Спасибо, что приобрели трансивер ALINCO.
Чтобы достичь максимальной производительности
трансивера, внимательно прочитайте инструкцию по
эксплуатации и сохраняйте ее для дальнейших
справок.
Меры предосторожности
Не открывайте корпус трансивера, не
дотрагивайтесь до внутренних компонентов
Не располагайте трансивер под прямыми
солнечными лучами или около источников
тепла. Старайтесь не пользоваться
трансивером в пыльных или влажных
условиях.
Не ставьте на трансивер ничего, что может
пролиться.
Не выдергивайте шнур питания из розетки,
держа его за провод. Не наращивайте шнур
питания с помощью другого шнура. Такое
обращение может привести к обрыву
проводов или короткому замыканию.
Пользуйтесь только стабилизированным
источником питания напряжением 13,8 В
постоянного тока. Заземлите корпус
трансивера.
Остерегайтесь оседания влаги. Влага,
находящаяся в воздухе, конденсируется на
трансивере при переносе из холодного места
в теплое. Осевшая влага мешает нормальной
работе трансивера. Протрите корпус и
подождите пока высохнет.
Для лучшего охлаждения оставляйте
пространство 10 см между задней частью
трансивера и стеной.
Если трансивер оказывает влияние на прием
телевизионных сигналов, отодвиньте
трансивер подальше от телевизора или
видеомагнитофона.
Выключите питание и выньте вилку из
розетки, если из трансивера пойдет дым или
появится необычный запах. Затем свяжитесь
с ближайшим поставщиком или сервисным
центром ALINCO.
Содержание
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЭТОЙ ИНСТРУКЦИЕЙ
iii
Раздел 1 С ЧЕГО НАЧАТЬ
1.1 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
1.2 СТАНДАРТНЫЕПРИНАДЛЕЖНОСТИ
1.3 УСТАНОВКАИСОЕДИНЕНИЯ (ДЛЯБАЗОВОЙ СТАНЦИИ)
1.4 УСТАНОВКАИСОЕДИНЕНИЯ (ДЛЯМОБИЛЬНОЙРАБОТЫ)
1.5 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, РАЗЪЕМЫ И ДИСПЛЕЙ
Лицевая панель
Разъемы на задней панели
Микрофон
Дисплей
Краткий перечень органов управления и их функций
Автоматический выбор USB/LSB
Боковая составляющая и смещение CW
Время задержки Break-in
Яркость дисплея
Звуковой сигнал “бип”
Компрессор речи
Запрет передачи
Шаг переключения частоты кнопками UP/DOWN (в SSB и CW)
Шаг переключения частоты кнопками UP/DOWN (в AM)
Шаг переключения частоты кнопками UP/DOWN (в FM)
Защита памяти от перезаписи
Защита доступа к частоте памяти
Условие сканирования
Сканирование групп/памяти
Установка тона CTCSS
Установка скорости передачи данных в CW
Клонирование по кабелю
РАЗДЕЛ 7 ТЕХНИЧЕСТОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
7.1 НАСТРОЙКИ
Вступление
Список пунктов настройки
Снятие крышки
Процедуры
Дано описание как установить трансивер и произвести соединения. А так же объясняется
назначение органов управления, разъемов и дисплея.
2. РАДИООБМЕН
Даны основные процедуры приема и передачи. А так же объясняется как работать с разными
типами модуляции, включая SSB, FM, AM и CW.
3. ВОЗМОЖНОСТИ ПАМЯТИ
Изложено как пользоваться каналами памяти.
4. СКАНИРОВАНИЕ
Объясняется как каждый тип сканирования ищет сигнал. А так же описаны процедуры
сканирования.
5. СПЕЦИАЛЬНЫЕФУНКЦИИ
Дано описание устрания помех и других полезных функций.
6. УСТАНОВКИ
Объясняются пункты и последовательность режима установки.
7. ТЕХНИЧЕСКОЕОБСЛУЖИВАНИЕ
Объясняется как настраивать, чистить, устранять неполадки и делать сброс в заводские установки.
iii
Условные обозначения
Полужирный шрифт
Обозначает органы управления (клавиши, селекторы и т. д.), разъемы, режимы и
функции.
Пример дисплея
Показывает только соответствующую индикацию.
