della presenza di voltaggi pericolosi non isolati
all'interno dell'apparecchio, che potrebbero essere sufficienti per dare una scossa elettrica.
Questo simbolo, ovunque appaia, vi avvisa della
presenza di importanti istruzioni operative o di
manutenzione nella documentazione allegata.
Leggete attentamente questa sezione.
Terminale di messa a terra.
Corrente/voltaggio alternati.
Terminale "vivo" pericoloso.
ON: Indica l'apparecchio acceso.
Indica l'apparecchio spento; a causa dell'uso di
OFF:
un interruttore mono-polare, prima di effettuare qualsiasi
intervento, assicuratevi di scollegare la spina dalla presa
di corrente per evitare una scossa elettrica.
ATTENZIONE: Descrive le precauzioni che devono
essere osservate per prevenire il pericolo di ferimento
o morte dell'utilizzatore.
AVVISO: Descrive le precauzioni da osservare per
prevenire il danneggiamento dell'apparecchio.
AVVERTIMENTI
Alimentazione
Prima di accendere l'apparecchio, assicuratevi che il
suo voltaggio si accordi con quello della presa.
Scollegate questo apparecchio durante temporali o se
non sarà utilizzato per un lungo periodo.
Connessione esterna
Il cablaggio esterno connesso a terminali di uscita "vivi"
pericolosi richiede l'installazione da parte di personale
specializzato o l'uso di cavi appositi per l'uso.
Non rimuovere nessun coperchio
All'interno dell'apparecchio potrebbero esserci delle
zone ad alto voltaggio; per ridurre il rischio di scossa
elettrica non rimuovete il coperchio quando l'alimenta-
zione è collegata. Il coperchio dovrebbe essere rimosso
solo da personale qualificato.
All'interno non ci sono parti necessarie all'utilizzatore.
Fusibile
Per prevenire un incendio assicuratevi di usare fusibili
del tipo corretto (corrente, voltaggio, modello). Non usate
fusibili di valore differente ne cercate di cortocircuitare
il porta-fusibile. Prima di sostituire un fusibile spegnete
l'apparecchio e scollegate il cavo di alimentazione.
Messa a terra protettiva
Assicuratevi di collegare la messa a terra per prevenire
una scossa elettrica prima di accendere l'apparecchio.
Non tagliate il cavo interno o esterno di messa a terra
ne scollegate il cablaggio del terminale di messa a
terra.
Condizioni operative
Questo apparecchio non deve essere esposto a spruzzi
o sgocciolii, assicuratevi che oggetti contenenti liquidi
(p. es. vasi) non siano collocati in prossimità di questo
apparecchio. Per ridurre il rischio di incendio o scossa
elettrica non esponetelo a pioggia o umidità. Non usate
questo apparecchio vicino all'acqua.
Installatelo secondo le istruzioni del costruttore. Non
installatelo vicino a sorgenti di calore come radiatori,
termosifoni, stufe o altri apparecchi (inclusi anche gli
amplificatori) che producono calore. Non bloccate le
feritoie di ventilazione.
Nessuna sorgente di fiamma, come candele accese,
deve essere collocata vicino a questo apparecchio.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggete queste istruzioni.
Applicate tutte le istruzioni.
Conservate queste istruzioni.
Attenetevi a tutte le avvertenze.
Utilizzate solo gli apparecchi esterni/accessori
consigliati dal costruttore.
Cavo di alimentazione e spina
Non scollegate il connettore centrale per la messa a
terra della spina. Una spina con la messa a terra può
essere del tipo con tre connettori in linea (il centrale è
per la messa a terra) o può essere del tipo "Schuco" o
"Siemens" con due connettori e due lamelle laterali per
la messa a terra. Se la spina fornita non si inserisce
nella presa a muro, chiamate un elettricista per far
sostituire la presa obsoleta.
Proteggete il cavo di alimentazione dal calpestio o da
un possibile stiramento, sia dalla parte della spina, che
della presa di corrente o da dove esce dall'apparecchio.
