FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER
L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
MP3/WMA/AAC CD RECEIVER WITH BLUETOOTH
QUICK REFERENCE GUIDESNABBGUIDE
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDEКРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDASKRÓCONA INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.
Block 28-25,Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, China
Για λεπτομέρειες για λες τις λειτουργίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του ιδιοκτήτη που είναι αποθηκευμένο στο παρεχμενο CD-ROM. (Επειδή είναι CD
δεδομένων, το CD δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αναπαραγωγή μουσικής και εικνων στη συσκευή.) Αν χρειαστεί, ένας αντιπρσωπος της ALPINE θα
σας προμηθεύσει άμεσα με μια εκτύπωση του εγχειριδίου του ιδιοκτήτη που εμπεριέχεται στο CD-ROM.
Παρακαλούμε καταγράψτε τον αύξοντα αριθμ της μονάδας σας στο
χώρο που διατίθεται παρακάτω και κρατήστε τον ως μνιμο στοιχείο. Ο
αύξων αριθμς ή ο χαραγμένος αύξων αριθμς βρίσκεται στο κάτω
μέρος της μονάδας.
Με αυτ το σύµβολο επισηµαίνονται σηµαντικέσ οδηγίεσ. Αν δεν τισ ακολουθήσετε, µπορεί να προκληθεί σοβαρσ τραυµατισµσ ή θάνατοσ.
ΜΗΝ ΕΚΤΕΛΕΙΤΕ ΟΠΟΙΟ∆ΗΠΟΤΕ ΧΕΙΡΙΣΜΟ ΠΟΥ ΑΠΟΣΠΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΟΧΗ ΣΑΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΗ Ο∆ΗΓΗΣΗ ΤΟΥ ΟΧΗΜΑΤΟΣ ΣΑΣ.
Οποιοσδήποτε χειρισμς απαιτεί την παρατεταμένη προσοχή σας πρέπει μνο να εκτελείται μετά απ πλήρη ακινητοποίηση. Ακινητοποιείτε πάντα το χημα σε ασφαλή θέση πριν να εκτελέσετε αυτούς
τους χειρισμούς. Αν δεν το κάνετε μπορεί να προκληθεί ατύχημα.
∆ΙΑΤΗΡΕΙΤΕ ΤΗΝ ΕΝΤΑΣΗ ΣΕ ΕΠΙΠΕ∆Ο ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΑΚΟΥΤΕ ΤΟΥΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥΣ ΗΧΟΥΣ ΟΤΑΝ Ο∆ΗΓΕΙΤΕ.
Υπερβολικά επίπεδα έντασης που καλύπτουν τους ήχους πως σειρήνες οχημάτων έκτακτης ανάγκης ή σήματα οδικής προειδοποίησης (διασταυρώσεις τραίνων, κ.λπ.) μπορεί να είναι επικίνδυνα και
μπορεί να προξενήσουν ατύχημα. Η ΑΚΡΟΑΣΗ ΣΕ ΥΠΕΡΒΟΛΙΚΗ ΕΝΤΑΣΗ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΟΔΗΓΗΣΗ ΜΠΟΡΕΙ ΕΠΙΣΗΣ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ ΒΛΑΒΕΣ ΑΚΟΗΣ.
ΜΗΝ ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΕΤΕ ΚΑΙ ΜΗΝ ΑΛΛΑΞΕΤΕ.
Κίνδυνος ατυχήματος, πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας.
ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΟΧΗΜΑΤΑ ΜΕ ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΓΕΙΩΣΗ 12 VOLT.
(Συμβουλευθείτε την αντιπροσωπεία εάν δεν είστε βέβαιοι.) Σε διαφορετική περίπτωση υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς, κ.λπ.
ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΑ ΜΙΚΡΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ ΟΠΩΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΤΑ ΠΑΙ∆ΙΑ.
Η κατάποση τους μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρ τραυματισμ. Σε τέτοια περίπτωση, συμβουλευθείτε έναν παθολγο αμέσως.
ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΗΣΤΕ ΜΕ ΑΣΦΑΛΕΙΕΣ ΜΕ ΣΩΣΤΑ ΑΜΠΕΡ.
Διαφορετικά μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
ΜΗΝ ΠΑΡΕΜΠΟ∆ΙΖΕΤΕ ΤΟΝ ΕΞΑΕΡΙΣΜΟ Η ΤΑ ΠΑΝΕΛ ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ.
Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει συσσώρευση θερμτητας στο εσωτερικ και πυρκαγιά.
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΓΙΑ ΚΙΝΗΤΕΣ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ 12V.
Χρήση διαφορετική απ την προτιθέμενη μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή άλλο τραυματισμ.
ΜΗΝ ΒΑΖΕΤΕ ΧΕΡΙΑ, ∆ΑΧΤΥΛΑ Η ΞΕΝΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ ΣΤΙΣ ΣΧΙΣΜΕΣ.
Κίνδυνος προσωπικού τραυματισμού ή ζημίας του προϊντος.
2
Page 5
ΚΑΝΤΕ ΣΩΣΤΑ ΤΙΣ ΣΥΝ∆ΕΣΕΙΣ.
Αποτυχία σωστής συνδεσμολογίας μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή καταστροφή υλικού.
ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝ∆ΕΣΜΟΛΟΓΙΑ, ΑΠΟΣΥΝ∆ΕΣΤΕ ΤΟ ΚΑΛΩ∆ΙΟ ΑΠΟ ΤΟΝ ΑΡΝΗΤΙΚΟ ΠΟΛΟ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ.
Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή τραυματισμς απ ηλεκτρικ βραχυκύκλωμα.
ΜΗΝ ΕΠΙΧΕΙΡΕΙΤΕ ΠΑΡΕΜΒΟΛΗ ΣΕ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΚΑΛΩ∆ΙΑ.
Ποτέ να μην αφαιρείτε τη μνωση καλωδίων για να δώσετε ρεύμα σε άλλες συσκευές. Σε αντίθετη περίπτωση θα υπερβείτε τη χωρητικτητα μεταφερμενου ρεύματος του σύρματος και θα προκαλέσετε
πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
ΝΑ ΜΗΝ ΠΡΟΚΑΛΕΙΤΕ ΒΛΑΒΕΣ ΣΕ ΣΩΛΗΝΕΣ Ή ΚΑΛΩ∆ΙΑ ΟΤΑΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΡΥΠΕΣ.
Nταν ανοίγετε τρύπες στο σασί για την εγκατάσταση, να παίρνετε προφυλάξεις έτσι ώστε να μην έρχεστε σε επαφή, προκαλείτε βλάβη ή εμποδίζετε σωλήνες, γραμμές τροφοδοσίας με καύσιμο, δεξαμενές
ή ηλεκτρικές καλωδιώσεις. Αν δεν πάρετε τέτοιες προφυλάξεις μπορεί να προκαλέσετε πυρκαγιά.
ΝΑ ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΙΣ ΒΙ∆ΕΣ Ή ΤΑ ΠΑΞΙΜΑ∆ΙΑ ΤΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΤΩΝ ΦΡΕΝΩΝ Ή ΤΟΥ ΤΙΜΟΝΙΟΥ ΓΙΑ ΣΥΝ∆ΕΣΕΙΣ ΓΕΙΩΣΗΣ.
Ποτέ δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται οι βίδες ή τα παξιμάδια των συστημάτων των φρένων ή του τιμονιού (ή οποιουδήποτε άλλου συστήματος σχετικού με την ασφάλεια), ή οι δεξαμενές για
εγκαταστάσεις ή συνδέσεις γείωσης. Η χρήση των μερών αυτών μπορεί να καταστήσει αδύνατο τον έλεγχο του οχήματος και να προκαλέσει πυρκαγιά, κλπ.