Иконки
Опасная ситуация. Если не удастся ее избежать, закончится смертью или
серьезным ранением.
Опасная ситуация. Если не удастся ее избежать, закончится серьезным ущербом
для трансивера.
Исключение или примечание к процедуре.
Полезный совет.
Ссылка на другую страницу.
iv
Раздел 1 С ЧЕГО НАЧАТЬ
1.1 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
Функциональные возможности DX-77
Работа в КВ диапазоне
Перекрывает ВЧ (1.8 МГц - 28 МГц) радиолюбительский диапазон с типами модуляции: SSB,
АМ, FM и CW.
Весь диапазон приемника
От 500 кГц до 30 МГц с любым типом модуляции.
Динамик на лицевой панели
Мощный и чистый звук от 2-х Вт усилителя зуковых частот.
Гнезда на лицевой панели
Легкое подсоединение внешнего динамика, наушников и телеграфного ключа.
Разносторонняя система устранения помех
Функция смещения промежуточной частоты (IF SHIFT); встроенный фильтр звуковых частот
стандартный для CW; аттенюатор радиочастот. Эти функции эффективно помогают устранять
нежелательные сигналы.
Мощная работа в CW
Позволяет принимать сигналы CW с нижней и с верхней стороны от несущей частоты.
Возможность выбора боковой составляющей и высоты тона, FULL BREAK-IN (QSK), SEMIBREAK-IN (7 шагов), иAUTO BREAK-IN (время задержкинастраивается автоматически
под скорость ключа).
100 каналовпамяти
Каждый канал хранит установки типа модуляции, частоты, разноса частот, АРУ (AGC),
аттенюатора (или предусилителя) и устранения шумов (NB).
Управление с компьютера
DX-77 может управляться персональным компьютером через последовательный интерфейс.
Можно менять установки частоты, типа модуляции, мощности и каналов памяти.
1-1
1.2 СТАНДАРТНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Проверка принадлежностей
Проверьте наличие принадлежностей в заводской упаковке.
Кабель питания UA0052Микрофон EMS-42
Предохранитель 20АИнструкция по эксплуатации
1-2
1.3 УСТАНОВКАИСОЕДИНЕНИЯ
(ДЛЯБАЗОВОЙСТАНЦИИ)
Схема соединений
На этой схеме показаны соединения для базовой станции.
Антенна КВ диапазона
Провод заземления
Порядокпроведенияработ
1. Соединениеантенныизаземления
Соединение антенны.
Используйте настроенную (с низким КСВ) антенну, чтобы получить оптимальную
работоспособность трансивера. Для этого соединения требуется коаксиальный кабель
с сопротивлением 50 Ом и разъемы UHF.
Стабилизированныйблокпитания
13.8 В постоянного тока
Микрофон
Ключ
Наушники
Динамик
Совет:
Для надлежащей настройки антенны рекомендуется использовать
опциональный ручной антенный тюнер (EDX-1) или автоматический
антенный тюнер (EDX-2).
Соединение заземления.
Чтобы избежать поражения электрическим током и помех другим электронным
устройствам, закопайте стержень или медную пластину в землю и соедините с
выводом GND трансивера. Для этого соединения используйте короткий провод
большого диаметра.
Внимание: Не заземляйте устройство на газовые трубы, каналы электро-
проводки или пластиковые водопроводные трубы.
1-3
2. Подключениетелеграфногоключа
Вставьте стерео штеккер диаметром 3.5 мм
в гнездо KEY на передней панели. Если
используете электронный ключ, обратите
внимание на полярность.
Вставьте моно штеккер диаметром 3.5 мм в гнездо SPEAKER на передней панели.
Используйте внешний динамик мощностью 3 Вт или больше, сопротивлением 8 Ом.
Примечание: Когда используется внешний динамик, из внутреннего динамика
звука не слышно.
4. Подключениенаушников
Вставьте моно или стерео штеккер в гнездо PHONES на передней панели.
Примечание: Когда используются наушники, из динамика звука не слышно.
1-4
5. Подключениекблокупитания
Этот трансивер разработан для эксплуатации при стабилизированном постоянном
напряжении 13.8 В. Для подключения используйте входящий в комплект кабель
питания.
