour l'étape nale de maintien au
chaud jusqu'à ce qu'ils soient servis.
7
Page 23
Cuisson par convection
MISE EN GARDE
Pour éviter tout risque de brûlures, prenez toutes les précautions nécessaires lorsque vous
manipulez des ustensiles, les grilles et la porte. Attendez que le four, les ustensiles et la grille
aient refroidi avant de procéder au nettoyage. Le four, les ustensiles et la grille chauffent pendant
le fonctionnement.
Pour utiliser le four en cuisson par convection uniquement, vous pouvez utiliser les touches préprogrammées
ou effectuer une saisie manuelle. Les instructions suivantes concernent une cuisson par convection uniquement: Pour une cuisson mixte, consultez la section qui s'y rapporte.
Cuisson par convection avec touches
Cuisson par
convection
La cuisson par convection
procède avec un élément de
convection et un ventilateur
distribuant l'air chauffé de
manière uniforme dans toute la
cavité du four. En circulant l'air,
aucun point chaud ou froid n'est
présent, créant une enveloppe à
la température homogène autour
des aliments. Ces températures
homogènes cuisinent les aliments
de manière uniforme et réduisent
la durée de cuisson. Le four
fonctionne toujours en mode de
convection.
préprogrammées
1. Appuyez sur la touche Preheat On/Off pour mettre le four en marche.
• Le four lance le cycle de préchauffage.
• Oven Preheating 475°F (250°C) s'afche.
• Pour changer de température, voir la section Programmation.
2. Le four atteint la température de préchauffage.
• Ready 475°F (250°C) s'afche.
3. Appuyez sur la touche sélectionnée, préprogrammée à 0 % pour le micro-ondes.
• Dans le cas d'une programmation à un seul chiffre, appuyez sur la touche et le
four se met automatiquement en marche.
• Dans le cas d'une programmation à deux chiffres, appuyez sur les touches dans
la séquence appropriée et le four se met automatiquement en marche.
4. Le cycle de cuisson est lancé.
• Le programme de cuisson préprogrammé, la durée totale de la cuisson, la
température de la cuisson, la puissance du micro-ondes en pourcentage et
l'étape en cours sont afchés.
5. Le four termine la séquence de cuisson
• Un bip est émis à la n du cycle indiquant que le cycle de cuisson a pris n.
• Done (Terminé) s'afche.
• L'intérieur du four et le plat de cuisson seront chauds.
6. Appuyez sur la touche Preheat On/Off pour arrêter le four.
Cuisson par convection avec cuisson
manuelle
1. Appuyez sur la touche Preheat On/Off pour mettre le four en marche.
• Le four lance le cycle de préchauffage.
• Oven Preheating 475°F (250°C) s'afche.
• Pour changer la température de préchauffage, voir la section
Programmation.
2. Le four atteint la température de préchauffage.
• Ready 475°F (250°C) s'afche.
3. Placez les aliments dans le four.
4. Appuyez sur la touche Time Entry.
• Saisissez la durée souhaitée de la cuisson à l'aide du clavier
numérique.
5. Appuyez sur la touche Temp Entry lorsque la température de cuisson
diffère de la température de préchauffage.
• Saisissez la nouvelle température.
6. Appuyez sur la touche Power Level.
• Appuyez sur la touche 0 du micro-ondes (pour 0%). 0 éteint le
micro-ondes et la cuisson est par convection uniquement.
7. Pour une cuisson par étape, appuyez sur la touche Stage et répétez les
étapes 4, 5 et 6.
• Vous pouvez préprogrammer 4 étapes.
8. Appuyez sur la touche Start pour lancer le cycle de cuisson.
8
Page 24
Cuisson mixte (micro-ondes et convection)
MISE EN GARDE
Pour éviter tout risque de brûlures, prenez toutes les précautions nécessaires lorsque vous manipulez
des ustensiles, les grilles et la porte. Attendez que le four, les ustensiles et la grille aient refroidi avant de
procéder au nettoyage. Le four, les ustensiles et la grille chauffent pendant le fonctionnement.
Pour utiliser le four en cuisson mixte, vous pouvez utiliser les touches préprogrammées ou effectuer une saisie manuelle. Les instructions suivantes concernent une cuisson mixte uniquement : Pour une cuisson par convection uniquement, reportezvous à la section qui s'y rapporte.
Cuisson mixte avec touches préprogrammées
1. Appuyez sur la touche Preheat On/Off pour mettre le four en marche.
• Le four lance le cycle de préchauffage.
• Oven Preheating 475°F (250°C) s'afche.
• Pour changer de température, voir la section Programmation.
2. Le four atteint la température de préchauffage.
• Ready 475°F (250°C) s'afche.
3. Appuyez sur la touche sélectionnée.
• Dans le cas d'une programmation à un seul chiffre, appuyez sur la touche et le
four se met automatiquement en marche.
• Dans le cas d'une programmation à deux chiffres, appuyez sur les touches
dans la séquence appropriée et le four se met automatiquement en marche.
4. Le cycle de cuisson est lancé.
• Le programme de cuisson préprogrammé, la durée totale de la cuisson, la
température de la cuisson, la puissance du micro-ondes en pourcentage et
l'étape en cours sont afchés.
5. Le four termine la séquence de cuisson
• Un bip est émis à la n du cycle indiquant que le cycle de cuisson a pris n.
• Done (Terminé) s'afche.
• L'intérieur du four et le plat de cuisson seront chauds.
6. Appuyez sur la touche Preheat On/Off pour arrêter le four.
Cuisson mixte avec cuisson manuelle
1. Appuyez sur la touche Preheat On/Off pour mettre le four en marche.
• Le four lance le cycle de préchauffage.
• Oven Preheating 475°F (250°C) s'afche.
• Pour changer la température de préchauffage, voir la section
Programmation.
2. Le four atteint la température de préchauffage.
• Ready 475°F (250°C) s'afche.
3. Appuyez sur la touche Time Entry.
• Saisissez la durée souhaitée de la cuisson à l'aide du clavier
numérique.
4. Appuyez sur la touche Temp Entry lorsque la température de cuisson
diffère de la température de préchauffage.
• Saisissez la nouvelle température.
5. Appuyez sur la touche Power Level.
• Pour une puissance plus faible du micro-ondes, appuyez sur les
touches de 1 (pour 10%) jusqu'à 9 (pour 90%). 0 éteint le micro-
ondes et la cuisson est par convection uniquement.
• Appuyez sur la touche numérique correspondant au niveau
souhaité. Appuyez sur l'une des touches numériques deux fois
pour remettre le niveau de la puissance à 100 %.
6. Pour une cuisson par étape, appuyez sur la touche STAGE et
répétez
les étapes 4, 5 et 6.
• Vous pouvez préprogrammer 4 étapes.
7. Appuyez sur la touche Start pour lancer le cycle de cuisson.
Cuisson mixte
Le mode mixte se sert de
la vitesse de l'énergie du micro-ondes et dore les
aliments par convection de
manière rapide pour servir
des aliments de qualité
supérieure.
• La cuisson par microondes se sert d'ondes
d'énergie à haute
fréquence pour chauffer
les aliments. Pendant
la cuisson, l'énergie du
micro-onde déplace
rapidement les molécules
alimentaires. Ce
mouvement rapide entre
les molécules alimentaires
émet de la chaleur qui cuit
les aliments. Le message
POWER s'afche lorsque
le four émet de l'énergie
du micro-ondes pour le
cycle en cours.
• La cuisson par convection
utilise la température du
four sélectionné pour
cuire et dorer les aliments.
L'air circulant enveloppe
les aliments d'air chauffé
uniformément.
• Le four conservera une
température minimum
de convection de 150°F
(65°C) an de garantir
un air plus sec et une
cuisson plus uniforme.
9
Page 25
Cuisson au micro-ondes (uniquement)
MISE EN GARDE
Pour éviter tout risque de brûlures, prenez toutes les précautions nécessaires lorsque vous
manipulez des ustensiles, les grilles et la porte. Attendez que le four, les ustensiles et la grille
aient refroidi avant de procéder au nettoyage. Le four, les ustensiles et la grille chauffent pendant
le fonctionnement.
Pour utiliser le four en cuisson au micro-ondes, vous pouvez utiliser les touches préprogrammées ou effectuer une
saisie manuelle. Les instructions suivantes concernent une cuisson au micro-ondes uniquement. Pour une
cuisson par convection ou en combinaison, reportez-vous à la section qui s'y rapporte.
Remarque: L'option Microwave Only (Micro-ondes uniquement) doit être activée dans le menu Options Settings
(Paramétrage des options) sous Options de l'utilisateur en page 11.
Cuisson au micro-ondes avec touches
préprogrammées
1. Placez les aliments à l'intérieur et refermez la porte.
2. Appuyez sur la touche sélectionnée.
• Dans le cas d'une programmation à un seul chiffre, appuyez sur la touche
et le four se met automatiquement en marche.
• Dans le cas d'une programmation à deux chiffres, appuyez sur les touches
dans la séquence appropriée et le four se met automatiquement en
marche.
3. Le cycle de cuisson est lancé.
• Le programme de cuisson préprogrammé, la durée totale de la cuisson, la
température de la cuisson, la puissance du micro-ondes en pourcentage et
l'étape en cours sont afchés.
4. Le four termine la séquence de cuisson
• Un bip est émis à la n du cycle indiquant que le cycle de cuisson a pris n.
• Done (Terminé) s'afche.
Cuisson au micro-ondes avec cuisson manuelle
1. Placez les aliments à l'intérieur et refermez la porte.
2. Appuyez sur la touche Time Entry.
• Saisissez la durée souhaitée de la cuisson à l'aide du clavier
numérique.
3. Appuyez sur la touche Power Level.
• Pour une puissance plus faible du micro-ondes, appuyez sur
les touches de 1 (pour 10%) jusqu'à 9 (pour 90%).
• Appuyez sur la touche numérique correspondant au niveau
souhaité. Appuyez sur l'une des touches numériques deux fois pour
remettre le niveau de la puissance à 100 %.
4. Pour une cuisson par étape, appuyez sur la touche STAGE et
répétez les étapes 2 et 3.
• Vous pouvez préprogrammer 4 étapes.
5. Appuyez sur la touche Start pour lancer le cycle de cuisson.
L'ouverture de la porte ne réinitialise pas le four en mode Prêt,
L'ouverture de la porte réinitialise le four en mode Prêt.
4
Bipclé
Bipclé ACTIVÉ
Bipclé DÉSACTIVÉ
Les touches émettent de son lorsque vous appuyez dessus (bipclé activé)
Les touches n'émettent pas de son lorsque vous appuyez dessus (bipclé désactivé)
Le signal indiquant que les aliments sont prêts est un bip continu jusqu'à ce que l'utilisateur le
réinitialise
Le signal indiquant que les aliments sont prêts
est un bip de trois secondes Le signal indiquant
que les aliments sont prêts est un bip de quatre
7
Pavé actif
15 SECONDES
30 SECONDES
60 SECONDES
TOUJOURS 120
SECONDES
L'intervalle d'entrée au pavé est de 15 secondes
L'intervalle d'entrée au pavé est de 30 secondes
L'intervalle d'entrée au pavé est d'une minute
L'intervalle d'entrée au pavé est de deux minutes
L'intervalle d'entrée au pavé est toujours actif
8
Avertissements de
préchauffage
Désactivés
Avertissement pour le
programme uniquement
Avertissement pour le
préchauffage
uniquement
Les deux avertissements de température sont désactivés.
Avertissement uniquement lorsque la température du four ne correspond pas à la température
préprogrammée.
Avertissement uniquement lorsque la température du four ne correspond pas à la température
de préchauffage.