ΝΑ ΜΗΝ ΕΓΚΑΘΙΣΤΑΤΕ ΣΕ ΜΕΡΗ ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ∆ΥΣΚΟΛΕΥΟΥΝ ΤΟ Ο∆ΗΓΗΜΑ, ΟΠΩΣ ΤΟ ΤΙΜΟΝΙ Ή ΤΟ ΛΕΒΙΕ ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ.
Σε περίπτωση που το κάνετε μπορεί να μειώσετε το πρσθιο πεδίο ρασης ή να δυσκολέψετε τις κινήσεις, κλπ. με αποτέλεσμα την πρκληση ατυχήματος.
3
Page 6
ΠΡΟΣΟΧΗ
Με αυτ το σύµβολο επισηµαίνονται σηµαντικέσ οδηγίεσ. Αν δεν τισ ακολουθήσετε µπορεί να προκληθεί τραυµατισµσ ή ζηµιά υλικήσ ιδιοκτησίασ.
ΣΤΑΜΑΤΗΣΤΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΑΜΕΣΩΣ ΕΑΝ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΤΕΙ ΚΑΠΟΙΟ ΠΡΟΒΛΗΜΑ.
Διαφορετικά μπορεί να προκληθεί προσωπικς τραυματισμς ή ζημιά στο προϊν. Επιστρέψτε το στον εξουσιοδοτημένο αντιπρσωπο ή το κοντιντερο κέντρο υπηρεσιών της Alpine για επισκευή.
Η ΚΑΛΩ∆ΙΩΣΗ ΚΑΙ Η ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΕΙ∆ΙΚΟΥΣ.
Η καλωδίωση και η εγκατάσταση αυτής της μονάδας απαιτούν ειδικές τεχνικές ικαντητες και εμπειρία. Για την ασφάλεια σας, να συμβουλεύεστε πάντα τον αντιπρσωπο απ που αγοράσατε αυτ το
προϊν για την εκτέλεση της εργασίας.
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΑ ΕΝ∆Ε∆ΕΙΓΜΕΝΑ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΘΙΣΤΑΤΕ ΜΕ ΑΣΦΑΛΕΙΑ.
Χρησιμοποιείτε μνο τα ενδεδειγμένα ανταλλακτικά. Η χρήση μη ενδεδειγμένων ανταλλακτικών μπορεί να προκαλέσει εσωτερική βλάβη της μονάδας ή να αποτρέψει την σωστή τοποθέτηση. Αυτ μπορεί
να οδηγήσει σε χαλάρωση των ανταλλακτικών με συνέπεια κίνδυνο ή βλάβη του προϊντος.
ΤΑΚΤΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΑ ΚΑΛΩ∆ΙΑ ΑΠΟΦΕΥΓΟΝΤΑΣ ΠΤΥΧΩΣΕΙΣ Ή ΕΓΚΟΠΕΣ ΑΠΟ ΑΙΧΜΗΡΑ ΜΕΤΑΛΛΙΚΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ.
Τοποθετήστε τα καλώδια και την καλωδίωση μακριά απ κινούμενα μέρη (πως ράγες καθισμάτων) ή αιχμηρές ή κοφτερά αντικείμενα. Αυτ αποτρέπει τις πτυχώσεις και τις βλάβες της καλωδίωσης. Εάν
η καλωδίωση περνά μέσα απ μια τρύπα σε μέταλλο, χρησιμοποιήστε ένα λάστιχο για να μην κοπεί η μνωση του καλωδίου απ τα μεταλλικά χείλη της τρύπας.
ΜΗΝ EΓΚΑΘΙΣΤΑΤΕ ΣΕ ΘΕΣΕΙΣ ΜΕ ΠΟΛΛΗ ΥΓΡΑΣΙΑ Ή ΣΚΟΝΗ.
Αποφύγετε την εγκατάσταση της μονάδας σε θέσεις με πολλή υγρασία ή σκνη. Η υγρασία ή η σκνη που διαπερνούν την μονάδα μπορεί να προκαλέσουν βλάβη του προϊντος.