Красный к положительному;
черный к отрицательному
Внимание:
Перед подключением убедитесь, что трансивер и блок питания
выключены.
Рекомендуемыеблоки питания (см. «ОПЦИИ»)
DM-1350Z (220 В переменного тока)
DM-1350T (120 В переменного тока)
Замена предохранителя
Используйте 20 А предохранители
с ножевыми контами
1-5
1.4 УСТАНОВКАИСОЕДИНЕНИЯ
(ДЛЯМОБИЛЬНОЙРАБОТЫ)
Схема соединений
На этой схеме показаны соединения для мобильной работы.
DX-77
Кабель управления
Штырьевая антенна
EA-HFM1*
Автоматическийантенныйтюнер EDX-2*
* (см. приложение-1)
Порядокпроведенияработ
1. Установкаантенны
Используйте настроенную (с низким КСВ) антенну, чтобы получить оптимальную
работоспособность приемника.
3. Соедините антенну и трансивер, используя коаксиальный кабель с сопротивлением
50-омиразъемами UHF.
Автомобильнаяскоба
HS-FB*
1-6
2. Подключениекабеляпитания
Осторожно: Для работы с трансивером используйте автомобильные батареи с
напряжением 12 В.
1. Подключите кабель питаниянапрямую
к батарее.
Примечание: Если пропускаете кабель сквозь отверстие в корпусе автомобиля,
используйте изолирующие кольца, чтобы предотвратить
замыкание проводов на корпус.
Красный
Черный
Под капот
Предохранитель
Корпус
В салон
Трансивер
Корпус
Красный (+)
Черный (-)
Батарея 12В
Осторожно:
Если установлена батарея с напряжением 24 В, обязательно пользуйтесь преобразователем напряжения на 12 В постоянного тока.
Не подключайте провода питания к прикуривателю, потому что
это слишком слабый источник энергии.
Совет: DX-77 разработан так, что может отфильтровывать шум зажигания при
помощи функции устранения шумов (NB). Тем не менее, если приемник
отлавливает шум зажигания, рекомендуется использовать свечи зажигания
с сопротивлением.
Пропустите сквозь кольцо
Кабель питания
1-7
1.5 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ,РАЗЪЕМЫ И ДИСПЛЕЙ
Лицеваяпанель
1. Переключательпитания
2. Индикаторприема
(RX LED)
3. Индикаторпередачи
(TX LED)
4. Дисплей
5. КнопкиВверх (UP) иВниз (DOWN)
6. Ручканастройки RIT
7. Ручканастройки
IF
Включает и выключает питание.
Светится зеленым, когда принимается сигнал или
открыт шумоподавитель.
Светится красным, во время передачи сигнала, а
яркость показывает уровень пиков АРУ.
Для выбора каналов памяти, диапазонов и для изменения частоты с приращением 1 МГц или 100 кГц. Так
же, используется для выбора установок трансивера в
режиме установок.
Для точной настройки частоты приема в пределах +/1 кГц.
Для устранения помех, смещением полосы
пропускания промежуточной частоты приемника.
1-8
8. КнопкаВыбор (SELECT)
Для выбора функции кнопками UP/DOWN, в следующих
режимах:
Номер канала памяти / Диапазон / Шаг 1 МГц / Шаг 100
кГц / Настройка селектором.
9. КнопкаРежим (MODE)
10. КнопкаНастройка
(TUNE)
11. Кнопка RF
(предусилитель/
аттенюатор)
12. Кнопка NB
13. Кнопка H/L
14. Ручканастройкиусилениязвука (AF GAIN)
Для выбора режимов: LSB, USB, CWL; CWU, AM, FM.
Для запуска настройки внешнего антенного тюнера.
Для настройки усиления входного каскада приемника
переключением между предусилителем и аттенюатором:
+10 дВ / 0 дБ / -10 дВ / -20 дБ.
После нажатия на кнопку FUNC, нажатие кнопки RF
выбирает фильтр в режимах CW и AM.
Включает/выключает подавление импульсных помех NB.
После нажатия на кнопку FUNC, нажатие кнопки NB
выбирает время восстановления автоматической
регулировки усиления (AGC).
