DISPONIBILITÉ DES TUNERS D'ANTENNES EXTERNES ....................... page 84
SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES page 86
4
Page 5
PRÉCAUTIONS :
! Il est déconseillé d'ouvrir l'appareil ou de toucher aux composants se trouvant à l'intérieur
du boîtier.
! N'exposez pas l'appareil directement au rayonnement solaire ou à une source de chaleur.
Évitez également de l'utiliser dans un endroit poussiéreux ou humide.
! Ne placez pas d'objet contenant du liquide sur l'appareil.
! Pour une bonne ventilation, placez l'appareil au moins à 10 cm du mur.
! Si l'émetteur-récepteur crée des interférences sur un téléviseur ou un magnétoscope, éloi-
gnez-le.
! Ne tirez pas le cordon d'alimentation par le f i l m ais par l a fiche. Ne rallongez pas le cordon
d'alimentation. Ces manipulations pourraient endommager ou court-circ uiter l e cordon.
! Utilisez une alimentation stabilisée de 13,8 V. L'émett eur-récepteur doit être branché à la
terre.
! Faites attention à la condensation qui pourrait causer un mauvais fonctionnement de l'ap-
pareil. L'humidité de l'air se condense sur l'appareil quand il est déplacé d'un endroit froid
à un endroit chaud. Essuyez-le avec un chiffon doux et sec en cas de condensation.
! Si jamais l'émetteur-récepteur dégage une fumée ou une mauvaise odeur, éteignez et
débranchez immédiatement l'appareil puis contactez le distributeur ALINCO le plus proche.
COMMENT UTILISER CE MANUEL
Attention :
#
#
##
Indique une situation dangereuse qui, en cas de non observation,
peut causer un danger de mort ou des dégâts sérieux.
$
$
Précaution :
$$
Indique une situation dangereuse qui, en cas de non observation,
causerait des dégâts sérieux à l'appareil.
%
%
%%
Note :
Indique une exception ou une remarque relative au fonctionnement.
☺
Conseil :
Fournit un conseil astucieux.
'
'
Cf :
''
Indique la page de référence.
5
Page 6
1.1 CARACTÉRISTIQUES
Utilisation des bandes HF + 50 MHz : Le fonctionnement du DX-70 couvre la bande HF (1.8
MHz ~ 28 MHz) et la bande radioamateur 50 MHz en modes BLU, AM, FM et CW (Morse).
Récepteur à couverture générale : La réception du DX-70 couvre les fréquences de 150
kHz ~ 30 MHz et de 50 MHz ~ 54 MHz dans tous les modes.
Boîtier très compact : 178 mm (L) x 58 mm (H) x 228 mm (P) font du DX-70 le plus compact
des émetteurs-récepteurs HF + 50 MHz du monde.
Face avant détachable : Permet une installation faciledu DX-70 en station mobile ou en fixe.
Éliminateur d'interférences universel : La fonction IF SHIFT (Décalage des fréquences in-
termédiaires) ; le filtre à bande étroite incorporé (pour les modes BLU, CW et AM) et l'atténuateur RF constituent un système anti-parasites très efficace.
Grande capacité d'utilisation en CW (Morse) : Permet de recevoir les signaux Morse en
dessous ou au dessus de la porteuse. Choix du sidetone. Choix duFULL BREAK-IN(QSK), SEMI BREAK-IN (7 niveaux de retardement) et AUTO BREAK-IN (délai automatiquement
ajusté à la vitesse de frappe).
100 canaux mémoires : Chaque canal mémoire enregistre les données du mode, du filtre,
des fréquences de décalage, de l'AGC (Contrôle Automatique de Gain), de l'atténuateur (ou
du préamplificateur) et du suppresseur de bruit (Noise Blanker).
6
Page 7
1.2 ACCESSOIRES FOURNIS
Microphone
Vérifiez que tous les accessoires vous ont été fournis dans
Cordon d'alimentation 13,8 V
Fusible 20 A
l'embal-lage
DX 70
MODE
D'EMPLOI
Mode d'emploi
1.3 INSTALLATION ET CONNEXIONS
(POUR STATION DE BASE)
Schéma de connexion
Schéma fonctionnel: Ce schéma illustre l'installation et le branchement du DX-70 en station
de base.
7
Page 8
Procédure
1. Connexion d'une antenne et de la prise de terre
! Connexion d'antenne : reliez votre DX-70 à une antenne bien réglée (TOS minimal),
à l'aide d'un câble coaxial de 50 Ω d'impédance et des prises UHF, pour obtenir les
meilleures performances de votre émetteur-récepteur.
☺ Conseil : Nous vous recommandons de consulter le mode d'emploi du Tuner d'antenne
! Connexion de la prise de terre : afin d'éviter le risque de choc électrique et d'interfé-
rence, enterrez une barre ou une plaque en cuivre et reliez-la à la borne GND de votre
DX-70 en utilisant un gros câble aussi court que possible.
#
# Attention : Ne vous servez pas des conduits de gaz, des gaines électriques ou
##
2. Connexion du Microphone
1. Libérez les gâchettes et
détachez le panneau de
contrôle du châssis de
l'appareil.
2. Introduisez la fiche du microphone
dans la prise du châssis.
3. V i ssez à fond l'écrou sur la prise
pour assurer la bonne connexion.
4. Placez le cordon du microphone
dans la fente du panneau de contrôle.
• Remontez le panneau de
contrôle en plaçant la partie inférieure et en appuyant sur les deux côtés de la partie supérieure jusqu'à ce que vous entendiez le clic.
(EDX-1 en option) pour accorder correctement l'antenne.
des tuyaux de plomberie comme prise de terre pour relier à la prise
GND de votre équipement.
8
Page 9
☺ Conseil : câblage de la prise du
4. Connexion du haut-parleur externe
Branchez une prise mono de 3,5 mm au jack Haut-parleur externe du panneau arrière. Utilisez un haut-parleur de 8 Ω d'impédance et de puissance supérieure ou égale à 3 Watts.
%
% Note : Lorsqu'un haut-parleur externe est branché, le haut-parleur interne est automatique-
%%
6. Connexion de l'alimentation stabilisée
Cet émetteur-récepteur fonctionne avec une alimentation stabilisée de 13,8 V. Utilisez le
microphone (Vue de face).
3. Connexion du manipulateur
ment déconnecté.
5. Connexion des écouteurs ou casques
Branchez une prise mono de 3,5 mm au jack CW du
panneau arrière. Si vous utilisez un manipulateur électronique, faîtes attention au repérage de la polarité de
la fiche.
Branchez une prisede 3,5 mm de diamètre au jack
Haut-parleur externe. Utilisez les écouteurs ou casques de 4 à 32 Ω d'impédance.
%
% Note : Pour un casque stéréo, utilisez un adapta-
%%
teur stéréo/mono pour écouter le son sur
les deux voies.
cordon d'alimentation fourni pour
faire la liaison.
#
# Attention : Éteignez l'émet-
##
teur-récepteur et l'alimentation
avant d'effectuer les branchements.
Ce schéma illustre le câblage d'une station mobile.
Étapes de montage
1. Installation d'une antenne
Utilisez une antenne bien réglée (Tos peu élevé) afin d'obtenir les meilleures performances de cet émetteur-récepteur.
1. Fixez une base d'antenne sur votre véhicule.
2. Reliez la masse de la base d'antenne à la carrosserie du véhicule.
#
# Attention : Le plan de masse est indispensable pour l'installation des antennes HF et
##
50 MHz.
3. Reliez l'antenne à l'émetteur-récepteur avec un câble coaxial de 50 Ω d'impédance et
des prises UHF.
2. Installation de l'émetteur-récepteur.
! Avec le pan-neau de contrôle non détaché
10
Page 11
1. Fixez l'étrier optionnel EBC-9 sous le tableau de
bord ou dans une autre position qui vous convient
le mieux.
%
% Note : Fixez l'étrier dans une position où les contrô-
%%
les et le microphone sont facilement accessibles, sans gêner la conduite.
