Questo simbolo vi avverte della presenza di voltaggi pericolosi non isolati all'interno dell'apparecchio che possono provocare scosse elettriche pericolose.
"Punto esclamativo"
Questo simbolo avvisa l'utilizzatore della presenza di importanti istruzioni operative o di manutenzione nel manuale di
istruzioni fornito in dotazione all'apparecchio.
Lo smaltimento di questo prodotto non deve essere effettuato insieme ai rifiuti normali, lo smaltimento
deve essere effettuato tramite raccolta differenziata.
1. Leggete le istruzioni
Tutte le istruzioni operative e di sicurezza devono essere lette prima di usare l'apparecchio e conservate per riferimenti.
2. Acqua ed umidità
Questo prodotto non deve essere usato in prossimità di acqua e deve essere protetto dagli agenti atmosferici sia in
installazioni fisse che temporanee.
3. Calore
Questo apparecchio deve essere posto lontano da sorgenti di calore come radiatori o altri apparecchi che producono calore.
4. Entrata di liquidi
Deve essere prestata attenzione affinché nell'apparecchio non entrino liquidi e che al suo interno non cadano oggetti.
5. Manutenzione presso centro assistenza
Questo apparecchio deve essere riparato esclusivamente da un centro assistenza autorizzato nel caso in cui:
a. nell'apparecchio siano entrati liquidi o oggetti;
b.
l'apparecchio sia stato esposto a pioggia;
c. l'apparecchio non funziona normalmente oppure evidenzia cambi nelle prestazioni o è caduto e il suo chassis/telaio
è danneggiato.
6. Imballo
L'imballo di questo apparecchio è stato ottimizzato, ispezionate l'imballo prima di aprirlo, se ne notate un danneggiamento fatelo presente al vostro negoziante.
7. Udito
Questo prodotto produce elevate pressioni sonore (SPL), l'esposizione a tali pressioni per un certo tempo può provocare la perdita temporanea o permanente dell'udito.
8. Installazioni
Questo prodotto può essere installato su pavimento con supporti specifici in grado di sostenere il suo peso o sospeso su cinque punti, tramite gli appositi accessori forniti in dotazione (M10 x 1.5PH, lunghezza 30mm).
Non è consigliato il montaggio sospeso di più casse in "array" verticale.
1
INDICE
1. ESEMPIO DI COLLEGAMENTO - cassa passiva ..............................................................................3
2. ESEMPIO DI COLLEGAMENTO - cassa attiva ................................................................................4
3. PUNTI DI SOSPENSIONE ....................................................................................................................5
Effettuate tutte le connessioni iniziali con tutti gli apparecchi spenti ed assicurandovi che tutti i volumi siano totalmente
abbassati.
1) Collegate un lato del cavo cassa al connettore o alla vite di uscita dell'amplificatore e l'altro lato alla presa d'ingresso della vostra cassa acustica.
2) Completate tutte le altre connessioni come illustrato sotto.
3) Accendete prima il vostro mixer quindi l'amplificatore.
4) Portate il controllo di volume dell'amplificatore intorno al 70%.
5) Usate la funzione PFL del mixer per stabilire il giusto livello del guadagno di ogni canale del mixer quindi regolate
il livello master del mixer per controllare il livello di uscita.
6) Al termine del concerto spegnete prima l'amplificatore quindi il mixer.
cavo cassa
Stereo
Amplificatore
stereo di potenza
Uscita
Treppiedi
Mount
canale di sinistra
Main Mix
Mixer
-. PIASTRA DI CONNESSIONE
(1) Presa INPUT
Riceve il segnale amplificato proveneiente da un amplificatore.
(SPK +1/-1
collegato; +2/-2 non collegato).
(2) Connettore THRU
Connessione diretta per il collegamento in parallelo di una seconda
cassa. (SPK +1/-1 collegato; +2/-2 non collegato).
cavo cassa
Uscita
Main Mix
canale di destra
Treppiedi
Mount
LTO
PS 2
SOUND REINFORCEMENTSPEAKER SYSTEM
POWER HANDLING:
AES - 120 Watts
PEAK - 240 Watts
IMPEDANCE:
8 ohms nominal
MODEL
SERIAL
DESIGNEDAND DEVELOPMENT IN ITALY
R
Inoltre il crossover passivo comprende una protezione elettronica per il
driver.