Les deux avertissements de température activés
TOUCHE TEMP
Échelles de température
FAHRENHEIT
CELSIUS
Les températures s'affichent en degrés F pour les modèles à 60 Hz.
Les températures s'affichent en degrés °C pour les modèles à 50 Hz
TOUCHE POUR LA
FRÉQUENCE DE
NETTOYAGE DU FILTRE
Désactivé
Hebdomadaire
Mensuel
Trimestriel
Le four ne s’affiche pas « Clean Filter » (Nettoyer le filtre)
Le four s’affiche « Clean Filter » (Nettoyer le filtre) tous les sept (7) jours
Le four s’affiche « Clean Filter » (Nettoyer le filtre) tous les trente (30) jours Le four s’affiche
« Clean Filter » (Nettoyer le filtre) tous les quatre-vingt-dix (90) jours
TOUCHE NIVEAU
PUISSANCE MICRO-
ONDES UNIQUEMENT
Désactivé
Activé
Le four ne fonctionnera pas en mode micro-ondes.
Le four fonctionne toujours en mode micro-ondes.
TOUCHE MASQUÉE
HIDDEN
PAD
Vous n'aimez pas une
option ?
Les réglages par défaut sont
indiqués en caractères gras. Pour
restaurer les réglages par défaut du
four, il suft de sélectionner l'option
qui est en caractère gras.
Mes modications n'ont
pas été enregistrées.
Pour enregistrer l
modications, vous devez
appuyer sur Program Save
après avoir sélectionné une option.
Le fait d'appuyer sur la touche Stop/
Reset ne permet pas d'enregistrer
les modications.
es
SAISIE DURÉE
MARCHE/ARRÊT
SAISIE TEMP
NIVEAU DE LA PUISSANCE
ÉTAPE
ENREGISTREMENT DU
PROGRAMME
Modication des options utilisateur
Les options, telles que la programmation avec une touche simple ou double, le volume du
bip et la durée maximum de cuisson peuvent être adaptées aux préférences personnelles.
Pour modier les options, le four doit afcher le mode STANDBY:
1. Appuyez sur la touche masquée.
• Si la touche n'est pas marquée et située à gauche de la touche Preheat On/Off.
• L'afchage est vide lorsque vous appuyez sur la touche masquée.
2. Appuyez sur la touche Program Save.
• La première option utilisateur s’afche. Le four est maintenant en mode options.
3. Appuyez sur la touche du numéro contrôlant l'option à modier.
• Voir la liste des options dans le tableau ci-dessous.
• L'option en cours s’afche.
4. Appuyez à nouveau sur la touche numérique pour change d'option.
• L'option change à chaque fois que vous appuyez sur la touche.
• Faites correspondre le code afché au code de l'option souhaitée.
• Pour changer d'autres options, répétez les étapes 3 et 4.
• Les modications entrent en vigueur après avoir appuyé sur une touche. Appuyez
sur Program Save pour effectuer l'enregistrement.
5. Appuyez sur la touche Stop/Reset pour revenir à STANDBY ou ouvrir et fermer la
porte du four.
11
Page 27
Instructions d'utilisation de la clé USB
ENREGISTREMENT DU PROGRAMMEÉTEINDRE LE PRÉCHAUFFAGE
Port USB
Pour programmer le four à l'aide de la clé USB:
Le four doit être en mode Standby (le préchauffage doit être éteint)
Remarque: Une clé USB standard est compatible avec le four.
1. Enlevez l'enveloppe protectrice du clavier vertical.
2. Insérez la clé USB dans le logement situé en dessous du clavier vertical.
3. Ouvrez la porte du four.
4. Appuyez et maintenez enfoncé la touche 5 jusqu'à ce que le message USb s'afche.
5. Pour transférer la programmation DEPUIS la clé USB vers le four, appuyez sur la touche 1. Le
message « USb TO OVEN » s'afche.
OU
Pour transférer la programmation VERS la clé USB depuis le four, appuyez sur la touche 2. Le
message « OVEN TO USb » s'afche.
6. Appuyez sur la touche START du clavier vertical pour lancer le transfert.
7. Le four afche le message LOADING pendant environ 10 secondes.
8. Lorsque le transfert est terminé, l'écran émet un bip et afche le message Done (Terminé) ainsi que
les nombres du programme mémorisé.
9. Appuyez sur n'importe quelle touche pour effacer l'afchage ou fermez la porte et l'écran revient à
READY.
Codes d'erreur:
1. NO USb: Retirez la clé du port USB et réinsérez la clé dans le port USB et réessayez l'opération.
2. RESET OVEN: Débranchez le four de la prise, rebranchez le four et réessayez le transfert.
12
Page 28
Maintenance par l'utilisateur
Codes de service
Pendant le fonctionnement, le four peut afcher un code de service. Si cette
situation se produit :
1. Débranchez le four pendant environ 1 minute. Rebranchez le four et
vériez si le code réapparaît.
• Si le code ne s'afche pas, vous pouvez utiliser le four.
2. Si le code de service réapparait, prenez-en note et contacter le centre
de service agréé ACP.
• Ne pas utiliser le four tant que le service ACP n'a pas été contacté.
ERREUR!
Code d'erreur: 2
(exemple)
13
Page 29
Entretien et nettoyage
Nettoyez fréquemment le four pour prolonger sa vie utile, optimiser sa performance et l'efcacité. Un four sale ne peut
pas cuire efcacement puisque l'humidité, les impuretés et la graisse absorbent l'énergie du micro-ondes et de la
convection.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout choc électrique
pouvant entraîner de graves blessures
voire la mort, débranchez le cordon
d'alimentation ou ouvrir le disjoncteur
du four avant de procéder au
nettoyage du four.
Pour éviter tout risque de brûlures, prenez toutes les
précautions nécessaires lorsque vous manipulez des
ustensiles, la grille et la porte. Attendez que le four, les
ustensiles et les grilles aient refroidi avant de procéder au
nettoyage. Le four, les ustensiles et la grille chauffent pendant
le fonctionnement.
MISE EN GARDE
14
Page 30
Avant d'appeler le centre de service
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de graves blessures voire la mort, ne jamais retirer le boîtier
externe. Seul un centre de service agréé est censé enlever le boîtier externe.
PROBLÈMECause potentielle
Assurez-vous que le four est branché dans un circuit dédié.
Le four ne fonctionne pas.
Le four fonctionne pas
intermittence ou le message
HOT s'afche.
Si le four ne valides pas les
saisies lorsqu'on appuie sur la
touche.
Si le four ne fonctionne pas
correctement ou afche :
ERREUR!
Code d'erreur: 1
(exemple)
Assurez-vous que le four est branché dans un circuit mis à la terre.
(Contactez un électricien pour conrmer)
Vériez le fusible ou le disjoncteur.
Vériez le ltre d'air et les zones d'évacuation an de détecter tout blocage.
Assurez-vous que le four est en marche et qu'il est préchauffé.
Ouvrez et fermez la porte du four. Appuyez à nouveau sur la touche.
Le contrôle du four est équipé d'un système d'autodiagnostic. Le système
d'autodiagnostic vous avertit en cas d'erreur ou de problème. Lorsque le
contrôle électronique signal un problème, procédez comme suit.
1. Prenez note du numéro afché. (l'exemple de code d'erreur: 1 s'afche)
2. Débranchez le four, attendez 1 minute et rebranchez le four.
• Il est possible que le code de service disparaisse lorsque vous
coupez l'alimentation électrique. Si le problème continue, contactez
un centre de service agréé.
Le ventilateur du four est mis en
marche lorsque le four n'est pas
en cours de préchauffage ou de
cuisson.
Réf. 20000607
Imprimé aux États-Unis Rév 8/15
Fonctionnement normal.
Pour une documentation complète,
visitez le site :
www.acpsolutions.com
15
2015 ACP, Inc
225 49th Avenue Drive
Cedar Rapids, IA 52404 U.S.A.
Page 31
Dieses Handbuch gilt für Modell: ACE*
Bedienungsanleitung
NUR FÜR GEWERBLICHE ZWECKE
Kommerzieller Kombi-Ofen
(Mikrowelle und Heißluft)
Bewahren Sie diese Anleitung für eine
zukünftige Bezugnahme auf. Wenn das
Gerät den Besitzer wechselt, sollte dieses
Handbuch der Ausrüstung beiliegen.
Pege und Reinigung .............................. 14
Vor dem Anruf beim Kundendienst .......... 15
Page 32
Modellkennzeichnung
Halten Sie bei einem Anruf bei ACP bitte die Produktinformationen bereit. Die Produktinformationen nden Sie auf dem Schild mit der Seriennummer des Ofens.
Notieren Sie folgende Informationen:
Modellnummer: _____________________________
Seriennummer (oder S/N): ____________________
Datum der Installation: ________________________
Name und Adresse des Händlers: _______________
__________________________________________
__________________________________________
Wenden Sie sich mit Fragen zum Produkt oder nach
autorisierten ACP-Servicefachkräften an den ACP
ComServ Kundendienst.
– Innerhalb der USA oder Kanada gebührenfrei unter
866-426-2621.
– Außerhalb der U.S.A. und Kanada unter 319-368-
8120.
– E-Mail: Commercialservice@acpsolutions.com.
Reparaturen im Rahmen der Garantie müssen von
einem autorisierten ACP-Servicefachmann durchgeführt
werden. ACP empehlt, sich auch bei Reparaturen nach
Ablauf des Garantiezeitraums an einen autorisierten
ACP-Servicefachmann oder den ACP ComServ
Kundendienst zu wenden.
2
Page 33
Auspacken des Ofens
• Überprüfen Sie den Ofen auf Beschädigungen, wie Beulen an der Tür
oder im Garraum.
• Melden Sie dem Händler unverzüglich alle Dellen und Bruchschäden.
Benutzen Sie den Ofen nicht, wenn er beschädigt ist.
• Entfernen Sie alle Materialien aus dem Garraum.
• Wenn der Ofen an einem extrem kalten Ort gelagert war, warten Sie
einige Stunden, bevor Sie in an das Stromnetz anschließen.
Funkstörungen
Der Mikrowellenbetrieb kann zu Störungen des Radio-/Fernsehempfangs
oder an ähnlichen Öfen führen. Gehen Sie wie folgt vor, um Störungen zu
reduzieren oder zu vermeiden:
• Reinigen Sie die Tür und die Dichtächen des Ofen entsprechend den
Anweisungen im Abschnitt
Pege und Reinigung.
• Platzieren Sie Radio, Fernsehen, usw. möglichst weit vom Ofen entfernt.
• Verwenden Sie eine ordnungsgemäß installierte Radio-/
Fernsehantenne, um den Signalempfang zu optimieren.
Aufstellung des Ofens
• Installieren Sie den Ofen nicht neben oder über einer Wärmequelle
wie einem Pizzaofen oder einer Friteuse. Dies kann zu Störungen des
Mikrowellenbetriebs führen und die Lebensdauer der elektrischen Teile
verkürzen.
• Ofenlter nicht blockieren oder verstellen. Ermöglichen Sie den Zugang
zum Reinigen.
• Stellen Sie den Ofen auf eine gerade Arbeitsäche.
• Bringen Sie neben dem Mikrowellenofen gut sichtbar ein Warnschild an,
falls vorhanden.
• Der Anschluss sollte so positioniert sein, dass der Stecker bei
installiertem Ofen gut zugänglich ist.
Abstandsmaße des Ofens
Installation
WARNUNG
Um die Gefahr von
Stromschlägen oder Tod zu
vermeiden, muss dieser Ofen
geerdet werden und der Stecker
darf nicht verändert werden.
Erdung
Der Ofen muss
geerdet werden.
