Alpine CDE-126BT QUICK REFERENCE GUIDE [EL]

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/ DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
MP3/WMA/AAC CD RECEIVER WITH BLUETOOTH
QUICK REFERENCE GUIDE SNABBGUIDE
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd. Block 28-25,Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, China
CDE-126BT
MP3 CD RECEIVER WITH BLUETOOTH
CDE-125BT
Kurzanleitung SNELSTARTGIDS
GUIDA RAPIDA ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
®
®
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-16909Z38-A
EN DE FR
ES IT SE
NL RU PL
GR
Για λεπτομέρειες για λες τις λειτουργίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του ιδιοκτήτη που είναι αποθηκευμένο στο παρεχμενο CD-ROM. (Επειδή είναι CD δεδομένων, το CD δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αναπαραγωγή μουσικής και εικνων στη συσκευή.) Αν χρειαστεί, ένας αντιπρσωπος της ALPINE θα σας προμηθεύσει άμεσα με μια εκτύπωση του εγχειριδίου του ιδιοκτήτη που εμπεριέχεται στο CD-ROM.
Ελ. Βενιζέλου 173
146 71 Ν. Ερυθραία
Τηλ.: 210-6251500
Πίνακασ Περιεχοµένων
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ............................................ 2
ΠΡΟΣΟΧΗ ............................................................ 4
Έναρξη .................................................................. 5
Ραδιφωνο ............................................................. 6
CD/MP3/WMA/AAC/USB ................................. 7
Κλήση με hands-free BT ...................................... 9
iPod/iPhone (προαιρετικ) ................................ 13
Προδιαγραφές ..................................................... 17
Εγκατάσταση ...................................................... 19
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ
Παρακαλούμε καταγράψτε τον αύξοντα αριθμ της μονάδας σας στο χώρο που διατίθεται παρακάτω και κρατήστε τον ως μνιμο στοιχείο. Ο αύξων αριθμς ή ο χαραγμένος αύξων αριθμς βρίσκεται στο κάτω μέρος της μονάδας.
ΑΥ Ξ ΩΝ ΑΡ ΙΘ ΜΟ Σ:
ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ:
ΤΕΧΝΙΚΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ:
ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ ΑΓΟΡΑΣ:
Συνδέσεις ............................................................. 21
1
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Με αυτ το σύµβολο επισηµαίνονται σηµαντικέσ οδηγίεσ. Αν δεν τισ ακολουθήσετε, µπορεί να προκληθεί σοβαρσ τραυµατισµσ ή θάνατοσ.
ΜΗΝ ΕΚΤΕΛΕΙΤΕ ΟΠΟΙΟ∆ΗΠΟΤΕ ΧΕΙΡΙΣΜΟ ΠΟΥ ΑΠΟΣΠΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΟΧΗ ΣΑΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΗ Ο∆ΗΓΗΣΗ ΤΟΥ ΟΧΗΜΑΤΟΣ ΣΑΣ.
Οποιοσδήποτε χειρισμς απαιτεί την παρατεταμένη προσοχή σας πρέπει μνο να εκτελείται μετά απ πλήρη ακινητοποίηση. Ακινητοποιείτε πάντα το χημα σε ασφαλή θέση πριν να εκτελέσετε αυτούς τους χειρισμούς. Αν δεν το κάνετε μπορεί να προκληθεί ατύχημα.
∆ΙΑΤΗΡΕΙΤΕ ΤΗΝ ΕΝΤΑΣΗ ΣΕ ΕΠΙΠΕ∆Ο ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΑΚΟΥΤΕ ΤΟΥΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥΣ ΗΧΟΥΣ ΟΤΑΝ Ο∆ΗΓΕΙΤΕ.
Υπερβολικά επίπεδα έντασης που καλύπτουν τους ήχους πως σειρήνες οχημάτων έκτακτης ανάγκης ή σήματα οδικής προειδοποίησης (διασταυρώσεις τραίνων, κ.λπ.) μπορεί να είναι επικίνδυνα και μπορεί να προξενήσουν ατύχημα. Η ΑΚΡΟΑΣΗ ΣΕ ΥΠΕΡΒΟΛΙΚΗ ΕΝΤΑΣΗ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΟΔΗΓΗΣΗ ΜΠΟΡΕΙ ΕΠΙΣΗΣ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ ΒΛΑΒΕΣ ΑΚΟΗΣ.
ΜΗΝ ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΕΤΕ ΚΑΙ ΜΗΝ ΑΛΛΑΞΕΤΕ.
Κίνδυνος ατυχήματος, πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας.
ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΟΧΗΜΑΤΑ ΜΕ ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΓΕΙΩΣΗ 12 VOLT.
(Συμβουλευθείτε την αντιπροσωπεία εάν δεν είστε βέβαιοι.) Σε διαφορετική περίπτωση υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς, κ.λπ.
ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΑ ΜΙΚΡΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ ΟΠΩΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΤΑ ΠΑΙ∆ΙΑ.