Pulizia
Quando l'apparecchio ha bisogno di pulizia, potete
rimuovere la polvere con un compressore o pulire con
un panno. Non usate solventi come benzolo, alcol o
altri liquidi con forte volatilità ed infiammabilità per pulire il corpo dell'apparecchio.
Pulite l'apparecchio solo con un panno soffice asciutto.
Manutenzione
Per la manutenzione rivolgetevi a personale qualificato.
Per ridurre il rischio di scossa elettrica, non eseguite
nessuna operazione di manutenzione oltre quelle spiegate
in questo manuale, a meno che non siate in grado di ese-
guire anche le altre. L'assistenza è necessaria quando
l'apparecchio è stato danneggiato in qualsiasi modo:
se è danneggiato il cavo di alimentazione o la spina, se
è entrato del liquido o se sono caduti degli oggetti nell'apparecchio, se l'apparecchio è stato esposto a pioggia
o umidità, se non funziona normalmente o è caduto.
1
PREFAZIONE
Caro cliente,
innanzitutto ti ringraziamo per aver scelto il Direct Box professionale LTO DI4 e ti ringraziamo anche per aver
scelto uno dei risultati del gruppo di ricerca e sviluppo LTO AUDIO TEAM.
Per noi di
LTO AUDIO TEAM, la musica ed il suono sono molto più di un lavoro… innanzitutto essi sono la nostra
passione e, lasciatecelo dire… la nostra ossessione!
Da molti anni progettiamo apparecchi audio professionali in collaborazione con alcuni dei più prestigiosi marchi
nel mondo dell'audio.
La linea LTO comprende una serie di prodotti analogici e digitali di elevata qualità realizzati da Musicisti per i
Musicisti nei nostri centri Ricerca & Sviluppo in Italia, Olanda, Regno Unito e Taiwan. Il cuore dei nostri prodotti
audio digitali è un sofisticato DSP (Digital Signal Processor = Elaboratore Digitale di Segnale) ed un'ampia gamma
di algoritmi allo stato dell'arte che sono stati sviluppati dal nostro Team del Software negli ultimi sette anni.
Dato che siamo convinti che voi siate i più importanti membri di LTO AUDIO TEAM e che siate coloro che confermano l'elevata qualità del nostro lavoro, ci piacerà condividere con voi il nostro lavoro ed i nostri sogni prestando
attenzione ai vostri suggerimenti ed ai vostri commenti.
Seguendo questa filosofia creiamo i nostri prodotti e ne creeremo di nuovi! Da parte nostra vi garantiamo e vi
garantiremo anche nel futuro la migliore qualità, i migliori frutti della nostra continua ricerca ed il miglior rapporto
qualità/prezzo possibile.
Il nostro Direct Box professionale LTO DI4consente diverse funzioni essenziali: convertire un segnale di elevata
impedenza in un segnale di bassa impedenza; convertire uno strumento "forte" con segnale di livello linea (e,
in alcune circostanze, anche un segnale amplificato per casse) in un segnale a livello microfonico utilizzabile per la
connessione all'ingresso microfonico di un mixer. Grazie al disaccoppiamento speciale del suo trasformatore puòessere usato anche per prevenire le interferenze da ronzii e rumori.
Niente altro da aggiungere, ma vorremmo ringraziare tutte le persone che hanno reso il Direct Box professionale
LTO DI4 una realtà disponibile per i nostri clienti e ringraziare i nostri progettisti e tutto lo staff LTO, per-
sone che rendono possibile la realizzazione di prodotti che implementano la nostra idea di musica, pronte a
supportare nel miglior modo voi, i nostri clienti, coscienti che siete voi il nostro patrimonio.
DI è l'abbreviazione di "Direct Injection" da cui deriva DI box, chiamati anche Direct Boxes. Dovete usare un DI box
se volete convertire il segnale di uno strumento ad alta impedenza o un segnale sbilanciato in un formato che è
ottimale per la connessione diretta ad un mixer.