Durch einen
Fluchtdraht, über
den der Strom bei
einem Kurzschluss
abgeleitet wird, reduziert die Erdung
das Risiko eines Stromschlages. Dieser
Ofen verfügt über ein Elektrokabel
mit einem Erdungsleiter und einem
Schuko-Stecker. Der Stecker muss an
eine ordnungsgemäß installierte und
geerdete Steckdose angeschlossen
werden.
Fragen Sie einen qualizierten Elektriker
oder Servicefachmann, falls die
Erdungsanleitungen unverständlich sind
oder Zweifel an der ordnungsgemäßen
Erdung des Ofens bestehen.
Verwenden Sie kein
Verlängerungskabel.
Wenn das Elektrokabel des Produkts
zu kurz ist, ist von einem qualizierten
Elektriker eine Schuko-Steckdose zu
installieren. Dieser Ofen sollte in einem
separaten Stromkreis angeschlossen
werden, dessen Anschlussleistung
den Produktspezikationen entspricht.
Wenn der Kombi-Ofen zusammen mit
anderen Geräte an einem Stromkreis
angeschlossen ist, kann dies die Garzeit
verlängern und zum Durchbrennen der
Sicherungen führen.
A—Achten Sie bei nordamerikanischen Modellen (UL/CSA) auf einen Mindestabstand
oberhalb des Ofen von mindestens 5,1 cm. Achten Sie bei internationalen Modellen
(50 Hz) auf einen Mindestabstand oberhalb des Ofens von 17,8 cm. Eine gute
Luftzirkulation um den Ofen kühlt die Elektroteile. Bei einem eingeschränkten
Luftuss funktioniert der Ofen möglicherweise nicht korrekt und die Lebensdauer der
Elektroteile verkürzt sich.
B—Achten Sie zwischen Luftauslass an der Ofenrückseite und der Rückwand auf einen
Mindestabstand von 6,5 cm.
C—Achten Sie auf einen Seitenabstand von mindestens 3 cm.
3
Externe
Potenzialausgleichsschiene
(nur Export)
Das Gerät verfügt über eine
zusätzliche Erdungsklemme. Die
Klemme bietet einen externen
Erdungsanschluss zusätzlich
zum Erdungsstift am Stecker. Die
Klemme bendet sich außen an der
Ofenrückseite und ist mit folgendem
Symbol gekennzeichnet.
Page 34
Display und Funktionen
B
C
A
E
A—Türgriff
B—Oberes Bedienfeld
C—Display
Ofenfunktionen
Nach dem Öffnen und Schließen
der Ofentür oder nach dem
Ausschalten des Ofens über die
Vorheiz-Taste wird "Standby"
angezeigt.
D
F
E—Seitliches Bedienfeld
E—Magnetisches Luftansauglter
F—Fettpfanne
Standby
Or Press Preheat
Oven Preheating
475°F or 250°C
Nach dem Drücken der Vorheiz-
Taste erscheint im Display
"Oven Preheating" (Ofen wird
vorgeheizt) und die eingestellte
Temperatur. (im Beispiel 475°F)
4
Page 35
Display und Funktionen (Fortsetzung)
Nach Drücken der Vorheiz-Taste
wird "Ready" (Bereit) und die
eingestellte Temperatur angezeigt.
"Ready" (Bereit) zeigt an, dass der
Ofen die Temperatur erreicht hat.
(im Beispiel 475°F)
Zeigt an, dass sich der Ofen
in einem vorprogrammierten
Garprogramm bendet.
Item-05 Stage:1
01:23 475°F MW:50%
Ready
475°F or 250°C
Nach Drücken einer einstelligen
(oder zweistelligen) Zifferntaste
im Bereitschaftsmodus werden
die Garinformationen angezeigt.
Verbleibende
Zeit im
Garprogramm
Vor der Auswahl zeigt der Ofen an, dass
er sich in einem reinen Mikrowellen-
Modus bendet
Gartemperatur
475°F oder
250°C
Mikrowellenleistung
in Prozent
Zeigt an, dass sich der
Ofen in einem manuellen
Garprogramm bendet
Manual Stage:1
00:15 475°F MW:100%
Verbleibende
Garzeit
Gartemperatur
475°F oder
250°C
Gibt die
Mikrowellenleistung
in Prozent an
Item-05 Stage:1
01:23 MW:50%
Verbleibende
Zeit im
Garprogramm
Mikrowellenleistung
in Prozent
Nach Drücken einer einstelligen
(oder zweistelligen) Zifferntaste
im Bereitschaftsmodus werden
die Garinformationen angezeigt.
5
Page 36
Display und Funktionen (Fortsetzung)
Garanzeige
Start-Taste
Über die Start-Taste
wird ein manuell
eingegebener Garzyklus
gestartet.
Stopp/ResetTaste
Mit der Stopp/
Reset-Taste wird ein
laufender Garvorgang beendet
und die Restzeit gelöscht,
ebenso wie das Programm
oder die Benutzeroption.
Wenn ein Programm oder eine
Benutzeroption über die Stopp/
Reset-Taste beendet wird, werden
die Änderungen verworfen.
Temperaturwarnungen
Der Kombi-Ofen gibt
zwei unterschiedliche
Temperaturwarnungen aus. Beim
Drücken einer programmierten
Taste ertönen drei Pieptöne. Es
gibt folgende Warnungen:
• Eine Warnung, wenn die
Vorheiztemperatur nicht
mit der vorprogrammierten
Temperatur eines
Garprogramms
übereinstimmt.
• Eine Warnung, wenn die
tatsächliche Temperatur
im Garraum nicht der
Vorheiztemperatur entspricht,
z.B. bei ersten Einschalten
des Ofens.
Drücken Sie die Start-Taste, um
die Warnung aufzuheben und
einen Garzklus zu beginnen. Wie
sie die Warnungen ausschalten,
erfahren Sie im Abschnitt
Benutzeroptionen.
ANZEIGENBESCHREIBUNG
Oven Preheating 475°For 250°C wird angezeigt,
wenn der Ofen eingeschaltet und auf die eingestellte
OVEN PREHEATING
475°F
READY
475°F
00:00
MW 50%
ITEM-05
STAGE 1
STANDBY
Programmierdisplay
ANZEIGENBESCHREIBUNG
Enter Program to
Add/Review:
STAGE 1
USB Display
ANZEIGENBESCHREIBUNG
USB
Temperatur vorgeheizt wird. Oven Preheating blinkt,
wenn ein Garprogramm gestartet oder programmiert
werden kann.
Ready 475°F or 250°C wird angezeigt, wenn der
Ofen die Vorheiztemperatur erreicht hat und kochbereit
ist. Ready blinkt, wenn ein Garprogramm gestartet oder
programmiert werden kann.
Hinweis: Der Ofen schaltet sich nach zwei Stunden
Inaktivität ab.
Zeigt die Garzeit an. Bei einem stufenweisen
Garprogramm wird die Gesamtgarzeit angezeigt.
MW 50% zeigt die aktuelle Mikrowellenleistung an.
100% ist die höchste Einstellung und 0% die niedrigste
(keine Mikrowellenenergie verwendet).
ITEM-05 zeigt die ein- oder zweistellige Eingabe eines
Garprogramms über eine programmierte Taste an.
Stage 1 zeigt an, in welcher Stufe des Garprogramms
(1 bis 4) sich der Ofen bendet.
.
STANDBY wird angezeigt, wenn der Ofen
ausgeschaltet, der Netzstecker eingesteckt oder die Tür
geöffnet und wieder geschlossen wurde.
Wird angezeigt, wenn der Ofen über eine ein- oder
zweistellige Programmnummer eingestellt werden
kann.
Zeigt während des Garens oder beim Programmieren
einer bestimmten Garstufe die Stufennummer an. Die
Stufennummer (1 bis 4) zeigt die aktuelle Stufe an.
Zeigt an, dass die Zifferntaste 5 gedrückt gehalten
wird und die Datenübertragung vom/zum USB-FlashLaufwerk abgeschlossen ist.
.
6
Page 37
Programmieren
Programmiertasten
Der Ofen ist werkseitig auf einstellige Programmnummern eingestellt.
Wie Sie den Ofen standardmäßig auf zweistellige Programmnummern
umstellen, erfahren Sie im Abschnitt Benutzeroptionen. Programmierung
von Dauer, Leistung und Temperatur für eine Taste:
1. Der Ofen muss eingeschaltet sein.
• Drücken Sie die Vorheiz-Taste.
• Im Display erscheint die Meldung Oven Preheating
475°F or 250°C , wobei Oven Preheating blinkt.
2. Der Ofen erreicht die Vorheiztemperatur.
• Im Display erscheint die Meldung Ready 475°F or 250°C ,
wobei Ready blinkt. Drücken Sie die Programmspeicher-Taste.
• Der Programmierungsmodus startet.
• Im Display wird Enter Program to Add/Review angezeigt.
3. Drücken Sie die Taste, die Sie programmieren oder neu
programmieren möchten.
• Das Display zeigt alle Einstellungen für die Taste an.
• Neben dem Wort ITEM wird die Nummer der Taste angezeigt, die
programmiert wird.
4. Drücken Sie die Zeiteingabe-Taste, um die Garzeit zu
programmieren.
•
Geben Sie die gewünschte Garzeit über die Zifferntasten ein.
• Die Gesamtkochzeit der Mikrowelle (alle Stufen kombiniert) beträgt
20 Minuten für Modelle mit 1400 Watt und 16 Minuten für Modelle
mit 1900 Watt.
5. Drücken Sie die Temperatureingabe-Taste, um die
Gartemperatur zu programmieren.
• Geben Sie über die Zifferntasten die gewünschte
Heißlufttemperatur ein.
6. Drücken Sie die Leistungsstufen-Taste, um die
Mikrowellenleistung zu programmieren.
• Mit den Tasten 1 (10%) bis 9 (90%) können Sie
die Mikrowellenleistung senken und erhöhen. 0 schaltet die
Mikrowellenleistung aus und das Garen erfolgt nur über
Heißluft.
• Durch zweimaliges Drücken einer beliebigen Zifferntaste setzen Sie
die Leistung wieder auf 100%.
7. Drücken Sie die Programmspeicher-Taste, um die
Programmänderungen zu speichern.
8.
Mit der Stopp/Reset-Taste können Sie die Änderungen verwerfen.
Programmieren mehrerer Garstufen
Mit Garstufen können mehrere Garzyklen direkt hintereinander
durchgeführt werden. Mit einer Speichertaste können bis zu vier
verschiedene Garzyklen programmiert werden.Einstellung der Garstufen:
1. Befolgen Sie die Schritte 1 bis 6.
7. Drücken Sie die Stufen-Taste.
• Die Programmierung der nächsten Garstufe wird
gestartet
• Auf dem Display wird die zu programmierende Stufe
angezeigt.
• Geben Sie Garzeit, Temperatur und Leistungsstufe ein, laut Schritt
4, 5 und 6.
• Drücken Sie die Stufen-Tasten erneut, um eine andere Garstufe
für die Taste einzugeben.
• Es können bis zu vier verschiedene Stufen
programmiert werden.
8. Drücken Sie die Programmspeicher-Taste, um das
Programm und die Änderungen zu speichern.
9. Drücken Sie die Stopp/Reset-Taste, bevor Sie die
Programmspeicher-Taste drücken, um die Änderungen zu verwerfen.
7
Programmieren der
Vorheizeinstellungen
Die Heißlufttemperatur kann von
65°C bis 250°C (150 ° F bis 475°
F) eingestellt werden. Es wird
empfohlen, die Vorheiztemperatur
auf den am häugsten in diesem
Ofen verwendeten Wert einzustellen.