4
Page 7
Έναρξη
Ελληνικά
Ενεργοποίηση
Πιέστε ένα οποιοδήποτε κουμπί (εκτς των και ) για ενεργοποίηση.
Για να απενεργοποιήσετε τη μονάδα, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί SOURCE/
για τουλάχιστον 2 δευτερλεπτα.
Αλλαγή πηγήσ
TUNER DISC USB AUDIO iPod*1/AUX+*2 AUX TUNER
1
*
Μνον ταν έχει συνδεθεί το iPod/iPhone και η ρύθμιση AUX+ SETUP έχει οριστεί σε OFF.
2
Εμφανίζεται μνον ταν η ρύθμιση AUX+ SETUP έχει οριστεί σε ON.
*
Ρύθµιση τησ έντασησ ήχου
Εµφάνιση κειµένου
Η ένδειξη στην οθνη αλλάζει κάθε φορά που πατάτε το κουμπί.
5
Page 8
Ραδιφωνο
Ελληνικά
1
2
3
4
Επανάκληση τησ λειτουργίασ TUNER
Επιλέξτε τη λειτουργία TUNER.
Αλλαγή τησ περιοχήσ συχνοτήτων
F1(FM1) F2(FM2) F3(FM3) MW LW F1(FM1)
Αυτµατη ρύθµιση σταθµών
Πατήστε παρατεταµένα για τουλάχιστον 2 δευτερλεπτα.
Ο δέκτης θα αναζητήσει και θα αποθηκεύσει αυτματα 6 σταθμούς με το ισχυρτερο σήμα εντς
της επιλεγμένης περιοχής συχνοτήτων.
Συντονισµσ σε προρυθµισµένουσ σταθµούσ
Εάν είναι αναμμένη η φωτεινή ένδειξη , απενεργοποιήστε την πατώντας FUNC./SETUP. Στη συνέχεια, θα
είστε σε θέση να εκτελέσετε την ενέργεια.
6
Page 9
CD/MP3/WMA/AAC/USB
• Μνήμη flash USB μπορεί να συνδεθεί στα CDE-126BT/CDE-125BT. Η μονάδα αυτή
μπορεί να αναπαράγει αρχεία αποθηκευμένα σε μνήμη flash USB με τα ίδια
χειριστήρια και τις ίδιες μεθδους που χρησιμοποιούνται για την αναπαραγωγή CD
που περιέχουν αρχεία MP3/WMA/AAC.
Προσ µνήµη flash USB
Παύση και αναπαραγωγή
Επιλογή του επιθυµητού τραγουδιού
Πιέστε και απελευθερώστε το ή για να μεταβείτε στην αρχή του τρέχοντος κομματιού ή στο
επμενο κομμάτι.
Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ή το κουμπί για γρήγορη επαναφορά ή προώθηση
αντιστοίχως.
Επιλογή του επιθυµητού φακέλου (MP3/WMA/AAC)
Ελληνικά
7
Page 10
M.I.X. (αναπαραγωγή σε τυχαία σειρά)
: Η αναπαραγωγή των κομματιών γίνεται σε τυχαία σειρά. (CD)
*λα τα αρχεία που είναι αποθηκευμένα στη μνήμη USB αναπαράγονται με τυχαία σειρά. (USB
AUDIO)
: Μνο αρχεία σε ένα φάκελο αναπαράγονται σε τυχαία σειρά. (MP3/WMA/AAC)
: Η αναπαραγωγή των αρχείων γίνεται σε τυχαία σειρά. (MP3/WMA/AAC)
(off): Άκυρο
Επανάληψη αναπαραγωγήσ
: Γίνεται επαναλαμβανμενη αναπαραγωγή ενς κομματιού.