Con il Direct Box DI4 potete:
a. convertire un segnale di alta impedenza in un segnale a bassa impedenza;
b. convertire un segnale sbilanciato in un segnale bilanciato;
c. convertire un segnale di livello linea in un segnale di livello microfonico per il collegamento in un ingresso micro-
fonico del mixer;
d. isolare lo strumento dal mixer sul palco, in tal modo potete eliminare il rumore generato da un loop di massa.
Sul mercato ci sono due tipi di DI box: passivi ed attivi; entrambi sono progettati per essere collegati all'ingresso
microfonico del mixer. Paragonati ai sistemi interamente passivi, i Direct Box attivi come il vostro DI4 sono migliori,
hanno prestazioni migliori e forniscono una risposta in frequenza più ampia.
2.CARATTERISTICHE DEL VOSTRO DI4
Connettori XLR bilanciati per ingresso ed uscita
Converte un ingresso sbilanciato in uscita bilanciata
Soluzione dei problemi di fase tramite l'interruttore PHASE INVERSION
Problemi di loop di massa eliminati tramite l'interruttore GND LIFT
Filtro taglia alto ad 8KHz inseribile per utilizzo con chitarra e basso
Direct Box a 4 canali per applicazioni sul palco ed in studio di registrazione
Previene le interferenze da ronzio e rumore grazie ad un disaccoppiamento speciale del trasformatore
Eccellenti prestazioni audio assicurate tramite amplificatori operazionali a bassissimo rumore
3.ELEMENTI DI CONTROLLO
CHANNEL1
LTO
OUTPUT LEVEL (dB)
12 166
6
0
241812
R
INPUT ATTEN.
20dB
20dB
20dB
HIGH CUT
(8kHz)
OUTPUT
PHASE
GND LIFT
INPUT ATTEN.
OUTPUT LEVEL (dB)
CHANNEL2
20dB
20dB
12 166
6
0
241812
20dB
PHASE
HIGH CUT
GND LIFT
(8kHz)(8kHz)(8kHz)
OUTPUT
INPUT ATTEN.
CHANNEL3
20dB
20dB
OUTPUT LEVEL (dB)
241812
20dB
HIGH CUT
OUTPUT
12 166
6
0
PHASE
GND LIFT
CHANNEL4
20dB
20dB
INPUT ATTEN.
OUTPUT LEVEL (dB)
241812
20dB
HIGH CUT
OUTPUT
6
Il DI4 ha quattro canali identici. Ogni canale ha 6 interruttori a pressione e 8 led.
3.1.Il pannello anteriore
7
12 166
0
PHASE
GND LIFT
POWER
DI4
Professional
ON
Direct BOX
OFF
5
6
4
3
2
1
1interruttore POWER
Questo interruttore serve per accendere o spegnere l'apparecchio.
2interruttore GND LIFT - scollegamento della massa
Questo interruttore scollega la massa del segnale in ingresso dalla massa del segnale in uscita. In questo modo
potete evitare il ronzio prodotto dal loop di massa.
4
3interruttore PHASE - inversione di fase
Premendo questo interruttore invertite la fase del segnale di 180°. In situazioni normali questo interruttore non serve
ma nel caso di connettori invertiti in fase questo interruttore diventa utile per compensare la cancellazione di fase.
4interruttore HIGH CUT (8KHz) - filtro taglia alto
Potete premere questo interruttore per attivare il filtro taglia alto ad 8kHz quando usate una chitarra (o un basso)
elettrica con il vostro Direct Box DI4.
5Interruttore +20dB - amplificazione di 20dB
Questo interruttore attiva un circuito di preamplificazione di 20dB per i segnali di basso livello.
6interruttori -20dB - attenuazione di 20dB
Entrambi questi interruttori possono attenuare i segnali in ingresso di circa 20dB. In tal modo potete produrre un
maggiore margine dinamico ("headroom") e ridurre il rischio di distorsione dovuto ai picchi del livello in ingresso
quando il Direct Box DI4 ha in ingresso segnali "forti".
7indicatore OUTPUT LEVEL - livello di uscita
Questa scala di led vi informa del livello di uscita nella gamma fra -24dB e +16dB.