(Conformément aux réglementations locales)
2. Installez l'émetteur-récepteur dans l'étrier.
! Panneau de contrôle détaché :
Le panneau de contrôle de cet émetteur-récepteur est détachable. Pour faciliter l'utilisati on de votre DX-70 pendant la conduite, utilisez les access oires
optionnels suivants: la télécommande EDS-4, l'équerre (berceau angulaire) EB C-8, la rallonge
du microphone EDS-5.
1. Détachez le panneau de contrôle du châssis
2. Connectez la rallonge du microphone au châssis,
si nécessaire.
3. Enlevez les deux câbles reliant le panneau de
contrôle au châssis et remplacez par les câbles
de la télécommande du kit optionnel.
4. Fixez les couvercles du kit optionnel derrière le
panneau de contrôle et à l'avant du châssis.
Fixez le panneau de contrôle dans une position où les
contrôles sont facilement accessibles à l'aide de
l'équerre.
11
Page 12
1.
2. Installez le châssis de l'émetteur-récepteur dans
une position correcte, sous le siège par exemple.
3. Connectez la prise du microphone à l'aide de la
rallonge.
☺ Conseil : Des trous prévus pour les vis de mon-
3. Connexion du cordon d'alimentation
Précaution : Utilisez uniquement une batterie 12 V pour alimenter l'émetteur-récept eur.
$$$$
%
%Note : Si vous passez le cordon d'aliment ation par un trou de la carrosserie du véhicule,
%%
utilisez un passe-fil afin d'éviter tout contact di rect avec la carrosserie.
Conseil : Le DX-70 a été conçu pour filtrer les bruits dus à l'allumage grâce au suppres-
☺
seur de bruit (Noise Blanker). Si malgré tout vous avez du bruit, il est recommandé d'utiliser
des faisceaux d'allumage anti-parasites.
tage se trouvent à l'arrière du panneau
de contrôle. Vous pouvez utiliser n'importe quel berceau en équerre pour téléviseurs ou lecteurs CD de voiture dis ponible dans le commerce.
1. Reliez directement le cordon
d'alimentation fourni à la batterie du véhicule en respectant la
polarité.
Précaution :
$$$$
! Si votre véhicule utilise une bat-
terie de 24V, assurez-vous de
convertir la tension en 12 V avec
un réducteur de tension.
! Ne connectez pas le cordon
d'alimentation à l'allume-cigares :
la tension serait instable, et ne
donnerait que de faibles performances
12
Page 13
1.5 COMMANDES, CONNECTEURS,
AFFICHEUR
Panneau de contrôle
1. Touche POWER Marche / Arrêt de l'appareil.
2. Afficheur LCD Afficheur à cristaux liquides '''' page 17
3. Vernier DIAL Réglage des fréquences d'émission et de réception.
4. Bouton AF Réglage du Volume.
5. Bouton SQL Réglage du Squelch (silencieux). '''' page 19
6. Bouton RIT Réglage fin de la fréquence de récep tion (fonction RIT) et/ou de la fréque nce
7. Bouton ∆∆∆∆IF
8. Vernier
MULTIFUNCTION
9. Touche MF SEL
(Sélecteur
multifonction)
10. Touche FUNC
(Function)
d'émission (fonction TXIT).
Accord de la Fréqu ence Interm édiaire afin de rédui re les inte rférences. '''' page
5.1
Sélection d'une mém oire, d'une bande, ou de la fréque nce. En mode SET, il
permet de régler ou activer les fonctions.
Sélection de la fonction du vernier MULTIFUNCTION :
N° du canal mémoire →→→→ Bande de fréquences →→→→ Accord
(au pas : 1 MHz →→→→ 100 kHz →→→→ 1 kHz) →→→→ N° du canal mémoire...
Accès aux fonction s secondaires (marqué es en bleu). Un appui de plus d'une
seconde permet d'écouter la fréquence d'émission pendant la réception.
Un appui bref suivi d’un a ppui d e 2 s econd es sélecti on ne le m ode SET. '''' page
61
13
Page 14
11. Touche RIT
FUNC + RIT = ±∆
12. Touche RF
(Préampli/Atténuateur)
FUNC + RF = NB
±∆f
±∆±∆
Sélection une des fonctions suivantes : RIT, RIT et TXIT ou TXIT seule.''''
page 59
Additionne le décalage de fréquence RIT ou TXIT à la fréquence affichée. ''''
page 59
Sélection du gain de l'étage d'entrée en commutant entre le préamplificateur
et l'atténuateur : +10 dB →→→→ 0 dB →→→→ -10 dB →→→→ -20 dB →→→→ +10 dB. '''' page 30
Active / désactive le filtre NB (Noise Blanker). '''' page 59
13. Touche FILTER
FUNC + FILTER = AGC
14. Touche H/L
FUNC + H/L = TUNE
15. Touche SSB
FUNC + SSB = LT/UT
16. Touche CW Sélection du mode CWU ou CWL. '''' page 36
17. Touche AM/FM
FUNC + AM/FM = TONE
18. Touche VFO
FUNC + VFO = MV
19. Touche MEMO
FUNC + MEMO = MW
20. Touche SPLIT
FUNC + SPLIT = PRIO
Sélection de la bande passante FI normale ou étroite (narrow), dans les modes de réception CW, SSB et AM. '''' pages 30 et 57
Sélection de l'AGC (Automati c Gain Co ntr ol) rapide (AGC-F) ou lent (AGC-S).
Sélection de la puissance de sortie en pleine puissance (High) ou en puissance réduite (Low). '''' page 27
Active / désactive le matcher automatique externe (dispositif d'accord d'an-
Sélection du mode USB ou LSB. '''' page 28
En mode SSB, sélection du mode UT ou LT (utilisé pour le packet ou le fax).
'
' pages 28 et 39
''
Sélection du mode AM ou FM. '''' pages 33 et 34
Active / désactive le ton CTCSS pour l'accès au relais. La platine CTCSS (EJ26 U) est en option.
Sélection du mode VFO A ou B. Un appui de plus de 1 seconde transf ère la
fréquence VFO A en B ou vice-versa. '''' page 60.
Transfère la fréquence d'un canal mémoire sur un des VFO.
Sélection du mode MEMORY. '''' page 42
Un appui de plus de 1 seconde efface le canal mémoire sélectionné. Programme la fréquence affichée dans le canal mémoire sélectionné.
Sélection de la fonction SPLIT (Semi-Duplex). '''' page 40
En mode VFO : la fréquence A est utili sée pour la réception, la fréquence B
pour l'émission, ou vice-versa.
En mode MEMORY : une mémoire est utilisée pour la réception et une autre
pour l'émission.
21. Touche DIAL LOCK Verrouille / déverrouille le vernier DIAL pour éviter tout chan gem e nt accidentel
22. Couple du vernier Dévissez légèrement cette vis pour rendre le vernier DIAL plus dur.
23. Led Tx Son intensité indique le niveau crête de l'ALC (Automatic Level Control).
24. Led Rx S'éclaire lorsque le Squelch est inactif.
de la fréquence.
14
Page 15
Panneau arrière et connecteurs
1. Jack SP Sortie pour casqu e ou haut-p arleur ex terne. L'im pédance doi t être de 8 à 32
2. Jack CW-KEY Entrée pour manipulate ur Morse. '''' page 9
3. Prise RELAY Sortie relais externe pour la commutation émission/réception d'accessoires.
4. Connecteur ANT1
5. Entrée ALC Entrée pour tension de contr ôle ALC (0 à -3 V) provenan t d'un amplifica teur
6. Connecteur de masse Mise à la terre de l'émetteur-récepteur.
7. Connecteur ANT2
8. Prise d'alimentation
9. Connecteur ACC : Connecteur pour accessoires. (matcher automatique)
ohms.
Remarque : Il faut couper un fil à l'intérieur de l'appareil pour activer cette
sortie. '''' page 79
Connecteur d'antenne HF (câble coaxial de 50 Ω et prises UHF).
linéaire.
Connecteur d'antenne 50 MHz ( câble coaxial de 50 Ω et prises UHF).
Alimentation 13.8 V ±15 %.