Нажатие на эту кнопку уменьшает выходную мощность
передатчика приблизительно в 10 раз. После нажатия на
кнопку FUNC, нажатие кнопки H/L выбирает код тона
CTCSS, для доступа к репитеру. (Для этого требуется
установка дополнительного модуля EJ-34U. См.
Приложение 1)
Для настройки громкости звука.
15. Ручка настройки
шумоподавления
(SQUELCH)
16. Кнопкаблокировкиселектора (DIAL LOCK)
17. Основнойселектор
настройки
Для настройки уровня шумоподавления, если нет
принимаемого сигнала.
Для блокировки основного селектора настройки, чтобы
избежать случайного сбоя частоты.
Для настройки частот приема/передачи.
1-9
18. КнопкаФункция (FUNC)
Однократное нажатие дает доступ к дополнительным
функциям кнопок, помеченным зеленым цветом.
Удерживание этой кнопки дает возможность наблюдать
частоту передачи во время приема. Длительное нажатие
на 1 секунду, после короткого нажатия, вводит трансивер
в режим установок.
19. Кнопка Свободного
Переключения Частоты
(VFO)
20. КнопкаПамять (MEMO)
21. КнопкаРазнос (SPLIT)
Для перехода из режима памяти в режим свободного
переключения частоты (VFO). В режиме VFO
переключает VFO A и VFO B. После нажатия кнопки
FUNC, нажатие VFO переносит данныеизвыбранного
канала памяти в текущий VFO (используйте кнопки UP/
DOWN, для выбора канала). Удерживание кнопки в
нажатом состоянии приводит к перезаписи данных из
VFOA в VFOB, и наоборот.
Для переключения между режимом памяти (MEMORY)
и режимом свободного переключения частоты (VFO).
После нажатия кнопки FUNC, нажатие MEMO
программирует канал памяти. Удерживание кнопки в
нажатом состоянии приводит к стиранию данных в канале
памяти.
В VFO A, нажмите эту кнопку, чтобы использовать
VFO A для приема, а VFO B для передачи, или наоборот.
Если канал памяти был запрограммирован из VFO с
активизированным разносом, память запомнит разнос
частот приема/передачи, даже если функция SPLIT будет
временно деактивирована этой кнопкой. После нажатия
кнопки FUNC, нажатие SPLIT дает доступ к режиму
Приоритет (PRIORITY).
22. Гнездо PHONES
23. Гнездо SPEAKER
24. Гнездо CW-KEY
25. Разъем MICROPHONE
26. Внутреннийдинамик
27. Упордлянаклона
1-10
Для подключения наушников. Можно использовать
наушники с сопротивлением от 8 до 32 Ом.
Для подключения внешнего динамика. Можно
использовать динамик с сопротивлением от 8 до 16 Ом.
Для подключения телеграфного ключа или блока
внутреннего электронного ключа (Приложение 1, EJ-33U).
Для подключения микрофона.
Из него слышно принимаемый сигнал.
Для удобства при работе.
Подключение микрофона
1. Вставьте штеккер микрофона в
разъем MICROPHONE на лицевой
панели.
2. Заверните гайку, чтобы зафиксировать
соединение.
Микрофон
Ключ
Совет:Назначениевыводов разъема
Земля
Микрофон
РТТ
Вниз (DOWN)
Земля микрофона
Выход детектора
5 В Пост. Тока
Вверх (UP)
(Вид спереди)
Наушники
Динамик
1-11
Разъемыназаднейпанели
1. Антенныйразъем
2. Гнездоретрансляции
(внешнейпередачи)
3. ГнездовнешнеговходаАРУ (ALC)
4. Гнездодистанционного
управления
5. Выводзаземления
6. Разъемпитания
7. Разъемадаптивногоуправления (ACC)
Для подключения антенны КВ-диапазона. Требуется
коаксиальный кабель с сопротивлением 50 Ом и разъемом
UHF.
Для подключения внешнего оборудования, такого как
линейный усилитель, для переключения между приемом
и передачей.
Для подключения штеккера от усилителя схемы АРУ, когда
используется линейный усилитель. Входное напряжение
АРУ не должно выходить за пределы от 0 до -3 В пост.
тока.
Для дистанционного управления через интерфейсный
кабель (программатор) ERW-4.
Для соединения с шиной заземления.