3.2.Il pannello posteriore
8
110-120V
220-240V
AC INPUT
95-120V/ 210-240V6 0-50Hz
Rated Power Consumption 10W
FUSE:
210-240V/95-120V: 200mA 250VAC
REPLACE FUSE WITH CORRECT
TYPE ONLY
Apparaten skall anslutas till
Jordat uttag nar den ansluts
Till ett natverk
CH 4 - OUTPUTCH 4 - INPUT
9
11
INPUT
TIP/PIN 2
SLEEVE/PIN 1/3
NEW TIDE
3
1 2
CH 2 - OUTPUTCH 2 - INPUT
TIP/PIN 2
INPUT
10
SLEEVE/PIN 1/3
NEW TIDE
3
1 2
CH 3 - OUTPUTCH 3 - INPUT
LINKLINKLINKLINK
12
INPUT
TIP/PIN 2
SLEEVE/PIN 1/3
NEW TIDE
3
1 2
CH 1 - OUTPUTCH 1 - INPUT
INPUT
TIP/PIN 2
SLEEVE/PIN 1/3
NEW TIDE
3
1 2
8portafusibile/selettore di voltaggio
Dato che questo apparecchio è a doppio voltaggio, vi dovete assicurare del voltaggio disponibile nella vostra zona.
Il voltaggio operativo può essere cambiato tramite il portafusibile ma questa operazione deve essere effettuata da un
tecnico qualificato.
110-120V
220-240V
IN QUESTO MODO È REGOLATO
PER FUNZIONARE CON CORRENTE
ALTERNATA DA 100V A 120V
IN QUESTO MODO È REGOLATO
PER FUNZIONARE CON CORRENTE
ALTERNATA DA 220V A 240V
220-240V
110-120V
Per cortesia notate gli indicatori triangolari su entrambi i lati del portafusibile (come nelle figure sopra). Per cambiare
il voltaggio estraete il portafusibile, ruotatelo di 180° e reinseritelo. Il voltaggio operativo sarà quello indicato dai due
indicatori triangolari contrapposti.
9presa per corrente alternata
Quando il voltaggio è regolato correttamente potete collegare il cavo di alimentazione all'apparecchio e nella presa.
10connettori INPUT - ingressi
Il Direct Box DI4 è fornito di connettori d'ingresso XLR e jack da 6,3mm sbilanciati per la massima versatilità.
5
11connettore LINK - accoppiamento
Questo jack da 6,3mm, cablato in parallelo con i connettori d'ingresso, emette direttamente il segnale in ingresso.
12connettore OUTPUT - uscite
Il segnale di uscita a livello MIC sarà emesso da questo connettore XLR di uscita. Dovete prestare particolare attenzione
al cablaggio di questo connettore XLR se è fornita tensione phantom +48V al vostro DI4.
4.INSTALLAZIONE & CONNESSIONI
4.1.Connessioni audio
Nel vostro DI4 sono disponibili ingressi con connettori jack da 6,3mm. ed XLR. In questo modo potete collegare il
vostro DI4 in diversi modi senza incappare in nessun rumore o perdita di segnale. Potete utilizzare il vostro DI4 con
qualsiasi ingresso microfonico di strumento. Le uscite sono di tipo jack da 6,3mm per link del segnale in ingresso
ed XLR per il segnale trattato.
-Configurazioni di cablaggio
I jack da 6,3mm stereo (o TRS=Tip-Ring-Sleeve=punta-anello-manicotto) e i connettori XLR possono essere cablati
nei modi bilanciato e sbilanciato, secondo le condizioni della applicazioni attuali, cablate come nei seguenti esempi:
Jack stereo da 6,3mm
Ingresso sbilanciato
Jack stereo da 6,3mm
Ingresso bilanciato
Ingresso bilanciato XLRIngresso sbilanciato XLR
-Connessione di linea
Per queste applicazioni il Direct Box professionale DI4 è fornito di connettori XLR e jack stereo da 6,3mm.
per collegarsi facilmente con la maggior parte delle apparecchiature audio professionali. Usate i seguenti esempi
di configurazione per le vostre connessioni particolari.