15
Page 16
Autres accessoires
Microphone
1. Haut-parleur interne
2. Gâchettes de verrouillage du panneau de contrôle
3. Câble de contrôle
4. Support
5. Trou fileté pour fixation de l'étrier
6. Connecteur pour microphone
7. Support de câble
1. Touche PTT : Appuyez sur cette touche pour
émettre et relâchez-la pour recevoir. Un appui
bref sur cette touche permet d'arrêter le balayage
(Scan).
2. Touche UP : En mode VFO, appuyez sur cette
touche pour augmenter d'un pas la fréquence sélectionnée. En mode MEMORY, elle permet de
passer au canal supérieur. Une pression de plus
d'une seconde sur cette touche enclenche le balayage (Scan).
3. Touche DOWN : En mode VFO, appuyez sur
cette touche pour diminuer d'un pas la fréquence
sélectionnée. En mode MEMORY, elle permet de
passer au canal inférieur. Une pression de plus
d'une seconde sur cette touche enclenche le balayage (Scan).
16
Page 17
L'afficheur :
1. SPLIT
2. RF-20, -10, 0, +10
3. NB S'affiche lorsque le filtre NB est actif.
4. NAR
5. AGC-F, AGC-S "AGC-F" s'affiche pour un AGC rapide.
6. T S'affiche en mode TONE.
7. 808
8. VFOA, VFOB Indique le VFO sélectionné (A ou B).
9. MEMO 88 Indique le canal mémoire sélectionnée dans le mode MEMORY.
10. ∇∇∇∇
11. 18.8.8.88.8
12. TXIT, RIT S'affiche quand les fonctions RIT ou TXIT sont actives.
13. ÷÷÷÷0.8
14. FUNC
15. LOW
16. APO S'affiche en mode AU TO POWER OFF. (réduit la consommation).
17. TUNE
18. D-LOCK S'affiche lorsque le vernier DIAL est verrouillé.
19. BUSY
20. 123456789 +20
40 60
S'affiche quand la fréquence de décalage est en utilisation en mode
SPLIT (semi-duplex).
Indique le gain ou l'atténuation du signal d'entrée.
S'affiche lorsque le filtre à bande passante étroite est utilis é dans les
modes SSB, CW et AM.
Indique le mode de modulation.
Indique le chiffre modifié par le vernier MULTIFUNCTION.
Affiche la fréquence d'émission et de réception.
Indique le décalage en fréquence dans les fonctions TXIT/RIT.
S'affiche lorsque les fonctions secondaires s ont actives (après un ap-
S'affiche en puissance réduite.
S'affiche durant l'accord du matcher automatique.
S'affiche lorsque le Squelch est désactivé.
S-METRE indique le niveau relatif du signal reçu.
RF-METRE indique le niveau relatif de la puissance de sortie.
17
Page 18
Tableau simplifié des commandes
TOUCHE FONCTION PRIMAIRE
(TOUCHE SEULE)
FUNC Accès aux fonctions se-
condaires
RIT Sélection de l'accord fin RIT
et/ou TXIT
RF Sélection de l'atténuateur
d'entrée
FILTER Sélection de la largeur de
bande FI
H/L Sélection de la puissance. Active le matcher externe
SSB Sélection du mode USB ou
LSB
CW Sélection du mode CWU ou
CWL
AM/FM Sélection du mode AM ou
FM
VFO Sélection du VFOA ou du
VFOBUn appui de 1 se-
conde transfère la fréquence d'un VFO dans l'autre
MEMO Sélection du mode mémoire
Un appui de 1 seconde efface la mémoire
FONCTION SECONDAIRE
(FUNC + TOUCHE)
Contrôle de la fréquence
d'émission
• Appui de 1 seconde
Ajoute la fréque nce RIT à la
fréquence affichée.
Active le NB. Change l'éclairage LCD
Sélection de la vitesse de
l'AGC
Sélection du mode LT ou UT Active la sélection au tom ati qu e
Sélection du mode BREAK IN
Active le ton CTCSS
(option)
Transfert d'une fréquence
mémoire dans le VFO
Active le mode mémoire. Sélection de la protectio n des
FONCTION TERTIAIRE
(FUNC + FUNC (2S) + TOU-
CHE)
Active le mode SET
• Appui de 2 secondes
Active la fonction TXIT
Active le BEEP ainsi que
l'APO
du mode LSB ou USB
Sélection de l'OFFSET et du
sidetone CW
Sélection du pas du vernier MF
mémoires.
Sélection de la prot ection d' ac-
SPLIT Sélection du mode
DIAL
LOCK
%
% Note : TOUCHE SEULE : une simple pression active la fonction primaire choisie.
%%
FUNC + TOUCHE : maintenez la touche FUNC enfoncée, puis appuyez sur la touche choisie.
La fonction secondaire (mar qué e en bl eusur le panneau de contrôle) est alors active.
FUNC + FUNC (2s) + TOUCHE : appuyez sur la touche FUNC, appu yez un e sec onde f ois s ur la
☺Conseil : Les opérati ons de la qu atrième col onne cor respond ent aux foncti ons du mode SET. Pour plus
de détails, consultez les pages 61 à 77
SPLIT.Un appui de 1 seconde active le mode
QUICK OFFSET
Bloque le vernier DIAL Bloque l'émission.
même touche et maint ene z-l a enf onc é e pe ndant au moins 2 secondes, puis a ppuyez sur la touche
choisie. La fonction tertiaire est activée.
Active le mode PRIORITY Sél ectionne le mode SCAN et
le SCAN par groupe.
18
Page 19
2.1 RÉCEPTION
(UTILISATION SIMPLIFIÉE)
Introduction
La réception est une opération de base de l'émetteur-récepteur. Dans cette section, vous pouvez vous familiariser avec les commandes utilisées en récept i on.
Les flèches indiquent les commandes utilisées dans cette procédure.
Procédure
1. Mise en marche / arrêt
%
% Note : Vérifiez si la connexion de l'antenne et de l'alimentation est correct e avant de
%%
1. Appuyez sur la touche POWER, l'afficheur LCD s'allume.
%
% Note : Si la tension de l'alimentation chute en dessous de 10 V, l'émetteur-réc epteur
%%
2. Contrôle du volume
mettre votre appareil en marche.
• Pour éteindre l'appareil, appuyez et maintenez la
touche POWER enfoncée pendant au moins une
seconde, puis relâchez-la.
disparition du souffle.
Plus ce bouton est tourné vers la droite, plus le signal reçu est fort. Tournez-le complètement vers la gauche pour recevoir les signaux faibles .
4. Sélection du mode de modulation
! Sélectionner le mode SSB : une pression sur la touche
SSB permet de basculer entre le mode LSB et le mode USB.
SSB
☺ Conseil: Le mode SSB est essentiellement utilisé sur les bandes HF. Normalement, le
mode LSB est utilisé en dessous de 7 MHz et le mode USB au dess us
de 14 MHz.
! Sélectionner le mode AM : une pression sur la touche
AM/FM permet de basculer entre le mode AM et le mode FM. Choisissez le mode AM, le LCD affiche "AM".
AM/FM
☺ Conseil : Ce mode est généralement utilisé pour écouter les émissions radio MF et HF.
! Sélectionner le mode FM : une pression sur la touche
AM/FM permet de basculer entre le mode AM et le
mode FM. Choisissez le mode FM, le LCD affiche "FM"
AM/FM
☺Conseil : Le mode FM occupe une large bande passante, ceci permet une reproduction
sonore de haute qualité qui est moins affectée par les parasites. Le
mode FM est souvent utilisé en 29 MHz et 50 MHz.
! Sélectionner le mode CW : une pression sur la touche
CW permet de basculer entre le mode CWU et le mode
CWL. En CWU, vous recevez les signaux CW sur la
partie supérieure de la porteuse alors qu'en CWL,
vous recevez les signaux sur la partie inférieure de la porteuse.
CW
!
☺ Conseil : Le mode CW est utilisé en communication Morse.
☺ Conseil : L'émetteur-récepteur conserve le dernier mode utilisé.