: Γίνεται επαναλαμβανμενη αναπαραγωγή μνο αρχείων σε ένα φάκελο. (MP3/WMA/AAC)
(off): Άκυρο
Εξαγωγή
8
Page 11
Κλήση µε hands-free BT
Σχετικά µε το BLUETOOTH
Το BLUETOOTH είναι μια ασύρματη τεχνολογία που δίνει τη δυναττητα επικοινωνίας μεταξύ κινητής
συσκευής ή προσωπικού υπολογιστή σε κοντινές αποστάσεις. Αυτ διευκολύνει κλήσεις με τη μέθοδο handsfree ή μεταφορά δεδομένων μεταξύ συσκευών συμβατών με BLUETOOTH.
Με την ασύρματη τεχνολογία BLUETOOTH είναι δυνατ να πραγματοποιηθούν κλήσεις με τη λειτουργία
hands-free ταν γίνεται χρήση ενς κινητού τηλεφώνου συμβατού με HSP (Head Set Profile) και HFP
(Hands-Free Profile) με αυτή τη μονάδα. Σχετικά με το πώς να συνδέσετε το κινητ τηλέφωνο σε αυτή τη
μονάδα, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο Κατχου που είναι αποθηκευμένο στο παρεχμενο CD-ROM.
Απάντηση τησ Εισερχµενησ κλήσησ
Κλείσιµο του Τηλεφώνου
Πιέστε και κρατήστε πατημένο το για τουλάχιστον 2 δευτερλεπτα για να κλείσετε το τηλέφωνο.
Η οθνη ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με τη ρύθμιση γλώσσας για το BT MENU, για λεπτομέρειες ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο κατχου που
είναι αποθηκευμένο στο CD-ROM που παρέχεται.
Επιβεβαίωση.
Επιλογή του επιθυµητού ονµατοσ ή αριθµού τηλεφώνου.
Ελληνικά
*
10
Page 13
5
Επιβεβαίωση.
Θα γίνει κλήση του επιλεγμένου αριθμού τηλεφώνου.
Αλφαβητική προώθηση τηλεφωνικού καταλγου
Η αρχική λειτουργία προώθησης προωθεί στον επμενο αριθμ, σύμβολο ή γράμμα πως απ A σε B, απ B σε C.
Μπορείτε να κάνετε προώθηση με αντίστροφη σειρά πως απ B σε A πιέζοντας το 1 /AF ( ABC).
Κατά τη μέθοδο αναζήτησης, πατήστε το 1 /AF ή το 2 ( ABC) για να εκτελέσετε τη λειτουργία αλφαβητικής
προώθησης.
Η λίστα προωθείται στον επμενο αριθμ, σύμβολο ή γράμμα.
11
Page 14
Λειτουργία φωνητικήσ κλήσησ
1
2
Ενεργοποίηση τησ λειτουργίασ φωνητικήσ κλήσησ.
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το /VOICE DIAL για τουλάχιστον 2 δευτερλεπτα.
Πείτε τον αριθµ τηλεφώνου, το νοµα που θέλετε να καλέσετε στο µικρφωνο.
• Αυτή η λειτουργία μπορεί να εκτελεστεί μνο ταν έχει συνδεθεί ένα κινητ τηλέφωνο που υποστηρίζει λειτουργία
φωνητικής κλήσης. Εάν το κινητ τηλέφωνο δεν υποστηρίζει λειτουργία φωνητικής κλήσης, η ένδειξη "NO
SUPPORT" εμφανίζεται για τουλάχιστον 2 δευτερλεπτα.
• Εάν το άτομο που καλείτε δεν βρεθεί, η ένδειξη "NO CALL" εμφανίζεται για 2 δευτερλεπτα.
• Η λειτουργία φωνητικής κλήσης εξαρτάται απ τη λειτουργία του κινητού τηλεφώνου. Για πληροφορίες, ανατρέξτε
στο Εγχειρίδιο Κατχου του κινητού τηλεφώνου.