6
Balanced
TIP RING SLEEVE
TIP RING SLEEVE
Unbalanced
TIP RING SLEEVE
TIP SLEEVE
TIP SLEEVE
TIP RING SLEEVE
TIP SLEEVE
TIP RING SLEEVE
SLEEVE RING TIP
SLEEVE TIP
SLEEVE RING TIP
Punta
Anello
Manicotto
Punta
Anello
Manicotto
Punta
Anello
Manicotto
Punta
Manicotto
Punta
Manicotto
Punta
Anello
Manicotto
Punta
Manicotto
Punta
Anello
Manicotto
Punta
Anello
1
2
3
1
2
3
Manicotto
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
Centro
Schermatura
Punta
Manicotto
Punta
Anello
Manicotto
Centro
Schermatura
Centro
Schermatura
1
2
3
1
2
3
4.2Montaggio a rack
Il modo più sicuro per utilizzare questo apparecchio è in un mobile standard rack costruito da molti costruttori e
disponibile presso il vostro negoziante di fiducia. In un rack standard 19" il Direct Box DI4 occupa 1 sola unità in
altezza. Nel pannello posteriore lasciate almeno altri 10 cm di profondità per i connettori. Assicuratevi che ci sia
abbastanza aria intorno all'apparecchio per una ventilazione sufficiente e non collocate il Direct Box DI4 sopra
apparecchi che sviluppano temperature elevate, come amplificatori, per evitare il surriscaldamento.
5. UTILIZZAZIONE
Ora dopo aver speso una fortuna per i vostri apparecchi vi diciamo che avete bisogno di comprare un ulteriore
apparecchio come il DI4?? Sarete piacevolmente sorpresi nello scoprire come il DI4 trasformerà il vostro sistema
audio in utilizzazione in studio e dal vivo: nessun rischio di problemi d'impedenza, nessun loop di massa e ronzio.
Dato un'occhiata ai seguenti esempi applicativi.
5.1.Segnale di un basso elettrico come sorgente sonora
Collegate il basso direttamente nel vostro DI4. Quindi collegate l'uscita del DI4 all'ingresso MIC del vostro mixer.
In tal modo non avete bisogno di un amplificatore di basso sul palco, ovviamente potete sempre collegare il segnale
in uscita dal connettore jack
da un basso per l'ascolto
LINK
del vostro DI4 ad un amplificatore da basso
ad un ingresso microfonico di un mixer
INPUT LINK OUTPUT
CHANNEL1
OUTPUT LEVEL (dB)
12 166
6
0
241812
R
LTO
INPUT ATTEN.
20dB
20dB
20dB
PHASE
HIGH CUT
GND LIFT
(8kHz)
OUTPUT
OUTPUT LEVEL (dB)
CHANNEL2
INPUT ATTEN.
20dB
20dB
12 166
6
0
241812
20dB
PHASE
HIGH CUT
GND LIFT
(8kHz)(8kHz)(8kHz)
OUTPUT
CHANNEL3
INPUT ATTEN.
OUTPUT LEVEL (dB)
12 166
6
0
241812
20dB
20dB
20dB
PHASE
HIGH CUT
GND LIFT
OUTPUT
CHANNEL4
INPUT ATTEN.
OUTPUT LEVEL (dB)
12 166
6
0
241812
20dB
20dB
20dB
PHASE
HIGH CUT
GND LIFT
OUTPUT
POWER
DI4
Professional
ON
Direct BOX
OFF
7
5.2.Segnale di un microfono come sorgente sonora
In questo modo il segnale di un microfono sbilanciato è convertito in un segnale bilanciato, consentendo di coprire
distanze maggiori dal microfono al mixer e riducendo, nello stesso tempo, la possibilità di captare rumori.
da un microfono ad un ingresso microfonico di un mixer
INPUT OUTPUT
CHANNEL1
OUTPUT LEVEL (dB)
12 166
6
0
241812
R
LTO
INPUT ATTEN.