Для подключения к блоку питания через кабель питания.
Подаваемое напряжение должно быть +13.8 В +/-15%.
Для подключения периферийных устройств, таких как
внешний антенный тюнер.
1-12
Микрофон
Боковое крепление
1. КлавишаРТТ
Нажмите, чтобы передавать. Отпустите, чтобы
принимать. Нажмите, чтобы прекратить сканирование.
2. Клавиша UP
В режиме VFO каждое нажатие увеличивает
частоту с заданным шагом переключения частоты.
В режиме MEMORY каждое нажатие переключает
каналы на один канал вверх. Если удерживать
больше одной секунды, то начнется сканирование.
3. Клавиша DOWN
В режиме VFO каждое нажатие уменьшает частоту
с заданным шагом переключения частоты. В
режиме MEMORY каждое нажатие переключает
каналы на один канал вниз. Если удерживать
больше одной секунды, то начнется сканирование.
Для крепления DX-77, с каждой стороны
имеются по два отверстия. Используйте
винты с резьбой диаметром 5 мм и длиной
не более 10 мм.
1-13
Дисплей
1. SPLIT
2.
3. NB
4. NAR
5. AGC-F, AGC-S
6.
7.
8. VFOA, VFOB
9.
Отображается при работе с разносом частот.
Показывает величину усиления или ослабления
входного каскада приемника.
Отображается при активированном устранении
шумов.
Отображается при использовании узких фильтров
в SSB, CW и AM.
“AGC-F“ появляется, когда установлено быстрое
время восстановления АРУ.
“AGC-S“ появляется, когда установлено медленное
время восстановления АРУ.
Отображается во время работы с кодером тона.
Отображает выбранный режим, включая LSB, USB,CWL, CWU, FM и AM.
Отображает выбранный режим VFO.
Появляется в режиме ПАМЯТЬ, показывая номер
канала.
1-14
10.
11.
Появляется над цифрой частоты, которую можно
менять кнопками ВВЕРХ/ВНИЗ.
Показывает частоту приема/передачи.
12.
Показывает смещение частоты точной настройки.
13.
14. LOW
15. TUNE
16. D-LOCK
17.
18.
Появляется, когда активизированы дополнительные
функции кнопок.
Отображается, когда установлена низкая выходная
мощность передатчика.
Появляется, пока происходит настройка внешнего
автоматического тюнера.
Отображается, когда блокирован основной селектор настройки.
Появляется, когда открыт шумоподавитель.
Во время приема показывает относительную силу
принимаемого сигнала. Во время передачи
показывает относительную выходную мощность
передатчика.
Доступ к дополнительным
функциям
*Прослушивание частоты
передачи
Переключение между
VFO A и VFO B. Переход в
режим VFO.
*Активизирует функцию
VFO A=B.
ПереходврежимПАМЯТИ.
*Стираниеканала памяти.
Включение/выключение
разноса частот.
*Смещение частоты
передачи относительно
частоты приема.
Смена позиции курсора
диапазон/канал/частота, для
изменения кнопками UP/
Включение/выключение
электронного внутреннего
ключа. Нажмите еще раз,
чтобы выбрать скорость
внутреннего электронного
ключа.
Изменяет режим break-in.
Выбирает смещение CW и
боковую составляющую.
Выбор частоты тона
Сначала выключайте питание трансивера, и только потом блок
питания или ключ зажигания.
Примечание:
Если напряжение на блоке питания упадет ниже 10 В, выключите
питание трансивера, подождите не менее 5 секунд, и затем
включите питание трансивера снова.
2. Настройкагромкостизвука
Поверните ручку AF GAIN по часовой стрелке,
чтобы увеличить громкость звука.
Поверните ручку AF GAIN против часовой стрелки,
чтобы уменьшить громкость звука.
3. Настройкашумоподавления
1. Поворачивайте ручку SQL по часовой стрелке, пока
фоновый шум не исчезнет.
Чем больше по часовой стрелке поворачиваете ручку
SQL, тем сильнее принимаемый сигнал. Ручка SQL
должна быть полностью повернута против часовой
стрелки, когда принимается слабый или нестабильный
сигнал. Индикатор RX LED светится зеленым, когда
шумоподавитель открыт.