20
Page 21
5. Sélectionner les bandes radio-amateur
Les bandes radio-amateur sont les bandes de fréquences que les radio-amateurs sont
autorisés à utiliser. Cet émetteur-récepteur couvre 10 bandes entre 1,8 MHz et 50 MHz.
1. Appuyez plusieurs
fois sur la touche MF SEL jusqu'à l'apparition de "∇∇∇∇ ∇∇∇∇" au dessus de l'indication de la
2. Tournez le vernier MULTIFUNCTION ou appuyez s ur l a touche UP/DOWN du microphone pour sélectionner la bande désirée.
Conseil : Quand vous sélectionnez une bande, le LCD affiche la dernière fré-
☺
quence utilisée dans cette bande.
%%%%
Note : Quand la bande est changée, il se peut que vous entendiez le clic d'un re-
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche MF SEL jusqu'à la disparition de "∇∇∇∇".
! Chaque fois que vous appuyez sur la touche MF SEL, "∇∇∇∇" s'affiche différ emment :
"∇∇∇∇" est au dessus de l'indication des MHz . "∇∇∇∇" est au dessus de l'indication des KHz
lais. Ceci est normal (commutation des filtres).
fréquence en MHz.
! Configuration d'origine(bande, fréquence et mode VFO A et B par défaut)
21
Page 22
6. Choisir une fréquence (Tuning)
! Utiliser la fréquence VFO
• Une pression sur la touche VFO permet de basculer entre la fréquence VFO A et
VFO B.
☺Conseil : Cet émetteur-récept eur possède des m odes VFO et MEMORY (Voir page
42). En mode VFO, des fréquences ainsi que des paramétrages différents
peuvent être programmés dans chaque VFO (A ou B).
! Utiliser le vernier DIAL
• Tournez le vernier DIAL vers la droit e pour augmenter ou vers la gauche pour
diminuer la fréquence.
☺Conseil : En m ode SSB et CW, chaque cran du verni er change la fréquence au pas
de 25 Hz (un tour complet change la fréquence de 5 kHz). En mode AM et
FM, chaque cran du vernier change la fréquence au pas de 100 Hz ( un
tour complet change la fréquence de 20 kHz).
! Utiliser le vernier MULTIFUNCTION
1. Vérifiez que "∇∇∇∇" ne soit pas affiché. Si "∇∇∇∇" est affiché, appuyez plusieurs fois sur la
touche MF SEL jusqu'à sa disparition.
2. Tournez le vernier MULTIFUNCTION vers la droite pour augmenter ou vers la
gauche pour diminuer la fréquence.
☺Conseil : Le pas de la fréquence est différent dans chacun des modes. Les pas
peuvent être choisis en mode SET (voir pages 71 / 72 / 73). Par défaut, le
pas est de 0.1 kHz en SSB et CW, 1 kHz en AM et 2.5 kHz en FM.
! Utiliser les touches UP/DOWN du microphone
1. Vérifiez que "∇∇∇∇" ne soit pas affiché. Si "∇∇∇∇" est affiché, appuyez plusieurs fois sur la
touche MF SEL jusqu'à sa disparition.
2. Appuyez sur la touche UP ou DOWN du microphone pour augmenter ou diminuer
la fréquence.
☺Conseil : Les touches UP/DOWN du microphone utilisent les mêmes pas de fré-
quence que le vernier MULTIFUNCTION.
☺Conseil : En mobile, la fréquence choisie peut être accidentellement changée à
cause de la vibration du véhicule, etc. Pour éviter cela, appuyez sur la
touche DIAL L OCK pour verrouiller le vernier DIAL.
Quand le vernier DIAL est verrouillé, le vernier MULTIFUNCTION et le
bouton de contrôle RIT restent actifs (Voir page 59). Vous pouvez aussi
serrer ou desserrer la vis qui se trouve en bas à gauche du verni er DIAL
pour ajuster le couple du vernier (voir page 79).
22
Page 23
EXERCICE
! Essayez de recevoir un signal de 51.000.0 MHz en mode FM.
1. Vérifiez si la connexion des antennes est correcte.
2. Allumez l'appareil.
3. Tournez le bouton de contrôle AF pour ajust er
le volume.
4. Appuyez plusieurs fois sur la touche MF SEL
jusqu'à l'apparition de "∇∇
dication de la fréquence en MHz (position de
la sélection de la bande radio-amateur).
5. Tournez le vernier MULTIFUNCTION pour
sélectionner la bande 50 MHz.
6. Appuyez plusieurs fois sur la touche MF SEL
jusqu'à l'apparition de "∇∇∇∇" au dessus des 100
kHz de l'indication de la fréquence.
7. Tournez le vernier MULTIFUNCTION pour
sélectionner la fréquence 51 MHz.
8. Appuyez plusieurs fois sur la touche MF SEL
jusqu'à la disparition de"∇∇∇∇"
9. Appuyez sur la touche AM/FM pour sélectionner le mode FM.
10. Tournez le bouton Squelch vers la droite jusqu'à la disparition du bruit de fond. Utilisez le
vernier DIAL pour recevoir les fréquences
proches.
! De même, essayez de recevoir différentes fréquences dans chaque bande.
☺ Conseil : Cet émetteur-récepteur possède un récepteur à couverture général e de 150 kHz
à 30 MHz. En activant ce récepteur, vous pouvez apprécier les émissions
radio MF et HF en mode AM.
∇∇" au dessus de l'in-
∇∇∇∇
23
Page 24
Se familiariser avec des fonctions utiles
Dans les bandes HF et 50 MHz, les conditions de réception varient non seulement avec la
bande et le mode mais aussi avec le temps et les saisons. Afin d'obtenir le m eilleur signal de
réception, familiarisez-vous avec ces diverses fonctions et tirez-en tous les avantages.
1. RF (RF gain)
1. Appuyez sur la touche RF pour sélecti onner un des gains de l'étage de sortie du récepteur.
• A chaque pression sur la touche RF, les symboles suivants apparaiss ent sur le
LCD.
2. AGC ( Automatic Gain Control)
! L'AGC ajuste automatiquement le gain des signaux forts et faibles de façon à conserver le
même niveau sonore. La constante de temps de l'AGC peut être ajustée en AGC-S (lent)
ou AGC-F (rapide).
1. Appuyez sur la touche FUNC, puis la touche FILTER pour chois ir le mode AGC-S ou
AGC-F.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonc-
%%
• Mode AGC-S : le temps de recouvrement est long.
• Mode AGC-F : le temps de recouvrement est court.
☺Conseil : En général, l'AGC-S est utilisé en mode SSB ou AM. L'AGC-F est automati-
tions secondaires, sinon la fonction est annulée.
quement sélectionné en mode FM.
Un préamplificateur de 10 dB est activé. Ce mode est utile
pour recevoir des signaux faibles.
Utilisez le réglage 0 dB par défaut pour recevoir des signaux
normaux.
Un atténuateur de -10 dB est activé. Utilisez ce réglage pour
recevoir des signaux forts.
Un atténuateur de -20 dB est activé. Utilisez ce réglage pour
recevoir des signaux très forts ou quand vous êtes très proche de votre interlocuteur.
24
Page 25
3. RIT ( Receive Increment Tuning)
! La fonction RIT vous permet de changer la fréquence de réception
de l'ordre de ± 1.4 kHz, par exemple lorsque la fréquence d'émission de votre correspondant se décale.
1. Appuyez sur la touche RIT. Le symbole "RIT" apparaît sur
l'afficheur LCD.
2. Tournez le bouton de contrôle RIT pour ajuster la fréquence.
• Pour quitter la fonction RIT, appuyez pl usieurs
fois sur la touche RIT jusqu'à la disparition des symboles
"RIT".
"TXIT" et
• Appuyez sur la touche FUNC, puis RIT pour additionner le
décalage de fréquence à la fréquence de réception et d'émission affichée.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des
%%
• Pour activer la fonction TXIT, appuyez plusieurs fois sur la touche RIT jusqu'à
fonctions secondaires, sinon la fonction est annulée.
25
Page 26
2.2 ÉMISSION (UTILISATION SIMPLIFIÉE)
Introduction
Cette section explique les préparations et les procédures de base pour la transmissi on.