20dB
20dB
20dB
PHASE
HIGH CUT
GND LIFT
(8kHz)
OUTPUT
OUTPUT LEVEL (dB)
CHANNEL2
20dB
20dB
INPUT ATTEN.
12 166
6
0
241812
20dB
PHASE
HIGH CUT
GND LIFT
(8kHz)(8kHz)(8kHz)
OUTPUT
CHANNEL3
20dB
20dB
INPUT ATTEN.
OUTPUT LEVEL (dB)
241812
20dB
HIGH CUT
OUTPUT
12 166
6
0
PHASE
GND LIFT
CHANNEL4
20dB
20dB
INPUT ATTEN.
OUTPUT LEVEL (dB)
241812
20dB
HIGH CUT
OUTPUT
12 166
6
0
PHASE
GND LIFT
POWER
DI4
Professional
ON
Direct BOX
OFF
5.3.Convertire una segnale "forte" in un segnale di livello microfonico
Se collegate un segnale di livello linea o un segnale amplificato per casse in un ingresso MIC farete un disastro!
Per evitare ciò usate uno o entrambi gli interruttori di attenuazione -20dB del relativo canale del DI4.
da uno strumento con forte voltaggio ad un ingresso microfonico di un mixer
INPUT OUTPUT
CHANNEL1
OUTPUT LEVEL (dB)
12 166
6
0
241812
R
LTO
20dB
20dB
INPUT ATTEN.
20dB
HIGH CUT
(8kHz)
OUTPUT
PHASE
GND LIFT
OUTPUT LEVEL (dB)
CHANNEL2
20dB
20dB
INPUT ATTEN.
12 166
6
0
241812
20dB
PHASE
HIGH CUT
GND LIFT
(8kHz)(8kHz)(8kHz)
OUTPUT
CHANNEL3
20dB
20dB
INPUT ATTEN.
OUTPUT LEVEL (dB)
241812
20dB
HIGH CUT
OUTPUT
12 166
6
0
PHASE
GND LIFT
CHANNEL4
20dB
20dB
INPUT ATTEN.
OUTPUT LEVEL (dB)
241812
20dB
HIGH CUT
OUTPUT
12 166
6
0
PHASE
GND LIFT
POWER
DI4
Professional
ON
Direct BOX
OFF
5.4.Isolare uno strumento sul palco dal mixer
Ora un bel trucco dal vostro DI4! Per evitare i problemi della massa di uno strumento al mixer, la connessione dovrebbe
essere effettuata tramite il DI4. Ma in alcuni casi lo strumento sarà collegato ad un amplificatore oltreché al DI4 stesso,
avrete un punto di massa con l'amplificatore ed un altro con il mixer. Nel caso in cui si verifichi una piccola differenza
fra la massa dell'amplificatore e quella del mixer, ci sarà un flusso di corrente alternata nella schermatura. Il "loop di massa"
risultante ed un rumore a 50/60Hz si diffonderanno dalla schermatura al conduttore centrale producendo ronzio. Per ovviare
a questo problema il DI4 è fornito di un interruttore
GND LIFT
che eliminerà la causa dell'interferenza del loop di massa.
8
6.CARATTERISTICHE TECNICHE
6.1.Caratteristiche tecniche
Ingressi
Impedenza d'ingresso
Livello massimo d'ingresso
Uscite
Impedenza di carico
Livello massimo di uscita
Caratteristiche del sistema
Ampiezza di banda (100KOhm)
Ampiezza di banda (600Ohm)
Ampiezza di banda (con taglia alto)
Livello del rumore
THD + N @ 1KHz/10dBm
Alimentazione
Tipo di connettore
Tipo
Corrente elettrica
Assorbimento
Fusibile
jack da 6,3mm sbilanciato -XLR sbilanciato
max 220KOhm
+13/+33/+53dB
XLR bilanciate - jack da 6,3mm LINK
<600Ohm - bilanciata
+18dBm