увеличить
уменьшить
увеличить
уменьшить
2-1
4. Выборрежима (модуляции)
Чтобы выбрать режим SSB
Начатием на кнопку SSB переключают LSB и USB
режимы. Выберите любой режим.
Совет:
Чтобы выбрать режим AM
Начатием на кнопку AM/FM переключают AM и FM
режимы. Выберите режим AM.
Совет:
Чтобы выбрать режим FM
Начатием на кнопку AM/FM переключают AM и FM
режимы. Выберите режим FM.
Совет:
Чтобы выбрать режим CW
Режим SSB чаще всего используется в ВЧ (HF)
диапазонах. Обычно режим LSB используется в
радиолюбительских диапазонах ниже 7 МГц, а
режим USB используется в радиолюбительских
диапазонах выше 14 МГц.
Этот режим обычно используется, чтобы
слушать радиопередачи в СЧ (MF) и ВЧ.
Режим FM имеет широкий спектр излучения;
это позволяет воспроизводить звук высокого
качества, меньше затронутого шумами. Режим
FM часто используется на 29 МГц.
2-2
CWU позволяет принимать CWсигналы с верхней
стороны от несущей, а CWL – с нижней частоты от
несущей.
Совет:
Совет:
Режим CW используется в радиообмене азбукой
Морзе.
Этот трансивер помнит последний используемый
режим.
5. Выборрадиолюбительскихдиапазонов
Радиолюбительские диапазоны – это частотные диапазоны, которыми разрешено пользоваться
радиолюбителям. Этот трансивер имеет 9 радиолюбительских диапазонов от 1.8 МГц до 28
МГц.
1. Нажмите несколько раз кнопку
SELECT, покакурсорне
установится над индикацией МГц.
2. Нажимайте кнопкиUP/DOWN на лицевой панели или на микрофоне, чтобывыбрать
желаемый диапазон.
Совет:
Примечание:
3. Нажмите несколько раз кнопку
SELECT, покакурсор не исчезнет.
При каждом нажатии кнопки
SELECT, курсор смещается
вправо на одну позицию, как
показано на рисунке.
Заводские установки (Диапазон, частота и режим для VFO A и B)
Диапазон
1.8
3.5
7
10
14
При выборе диапазона на дисплее отображается последняя использовавшаяся частота этого диапазона.
Во время смены диапазона слышны щелчки реле. Это нормально.
над индикацией МГц над индикацией 100 кГц
Частота (Режим)
1.900.0 МГц (LSB)
3.600.0 МГц (LSB)
7.100.0 МГц (LSB)
10.100.0 МГц (USB)
14.100.0 МГц (USB)
Диапазон
18
21
24
28
29
18.100.0 МГц (USB)
21.100.0 МГц (USB)
24.900.0 МГц (USB)
28.100.0 МГц (USB)
29.100.0 МГц (USB)
Частота (Режим)
2-3
6. Установкачастоты (настройка)
Используя VFO
Нажатием на кнопку VFO переключают VFO A иVFO B. Выберите любой VFO.
Совет:
Используя основной селектор настройки
Поворачивайте основной селектор настройки по часовой
стрелке, чтобы увеличить частоту.
Поворачивайте основной селектор настройки против
часовой стрелки, чтобы уменьшить частоту.
Совет:
Используякнопки UP/DOWN
1. Убедитесь, что курсор не горитнадисплее. Если
горит, нажмите кнопку SELECT несколько раз, пока
курсор не исчезнет.
2. Нажмите кнопку UP, чтобы увеличить частоту.
Нажмите кнопку DOWN, чтобы уменьшить частоту.
Этоттрансиверимеетдварежима: VFO и
MEMORY (ПАМЯТЬ) (см. раздел 3.1). В режиме
VFO разные частоты и установки могут бытьзанесенывкаждое VFO. В VFO A одни, ав VFO
B другие.
В режимах SSB и CW, вращение селектора
изменяет частоту с шагом 10 Гц (Один полный
оборот изменяет частоту на 2 кГц). В режимах
AM и FM, вращение селектораизменяет
частоту с шагом 100 Гц (Один полный оборот
изменяет частоту на 20 кГц).