Pour les détails sur la transmission dans chacun des modes (voir pages 28 à 40)
Procédure
1. Transmettre en mode Audio (SSB et AM/FM)
1.Vérifiez si les antennes, l'alimentation et le microphone sont branchés correctement.
2.Allumez l'appareil.
3.Utilisez la procédure normale de réception, s él ectionnez une fr équence libre ou celle de votre interlocuteur.
4.Choisissez le niveau de la puissance de sortie, si nécessaire (voir page 27).
5.Appuyez sur la touche PTT et gardez-la enfoncée lorsque
vous parlez dans le microphone. Le témoin rouge TX s'allume.
%
% Note : Parlez à environ 25 cm du microphone. Parler trop
%%
près du microphone pourrait
'
' Cf : Utiliser le compresseur de modulation, page 27.
''
'
' Cf : Ajuster le gain du microphone, page 79.
''
6. Relâchez la touche PTT pour revenir en mode réception.
2. Communiquer en mode CW
Appuyez sur la manipulateur pour passer en émission.
1. Vérifiez si les antennes, l'alimentation et le microphone sont correct em ent branchés.
2. Allumez l'appareil et réglez-le pour la réception.
3. Choisissez le niveau de la puissance de sortie, si nécessaire (voir page 27).
4. Choisissez le mode BREAK-IN désiré (voir page 6.6).
%
% Note : L'appareil est en mode AUT O BREAK -IN
%%
par défaut : ilrègle automatiquement le délai
5. Commencez à émettre. Le témoin rouge TX s'allume.
6. Arrêtez d'émettre. La transmi ssion se coupe automatiquement.
augmenter la distorsion.
du mode SEMI BREAK-IN.
3. Sélectionner le niveau de la puissance de sortie
26
Page 27
! Appuyez
pour bas-culer entre les
modes HIGH et LOW. En puissance réduite, le LCD affiche "LOW".
☺
! Le compresseur de modulation augmente la puissance sonore de la transmission.
Cette fonction est active en mode SSB ou AM seulement (voir page 69 pour régler le
compresseur de modulation).
! Fonction TXIT :
• Appuyez plusieurs fois sur la touche RIT jusqu'à l'appariti on du symbole "TXIT", puis
tournez le bouton de contrôle RIT pour changer la fréquence de transmission sur une
plage de ±1.4 kHz.
• Le LCD affiche le décalage de la fréquence "TXIT" à droite de l'écran.
• Quand les symboles "TXIT RIT" apparaissent simultanément, le bouton de contrôle
RIT permet le réglage fin de la fréquence d'émission et de réception.
! Fonction Hors-Bande (OFF BAND) : empêche la transmission quand vous essayez
d'émettre en dehors de la bande radioamateur. Le LCD affiche "OFF".
Mode Niveau 1.9 - 28 MHz 50 MHz
SSB, CW, FM H 100 W 10 W
L 10 W 1 W
AM H 40 W 4 W
L 4 W 0.4 W
sur la touche H/L
Conseil :
27
Page 28
2.3 UTILISATION EN BLU (SSB)
Introduction
Le mode SSB (Single Side Band) ou BLU (Bande Latérale Unique) est fréquemment utilisé en
transmission audio dans les bandes HF. Les prem ières fois que vous essayez les réglages
dans le mode SSB, vous pourriez recevoir des signaux bruyants et inaudibles. Mais la pratique vous permettra d'acquérir l'art et la dextérité de réglage qui vous perm ettront même d'apprécier la communication de longue distance (DX) avec des stations lointaines.
Procédure
%
% Note : Vérifiez si les antennes, l'alimentation et le microphone sont branchés correc tement.
%%
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez la bande radioamateur désirée (page 21).
3. Appuyez sur la touche SSB.
Le choix du mode LSB ou USB est automatique suivant
la bande sélectionnée.
%
% Note : Si la fonction S élection Automatique USB/LSB
%%
☺ Conseil : Généralement, le mode LSB est utilisé en
%
% Note : Le circuit Squelch de l'émetteur-récepteur est
%%
est inactive, le dernier mode SSB réapparaît.
dessous de la bande radioamateur 7
MHz, et le mode USB est utilisé au
dessus de la bande radioamateur 14
MHz.
commandé par le S-mètre. Par conséquent , si le mode AGC-F est choisi en
SSB, le Squelch est actif ou inactif suivant la puissance du signal ce qui provoque une réception hachurée. Afin d'éviter cet inconvénient, il est préférable
d'utiliser le mode AGC-S. En mode CW, nous suggérons que le bouton
Squelch soit tourné à fond vers la gauche jusqu'à ce que vous soyez bien habitué à ce mode.
28
Page 29
4. Sélectionnez la fréquence de votre interlocuteur.
• Sélectionnez la station dont le signal est le plus audible.
%
% Note : • Veillez à désactiver la fonction RIT ou TXIT après avoir effectué le contact.
%%
5. Appuyez sur la touche PTT et maintenez-la enfoncée lorsque vous parlez dans le micro-
%
% Note : Parl er trop près du microphone ou trop fort pourrait augmenter la distorsion et
%%
réduire la
clarté de la voix.
6. Relâchez la touche PTT pour revenir en mode réception.
Si non votre fréquence se décalera par rapport à celle de votre interlocuteur pour
un contact ultérieur.
• Vérifiez que la fréquence n'est pas utilisée par d'autres stations avant d'émettre.
phone.
Le témoin rouge TX s'allume. L'indication du RF mètre et la luminosité du témoin TX changent suivant l'intensité de votre voix. (Voir ALC mètre, page 14)
'
' Cf : Opération du décalage de fréquence, (voir page 40).
''
29
Page 30
2.4 CONSEILS PRATIQUES POUR UTILISATION DE LA BLU (SSB)
Introduction
En mode SSB, vous pourriez rencontrer quelques problèmes de mauvaises conditions de réception, d'interférence et de parasites. Cett e section explique comment utiliser les fonctions
spéciales afin de surmonter ces inconvénients.
Éliminer les interférences (QRM)
1. Activer la fonction IF SHIFT : cette fonction élimine les interférences en décalant le filtre
passe bande sans changer la fréquence de réception
1. Tournez le bouton ∆∆∆∆IF vers la droite ou vers la gauche pour diminuer les interféren-
ces.
2. Utiliser le filtre : choisissez le filtre sélectif à bande étroite de 1 kHz au lieu du filtre standard de 2.4 kHz, qui est généralement utilisé pour filtrer les signaux de réception.
1.Appuyez sur la touche FILTER, "NAR" apparaît, le filtre sélectif à bande étroite a été
sélectionné.
☺ Conseil : Utiliser le filtre sélect if à bande passante étroiteen conjonction avec la fonc-
3. Activer l'atténuateur RF : quand le signal de réception est brouillé, il est possible que vous
captiez un autre signal fort des stations proches.
1. Appuyez sur la touche RF pour activer l'atténuateur.
tion IF SHIFT permet de réduire effic acem ent les interf érences.
30
Page 31
Communiquer dans de mauvaises conditions
En bandes HF et 50 MHz, le passage des ondes radi o change suivant le temps, les saisons et
les conditions de propagation. Par exemple, les s ignaux d'une autre station pourraient pert urber ou altérer par intermittence. Dans ce cas, procédez comme suit :
1. Utiliser le préamplificateur RF
1. A ppuyez plusieurs fois sur la t ouche RF jusqu'à l' apparition de "+10", le préamplificateur est en service.
2. Sélectionner le mode AGC-F : en mode SSB, l'AGC-S est généralement choisi. Toutefois,
s'il y a des signaux forts ou brouillés proches du signal de réception faible, celui-ci est
supprimé par les signaux forts ou bruits. Dans ce cas, sélecti onnez le mode AGC-F pour
améliorer les conditions de réception.
1.Appuyez sur la touche FUNC, puis la touche FILTER plusieurs fois j usqu'à l'apparition
du symbole "AGC-F".
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utilis er une des fonc-
%%
tions secondaires, sinon la fonction est annulée.