Werkseitig ist das Gerät auf eine
Vorheiztemperatur von 250°C
(475°F) eingestellt.
Programmieren der
Vorheizeinstellungen:
1. Schalten Sie den Ofen ein,
um die Vorheiztemperatur
einzustellen.
2. Drücken Sie die
Programmspeicher-Taste.
3. Drücken Sie die
Temperatureingabe-Taste.
4. Geben Sie über die Zifferntasten
die gewünschte Temperatur ein.
• Die Temperatur wird in
Schritten von 5°C (5°F)
eingegeben. Andernfalls wird
die Temperatur automatisch
auf den nächsten 5°C-Wert
(5°F) geändert.
5. Die Vorheiztemperatur wird
geändert.
Was sind
Garstufen?
Durch Garstufen lassen
sich verschiedene Garzyklen, oder
Stufen, nacheinander durchführen,
ohne dass der Benutzer die
Einstellungen erneut vornehmen
muss. Garstufen können so
eingestellt werden, dass die Speisen
zuerst aufgetaut, dann gegart und
anschließend bis zum Servieren
warm gehalten werden.
Um die Gefahr von Verbrennungen zu vermeiden, handhaben Sie Geschirr, Rost und Tür mit
Vorsicht. Lassen Sie Ofen, Geschirr und Rost vor dem Reinigen abkühlen. Ofen, Geschirr und
Rost werden beim Betrieb heiß.
Über vorprogrammierte Tasten oder manuelle Zeiteingaben können Sie den Ofen auch nur zum Heißluftgaren
verwenden. Die folgenden Anweisungen gelten nur für Heißluftgaren. Informationen zum Kombi-Garen nden
Sie im Abschnitt.
Heißluftgaren
Beim Heißluftgaren wird
die erhitzte Luft über ein
Heißluftelement und ein Gebläse
gleichmäßig im Garraum verteilt.
Durch die Luftzirkulation ist
das Gargut überall derselben
Temperatur ausgesetzt, sodass
keine heißen oder kalten
Stellen entstehen. Durch diese
konsistente Temperatur gart
das Gargut gleichmäßig und die
Garzeit verkürzt sich. Der Ofen
arbeitet immer im Heißluftmodus.
Heißluftgaren mit programmierten Tasten
1. Drücken Sie die Vorheiz-Taste, um den Ofen einzuschalten.
• Der Ofen startet einen Vorheizzyklus.
•
Im Display wird Oven Preheating 475°F (250°C) angezeigt.
• Wie Sie die Vorheiztemperatur ändern, erfahren Sie unter
Programmierung.
2. Der Ofen erreicht die Vorheiztemperatur.
• Ready 475°F (250°C) wird angezeigt.
3. Drücken Sie die ausgewählte, auf 0% Mikrowelle vorprogrammierte Taste.
• Drücken Sie bei einer einstelligen Programmnummer die Taste, um den
Ofen automatisch zu starten.
• Drücken Sie bei einer zweistelligen Programmnummer die Tasten in der
entsprechenden Reihenfolge, um den Ofen automatisch zu startet.
4. Der Garzyklus startet
•
Das vorprogrammierte Garprogramm, die gesamte Garzeit, die Gartemperatur,
die Mikrowellenleistung in Prozent und die Stufe werden angezeigt.
5. Der Ofen beendet die Garfolge
• Ein Piepton signalisiert das Ende des Garzyklus.
• Im Display wird Done angezeigt.
• Garraum und Kochgeschirr sind heiß.
6. Drücken Sie die Vorheiz-Taste, um den Ofen auszuschalten.
Heißluftgaren über manuelle Einstellungen
1. Drücken Sie die Vorheiz-Taste, um den Ofen einzuschalten.
• Der Ofen startet einen Vorheizzyklus.
•
Im Display wird Oven Preheating 475°F (250°C) angezeigt.
• Wie Sie die Vorheiztemperatur ändern, erfahren Sie unter
Programmierung.
2. Der Ofen erreicht die Vorheiztemperatur.
• Ready 475°F (250°C) wird angezeigt.
3. Stellen Sie das Gargut in den Ofen.
4. Drücken Sie die Zeiteingabe-Taste.
•
Geben Sie mit Hilfe der Zifferntasten die gewünschte Garzeit ein.
5. Drücken Sie die Temperatureingabe-Taste, wenn die
Gartemperatur von der Vorheiztemperatur abweicht.
• Geben Sie die neue Temperatur ein.
6. Drücken Sie die Leistungsstufen-Taste.
• Drücken Sie die Taste "0" für 0% Mikrowelle. 0 schaltet die
Mikrowellenleistung aus und das Garen erfolgt nur über
Heißluft.
7. Wenn Sie stufenweise garen möchten, drücken Sie die Stufen-Taste und
wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6.
• Es können bis zu 4 verschiedene Stufen programmiert
werden.
8. Drücken Sie die Start-Taste, um den Garzyklus zu starten.
8
Page 39
Kombi-Garen (Mikrowelle und Heißluft)
ACHTUNG
Um die Gefahr von Verbrennungen zu vermeiden, handhaben Sie Geschirr, Rost und Tür mit
Vorsicht. Lassen Sie Ofen, Geschirr und Rost vor dem Reinigen abkühlen. Ofen, Geschirr und
Rost werden beim Betrieb heiß.
Über vorprogrammierte Tasten oder manuelle Zeiteingaben können Sie den Ofen im Kombi-Programm verwenden.
Folgende Anweisungen gelten nur für Kombi-Garen. In dem Abschnitt nden Sie Informationen zum reinen
Kombi-Garen.
Kombi-Garen mit vorprogrammierten Tasten
1. Drücken Sie die Vorheiz-Taste, um den Ofen einzuschalten.
• Der Ofen startet einen Vorheizzyklus.
•
Im Display wird Oven Preheating 475°F (250°C) angezeigt.
• Wie Sie die Vorheiztemperatur ändern, erfahren Sie unter
Programmierung.
2. Der Ofen erreicht die Vorheiztemperatur.
• Ready 475°F (250°C) wird angezeigt.
3. Drücken Sie die gewünschte Taste.
• Drücken Sie bei einer einstelligen Programmnummer die Taste, um den
Ofen automatisch zu starten.
• Drücken Sie bei einer zweistelligen Programmnummer die Tasten in der
entsprechenden Reihenfolge, um den Ofen automatisch zu startet.
4. Der Garzyklus startet
•
Das vorprogrammierte Garprogramm, die gesamte Garzeit, die Gartemperatur,
die Mikrowellenleistung in Prozent und die Stufe werden angezeigt.
5. Der Ofen beendet die Garfolge
• Ein Piepton signalisiert das Ende des Garzyklus.
• Im Display wird Done angezeigt.
• Garraum und Kochgeschirr sind heiß.
6. Drücken Sie die Vorheiz-Taste, um den Ofen auszuschalten.
Kombi-Garen über manuelle Gareinstellungen
1. Drücken Sie die Vorheiz-Taste, um den Ofen einzuschalten.
• Der Ofen startet einen Vorheizzyklus.
• Im Display wird Oven Preheating 475°F (250°C)
angezeigt.
• Wie Sie die Vorheiztemperatur ändern, erfahren Sie unter
Programmierung.
2. Der Ofen erreicht die Vorheiztemperatur.
• Ready 475°F (250°C) wird angezeigt.
3. Drücken Sie die Zeiteingabe-Taste.
• Geben Sie mit Hilfe der Zifferntasten die gewünschte Garzeit ein.
4. Drücken Sie die Temperatureingabe-Taste, wenn die Gartemperatur von
der Vorheiztemperatur abweicht.
• Geben Sie die neue Temperatur ein.
5. Drücken Sie die Leistungsstufen-Taste.
• Mit den Tasten 1 (10%) bis 9 (90%) können Sie die
Mikrowellenleistung senken und erhöhen. 0 schaltet die
Mikrowellenleistung aus und das Garen erfolgt nur über
Heißluft.
• Drücken Sie die Zifferntaste für die gewünschte Stufe. •
Durch zweimaliges Drücken einer beliebigen Zifferntaste setzen Sie
die Leistung wieder auf 100%.
6. Wenn Sie stufenweise garen möchten, drücken Sie die StufenTaste und wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6.
• Es können bis zu 4 verschiedene Stufen programmiert werden.
7. Drücken Sie die Start-Taste, um den Garzyklus zu starten.
Kombi-Garen
Der Kombi-Modus nutzt
die Energie der schnellen
Mikrowellen und den
Bräunungseffekt des
Heißluftgarens, um schnell
köstliche Speisen zu bereiten.
• Beim Mikrowellengaren
wird das Gargut
über hochfrequente
Energiewellen erhitzt.
Beim Garen werden
die Moleküle in den
Lebensmitteln durch die
Energie der Mikrowellen
schnell bewegt. Diese
schnelle Bewegung
erzeugt Wärme, wodurch
die Lebensmittel gegart
werden. "POWER" wird
angezeigt, wenn der
Ofen Mikrowellenenergie
für den aktuellen Zyklus
erzeugt.
• Beim Heißluftgaren
wird das Gargut mit
der ausgewählten
Ofentemperatur gebacken
und gebräunt. Die
zirkulierende Heißluft
umströmt das Gar
gleichmäßig.
• Der Ofen hält die MindestHeißlufttemperatur von
65°C (150°F), um die Luft
trocken zu halten und das
Gargut gleichmäßiger zu
garen.
9
Page 40
Mikrowellengaren (nur Mikrowelle)
ACHTUNG
Um die Gefahr von Verbrennungen zu vermeiden, handhaben Sie Geschirr, Rost und Tür mit
Vorsicht. Lassen Sie Ofen, Geschirr und Rost vor dem Reinigen abkühlen. Ofen, Geschirr und
Rost werden beim Betrieb heiß.
Über vorprogrammierte Tasten oder manuelle Zeiteingaben können Sie den Ofen zum Mikrowellengaren
verwenden. Folgende Anweisungen gelten nur für Mikrowellengaren. In dem Abschnitt nden Sie Informationen
zum reinen Heißluft- oder Kombi-Garen.
Hinweis: Die reine Mikrowellen-Option muss über die Optionseinstellungen gemäß Seite 11 Benutzeroptionen
aktiviert werden.
Mikrowellengaren über vorprogrammierte Tasten
1. Stellen Sie das Gargut in den Ofen und schließen Sie die Tür.
2. Drücken Sie die gewünschte Taste.
• Drücken Sie bei einer einstelligen Programmnummer die Taste, um den
Ofen automatisch zu starten.
• Drücken Sie bei einer zweistelligen Programmnummer die Tasten in der
entsprechenden Reihenfolge, um den Ofen automatisch zu startet.
3. Der Garzyklus startet
• Das vorprogrammierte Garprogramm, die gesamte Garzeit, die
Gartemperatur, die Mikrowellenleistung in Prozent und die Stufe werden
angezeigt.
4. Der Ofen beendet die Garfolge
• Ein Piepton signalisiert das Ende des Garzyklus.
• Im Display wird Done angezeigt.
Mikrowellengaren über manuelle
Gareinstellungen
1. Stellen Sie das Gargut in den Ofen und schließen Sie die Tür.
2. Drücken Sie die Zeiteingabe-Taste.
• Geben Sie mit Hilfe der Zifferntasten die gewünschte Garzeit
ein.
3. Drücken Sie die Leistungsstufen-Taste.
• Mit den Tasten 1 (10%) bis 9 (90%) können Sie die
Mikrowellenleistung senken und erhöhen.
• Drücken Sie die Zifferntaste für die gewünschte Stufe. •
Durch zweimaliges Drücken einer beliebigen Zifferntaste setzen
Sie die Leistung wieder auf 100%.