2-4
Совет:
Используякнопки UP/DOWN на микрофоне
1. Убедитесь, что курсор не горитнадисплее. Если
горит, нажмите кнопку SELECT несколько раз, пока
курсор не исчезнет.
2. Нажмите кнопку UP, чтобы увеличить частоту.
Нажмите кнопку DOWN, чтобы уменьшить частоту.
Совет:
Совет:
Шаг переключения частоты зависит от режима.
Шаг может быть изменен в режиме установок
(см. стр. 6-10, 6-11, 6-12). Заводские установки
такие: 1 кГц для SSB и CW, 1 кГц для AM, 2.5 кГц
для FM.
Кнопки UP и DOWN на микрофоне имеют такой же шаг переключения
частоты, как кнопки UP/DOWN на лицевой панели.
При работе в автомобиле, выбранная частота может сбиться от вибрации
и т. п. Чтобы предотвратить это, нажмите кнопку DIAL LOCK, чтобы
блокировать основной селектор. При блокированном селекторе изменение
частоты возможно кнопками UP/DOWN и ручкой RIT (см. стр. 5-4).
Упражнение
1. Проверьте надежностьсоединения
антенны.
2. Включите питание.
3. Поверните регулятор громкости AF,
чтобы настроить громкость звука.
4. Нажмите несколько раз кнопку
SELECT, покакурсорне
ления SQL по часовой стрелке, пока
фоновый шум не исчезнет.
Чтобы принимать близлежащие частоты, вращайте селектор.
Аналогичным образом попытайтесь принимать сигнал на других частотах каждого
диапазона.
Совет:
Этот трансивер имеет приемник с полным диапазоном от 500 кГц до
30 МГц. Активировав весь диапазон приемника, можно слушать АМ
радиопередачи на СЧ (MF) и ВЧ (HF).
2-5
Ознакомление с полезными функциями
В ВЧ диапазоне качество приема зависит не только от диапазона и модуляции, но так же от
времени суток и времени года. Чтобы получить оптимальное качество приема, ознакомьтесь и
применяйте на практике полезные функции.
При каждом нажатии кнопки RF, следующие значки
появляются на дисплее:
Активировано усиление 10 дВ. Этот режим полезен
при приеме слабых сигналов.
Это заводская установка. Обычно используется эта
установка.
Активировано ослабление 10 дВ. Когда принимаете
мощные сигналы от местных радиостанций, выбирайте эту установку.
Активировано ослабление 20 дВ. Выбирайте эту
установку, когда принимаете очень сильные сигналы
от местных радиостанций, или когда очень сильный
сигнал находится рядом с принимаемым сигналом.
AGC (Автоматическая Регулировка Усиления) АРУ
Функция AGC автоматически настраивает усиление
сильных и слабых сигналов так, чтобы они слышались с
одинаковой громкостью.
1. Нажмите кнопкуFUNC, затем нажмите кнопку NB, чтобы
выбрать один из двух режимов: AGC-S или AGC-F.
Примечание: Если нет нажатий кнопок в течение 5
секунд после появления значка , то
эта функция отменяется.
Режим AGC-S: Время восстановления AGC длинное.
Режим AGC-F: Время восстановления AGC короткое.
Совет: Обычно, AGC-S выбирается для SSB или АМ.
Эта функция недоступна в FM.
2-6
RIT (Дифференциальная настройка приемника)
Функция RIT позволяет изменять частоту приема в
пределах +/-1 кГц. Например, когда другие станции
смещают частоту передачи.
1. Вращайте ручку RIT, чтобы настроить частоту. Ручка RIT –
центральная на валу в правом верхнем углу на лицевой панели.
Смещение IF, фильтр, NB, на стр. 5-1, 5-2, 5-3.
2-7
2.2 ОСНОВНЫЕОПЕРАЦИИ ПЕРЕДАЧИ
Введение
В этом разделе объясняется подготовка и основные операции для передачи.
Для подробного ознакомления, как передавать в каждом режиме, см. стр. с 2-10 до 2-24.
Последовательность действий
Передача с голосовой модуляцией (SSB и AM/FM)
1. Убедитесь, что подключение антенны, питания и микрофона
сделаны правильно.
2. Включите питание.
3. Используя обычные операции приема, выберите частоту,
свободную от других станций. Или выберите частоту станции,
с которой собираетесь общаться.