Ελληνικά
12
Page 15
iPod/iPhone (προαιρετικ)
Ένα iPod/iPhone μπορεί να συνδεθεί στη μονάδα αυτή χρησιμοποιώντας το αποκλειστικ καλώδιο
σύνδεσης ALPINE FULL SPEED (KCE-433iV) (πωλείται χωριστά). *ταν το iPod συνδεθεί στη
μονάδα με το συγκεκριμένο καλώδιο, τα χειριστήριά του γίνονται ανενεργά.
Επανάκληση τησ λειτουργίασ iPod
Επιλέξτε τη λειτουργία iPod.
Παύση και αναπαραγωγή
Ελληνικά
13
Page 16
Επιλογή του επιθυµητού τραγουδιού
Πιέστε το ή για να μεταβείτε στην αρχή του τρέχοντος κομματιού ή στο επμενο
κομμάτι.
Πιέστε και κρατήστε πιεσμένο το ή για κίνηση προς τα πίσω γρήγορα ή προς τα εμπρς
γρήγορα στο τρέχον κομμάτι.
Αναπαραγωγή σε τυχαία σειρά (M.I.X.)
(Τυχαία αναπαραγωγή άλμπουμ):
Με την τυχαία αναπαραγωγή άλμπουμ, γίνεται αναπαραγωγή λων των τραγουδιών με τη σειρά,
ωστσο η επιλογή του επμενου άλμπουμ είναι τυχαία.
(Τυχαία αναπαραγωγή τραγουδιών):
Με την τυχαία αναπαραγωγή τραγουδιών, γίνεται τυχαία αναπαραγωγή των τραγουδιών απ την
επιλεγμένη κατηγορία (λίστα αναπαραγωγής, άλμπουμ κ.λπ.).
(off) : Άκυρο
Τυχαία αναπαραγωγή λων
: Με την τυχαία αναπαραγωγή ΟΛΩΝ, γίνεται τυχαία αναπαραγωγή λων των
τραγουδιών στο iPod/iPhone.
(off) : Άκυρο
Επανάληψη αναπαραγωγήσ
: Γίνεται επαναλαμβανμενη αναπαραγωγή ενς τραγουδιού.
Για να παίξετε λα τα τραγούδια μιας κατηγορίας στην ιεραρχημένη λίστα πεδίων, πατήστε και
κρατήστε πατημένο το / /ENT για τουλάχιστον 2 δευτερλεπτα ενώ βρίσκεστε στην κατηγορία που
θέλετε (εξαιρουμένης της SONG και AUDIOBOOK).
Λειτουργία αναζήτησης κομματιού:
Το επιλεγμένο κομμάτι θα εκτελεστεί.
Λειτουργία αναζήτησης άλλων:
Προχωρά στο επμενο ιεραρχικ επίπεδο. Αναζητήστε
έναν τίτλο εκτελώντας τα βήματα 4 και 5 επανειλημμένα.
16
Page 19
Προδιαγραφέσ
ΤΜΗΜΑ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΥ FM
Ζώνη συντονισμού87,5-108,0 MHz
ΤΜΗΜΑ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΥ MW
Ζώνη συντονισμού531-1.602 kHz
ΤΜΗΜΑ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΥ LW
Ζώνη συντονισμού153-281 kHz
ΓΕΝΙΚΑ
Απαιτήσειςισχύος14,4 V DC
(11-16 V επιτρεπόμενο)
Μέγιστη παραγόμενη ισχύς 50 W × 4
Βάρος1,5 kg (3 lbs. 4 oz)
ΜΕΓΕΘΟΣ ΣΑΣΙ
Πλάτος178 mm (7")
Ύψος50 mm (2")
Βάθος161 mm (6-3/8")
17
Page 20
• Τα iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano και iPod touch είναι εμπορικά σήματα της Apple Inc., κατατεθέντα στις ΗΠΑ και σε άλλες χώρες.
• Με τις ενδείξεις "Made for iPod" και "Made for iPhone" επισημαίνεται τι ένα ηλεκτρονικ εξάρτημα έχει σχεδιαστεί για σύνδεση ειδικά με το iPod ή
το iPhone αντίστοιχα και έχει πιστοποιηθεί απ τον κατασκευαστή του τι πληροί τις προδιαγραφές επιδσεων της Apple. Η Apple δεν ευθύνεται για
τη λειτουργία αυτής της συσκευής ή για τη μη συμμρφωσή της με νομικές προδιαγραφές και προδιαγραφές ασφαλείας.