Communiquer avec des stations de fréquence décalée
Lorsque vous communiquez avec un groupe de stations simultanément ( QSO en table
ronde), chaque station utilise une fréquence légèrem ent déc al ée. Dans ce cas, utilisez la fonction RIT.
1. Activer la fonction RIT
1.Appuyez sur la touche RIT et tournez le bouton de contrôle RIT pour corriger la fré-
quence captée.
• L'utilisation de la fonction RIT ne change pas votre fréquence d'émission et évite
de décaler votre fréquence pour les autres stations.
Communiquer en superposition (Pile-Ups)
Plusieurs stations pourraient appeler une station sim ultanément. Dans ce cas, util isez le compresseur de modulation pour vous annoncer.
1. Utiliser le compresseur de modulation (speech compressor)
1.En mode SET, mettez-vous sur la position compresseur de modulation, "SPCH On" s'affiche sur le LCD (voir page 69).
Le compresseur de modulation augmente la puissance de la voix en émission et donc
la réception chez votre correspondant.
31
Page 32
2.5 UTILISATION EN AM
Procédure
%
% Note : Vérifiez si l'antenne, l'alimentation et le microphone sont branchés correctement.
%%
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez la bande de fréquence désirée (voir page 21).
3. Appuyez sur la touche AM/FM pour sélectionner
le mode AM.
4. Mettez-vous à la fréquence de votre interlocuteur.
%
% Note : Vérifiez si la fréquence n'est pas utilisée par d'autres stations avant d'émettre.
%%
5. Appuyez sur la touche PTT et maintenez-la enfoncée lorsque vous parlez dans le microphone.
Le témoin rouge TX s'allume. L'indication du RF mètre et la luminosité du témoin TX changent suivant l'intensité de votre voix.
%
% Note : Parl er trop près du microphone ou trop fort pourrait augmenter la distorsion et
%%
réduire la clarté de la voix. Quand vous parlez, veillez à ce que la barre du RF mètre change
de 2 ou 3 niveaux par rapport au niveau de la porteuse (sans modulation).
6. Relâchez la touche PTT pour revenir en mode réception.
%
% Note : Le niveau de puissance de sortie en mode AM est plus bas que dans les autres mo-
%%
☺ Conseil : • Utilisez le compresseur de modulationpour augmenter la clarté de votre voix
des (voir page 27).
voir page 27).
• Utilisez le filtre sélectif à bande passante étroite en conjoncti on avec la
fonction IF SHIFT pour réduire efficacement les interférences (voir page
56).
32
Page 33
2.6 RÉCEPTEUR A COUVERTURE LARGE
BANDE
Introduction
Cette section explique la procédure de réception des émis si ons MF et HF en utilisant le récepteur à couverture large bande.
Procédure
Exemple : réception d'une émission de 666 kHz MF.
1. Vérifiez si les antennes et l'alimentation sont branchées correctement.
2. Allumez l'appareil.
3. A ppuyez plusieurs fois sur la touche MF SEL jusqu'à
l'apparition de "∇∇∇∇" au dessus des unités des MHz.
4. Tournez le vernier MULTIFUNCTION jusqu'à l'obtention d’une fréquence proche de 1 MHz. Voir l'évolution d'affichage ci-contre.
5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MF SEL jusqu'à
l'apparition de "∇∇∇∇" au dessus des centaines de kHz.
6. Tournez le vernier MULTIFUNCTION jusqu'à l'obtention d’une fréquence proche de 650 kHz. Voir l'évolution d'affichage ci-contre.
7. A ppuyez plusieurs fois sur la touche MF SEL jusqu'à
la disparition de "∇∇∇∇".
8. Appuyez sur la touche AM/FM pour sélectionner le
mode AM.
9. Tournez le vernier MULTIFUNCTION jusqu'à l'obtention de la fréquence de 666 kHz. Voir l'évolution d'affichage ci-contre.
10. Tournez le bouton de contrôl e AF pour ajuster le volume.
33
Page 34
2.7 UTILISATION EN FM
Introduction
En mode FM (Modulation en fréquence), vous pouvez apprécier un son de bonnequalité,
moins affectée par les bruits ou les parasites. Ce mode est fréquemment utilisé sur les bandes 29 MHz et 50 MHz ainsi que sur les bandes VHF et UHF (non couvertes par le DX-70).
Procédure
%
% Note : Vérifiez si les antennes, l'alimentation et le microphone sont branchés correc tement.
%%
1. Allumez l'appareil.
2. Ajustez le niveau du Squelch.
%
% Note : Si le niveau du Squelch (seuil) est trop él evé, l'émetteur-récepteur ne s era pas
%%
3. Sélectionnez la bande de fréquence désirée (voir page 21).
%
% Note : En mode FM, cet émetteur-réc epteur est conçu pour utiliser le filtre sélectif à
%%
4. Appuyez sur la touche AM/FM pour sélectionner
le mode FM.
5. Sélectionnez la fréquence désirée.
%
% Note : Vérifiez si la fréquence n'est pas utilisée
%%
par d'autres stations avant d'émettre.
☺Conseil : Le vernier MULTIFUNCTION es t plus commode pour ajuster la fréquence
6. Appuyez sur la touche PTT et maintenez-la enfoncée lorsque vous parlez dans le microphone. Le témoin rouge TX s'allume. L'indication du RF mètre et la luminosité du témoin TX
changent suivant l'intensité de votre voix.
7. Relâchez la touche PTT pour revenir en mode réception.
en mesure de capter les signaux faibles.
bande passante étroite pour la bande de fréquence de 29 MHz et le filtre sélectif normal pour la bande de fréquence de 50 MHz.
que le vernier DIAL. Le pas du vernier MULTIFUNCTION peut être choisi
en mode SET (voir page 73).
34
Page 35
2.8 UTILISATION AVEC UN RELAIS
Introduction
Cette section explique la procédure d'émission
Procédure
Exemple : Sélection de la fréquence 29.650 MHz pour la réception et 29.550 MHz pour
l'émission.
1. Vérifiez si les antennes, l'alimentation et le microphone sont branchés correctement
2. Allumez l'appareil.
3. Ajustez le niveau du Squelch.
4. Réglez la fréquence du VFO A à 29.650 MHz.
5. Appuyez sur la touche AM/FM pour sélectionner le mode FM.
6. Appuyez sur la t ouche FUNC, puis la touche AM/FM si
le Ton CTCSS est nécessaire, "T" apparaît à gauche du
symbole "FM".
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 se-
%%
7. Sélectionnez la fréquence du Ton CTCSS appropriée à l'aide de l'interrupteur DIP qui se
trouve sous de l'émetteur-récepteur.
• L'encodeur EJ-26U du Ton CTCSS est optionnel.
8. Appuyez sur la touche SPLIT, maintenez-la enfoncée et
tournez le vernier MULTIFUNCTION ou le vernier DIAL
pour sélectionner "-0.100.0".
'
' Cf : Voir la fonction décalage rapide (Quick Offset)
''
page 41.
9. Appuyez sur la touche PTT et maintenez-la enfoncée
lorsque vous parlez dans le microphone.
10. Relâchez la touche PTT pour revenir en mode réception.
%
% Note : Il est utile de programmer les fréquences des
%%
condes pour utiliser une des fonctions
secondaires, sinon la fonction est
annulée.
relais dans les canaux mémoires. Chaque canal mémoire peut aussi mémoriser la fréquence de décalage voir page
46).
35
Page 36
2.9 UTILISATION EN MORSE (CW)
Introduction
En mode CW (Continuous Wave), vous émettez et recevez en code Morse avec d'autres stations. La frappe du code s'effectue à l'aide d’un manipulateur Morse. Grâce au code Morse,
vous pouvez communiquer facilement en DX avec des stations lointaines.
dure
%
% Note : Vérifiez si les antennes, l'alimentation et le microphone sont branchés correc tement.
%%
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez la bande de fréquence désirée
(voir page 21).
3. Appuyez sur la touche CW pour sélectionner le
mode CWL ou CWU.