Η κατάποση τους μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρ τραυματισμ. Σε τέτοια περίπτωση, συμβουλευθείτε έναν παθολγο αμέσως.
ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΗΣΤΕ ΜΕ ΑΣΦΑΛΕΙΕΣ ΜΕ ΣΩΣΤΑ ΑΜΠΕΡ.
Διαφορετικά μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
ΜΗΝ ΠΑΡΕΜΠΟ∆ΙΖΕΤΕ ΤΟΝ ΕΞΑΕΡΙΣΜΟ Η ΤΑ ΠΑΝΕΛ ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ.
Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει συσσώρευση θερμτητας στο εσωτερικ και πυρκαγιά.
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΓΙΑ ΚΙΝΗΤΕΣ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ 12V.
Χρήση διαφορετική απ την προτιθέμενη μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή άλλο τραυματισμ.
ΜΗΝ ΒΑΖΕΤΕ ΧΕΡΙΑ, ∆ΑΧΤΥΛΑ Η ΞΕΝΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ ΣΤΙΣ ΣΧΙΣΜΕΣ.
Κίνδυνος προσωπικού τραυματισμού ή ζημίας του προϊντος.
2
ΚΑΝΤΕ ΣΩΣΤΑ ΤΙΣ ΣΥΝ∆ΕΣΕΙΣ.
Αποτυχία σωστής συνδεσμολογίας μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή καταστροφή υλικού.
ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝ∆ΕΣΜΟΛΟΓΙΑ, ΑΠΟΣΥΝ∆ΕΣΤΕ ΤΟ ΚΑΛΩ∆ΙΟ ΑΠΟ ΤΟΝ ΑΡΝΗΤΙΚΟ ΠΟΛΟ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ.
Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή τραυματισμς απ ηλεκτρικ βραχυκύκλωμα.
ΜΗΝ ΕΠΙΧΕΙΡΕΙΤΕ ΠΑΡΕΜΒΟΛΗ ΣΕ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΚΑΛΩ∆ΙΑ.
Ποτέ να μην αφαιρείτε τη μνωση καλωδίων για να δώσετε ρεύμα σε άλλες συσκευές. Σε αντίθετη περίπτωση θα υπερβείτε τη χωρητικτητα μεταφερμενου ρεύματος του σύρματος και θα προκαλέσετε πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
ΝΑ ΜΗΝ ΠΡΟΚΑΛΕΙΤΕ ΒΛΑΒΕΣ ΣΕ ΣΩΛΗΝΕΣ Ή ΚΑΛΩ∆ΙΑ ΟΤΑΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΡΥΠΕΣ.
Nταν ανοίγετε τρύπες στο σασί για την εγκατάσταση, να παίρνετε προφυλάξεις έτσι ώστε να μην έρχεστε σε επαφή, προκαλείτε βλάβη ή εμποδίζετε σωλήνες, γραμμές τροφοδοσίας με καύσιμο, δεξαμενές ή ηλεκτρικές καλωδιώσεις. Αν δεν πάρετε τέτοιες προφυλάξεις μπορεί να προκαλέσετε πυρκαγιά.
ΝΑ ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΙΣ ΒΙ∆ΕΣ Ή ΤΑ ΠΑΞΙΜΑ∆ΙΑ ΤΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΤΩΝ ΦΡΕΝΩΝ Ή ΤΟΥ ΤΙΜΟΝΙΟΥ ΓΙΑ ΣΥΝ∆ΕΣΕΙΣ ΓΕΙΩΣΗΣ.
Ποτέ δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται οι βίδες ή τα παξιμάδια των συστημάτων των φρένων ή του τιμονιού (ή οποιουδήποτε άλλου συστήματος σχετικού με την ασφάλεια), ή οι δεξαμενές για εγκαταστάσεις ή συνδέσεις γείωσης. Η χρήση των μερών αυτών μπορεί να καταστήσει αδύνατο τον έλεγχο του οχήματος και να προκαλέσει πυρκαγιά, κλπ.
ΝΑ ΜΗΝ ΕΓΚΑΘΙΣΤΑΤΕ ΣΕ ΜΕΡΗ ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ∆ΥΣΚΟΛΕΥΟΥΝ ΤΟ Ο∆ΗΓΗΜΑ, ΟΠΩΣ ΤΟ ΤΙΜΟΝΙ Ή ΤΟ ΛΕΒΙΕ ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ.
Σε περίπτωση που το κάνετε μπορεί να μειώσετε το πρσθιο πεδίο ρασης ή να δυσκολέψετε τις κινήσεις, κλπ. με αποτέλεσμα την πρκληση ατυχήματος.
3
ΠΡΟΣΟΧΗ
Με αυτ το σύµβολο επισηµαίνονται σηµαντικέσ οδηγίεσ. Αν δεν τισ ακολουθήσετε µπορεί να προκληθεί τραυµατισµσ ή ζηµιά υλικήσ ιδιοκτησίασ.
ΣΤΑΜΑΤΗΣΤΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΑΜΕΣΩΣ ΕΑΝ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΤΕΙ ΚΑΠΟΙΟ ΠΡΟΒΛΗΜΑ.
Διαφορετικά μπορεί να προκληθεί προσωπικς τραυματισμς ή ζημιά στο προϊν. Επιστρέψτε το στον εξουσιοδοτημένο αντιπρσωπο ή το κοντιντερο κέντρο υπηρεσιών της Alpine για επισκευή.
Η ΚΑΛΩ∆ΙΩΣΗ ΚΑΙ Η ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΕΙ∆ΙΚΟΥΣ.
Η καλωδίωση και η εγκατάσταση αυτής της μονάδας απαιτούν ειδικές τεχνικές ικαντητες και εμπειρία. Για την ασφάλεια σας, να συμβουλεύεστε πάντα τον αντιπρσωπο απ που αγοράσατε αυτ το προϊν για την εκτέλεση της εργασίας.
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΑ ΕΝ∆Ε∆ΕΙΓΜΕΝΑ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΘΙΣΤΑΤΕ ΜΕ ΑΣΦΑΛΕΙΑ.
Χρησιμοποιείτε μνο τα ενδεδειγμένα ανταλλακτικά. Η χρήση μη ενδεδειγμένων ανταλλακτικών μπορεί να προκαλέσει εσωτερική βλάβη της μονάδας ή να αποτρέψει την σωστή τοποθέτηση. Αυτ μπορεί να οδηγήσει σε χαλάρωση των ανταλλακτικών με συνέπεια κίνδυνο ή βλάβη του προϊντος.
ΤΑΚΤΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΑ ΚΑΛΩ∆ΙΑ ΑΠΟΦΕΥΓΟΝΤΑΣ ΠΤΥΧΩΣΕΙΣ Ή ΕΓΚΟΠΕΣ ΑΠΟ ΑΙΧΜΗΡΑ ΜΕΤΑΛΛΙΚΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ.
Τοποθετήστε τα καλώδια και την καλωδίωση μακριά απ κινούμενα μέρη (πως ράγες καθισμάτων) ή αιχμηρές ή κοφτερά αντικείμενα. Αυτ αποτρέπει τις πτυχώσεις και τις βλάβες της καλωδίωσης. Εάν η καλωδίωση περνά μέσα απ μια τρύπα σε μέταλλο, χρησιμοποιήστε ένα λάστιχο για να μην κοπεί η μνωση του καλωδίου απ τα μεταλλικά χείλη της τρύπας.
ΜΗΝ EΓΚΑΘΙΣΤΑΤΕ ΣΕ ΘΕΣΕΙΣ ΜΕ ΠΟΛΛΗ ΥΓΡΑΣΙΑ Ή ΣΚΟΝΗ.
Αποφύγετε την εγκατάσταση της μονάδας σε θέσεις με πολλή υγρασία ή σκνη. Η υγρασία ή η σκνη που διαπερνούν την μονάδα μπορεί να προκαλέσουν βλάβη του προϊντος.
4
Έναρξη
Ελληνικά
Ενεργοποίηση
Πιέστε ένα οποιοδήποτε κουμπί (εκτς των και ) για ενεργοποίηση.
Για να απενεργοποιήσετε τη μονάδα, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί SOURCE/ για τουλάχιστον 2 δευτερλεπτα.
Αλλαγή πηγήσ
TUNER DISC USB AUDIO iPod*1/AUX+*2 AUX TUNER
1
*
Μνον ταν έχει συνδεθεί το iPod/iPhone και η ρύθμιση AUX+ SETUP έχει οριστεί σε OFF.
2
Εμφανίζεται μνον ταν η ρύθμιση AUX+ SETUP έχει οριστεί σε ON.
*
Ρύθµιση τησ έντασησ ήχου
Εµφάνιση κειµένου
Η ένδειξη στην οθνη αλλάζει κάθε φορά που πατάτε το κουμπί.
5
Ραδιφωνο
Ελληνικά
1
2
3
4
Επανάκληση τησ λειτουργίασ TUNER
Επιλέξτε τη λειτουργία TUNER.
Αλλαγή τησ περιοχήσ συχνοτήτων
F1(FM1) F2(FM2) F3(FM3) MW LW F1(FM1)
Αυτµατη ρύθµιση σταθµών
Πατήστε παρατεταµένα για τουλάχιστον 2 δευτερλεπτα.
Ο δέκτης θα αναζητήσει και θα αποθηκεύσει αυτματα 6 σταθμούς με το ισχυρτερο σήμα εντς της επιλεγμένης περιοχής συχνοτήτων.
Συντονισµσ σε προρυθµισµένουσ σταθµούσ
Εάν είναι αναμμένη η φωτεινή ένδειξη , απενεργοποιήστε την πατώντας FUNC./SETUP. Στη συνέχεια, θα είστε σε θέση να εκτελέσετε την ενέργεια.
6
Loading...
+ 18 hidden pages