• Η ονομασία Windows Media και το λογτυπο των Windows είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες
Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
• Η λέξη και το λογτυπο BLUETOOTH
αυτών απ την Alpine Electronics, Inc. διέπεται απ άδεια παραχώρησης χρήσης.
• "Η τεχνολογία κωδικοποίησης των MPEG Layer-3 παρέχεται με άδεια χρήσης απ την Fraunhofer IIS και την Thomson."
• "Η παροχή του προϊντος αυτού συνοδεύεται μνο απ άδεια για ιδιωτική, μη εμπορική χρήση και δεν συνοδεύεται απ άδεια χρήσης, ούτε
υπονοείται κάποιο δικαίωμα χρήσης, του προϊντος αυτού για οποιαδήποτε εμπορική (π.χ. κερδοσκοπική) εκπομπή σε πραγματικ χρνο (επίγεια,
δορυφορική, καλωδιακή ή/και άλλου μέσου), εκπομπή /αναπαραγωγή με το Internet, τα τοπικά εσωτερικά δίκτυα (intranets) ή/και άλλα δίκτυα ή άλλα
συστήματα διανομής ηλεκτρονικού περιεχομένου, πως εφαρμογές αναπαραγωγής ήχου επί πληρωμή ή κατ' εντολήν. Για τέτοια χρήση απαιτείται
ανεξάρτητη άδεια. Για λεπτομέρειες, επισκεφθείτε την ηλεκτρονική διεύθυνση http://www.mp3licensing.com"
®
είναι σήματα κατατεθέντα, που αποτελούν ιδιοκτησία της Bluetooth SIG, Inc. και κάθε χρήση των σημάτων
18
Page 21
Εγκατάσταση
• 7ταν κάνετε συνδέσεις στο ηλεκτρικ σύστημα του οχήματος, να προσέχετε τα εργοστασιακά εγκατεστημένα μέρη (π.χ. ενσωματωμένος υπολογιστής). Να μην κάνετε
συνδέσεις στους ακροδέκτες των μερών αυτών για να τροφοδοτήσετε τη μονάδα αυτή. 7ταν συνδέετε το CDE-126BT/CDE-125BT στο κιβώτιο ασφαλειών, βεβαιώστε τι η
ασφάλεια για το επιδιωκμενο κύκλωμα του CDE-126BT/CDE-125BT επιτρέπει την κατάλληλη ποστητα ρεύματος. Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να προκληθεί βλάβη
στη συσκευή και /ή στο χημα. Αν δεν είστε βέβαιοι, συμβουλευθείτε τον αντιπρσωπο της Alpine.
• Η κύρια μονάδα πρέπει να στερεωθεί με κλίση το πολύ 35 μοίρες με το οριζντιο επίπεδο, και διεύθυνση απ πίσω προς τα εμπρς.
Λιγτερο απ 35°
1
Ελαστική τάπα
Υποστήριγµα
Κάλυµµα
στερέωσησ
(συµπεριλαµβάνεται)
Πλάκεσ πίεσησ*
* Αν το κάλυμμα στερέωσης, ταν εγκατασταθεί, εμφανίζεται χαλαρ μέσα στο ταμπλ του αυτοκινήτου, μπορείτε να διορθώσετε το πρβλημα λυγίζοντας λίγο τις πλάκες
πίεσης.
(συµπεριλαµβάνεται)
Ταµπλ
αυτοκινήτου
Εξαγωνικ µπουλνι
(συµπεριλαµβάνεται)
Αυτή η µονάδα
19
Page 22
2
Μεταλλική ταινία στερέωσησ
Βίδα
Στήριγµα µπουλονιού
*
Εξαγωνικ παξιµάδι (Μ5)
Αυτή η µονάδα
Αν το χηµά σασ διαθέτει το Υποστήριγµα, στερεώστε το µακρύ εξαγωνικ µπουλνι στον πίσω πίνακα του CDE-126BT/CDE-125BT και φορέστε του την ελαστική
τάπα.