4. Wenn Sie stufenweise garen möchten, drücken Sie die StufenTaste und wiederholen Sie die Schritte 2 und 3.
• Es können bis zu 4 verschiedene Stufen programmiert werden.
5. Drücken Sie die Start-Taste, um den Garzyklus zu starten.
Manuelle Zeiteingabe / Gareinstellung nicht möglich.
Manuelle Zeiteingabe / Gareinstellung möglich.
3
Zurücksetzen bei
Türöffnung
Deaktiviert
Aktiviert
Beim Öffnen der Tür wird der Ofen nicht in den Bereitschaftsmodus
zurückgesetzt.
Beim Öffnen der Tür wird der Ofen in den Bereitschaftsmodus zurückgesetzt.
4
Tastenton
Tastenton EIN
Tastenton AUS
Tastenton beim Drücken (Tastenton ein).
Kein Tastenton beim Drücken (Tastenton aus).
5
Tastenton-Lautstärke
AUS
LEISE
MITTEL
LAUT
Tastenton-Lautstärke AUS.
Tastenton-Lautstärke LEISE.
Tastenton-Lautstärke MITTEL.
Tastenton-Lautstärke LAUT.
6
Signal Garzeitende
Durchgehender
Piepton
3 Sekunden langer
Piepton
Einmal 4 Pieptöne
Wiederholt 4 Pieptöne
Das Ende des Garvorgangs wird durch einen durchgängigen Piepton angezeigt, bis er
vom Benutzer zurückgesetzt wird.
Das Ende des Garvorgangs wird durch einen 3 Sekunden langen Piepton
angezeigt.
Das Ende des Garvorgangs wird durchgängig durch vier Pieptöne angezeigt.
Das Ende des Garvorgangs wird durch viermal vier Pieptöne angezeigt.
7
Tastatur aktiv
15 SEKUNDEN
30 SEKUNDEN
60 SEKUNDEN
120 SEKUNDEN
IMMER
Die Tastarureingabe wir 15 Sekunden lang angezeigt.
Die Tastarureingabe wir 30 Sekunden lang angezeigt.
Die Tastatureingabe wird eine Minute lang angezeigt.
Die Tastatureingabe wird zwei Minuten lang angezeigt.
Die Tastatureingabe wird ständig angezeigt.
8
Vorheiz-Warnungen
Deaktiviert
Nur Programmwarnung
Nur Vorheiz-Warnung
Beide
Beide Temperaturwarnungen aus.
Es wird nur eine Warnung ausgegeben, wenn die Vorheiz-Temperatur nicht mit der
vorprogrammierten Temperatur übereinstimmt.
Es wird nur eine Warnung ausgegeben, wenn die tatsächliche
Temperatur im Garraum nicht der Vorheiz-Temperatur entspricht. Beide
TEMPERATUR-
TASTE Temperaturskala
FAHRENHEIT
CELSIUS
Bei 60 Hz-Modellen wird die Temperatur in °F angezeigt.
Bei 50 Hz Modellen wird die Temperatur in °C angezeigt
STUFEN-TASTE
Häufigkeit der Meldung
"CLEAN FILTER"
Wöchentlich,
monatlich,
Vierteljährlich
deaktiviert
Der Ofen zeigt die Meldung "Clean Filter“ nicht an.
Der Ofen zeigt alle sieben (7) Tage die Meldung "Clean Filter" an.
Der Ofen zeigt alle sieben (30) Tage die Meldung "Clean Filter" an.
Der Ofen zeigt alle sieben (90) Tage die Meldung "Clean Filter" an.
LEISTUNGSSTUFEN-
TASTE NUR
MIKROWELLE
Deaktiviert
Aktiviert
Der Ofen arbeitet nicht im reinen Mikrowellen-Modus.
Der Ofen arbeitet im reinen Mikrowellen-Modus.
Falls Ihnen eine Option
nicht gefällt
Die Werkseinstellungen sind fett
gedruckt. Wählen Sie einfach die
fett gedruckte Option aus, um den
Ofen auf auf die Werkseinstellungen
zurückzusetzen.
Meine Änderungen
wurden nicht
gespeichert.
Damit die Änderungen
gespeichert werden,
muss nach Auswahl einer
Option die Programmspeicher-Taste
gedrückt werden. Durch Drücken
der Stopp/Reset-Taste werden die
Änderungen nicht gespeichert.
VERSTECKTE
TASTE
HIDDEN
PAD
EIN/AUS
ZEITEINGABE
TEMP. EINGABE
LEISTUNGSSTUFE
STUFE
PROGRAMM
SPEICHERN
Ändern der Benutzeroptionen
Einstellungen wie ein- oder zweistellige Programmnummern, Lautstärke des Pieptons
und maximale Garzeit können benutzerspezisch angepasst werden.
Optionen können nur geändert werden, wenn am Ofen STANDBY angezeigt wird:
1. Drücken Sie die versteckte Taste.
• Die Taste ist unbeschriftet und bendet sich links direkt neben der Vorheiz-Taste.
• Wenn die versteckte Taste gedrückt wird, erscheint im Display keine Anzeige.
2. Drücken Sie die Programmspeicher-Taste.
Die erste Benutzeroption wird angezeigt. Der Ofen ist nun im Options-Modus.
3. Drücken Sie die Zifferntaste für die Option, die Sie ändern möchten.
• Die Optionen nden Sie in nachstehender Tabelle.
• Die aktuelle Option wird angezeigt.
4. Drücken Sie die Zifferntaste erneut, um die Option zu ändern.
• Die Option ändert sich mit jeder Betätigung der Taste.
• Vergleichen Sie den angezeigten Code mit dem Code für die gewünschte Option.
• Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um weitere Optionen zu ändern.
• Die Änderungen werden übernommen, sobald die Taste gedrückt wird. Drücken
Sie zum Speichern die Programmspeicher-Taste.
5. Drücken Sie die Stopp/Reset-Taste, um zu STANDBY zurückzukehren, oder öffnen
und schließen Sie die Ofentür.
11
Page 42
Betrieb über USB-Flash-Laufwerk
VORHEIZEN AUS
PROGRAMM SPEI-
CHERN
USB-Anschluss
Programmieren des Ofens über das USB-Flash-Laufwerk:
Der Ofen muss sich im Standby-Modus benden (Vorheizen AUS)
Hinweis: Der Ofen ist kompatibel mit standardmäßigen USB-Flash-Laufwerken.
1. Entfernen Sie die Schutzabdeckung unten am vertikalen Tastenfeld.
2. Stecken Sie das USB-Flash-Laufwerk in den Anschluss unter dem vertikalen Tastenfeld.
3. Öffnen Sie die Tür.
4. Halten Sie die Taste 5 gedrückt, bis im Display "USb" angezeigt wird.
5. Drücken Sie die Taste 1, um das Programm VOM USB-Flash-Laufwerk zum Ofen zu übertragen. Auf
dem Display erscheint "USb TO OVEN".
ODER
Drücken Sie die Taste 2, um das Programm vom Ofen ZUM USB-Flash-Laufwerk zu übertragen. Auf
dem Display erscheint "OVEN TO USb".
6. Drücken Sie die START-Taste auf dem vertikalen Tastenfeld, um die Datenübertragung zu
starten.
7. Im Ofendisplay wird ca. 10 Sekunden lang "LOADING" angezeigt.
8. Wenn die Datenübertragung abgeschlossen ist, ertönt ein Piepton und auf dem Display wird "Done"
und die Anzahl der gespeicherten Programme angezeigt.
9. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Display zu löschen, oder schließen Sie die Tür; auf dem
Display wird "READY" angezeigt.
Fehlercodes:
1. NO USb: Entnehmen Sie das USB-Flash-Laufwerk, stecken Sie es wieder ein und versuchen Sie es erneut.
2. RESET OVEN: Ziehen Sie den Ofenstecker, stecken Sie ihn wieder ein und versuchen Sie es erneut.
12
Page 43
Wartung durch den Benutzer
Service-Codes
Während des Betriebs wird am Ofen möglicherweise ein Service-Code
angezeigt. Wenn dies der Fall ist:
1. Ziehen Sie den Stecker und warten Sie ca. eine Minute. Schließen Sie
den Ofen wieder an und schauen Sie, ob der Code erneut angezeigt
wird.
• Wenn der Code nicht mehr angezeigt wird, fahren Sie mit dem
normalen Ofenbetrieb fort.
2. Wenn Service-Code wieder erscheint, notieren Sie ihn und wenden Sie
sich an den nächsten autorisierten ACP-Servicefachmann.
• Verwenden Sie den Ofen erst nach Kontaktaufnahme zum ACP-
Servicefachmann.
ERROR!
Error Code: 2
(Beispiel)
13
Page 44
Pege und Reinigung
Eine regelmäßige Reinigung gewährleistet eine maximale Lebensdauer, Leistung und Efzienz des Ofens. Ein
verschmutzter Ofen gart nicht gut, da Feuchtigkeit, Flecken und Fett die Heißluft und Mikrowellenenergie absorbieren.
WARNUNG
Um schwere Verletzungen und Tod
durch Stromschläge zu vermeiden,
ziehen Sie den Netzstecker oder
öffnen Sie den Schutzschalter,
bevor Sie den Ofen reinigen.
ACHTUNG
Um Verbrennungen zu vermeiden, handhaben Sie
Geschirr, Rost und Tür mit Vorsicht. Lassen Sie Ofen,
Geschirr und Rost vor dem Reinigen abkühlen. Ofen,
Geschirr und Rost werden beim Betrieb heiß.
14
Page 45
Vor dem Anruf beim Wartungsdienst
WARNUNG
Auf keinen Fall das Gehäuse abnehmen, um schwere Verletzungen oder Tod durch Stromschlag zu vermeiden.
Das Gehäuse darf nur von einem autorisierten Servicefachmann entfernt werden.
PROBLEMMögliche Ursache
Stellen Sie sicher, dass der Ofen am richtigen Stromkreislauf
angeschlossen ist.
Ofen funktioniert nicht.
Der Ofen ist ständig in Betrieb
oder im Display wird HOT
angezeigt.
Der Ofen übernimmt beim
Tastendruck keine Änderungen.
Bei einer Ofenstörung oder der
Anzeige: ERROR!
Error Code: 1
(Beispiel)
Stellen Sie sicher, dass der Ofen geerdet ist.
(Lassen Sie dies von einem Elektriker prüfen)
Überprüfen Sie Sicherung und Schutzschalter.
Überprüfen Sie das Luftlter und die Auslassbereiche auf Blockierungen.
Stellen Sie sicher, dass der Ofen eingeschaltet und vorgeheizt ist.
Öffnen und schließen Sie die Ofentür. Drücken Sie die Taste erneut.
Die Ofensteuerung wird von einem Selbstdiagnosesystem übersteuert. Das
Selbstdiagnosesystem alarmiert Sie, wenn eine Störung oder ein Problem
vorliegt. Wenn die elektronische Steuerung ein Problem anzeigt, gehen Sie
wie folgt vor:
1. Notieren Sie die angezeigte Nummer. (z.B. Error Code: 1)
2. Ziehen Sie den Ofenstecker und stecken Sie ihn nach 1 Minute wieder
ein.
• Wenn der Ofen vom Netz genommen wird, wird der Service-Code
möglicherweise gelöscht. Wenn die Störung anhält, wenden Sie sich
an einen autorisierten Servicefachmann.
Das Gebläse schaltet sich ein,
obwohl sich der Ofen nicht
im Vorheiz- oder Garmodus
bendet.
Teil Nr. 20000607
Gedruckt in den U.S.A. Rev 8/15
Normaler Betrieb.