2
INPUTTHRU
LINK
(1)(2)
2. ESEMPIO DI COLLEGAMENTO - cassa attiva
Effettuate tutte le connessioni iniziali con tutti gli apparecchi spenti assicurandovi che tutti i volumi siano totalmente
abbassati.
1) Collegate un lato del cavo di segnale da ognuna delle uscite (sinistra/destra) del vostro mixer (tramite un jack
bilanciato o un connettore XLR) e l'altro lato del cavo all'ingresso linea (jack bilanciato) della vostra cassa attiva.
2) Collegate i cavi di alimentazione alla corrente.
3) Accendete prima il mixer quindi le casse amplificate.
4) Alzate il volume della casse amplificate.
5)
Usate la funzione PFL del mixer per stabilire il giusto livello del guadagno di ogni canale del mixer quindi regolate
il livello master del mixer per controllare il livello di uscita.
6) Al termine del concerto spegnete prima le casse amplificate quindi il mixer.
Cavo di segnale
Cavo di alimentazione
Uscita
Main Mix
Treppiedi
del canale di sinistra
-. PIASTRA DI CONNESSIONE
(1) Interruttore bi-polare di corrente (POWER).
(2) Presa di corrente alternata con fusibile di corrente.
Mixer
Cavo di segnale
Cavo di alimentazione
Uscita
Main Mix
del canale di destra
Treppiedi
(5)(6)(7)
BAL
LTO
PS2APS2A
ACTIVESPEAKER CABINET
BI-AMP.POWERAMPLIFIER
(4)
LINKINPUT
VOLUME
+4dBu
R
CLIP
SHIELD
(3)
(3) Interruttore per il circuito di messa a terra SHIELD).
(4) Led rosso d'indicazione della saturazione del segnale (CLIP).
(5) Connettore XLR per uscita accoppiata CON segnale identico
a quello in ingresso(LINK).
(6) Presa d'ingresso bilanciata (INPUT).
(7) Controllo di volume complessivo (VOLUME).
3
MODEL
TOREDUCE THE RISK OF FIREOR ELECTRIC SHOCK DO
"WARNING"
NOTEXPOSE THIS PRODUCT TO RAINOR MOISTURE.
220-240V 50/60Hz
Useonlywith a 250V fuse
SERIAL
POWER
(1)(2)
3. PUNTI DI SOSPENSIONE
Il telaio della cassa PS 2/2A fornisce anche punti di sospensione per installazioni fisse. Come usarli?
Innanzitutto rimuovete i coperchietti anti-polvere, quindi
inserite gli occhielli di sospensione (M10 x 1.5PH, lunghezza: 30mm).
Per ulteriori dettagli osservate l'illustrazione a destra.
4. CARATTERISTICHE TECNICHE
Descrizioni
Sistema di cassa acustica
Tenuta in potenza continua
Massima potenza applicabile
Sensibilità @ 1W,1mt
Max SPL @ 1m.
Risposta in frequenza
Impedenza
Frequenza di crossover
Altoparlante per bassi
Altoparlante per alti
Protezione driver degli alti
Dimensioni (H x L x P)
Peso netto (kg/lbs)
Peso lordo (kg/lbs)
Volume di spedizione
Le standard di specifiche AES 2 - 1984 della Audio Engineering
Society è rappresentativo ed utilizzato comunemente per le misurazioni per l'amplificazione professionale (Professional Sound
Reinforcement).
E' definito come il quadrato del voltaggio RMS generato con un
segnale di rumore rosa pre-definito e filtrato, applicato continuamente per due ore sulla cassa acustica assemblata.
In questo modo la potenza dichiarata delle casse passive ALTO è
paragonabile al valore di voltaggio RMS, misurato con un amplificatore finale di potenza per lo stesso valore di impedenza.
PS 2
Bass reflex a 2-vie
120Watt (standard AES)
240Watt di picco
96dB
117dB
60Hz-20kHz +/-10dB
8Ohm nominale
2450Hz, 12dB/Ott.