• Le mode CWL permet la réception de la
bande latérale supérieure à la bande latérale inférieure (équivalent au LSB quand
vous êtes en mode SSB).
• Le mode CWU permet la réception de la bande latérale inférieure à la bande latérale
supérieure (équivalent au USB quand vous êtes en mode SSB).
%
% Note : En mode CW, les réglages d'origine sont le filtre sélectif à bande passante
%%
4. Sélectionnez la fréquence de votre interl ocuteur.
• En appuyant sur la touche FUNC et en la maintenant enfoncée, tournez le vernier
DIAL, vous pouvez écoutervotre fréquence de transmission grâc e au Sidetone.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonc-
%%
☺ Conseil :Le sidetone peut être sélectionné de 750 Hz, 650 Hz et 850 Hz dans le m ode
5. Commencez la frappe.
☺Conseil : Cet émetteur-récepteur fonctionne en modes FULL BREAK-IN et SEMI
6. Arrêtez la frappe pour recevoir.
étroite et le mode AGC-F.
tions secondaires, sinon la fonction est annulée.
SET.
BREAK-IN (délais de passage en réception). En mode SEMI BREAKIN, vous pouvez sélectionner un des délais (delay) y compris le mode
AUTO dans lequel le délai est automatique.
Procé-
36
Page 37
2.10 CONSEILS PRATIQUES POUR UTILISATION EN MORSE (CW)
Introduction
En opération CW, il se peut que vous rencontriez des problèmes de mauvais es conditions,
d'interférences et des parasites. Cette section explique comment util iser les fonctions spéciales pour éviter ces inconvénients.
Réduire les interférences et parasites
1. En activant la fonction IF SHIFT
! Cette fonction élimine les interférences et parasites en décalant le filtre à bande pas-
sante étroite sans changer la fréquence de réception.
1.Tournez le bouton ∆∆∆∆IF vers la droite ou vers la gauche pour réduire les interférences et
parasites.
2. En utilisant le filtre
! Utilisez le filtre sélect if à bande passante étroite en conjonction avec la fonction IF
SHIFT pour éliminer efficacement les interférences et parasites.
3. En activant la fonction BFO REVERSE
1. Sélectionner le mode CWU ou CWL.
• Si votre station ainsi que la station de votre interloc uteur sont parfaitement accor-
dées en fréquence, cette fonction ne changera pas la tonalité de réception ni la
fréquence d'émission.
4. En activant l'atténuateur RF
! L'atténuateur peut protéger le signal de réception contre la suppression et la transmo-
dulation causées par les signaux proches.
37
Page 38
Communiquer dans de mauvaises conditions
1. Activer le préamplificateur RF
! Appuyez plusieurs f ois sur la touche RF jusqu'à l'apparition de " +10", le préamplifica-
teur est en service.
Quand le signal de réception est brouillé :
lorsqu'une autre station vous rappelle avec un léger décalage, le signal reçu peut être brouillé
ou incompréhensible. Dans ce cas, procédez comme suit :
1. Activer la fonction RIT
! Appuyez sur la touche RIT et tournez le bouton de contrôle RIT pour corriger la fré-
quence captée.
• L'utilisation de la fonction RIT ne change pas votre fréquence d' émission ce qui
évite le décalage de fréquence à votre interlocuteur.
Communiquer en superposition (Pile-Ups)
1. Sélectionner le mode FULL BREAK-IN
!Ce mode permet de basculer automatiquement entre l'émission lorsque vous frappez et
la réception dès que vous arrêtez, ce qui vous permet de transmettre avec une parfaite synchronisation.
!Sélectionnez le mode BREAK-IN lorsque vous êtes en mode SET (voir page 65)
1.
38
Page 39
2.11 UTILISATION EN RTTY PACKET
Introduction
Cet émetteur-récepteur n'a pas de mode spécialement conç u pour l'utilisation des RTTY packet, FAX et SSTV. Toutefois, il est possible d' accéder à ces opérations en suivant ces procédures.
Connexion de l'équipement additionnel
Pin 1 vers la sorti e Audio de l'équipement additionnel.
Pin 7 vers la m asse de la sorti e Audio.
Pin 2 vers la sorti e PTT de l'équipement additionnel.
Pin 4 vers la borne GND du PTT de l'équipement additionnel.
Pin 6 (sortie détecteur du non fonctionnement du Squelch, 5 kΩ 0.5 V C-C) ou jac k pour haut parleur externe vers le signal de réception AF-IN.
2.12 UTILISATION EN FRÉQUENCE DE
RÉCEPTION DÉCALÉE
Introduction
Quand vous communiquez en DX (longue distance) avec une station lointaine qui utilise une
bande de fréquence différente ou qui est engagée dans la communication en superposition
(Pile-Up), vous pouvez utiliser une des fréquenc es VFO pour la réception et une autre pour
l'émission. C'est le décalage de fréquence (SPLIT). Pour faciliter cett e opération, vous pouvez
également activer la fonction de décalage rapide (QUICK OFFSET) ainsi que d'autres fonctions qui vous permettent de recevoir et de vérifier la fréquence d'émission.
☺
☺ Conseil : Pile-Up : condition de transmission où plusieurs stations appell ent une station en
☺☺
Procédure
même t emps.
Exemple : Réglez la fréquence de réception à 7. 270 MHz et la fréquence d'émission à 7.070
1. Réglez la fréquence d'émission désirée en VFO B.
2. Appuyez sur la touche VFO et sélectionnez le mode
3. Appuyez sur la touche SPLIT.
4. Commencez la communication normalement.
MHz. (Ceci est un exemple, les fréquences 7.270 MHz et 7.070 MHz pourraient
être interdites en opération SSB dans certains pays.)
VFO A. Puis réglez la fréquence d'émission désirée en VFO A.
La dernière fréquence VFO (A ou B) affichée avant que vous ayez appuyé sur la touche SPLIT devient la fréquence de réception.
• Appuyez une deuxième fois sur la touche SPLIT pour annuler l'opération de décalage
de fréquence.
40
Page 41
☺Conseil :
• En appuyant sur la touche FUNC et la maintenant enfoncée, vous pouvez cont rôler
votre fréquence de transmission et faire le réglage fin en tournant le vernier DIAL ou
en utilisant la fonction TXIT.
• En appuyant sur la touche VFO et la maintenant enfoncée plus d'une seconde, vous
pouvez transférer les données de mémoires du VFO A ou B préalablement choisi vers
un autre VFO B ou A. Cette opération est utile lors du réglage de la fréquence de décalage.
• Vous pouvez régler plus facilement la fréquence de décalage en utilisant de la fonction QUICKOFFSET. Cet fonction est utile, par exemple, quand votre interlocuteur
vous demande de décaler votre fréquence à +20 kHz ou à -30 kHz. Ceci est également utile en opération avec un relais si vous connaissez sa fréquence prédéterminée.
41
Page 42
3.1 NOTIONS DE BASE
Introduction
Cet émetteur-récepteur peut stocker 100 canaux dans sa mémoire. Chaque mémoire peut
retenir différentes données d'opération notamment les fréquences de réception et d émission.
Il est utile de garder en mémoires les fréquences que vous utilisez régulièrement.
Caractéristiques
1. Données mémorisables
• Ces données peuvent être stockées dans n'importe quel canal mémoire "00" à "99".
• La fréquence d'émission/réception (y compris la fréquence de décalage).
• Le mode (SSB, CW, FM, AM, etc.).
• Le filtre (standard/à bande passante étroite, non applicable en mode FM).
• RF (Préamplificateur/atténuateur).
• AGC (l ent /rapide, non applicable en mode FM).
• NB (ON/OFF, non applicable en mode FM).
• Le ton (ON/OFF, seulement en mode FM).
2. Les fonctions en mode MEMOIRE
! Protection de l'accès la fréquence mémorisée (voir page 75).
! Protection de la programmation d'une mémoire (voir page 74).
! transfert d'une mémoire-VFO (voir page 49).
3. Sauvegarde de la mémoire
Cet émetteur-récepteur utilise un EEPROM et par conséquent, il peut retenir les données
dans des canaux mémoires pour une période étendue sans avoir besoin d'une batterie au
lithium pour assurer sa sauvegarde.