Vollständige Produktunterlagen
nden Sie unter:
www.acpsolutions.com
15
2015 ACP, Inc
225 49th Avenue Drive
Cedar Rapids, IA 52404
Page 46
Este manual corresponde al modelo: ACE*
Manual del usuario
PARA USO COMERCIAL ÚNICAMENTE
Horno comercial de combinación
(microondas y convección)
Conserve estas instrucciones como referencia
futura. Si el equipo cambia de dueño,
asegúrese de que este manual acompañe al
equipo.
Instrucciones originales
Índice
Identicación del modelo ........................... 2
Opciones del usuario ...............................11
Instrucciones de uso para el disco de
llavero USB ............................................. 12
Mantenimiento por el usuario .................. 13
Códigos de servicio ................................. 13
Cuidado y limpieza .................................. 14
Antes de llamar al servicio ...................... 15
Page 47
Identicación del modelo
Cuando se ponga en contacto con ACP, debe presentar la información del producto. La información del producto se encuentra en la placa del número de serie del horno.
Registre la siguiente información:
Número de modelo: __________________________
Número de serie o S/N: _______________________
Fecha de instalación: _________________________
Nombre y dirección del minorista: _______________
__________________________________________
__________________________________________
Para cualquier pregunta, o para localizar un proveedor
de servicios autorizado por ACP, llame a Soporte de
Servicio ACP ComServ.
– Dentro de los Estados Unidos, o en Canadá, llame
gratis al 866-426-2621.
– Fuera de los Estados Unidos y del Canadá, llame al
+1 319-368-8120.
– Correo electrónico:
Commercialservice@acpsolutions.com.
El servicio de garantía debe llevarlo a cabo un
proveedor de servicios ACP autorizado. ACP
recomienda también ponerse en contacto con un
proveedor de servicios autorizado ACP, o con Soporte
de Servicio ACP ComServ, si se requiere servicio
después de que haya vencido la garantía.
2
Page 48
Desempaque del horno
•Revise que el horno no presente daños, como por ejemplo abolladuras
en la puerta o en el interior del horno.
• Informe de inmediato sobre cualquier abolladura o rotura al proveedor
del horno.
No intente usar el horno si está averiado.
• Retire todos los materiales del interior del horno.
• Si el horno se ha almacenado en un lugar extremadamente frío,
espere unas horas antes de conectar el suministro eléctrico.
Interferencia de radio
El funcionamiento del horno de microondas puede provocar interferencia
en las señales de radio o televisión, o en un horno similar. Puede reducir o
eliminar la interferencia de la siguiente forma:
• Limpie la puerta y las supercies de sellado del horno según las
instrucciones en el capítulo Cuidado y limpieza.
• Ponga los receptores de radio, televisión, etc., tan lejos del horno
como sea posible.
• Utilice una antena instalada apropiadamente para los receptores de
radio, televisión, etc., para recibir una señal más fuerte.
Colocación del horno
• No instale el horno cerca o encima de una fuente de calor, por ejemplo
un horno para pizzas o una freidora. Esto podría provocar que el
horno de microondas funcione mal y acortar la vida útil de las partes
eléctricas.
• No bloquee ni obstruya el ltro del horno. Deje espacio para poder
limpiar el horno.
• Instale el horno en una supercie nivelada.
• Si se suministra, coloque una etiqueta de advertencia en un lugar
visible cerca del horno de microondas.
• La toma debe ubicarse de manera que el enchufe sea accesible
cuando el horno esté instalado.
Espacios libres alrededor del horno
Instalación
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de descarga
eléctrica o muerte, el horno debe
conectarse a tierra y no debe
alterarse el enchufe.
Instrucciones
para la conexión
a tierra
El horno DEBE
conectarse a tierra.
La conexión a tierra reduce el riesgo
de descarga eléctrica mediante un
cable de escape para la corriente
eléctrica, en caso de que ocurra un
cortocircuito. El horno está equipado
con un cable de alimentación que
cuenta con un cable de conexión a
tierra y un enchufe con conexión a
tierra. El enchufe debe conectarse en
una toma apropiadamente instalada y
conectada a tierra.
Consulte a un proveedor de servicio o
electricista calicado si no comprende
por completo las instrucciones para la
conexión a tierra o en caso de dudar
si el horno se encuentre debidamente
conectado a tierra.
No utilice un cable de extensión.
Si el cable de alimentación eléctrica
del producto es demasiado corto,
haga que un electricista calicado
instale una toma de tres contactos.
Este horno debe conectarse a un
circuito independiente con capacidad
eléctrica según las especicaciones
del producto. Cuando el horno de
combinación está en un mismo
circuito con otros equipos, puede ser
necesario un mayor tiempo de cocción
y pueden dispararse los fusibles.
A—Para modelos en Norteamérica (UL/CSA), deje al menos 2” (5.1 cm) de espacio
alrededor de la parte superior del horno. Para modelos internacionales (50 Hz),
deje al menos 7” (17,8 cm) de espacio alrededor de la parte superior del horno. Un
ujo de aire apropiado en derredor del horno enfría los componentes eléctricos.
Con restricciones en el ujo de aire el horno no funcionará adecuadamente y se
reducirá la vida útil de las partes eléctricas.
B—Deje al menos 2 9/16” (6,5 cm) entre la descarga de aire en la parte posterior del
horno y la pared posterior.
C—Deje al menos 1 1/4” (3 cm) de espacio alrededor de los lados del horno.
3
Terminal equipotencial externo
de conexión a tierra(únicamente
para exportación)
El equipo tiene un terminal de
conexión a tierra secundaria.
El terminal ofrece una
conexión a tierra externa que
se usa además del terminal
de puesta a tierra en la clavija.
El terminal, localizado en la
parte posterior externa del
horno, está marcado con el
símbolo que se muestra a
continuación.
Page 49
Pantalla y funciones
B
C
A
E
A—Manija de puerta de horno
B—Panel de control superior
C—Pantalla
Funciones del horno
Standby (En espera) aparece
en la pantalla después de que
la puerta del horno se ha abierto
y cerrado, o después de apagar
el horno con la tecla Precalentar
Encender/Apagar.
D
F
D—Panel de control lateral
E—Filtro magnético de aire de entrada
F—Bandeja para grase
Standby
Or Press Preheat
Oven Preheating
475°F or 250°C
En la pantalla aparece Oven Preheating
(Horno precalentando) y la temperatura
seleccionada después de presionar la
tecla Precalentar Encender/Apagar.
(Ejemplo, se muestra 475°F)
4
Page 50
Pantalla y funciones (continuación)
Ready (Listo) y la temperatura
elegida aparecen después de
presionar la tecla Precalentar
Encender/Apagar. Ready
indica que el horno ha llegado
a la temperatura. (el ejemplo
muestra 475°F)
Indica que el horno está en
un programa de cocción
preprogramado
Item-05 Stage:1
01:23 475°F MW:50%
Ready
475°F or 250°C
La información de cocción aparece
en la pantalla después de presionar
una tecla de un solo dígito (o doble)
mientras se encuentra en Modo Ready.
Tiempo
restante en
el programa
de cocción
El horno indica que está en modo Solo
microondas antes de la selección
Temperatura de
cocción
475°F o 250°C
Porcentaje de
potencia de
microondas
Indica que el horno
está en un programa de
cocción manual
Manual Stage:1
00:15 475°F MW:100%
Tiempo
restante en
estado de
cocción
Temperatura de
cocción
475°F o 250°C
Indica el
porcentaje de
potencia de
microondas
Item-05 Stage:1
01:23 MW:50%
Tiempo
restante en
el programa
de cocción
Porcentaje de
potencia de
microondas
La información de cocción aparece
en la pantalla después de presionar
una tecla de un sólo dígito (o doble)
mientras se encuentra en Modo
Listo.
5
Page 51
Pantalla y funciones (continuación)
Pantalla de cocción
Tecla Comenzar
La tecla Comenzar se
utiliza para comenzar
un ciclo de cocción de
ingreso de tiempo manual.
Tecla Parar/
Reiniciar
La tecla Parar/
Reiniciar detiene
una secuencia de cocción en
progreso, borra cualquier tiempo
restante y termina además una
programación o un ciclo de
opción del usuario. Cuando la
tecla Parar/Reiniciar se utiliza
para terminar una programación,
o para un cambio de opción, los
cambios se descartan.
Advertencias de
temperatura
El horno de combinación tiene
dos advertencias diferentes de
temperatura. Las advertencias
suenan con una señal de tres
bips cuando se presiona una tecla
programada. Las advertencias
son:
• Una advertencia cuando
la temperatura de
precalentamiento no se
ajusta a la temperatura
preprogramada de una
condición de cocción.
• Una advertencia cuando
la temperatura real de
la cavidad del horno no
es la temperatura de
precalentamiento, como
cuando el horno se enciende
por primera vez.
Para anular la advertencia y
comenzar un ciclo de cocción,
presione la tecla Comenzar. Para
apagar las advertencias, ver el
capítulo Opciones del usuario.
PANTALLASDESCRIPCIÓN
Aparece Oven Preheating 475°For 250°C cuando
el horno se enciende y se está calentando hasta la
OVEN PREHEATING
475°F
READY
475°F
00:00
MW 50%
ÍTEM-05
ETAPA 1
STANDBY
temperatura de precalentamiento seleccionada. Oven
Preheating (Precalentamiento del horno) también aparece
intermitentemente cuando puede comenzarse o programarse
una condición de cocción.
Ready 475°F or 250SDgrC (Listo 475°F o
250SDgrC) aparece cuando el horno ha alcanzado
la temperatura de precalentamiento y está listo para
cocinar. Ready también aparece intermitentemente
cuando puede comenzarse o programarse una condición
de cocción.
Nota: El horno se apagará después de 2 horas de
inactividad..
Muestra el tiempo de cocción Si está programada
la cocción por etapas, se muestra el tiempo total de
cocción.
MW 50% muestra el nivel de potencia actual de
microondas. 100% es la posición más alta, y 0% es la
más baja (no se utiliza energía de microondas).
ITEM-05 muestra la entrada de una o dos cifras de una
condición programada de cocción cuando se usa una
tecla programada.
Stage 1 aparece para mostrar el número de la etapa
(de 1 a 4) en la que se encuentra el horno en condición
de cocción.
.
STANDBY aparece en la pantalla cuando se apaga el
horno, y también después de conectar el horno, se abre
la puerta y después se cierra.
Pantalla de Programación
PANTALLAS
Enter Program
DESCRIPCIÓN
Aparece cuando el horno está en modo de
programación para memoria de una o dos cifras.
to Add/Review:
Muestra el número de etapa durante la cocción, o
STAGE 1
cuando se programa una etapa de cocción especíca.
El número de etapa (de 1 a 4) indica la etapa que se
está utilizando.
Pantalla de USB
MUESTRA
USB
6
DESCRIPCIÓN
Aparece cuando se oprime y mantiene oprimida la
tecla 5, y está lista una transferencia de o a la unidad
de memoria ash USB.
Page 52
Programación
Teclas de programación
El horno se envía de fábrica para programación con un solo número. Para cambiar
el estado predeterminado del horno a programación de doble número, vea la
sección Opciones del usuario. Para programar la cantidad de tiempo, nivel de
energía o ajuste de temperatura de una tecla:
1. El horno debe estar ENCENDIDO.
• Presione la tecla Precalentar Encender/Apagar.
• Oven Preheating 475°F or 250°C aparece en la pantalla
con Oven Preheating parpadeando.
2. El horno alcanza la temperatura de precalentamiento.
• Ready 475°F or 250°C aparece en la pantalla con Ready
parpadeando.
• Presione la tecla Guardar programa.
• Comienza el modo programación.