10" / 266mm - voice coil da 1.5"
Driver a compressione da 1"
Voice coil 1"
Protezione elettronica dinamica
595mm. x 320mm. x 334,5mm.
(23,
4" x 12,6" x 13,2")
9,27kg. / 20,44lbs
45kg. / 27,45lbs
12,
104 litri, 3,68CFT
Descrizioni
Tipo di elettronica attiva
Potenza uscita RMS - bassi
Potenza uscita RMS - alti
Max SPL a 1m.
Risposta in frequenza
Impedenza bassi- alti
Frequenza di crossover
Protezioni bassi - alti
Altoparlante per bassi
Altoparlante per alti
Dispersione della tromba
Sensibilità d'ingresso
Impedenza d'ingresso
Connettori
Cabinet in plastica rinforzato
Sistema di sospensione
Protezioni per gli amplificatori
Controlli esterni
Alimentazione
Dimensioni H x L x P
230Volt / 115Volt 50 /60Hz
595mm. x 320mm. x 334,5mm.
(23,4" x 12,6" x 13,2")
11,6kg. / 25,57lbs
14,78kg / 32,58lbs
104 litri, 3,68CFT
4
8. GARANZIA INTERNAZIONALE - PER L'ITALIA VALE LA GARANZIA DELLA PROEL S.p.A.
1. WARRANTY REGISTRATION CARD
To obtain Warranty Service, the buyer should first fill out and return the enclosed Warranty Registration
Card within 10 days of the Purchase Date.
All the information presented in this Warranty Registration Card gives the manufacturer a better understanding of the sales status, so as to purport a more effective and efficient after-sales warranty service.
Please fill out all the information carefully and genuinely, miswriting or absence of this card will void your
warranty service.
2. RETURN NOTICE
2.1 In case of return for any warranty service, please make sure that the product is well packed in its original
shipping carton, and it can protect your unit from any other extra damage.
2.2 Please provide a copy of your sales receipt or other proof of purchase with the returned machine ,and
give detail information about your return address and contact telephone number .
2.3 A brief description of the defect will be appreciated.
2.4 Please prepay all the costs involved in the return shipping, handling and insurance.
3. TERMS AND CONDITIONS
3.1warrants that this product will be free from any defects in materials and/or workmanship for
LTO
a period of 1 year from the purchase date if you have completed the Warranty Registration Card in
time.
3.2 The warranty service is only available to the original consumer, who purchased this product directly
from the retail dealer, and it can not be transferred.
3.3 During the warranty service,may repair or replace this product at its own option at no charge to
LTO
you for parts or for labor in accordance with the right side of this limited warranty.
3.4 This warranty does not apply to the damages to this product that occurred as the following conditions:
Instead of operating in accordance with the user's manual thoroughly, any abuse or misuse of this
product.
Normal tear and wear.
The product has been altered or modified in any way.
Damage which may have been caused either directly or indirectly by another product / force / etc
Abnormal service or repairing by anyone other than the qualified personnel or technician.
And in such cases, all the expenses will be charged to the buyer.
3.5 In no event shallbe liable for any incidental or consequential damages. Some states do not allow
LTO
the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above exclusion or limitation
may not apply to you.
3.6 This warranty gives you the specific rights, and these rights are compatible with the state laws, you
may also have other statutory rights that may vary from state to state.
18
SEIKAKU ELECTRON IND. (H.K.) CO., LTD
NO.1, LANE 17, SEC. 2, HAN SHI WEST ROAD, TAICHUNG, 401 TAIWAN
http://www.altoproaudio.com Tel:886-4-22313737
email: alto@altoproaudio.com Fax:886-4-22346757
Tutti i diritti riservati alla ALTO. Per la continua ricerca e sviluppo effettuato per ottimizzare i
prodotti per le esigenze dei nostri clienti, le caratteristiche del prodotto, specifiche tecniche e/o
aspetto interno/esterno possono cambiare senza preavviso. È proibita la fotocopia, la traduzione e/o la riproduzione totale o parziale di questo manuale senza previa autorizzazione scritta.
c
2005 Diritti riservati - Seikaku Group
NF1929-1.1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.