• Για τη βίδα*, να χρησιμοποιήσετε μια βίδα που είναι κατάλληλη για τη θέση του σασί, που γίνεται η εγκατάσταση.
3
Γλιστρήστε το CDE-126BT/CDE-125BT µέσα στο ταµπλ του αυτοκινήτου. ταν η µονάδα είναι στη θέση που πρέπει, βεβαιώστε τι οι καρφίδεσ ασφάλισησ
βλέπουν τελείωσ προσ τα κάτω. Αυτ µπορείτε να το επιτύχετε πιέζοντασ σταθερά τη µονάδα προσ τα µέσα ενώ ταυτχρονα µε ένα µικρ κατσαβίδι σπρώχνετε
την καρφίδα ασφάλισησ προσ τα κάτω. Αυτ διασφαλίζει το σωστ κλείδωµα τησ µονάδασ και τι δεν θα βγει τυχαία απ το ταµπλ του αυτοκινήτου.
Πείροσ στερέωσησ
20
Page 23
Συνδέσεισ
(Ροζ/Μαύρο) AUDIO INTERRUPT IN
(Μπλε/Άσπρο) REMOTE TURN-ON
FUSE 10A
RCA Extension Cable (sold separately)
(Κκκινο) IGNITION
(Μαύρο) GND
(Μπλε) POWER ANT
(Πορτοκαλί) DIMMER
BATTERY
(Κίτρινο)
CDE-126BT only
SPEAKER LEFT REAR
SPEAKER LEFT FRONT
SPEAKER RIGHT FRONT
SPEAKER RIGHT REAR
(Πράσινη)
(
Πράσινη
/Μαύρο)
(Άσπρο)
(Άσπρο/Μαύρο)
(Γκρι/Μαύρο)
(Γκρι)
(Μοβ/Μαύρο)
(Μοβ)
Σε iPod/iPhone
JASO Antenna Plug
∆εν χρησιµοποιείται
Στον ενισχυτή ή επεξεργαστή σήµατοσ
Στην κεραία ισχύοσ
Προσ ακροδέκτη φωτισµού συστοιχίασ οργάνων
Speakers
Amplifier
Amplifier
Rear Left
Front Left
Front Right
Rear Right
Speakers
Antenna
ISO Antenna Plug
Ignition Key
Front Left
Front Right
CDE-126BT:
Rear or Subwoofers
CDE-125BT:
Front or Subwoofers
Battery
21
Page 24
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 Munich
Germany
Alpine Electronics (Europe) GmbH
:
:
CD Player with Radio Receiver
Alpine Electronics, Inc.
:
:
CK5000New
ALPINE
CDE-125BT (MFAG011A)
:
:
Declaration of Conformity
Radio :RA-24-08102174-1/A Ed.0
EMITECH ATLANTIQUE Laboratory
:
LVD :RA-26-08102236-1/A Ed.0
EMC :RA-22-08102174-1/A Ed.0
Shinichi Asuke
Engineering Planning Dept.
Alpine Electronics (Europe) GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 Munich
Germany
49(0)89-324264-240
49(0)89-324264-241
:yrtnuoC
:ynapmoC
Alpine Electronics, Inc.
:
August 21, 2009
Address, City
Alpine Electronics, Inc.
20-1 Yoshima- Kogyodanchi, Iwaki, Fukushima 970-1192, Japan
Phone: +81-246-36-4111 Fax: +81-246-36-6090
We, the undersigned,
Country:Description
Authorized representative in Europe
certify and declare under our sole responsibility that the following apparatus :
Manufacturer
Brand:Identification
Installed BlueTooth module
Test Report No.
conforms with the essential requirements of the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive 1999/5/EC,