• Enter Program to Add/Review:
(Entrar programa a agregar/revisar) aparece en la pantalla.
3. Presione la tecla que va a programar o reprogramar.
• La pantalla cambiará para revisar todos los ajustes para la tecla.
• El número de tecla que se está programando aparece junto a la palabra
ITEM.
4. Presione la tecla Seleccionar Tiempo para programar la cantidad de tiempo
de cocción.
• Ingrese el tiempo de cocción deseado, utilizando las teclas
numéricas.
• El tiempo total de cocción en un microondas (todas las fases
combinadas) es de 20 minutos en modelos de 1400 vatios y
de 16 minutos en modelos de 1900 vatios
5. Presione la tecla Seleccionar Temperatura para programar la
temperatura de cocción.
• Ingrese la temperatura de convección deseada utilizando las
teclas numéricas.
6. Presione la tecla Nivel de potencia para programar el nivel de
potencia de microondas.
• Para una potencia de microondas menor, presione las teclas
1 (para 10%) a 9 (para 90%). 0 apaga la potencia del microondas, y la
cocción es únicamente por convección.
• Presione cualquier tecla numérica dos veces para devolver el nivel de
potencia a 100%.
7. Presione la tecla Guardar programa para guardar los cambios en el
programa.
8. Para descartar los cambios, presione la tecla Parar/Reiniciar.
Programación de múltiples etapas
La cocción por etapas permite ciclos de cocción consecutivos, sin interrupción.
Se pueden programar hasta cuatro ciclos de cocción diferentes en una tecla de
memoria.
Para usar la cocción por etapas:
1. Siga los pasos 1 a 6 anteriores.
7. Presione la tecla Etapa.
• Esto comenzará a programar la siguiente etapa de
cocción.
• La pantalla indica la etapa que se va a programar.
• Ingrese el tiempo de cocción, la temperatura
y el nivel de potencia, como en los pasos 4, 5 y 6.
• Para ingresar otra etapa de cocción para esa tecla, presione nuevamente
la tecla Etapa.
• Pueden programarse hasta 4 etapas diferentes.
8. Presione la tecla Guardar programa para
guardar el programa y los cambios.
9. Para descartar los cambios, presione Parar/Reiniciar
antes de presionar la tecla Guardar programa.
Programación de
los Ajustes de
Precalentamiento
La temperatura de convección puede
ajustarse entre 150°F a 475°F (65°C
a 250°C). Se recomienda ajustar el
precalentamiento a la temperatura más
comúnmente utilizada para ese horno. El
ajuste de precalentamiento de fábrica es
475°F (250°C).
Para programar los ajustes de
precalentamiento:
1. Encienda el horno para seleccionar
precalentamiento.
2. Presione la tecla Guardar
Programa.
3. Presione la tecla Seleccionar
Temperatura.
4. Ingrese la temperatura deseada
utilizando las teclas numéricas.
• La temperatura debe ingresarse
en incrementos de 5°F (5°C). Si
no, la temperatura se cambiará
automáticamente al múltiplo más
cercano de 5°F (5°C).
5. Se cambió la temperatura de
precalentamiento.
¿Qué es la
cocción por
etapas?
La cocción por etapas permite
utilizar de forma consecutiva
diferentes ciclos de cocción, o
etapas, sin una participación
repetida del usuario. Puede
establecerse la cocción por etapas
para inicialmente descongelar
los alimentos, luego cocinarlos, y
mantener después los alimentos
calientes hasta el momento de
servirlos.
Ejemplo de las condiciones de la cocción por etapas
Temperatura 230 °C 230 °C 230 °C 230 °C
Potencia100%30%050%
Tiempo2:301:301:301:00
Etapa 1 Etapa 2 Etapa 3 Etapa 4
(450 °F) (450 °F) (450 °F) (450 °F)
7
Page 53
Cocción de convección
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de quemaduras, manipule los utensilios, la bandeja y la puerta con cuidado. Permita
que el horno, los utensilios y la bandeja se enfríen antes de limpiarlas. El horno, los utensilios y la bandeja
se calientan durante la operación.
Para operar el horno para cocción de convección únicamente, usted puede utilizar teclas preprogramadas, o ingreso de tiempo
manual. Las siguientes instrucciones son únicamente para cocción de convección: Para cocción de combinación vea
esa sección.
Cocción de Convección con Teclas
Cocción de
convección
La cocción de convección
utiliza tanto un elemento de
convección como un ventilador
para distribuir el aire caliente de
manera homogénea en toda la
cavidad del horno. Mediante la
circulación del aire, no ocurren
puntos calientes o fríos, lo que
crea una temperatura consistente
alrededor de los alimentos.
Estas temperaturas consistentes
cocinan los alimentos de manera
homogénea y reducen el tiempo
de cocción. El horno siempre
operará en modo de convección.
Programadas
1. Presione la tecla Precalentar Encender/Apagar para encender el
horno.
• El horno comienza un ciclo de precalentamiento.
• Oven Preheating 475°F (250°C) aparece en la pantalla.
• Para cambiar la temperatura de precalentamiento, ver
Programación.
2. El horno alcanza la temperatura de precalentamiento.
• Aparece en la pantalla Ready 475°F (250°C).
3. Presione la tecla seleccionada, preprogramada para 0% de microondas.
• Si utiliza programación de cifra única, presione la tecla y el horno comienza
automáticamente.
• Para programación de dos cifras, presione las teclas en la secuencia apropiada
y el horno comienza automáticamente.
4. Comienza el ciclo de cocción
• Se muestran el programa de cocción preprogramada, el tiempo total de cocción,
la temperatura de cocción, el porcentaje de potencia de microondas y la etapa.
5. El horno termina la secuencia de cocción
• Un bip de terminación de ciclo señala el nal del ciclo de cocción.
• Done (Terminado) aparece en la pantalla.
• El interior del horno y el plato de cocción estarán calientes.
6. Presione la tecla Precalentar Encender/Apagar para apagar el horno.
Cocción de Convección Utilizando Operación
de Cocción Manual
1. Presione la tecla Precalentar Encender/Apagar para encender el
horno.
• El horno comienza un ciclo de precalentamiento.
• Oven Preheating 475°F (250°C) aparece en la pantalla.
• Para cambiar la temperatura del precalentamiento, ver Programación.
2. El horno alcanza la temperatura de precalentamiento.
• Aparece en la pantalla Ready 475°F (250°C).
3. Coloque los alimentos en el horno.
4. Presione la tecla Seleccionar Tiempo.
• Ingrese el tiempo de cocción deseado utilizando las teclas
numéricas.
5. Presione la tecla Seleccionar Temperatura, si la temperatura de cocción
diere de la temperatura de precalentamiento.
• Ingrese la nueva temperatura.
6. • Presione la tecla Nivel de Potencia.
• Presione la tecla 0 (por 0%) de microondas. 0 apaga la potencia del
microondas y la cocción es únicamente por convección.
7. Si se desea cocción por etapas, presione la tecla Etapa y repita los
pasos 4, 5, y 6.
• Pueden programarse hasta 4 etapas diferentes.
8. Presione la tecla Iniciar para comenzar el ciclo de cocción.
8
Page 54
Cocción de combinación (microondas y convección)
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de quemaduras, manipule los utensilios, la bandeja y la puerta con cuidado. Permita
que el horno, los utensilios y la bandeja se enfríen antes de limpiarlas. El horno, los utensilios y la bandeja
se calientan durante la operación.
Para operar el horno para cocción de combinación, usted puede utilizar teclas preprogramadas o ingreso de tiempo manual.
Las siguientes instrucciones son únicamente para cocción de combinación: Para cocción únicamente con convección,
vea esa sección.
Cocción de Combinación con Teclas
Preprogramadas
1. Presione la tecla Precalentar Encender/Apagar para encender el horno.
• El horno comienza un ciclo de precalentamiento.
• Oven Preheating 475°F (250°C) aparece en la pantalla.
• Para cambiar la temperatura de precalentamiento, ver Programación.
2. El horno alcanza la temperatura de precalentamiento.
• Aparece en la pantalla Ready 475°F (250°C).
3. Presione la tecla seleccionada.
• Si utiliza programación de cifra única, presione la tecla y el horno comienza
automáticamente.
• Para programación de dos cifras, presione las teclas en la secuencia apropiada
y el horno comienza automáticamente.
4. Comienza el ciclo de cocción
• Se muestran el programa de cocción preprogramada, el tiempo total de cocción,
la temperatura de cocción, el porcentaje de potencia de microondas y la etapa.
5. El horno termina la secuencia de cocción
• Un bip de terminación de ciclo señala el nal del ciclo de cocción.
• Terminado aparece en la pantalla.
• El interior del horno y el plato de cocción estarán calientes.
6. Presione la tecla Precalentar Encender/Apagar para apagar el horno.
Cocción de Combinación Utilizando
Operación de Cocción Manual
1. Presione la tecla Precalentar Encender/Apagar para encender el horno.
• El horno comienza un ciclo de precalentamiento.
• Oven Preheating 475°F (250°C) aparece en la pantalla.
• Para cambiar la temperatura del precalentamiento, ver Programación.
2. El horno alcanza la temperatura de precalentamiento.
• Aparece en la pantalla Ready 475°F (250°C).
3. Presione la tecla Seleccionar tiempo.
• Ingrese el tiempo de cocción deseado utilizando las teclas numéricas.
4. Presione la tecla Seleccionar Temperatura, si la temperatura de cocción
diere de la temperatura de precalentamiento.
• Ingrese la nueva temperatura.
5. Presione la tecla Nivel de Potencia.
• Para una potencia de microondas menor, presione las teclas 1 (para
10%) a 9 (para 90%). 0 apaga la potencia del microondas y la
cocción es únicamente por convección.
• Presione la tecla numérica correspondiente al nivel deseado. Presione
cualquier tecla numérica dos veces para devolver el nivel de potencia
a 100%.
6. Si se desea cocción por etapas, presione la tecla Etapa y repita los
pasos 4, 5, y 6.
• Pueden programarse hasta 4 etapas diferentes.
7. Presione la tecla Iniciar para comenzar el ciclo de cocción.
9
Cocción de
combinación
El modo de combinación
utiliza tanto la velocidad de
la energía de microondas,
como el dorado de la cocción
de convección para producir
alimentos rápidos, de alta
calidad.
• La cocción de microondas
utiliza ondas de energía
de alta frecuencia para
calentar los alimentos.
Al cocinar, la energía de
microondas hace que
las moléculas de los
alimentos se muevan
rápidamente. Este
movimiento rápido entre
las moléculas de los
alimentos crea calor, lo
que cocina los alimentos.
POWER (POTENCIA)
aparece en la pantalla
cuando el horno está
generando energía de
microondas para el ciclo
actual.
• La cocción de convección
utiliza la temperatura
del horno seleccionada
para hornear y dorar
los alimentos. El aire
circulante rodea los
alimentos en una
envoltura de aire
calentado de manera
homogénea.
• El horno mantendrá una
temperatura mínima de
convección de 150°F
(65°C) para garantizar
un aire más seco y una
cocción más homogénea.
Page 55
Cocción por microondas (solo microondas)
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de quemaduras, manipule los utensilios, la bandeja y la puerta con cuidado.
Permita que el horno, los utensilios y la bandeja se enfríen antes de limpiarlas. El horno, los
utensilios y la bandeja se calientan durante la operación.
Para operar el horno para cocción de microondas, puede utilizar teclas preprogramadas o selección manual del
tiempo . Las instrucciones que siguen son solo para cocción de microondas: Para cocción únicamente con
convección o de combinación, vea esa sección.
Nota: La opción de Solo microondas se debe habilitar en Opciones del usuario, Ajuste de opciones, página 11.
Cocción de microondas con teclas
preprogramadas
1. Coloque los alimentos dentro del horno y cierre la puerta.
2. Presione la tecla seleccionada.
• Si utiliza programación de cifra única, presione la tecla y el horno comienza
automáticamente.
• Para programación de dos cifras, presione las teclas en la secuencia
apropiada y el horno comienza automáticamente.
3. Comienza el ciclo de cocción
• Se muestran el programa de cocción preprogramada, el tiempo total
de cocción, la temperatura de cocción, el porcentaje de potencia de
microondas y la etapa.
4. El horno termina la secuencia de cocción
• Un bip de terminación de ciclo señala el nal del ciclo de cocción.
• Terminado aparece en la pantalla.
Cocción de microondas utilizando operación en
cocción manual
1. Coloque los alimentos dentro del horno y cierre la puerta.
2. Presione la tecla Seleccionar tiempo.
• Ingrese el tiempo de cocción deseado utilizando las teclas numéricas.
3. Presione la tecla Nivel de Potencia.
• Para una potencia de microondas menor, presione las teclas 1
(para 10%) a 9 (para 90%).
• Presione la tecla numérica correspondiente al nivel deseado.
Presione cualquier tecla numérica dos veces para devolver el
nivel de potencia a 100%.
4. Si se desea cocción por etapas, presione la tecla Etapa y repita
los pasos 3, 2, y 3.
• Pueden programarse hasta 4 etapas diferentes.
5. Presione la tecla Iniciar para comenzar el ciclo de cocción.
10
Page 56
Opciones del usuario
Teclas numeradas
Pantalla
Opciones (ajustes de fábrica en negritas)
1
Programar doble dígito
Deshabilitado
Habilitado
Permite 10 teclas preprogramadas (0-9).
Permite 100 teclas preprogramadas (00-99).
2
Programar tiempo
manualmente
Deshabilitado
Habilitado
No se permite programar manualmente el tiempo/la cocción
Se permite programar manualmente el tiempo/la cocción
3
Reinicio al abrir la puerta
Deshabilitado
Habilitado
Abrir la puerta del horno no lo reinicia al modo Listo
Abrir la puerta del horno lo reinicia al modo Listo
4
Bip de teclas
Bip de teclas
activado
Bip de teclas
desactivado
Las teclas suenan cuando se presionan (bip de teclas activado)
Las teclas no suenan cuando se presionan (bip de teclas desactivado)
5
Volumen del bip de teclas
DESACTIVADO
BAJO
MEDIO
ALTO
Volumen del bip de teclas DESACTIVADO
Volumen del bip de teclas BAJO
Volumen del bip de teclas MEDIO
Volumen del bip de teclas ALTO
6
Señal del final de cocción
Bip continuo
Bip de 3
segundos
4 bips una sola
vez
La señal de alimentos listos es un bip continuo hasta que el usuario lo reinicialice.
La señal de alimentos listos es un bip de tres segundos
La señal de alimentos listos es cuatro bips, continuamente.
La señal de alimentos listos es cuatro bips, cuatro veces.
7
Teclado activo
15 SEGUNDOS
30 SEGUNDOS
60 SEGUNDOS
120 SEGUNDOS
SIEMPRE
La ventana de tiempo para ingreso por teclado es 15 segundos
La ventana de tiempo para ingreso por teclado es 30 segundos
La ventana de tiempo para ingreso por teclado es un minuto
La ventana de tiempo para ingreso por teclado es dos minutos
La ventana de tiempo para ingreso por teclado siempre está activa
8
Advertencias de
precalentamiento
Deshabilitado
Advertencia solo
para programa
Advertencia solo para
precalentamiento
Ambas
Advertencias de ambas temperaturas apagadas
Advertencia: solo cuando la temperatura de precalentamiento no coincide con la
temperatura preprogramada.
Advertencia: solo cuando la temperatura real del interior del horno no es la
temperatura de precalentamiento. Ambas advertencias de temperatura están
activadas
TECLA DE
TEMPERATURA Escala de
temperatura
FAHRENHEIT
CENTÍGRADO
Las temperaturas se muestran en °F en los modelos de 60 Hz.
Las temperaturas se muestran en °C en los modelos de 50 Hz.
TECLA ETAPA Frecuencia
de mensaje CLEAN FILTER
(limpiar filtro)
Deshabilitado
Semanal
Mensual
Trimestral
El horno no mostrará Clean Filter.
El horno mostrará Clean Filter cada siete (7) días.
El horno mostrará Clean Filter cada treinta (30) días.
El horno mostrará Clean Filter cada noventa (90) días.
TECLA DE NIVEL POTENCIA
SOLO MICROONDAS
Deshabilitado
Habilitado
El horno no operará en modo de solo microondas.
El horno operará en modo de solo microondas.
TECLA OCULTA
HIDDEN
PAD
¿No le gustó una opción?
Los ajustes de fábrica se señalan
con negritas. Para devolver el
horno a los valores de fábrica,
simplemente seleccione la opción
marcada en negritas.
Mis cambios no se
guardaron.
Para que se guarde
cualquier cambio, debe
presionarse la tecla Guardar
Programa después de seleccionar
una opción. Presionar la tecla Parar/
Reiniciar no guarda cambios.
SELECCIONAR TIEMPO
ENCENDIDO/APAGADO
SELECCIONAR TEMPERATURA
NIVEL DE POTENCIA
GUARDAR PROGRAMA
ETA PA
Cambio de las opciones del usuario
Pueden cambiarse opciones tales como la programación de una cifra o de dos cifras, el volumen
del bip y el tiempo máximo de cocción para que se ajusten a las preferencias individuales.
Para cambiar las opciones, debe aparecer en la pantalla STANDBY (EN ESPERA):
1. Presione la tecla oculta.
• La tecla no está marcada y está ubicada a la izquierda de la tecla Precalentar
Encender/Apagar.
• No se mostrará nada en la pantalla cuando se presione la tecla oculta.
2. Presione la tecla Guardar Programa.
• Se mostrará en la pantalla la primera opción del usuario. El horno se encuentra ahora
en modo opciones.
3. Oprima la tecla de número que controla la opción a ser modicada.
• Vea las opciones en la siguiente tabla.
• Se muestra la opción actual.
4. Oprima de nuevo la tecla de número para modicar la opción.
• Cada vez que se presiona la tecla, se cambiará de opción.
• Haga concordar el código mostrado con el de la opción deseada.
• Para cambiar más opciones, repita los pasos 3 y 4.
• Los cambios hacen efecto después de presionar la tecla. Presione Guardar
Programa para guardar.
5. Presione la tecla Parar/Reiniciar para regresar a STANDBY (EN ESPERA), o abra y
cierre la puerta del horno.
11
Page 57
Instrucciones de uso para el disco de llavero USB
APAGAR PRECALENTAMIENTO
GUARDAR PROGRAMA
Puerto USB
Para programar el horno utilizando la memoria Flash para USB:
El horno debe estar en modo en Espera (Precalentar debe estar APAGADO)
Nota: Una unidad de memoria Flash USB estándar será compatible con el horno.
1. Retire la cubierta protectora de la parte interior del teclado vertical.
2. Inserte la memoria Flash USB en la ranura ubicada debajo del teclado vertical.
3. Abra la puerta del horno.
4. Oprima y mantenga oprimida la tecla 5 hasta que aparezca USb en la pantalla.
5. Para transferir una programación DESDE la memoria ash USB al horno, presione la tecla 1. En la
pantalla aparecerá “USb TO OVEN”
O
Para transferir una programación A la memoria ash USB desde el horno, presione la tecla 2. En la
pantalla aparecerá “OVEN TO USb”.
6. Presione la tecla INICIO, en el teclado vertical, para comenzar la transferencia.
7. En la pantalla del horno aparece "LOADING" (Cargando) durante aproximadamente 10 segundos.
8. Una vez terminada la transferencia, se oye un bip de la pantalla y aparece "Done" y el número de los
programas guardados.
9. Presione cualquier tecla para borrar la pantalla o cierre la puerta; en la pantalla aparecerá "READY"
(Listo).
Códigos de error:
1. NO USb: (No hay USB). Quite la unidad de memoria del puerto USB, vuelva a insertarla en el puerto USB y
vuelva a intentar.
2. RESET OVEN: (Restablecer el horno). Desenchufe el horno de la toma y vuelva a intentar la transferencia.
12
Page 58
Mantenimiento por el usuario
Códigos de servicio
Durante la operación, el horno puede mostrar en la pantalla un código de
servicio. En caso de que esto ocurra:
1. Desconecte el horno y déjelo desconectado por aproximadamente un
minuto. Conecte el horno y vea si el código vuelve a aparecer.
• Si el código no vuelve a aparecer, continúe el uso normal.
2. Si el código de servicio vuelve a aparecer, escriba el código de servicio
que aparece en la pantalla y póngase en contacto con el proveedor del
servicio autorizado ACP.
• No utilice el horno hasta haberse puesto en contacto con el proveedor
del servicio ACP.
ERROR!
Error Code: 2
(ejemplo)
13
Page 59
Cuidado y limpieza
Limpie el horno con frecuencia para maximizar la vida del horno, su desempeño y su eciencia. Un horno sucio cocina
de manera ineciente, porque la humedad, los derrames y la grasa absorben energía de convección y de microondas.
ADVERTENCIA
Para evitar una descarga eléctrica
que puede causar graves lesiones
o la muerte, desconecte el cable de
alimentación, o abra el cortocircuitos
del horno antes de limpiarlo.
Para evitar quemaduras, manipule los utensilios, la bandeja
y la puerta con cuidado. Permita que el horno, los utensilios
y la bandeja se enfríen antes de limpiarlos. El horno, los
utensilios y la bandeja se calientan durante la operación.
PRECAUCIÓN
14
Page 60
Antes de llamar al servicio
ADVERTENCIA
Para evitar choques eléctricos que pudiesen provocar lesiones personales severas o la muerte, no retire nunca
el gabinete exterior. Únicamente el personal debidamente autorizado podrá retirar el gabinete exterior.
PROBLEMAPosible Causa
Conrme que el horno está conectado a un circuito dedicado.
El horno no funciona.
El horno funciona de manera
intermitente o aparece
CALIENTE en la pantalla.
Si el horno no acepta ingresos
cuando la tecla se presiona.
Si el horno funciona mal, o si
muestra: ERROR!
Error Code: 1
(ejemplo)
Conrme que el horno esté conectado a un circuito a tierra.
(Póngase en contacto con un electricista para conrmarlo)
Revise el fusible o el corta-circuitos.
Revise el ltro de aire y las áreas de descarga en busca de obstrucciones.
Verique que el horno esté encendido y precalentado.
Abra y cierre la puerta del horno. Presione nuevamente la tecla.
El control del horno está equipado con un sistema de autodiagnóstico.
El sistema de autodiagnóstico lo alerta si existe algún error o problema.
Cuando el control electrónico señala un problema, siga los pasos que se
enumeran a continuación.
1. Registre el número que se muestra. (Se muestra el ejemplo de Código
de error: 1)
2. Desconecte el horno, espere un minuto y vuelva a conectarlo.
• Desconectar el suministro eléctrico puede eliminar el código de
servicio. Si la falla continúa, póngase en contacto con un proveedor
de servicio autorizado.
El ventilador del horno gira
mientras el horno no está
precalentando ni cocinando.
Part No. 20000607
Printed in U.S.A. Rev 8/15
Operación normal.
Para la documentación completa del
producto, visite:
www.acpsolutions.com
15
2015 ACP, Inc
225 49th Avenue Drive
Cedar Rapids, IA 52404
Estados Unidos
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.