42
Page 43
3.2 UTILISATION EN MODE MÉMOIRE
Procédure
Accéder au mode Mémoire (voir les pages suivantes pour la programmation des mémoires).
1. Appuyez sur la touche MEMO. Le dernier canal mémoire utilisé est rappelé.
Sélectionner un canal mémoire
2. Tournez le vernier MULTIFUNCTION ou appuyez sur la touche UP/DOWN du microphone
pour sélectionner le canal mémoire désiré.
• Les canaux mémoires non programmés seront sautées.
• Vous pouvez temporairement changer la fréquence, le mode, la fonction RIT, etc.
dans le canal mémoire rappelé. Toutefois, si vous sélectionnez le mêm e canal mémoire ultérieurement, les données programmées d'origine seront rappelées .
• En mode SET, vous pouvez protéger les fréquenc es de tous l es canaux mém oi res.
43
Page 44
3.3 PROGRAMMATION DE LA FRÉQUENCE
EN SIMPLEX-VFO
Procédure
Exemple : Programmation de la fréquence 7.050.0 MHz en LSB dans le canal mémoire
"88".
1. Préparez les données à programmer.
2. Appuyez sur la touche FUNC.
3. Tournez le vernier MULTIFUNCTION ou appuyez sur la touche UP/DOWN pour sélectionner le canal mémoire "88".
Les numéros des canaux déjà programmés s'affichent continuel lement et ceux des canaux non programmés clignotent sur le LCD.
4. Appuyez sur la touche MEMO.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC",
%%
%
% Note : Appuyez sur la touche MEMO
%%
vous avez 5 secondes pour
utiliser une des fonctions secondaires, sinon la fonction est
annulée.
pour enregistrer les nouvelles données dans le canal et les anciennes données
sont automatiquement effacées.
44
Page 45
3.4 PROGRAMMATION DE LA FRÉQUENCE
EN SIMPLEX- MÉMOIRE
Procédure
Exemple : Transfert des données du canal mémoire "88" au "73".
Préparer les données
1. Sélectionnez le canal mémoire "88"
(déjà programmé).
Sélectionner un canal mémoire
2. Appuyez sur la touche FUNC.
3. Tournez le vernier MULTIFUNCTION ou appuyez sur la touche UP/DOWN du microphone
pour sélectionner le canal mémoire "73".
Les numéros des canaux déjà programmés s'affichent continuel lement et ceux des canaux non programmés clignotent sur le LCD.
Programmer les données
4. Appuyez sur la touche MEMO.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous
%%
%
% Note : Appuyez sur la touche MEMO pour enregistrer les nouvelles données dans le
%%
☺ Conseil : • Cette fonction est utile lors que vous voulez garder en m émoire les fréquen-
avez 5 secondes pour utiliser une
des fonctions secondaires, sinon la
fonction est annulée.
canal. Les anciennes données sont automatiquement effacées.
ces actuellement utilisées.
• En mode SET, vous pouvez protéger tous les canaux mémoires contre les
effacements.
45
Page 46
3.5 PROGRAMMATION DES FRÉQUENCES
DÉCALES EN USAGE NORMAL
Procédure
Exemple : Enregistrement de la fréquence 14.275.0 MHz (fréquence d'émission) et
Préparer les données
1. Régler la fréquence 14.250 MHz (fréquence de
réception) dans le VFO A.
%
% Note : Vous pouvez régler les données de ré-
%%
2. Appuyez sur la touche SPLIT et maintenez-la enfoncée jusqu'à l'apparition de "0.000.0" et
tout en la gardant enfoncée, tournez le vernier
DIAL pour sélectionner + 25.0 kHz.
'
' Cf : Voir la fonction QUICK OFFSET page 41.
''
Sélectionner le canal mémoire
3. Appuyez sur la touche FUNC.
4. Tournez le vernier MULTIFUNCTION ou appuyez sur la touche UP/DOWN du microphone
pour sélectionner le canal mémoire "59".
Programmer les données
5. Appuyez sur la touche MEMO.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez
%%
14.250.0 MHz (fréquence de réception) dans le canal mémoire "59".
ception dans le VFO B de préférence. Il n'est pas nécessaire
d'enregistrer la fréquence de réception dans le VFO A.
5 secondes pour utiliser une
des fonctions secondaires, sinon la fonction est annulée.
46
Page 47
3.6 PROGRAMMATION DES FRÉQUENCES
DÉCALES EN MODE RÉPÉTEUR
Pro-cédure
Exemple : Enregistrement de la fréquence 29.550.0 MHz (fréquence d'émission) et
Préparer les données
1. Régler la fréquence 29.550.0 MHz (fréquence d' émission) dans le VFO A.
2. Réglez également le mode FM et le ton CTCSS sur
"ON" dans le même canal.
• Régler la fréquence 29.650.0 MHz (fréquence
de réception) dans le VFO B.
☺Conseil : La fonction VFO A = B est utile pour para-
métrer les fréquences de décalage.
3. Appuyez sur la touche SPLIT.
Sélectionner le canal mémoire
4. Appuyez sur la touche FUNC.
• Appuyez sur la touche FUNC lorsque la fréquence de réception est affichée. La fré-
quence illustrée dans le paragraphe 2 est la fréquence de réception.
5. Tournez le vernier MULTIFUNCTION ou appuyez sur
la touche UP/DOWN du microphone pour sélectionner
le canal mémoire "03".
Programmer les données
6. Appuyez sur la touche MEMO.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 se-
%%
29.650.0 MHz (fréquence de réception) dans le canal mémoire "03".
condes pour utiliser une des fonctions
secondaires, sinon la fonction est annu-
47
Page 48
3.7 EFFACEMENT DES DONNÉES DE
CANAUX MÉMOIRES
Effacer les données dans le canal mémoire choisi
1. Appuyez sur la touche MEMO pour accéder au mode MEMORY.
2. Tournez le vernier MULTIFUNCTION ou appuyez
sur la touche UP/DOWN du microphone pour sélectionner le canal mémoire contenant les données que
vous voulez effacer.
3. Appuyez sur la touche MEMO et maintenez-la enfoncée.
4. Relâchez-la lorsque vous entendez le bip sonore et dès que le numéro du canal mémoire
clignote sur le LCD.
%
% Note : Le fait de relâcher la touche MEMO n'affecte pas l'indication en cours du LCD,
%%
Effacer tous les canaux mémoires
1. Allumez l'appareil tout en maintenant la touche MEMO enfoncée.
mais effacera les données du canal mémoire choisi.
48
Page 49
3.8 TRANSFERT DES DONNÉES DE MÉMOIRE AU VFO
Introduction
Cette fonction peut transférer les données de n'importe quel c anal mémoire dans le VFO. Ceci
est utile lorsque vous voulez capter la station proche de la fréquence programmée dans un
autre canal mémoire.
Procédure
Exemple : Transfert les données du canal mémoire "06" au VFO A.
1. Sélectionnez le VFO A.
2. Appuyez sur la touche MEMO.
3. Tournez le vernier MULTIFUNCTION ou appuyez s ur l a
touche UP/DOWN du microphone pour sélectionner le
canal mémoire "06".
4. Appuyez sur la touche FUNC, puis la touche VFO (M→
V).
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonctions
%%
5. Appuyez une deuxième fois sur la touche VFO (M→V).
%
% Note : Après le transfert, les données restent comme
%%
secondaires, sinon la fonction est annulée.
elles ont été déterminées d'origine.
49
Page 50
4.1 NOTIONS DE BASE
Introduction
Le balayage (SCAN) correspond à une recherche automatique des signaux à travers une
gamme spécifique de fréquences ou parmi les canaux mémoires programmés. Il existe trois
types de balayage : bande, mémoire et priorité.
Types de balayage
1. Balayage de la bande
Ce balayage recherche la gamme complète de fréquences de la bande radioamateur
dans les pas spécifiés par son utilisateur.
Les pas de fréquence sont réglés selon le
mode. Les réglages par défaut sont les suivants :
SSB, CW : 0.1 kHz
AM : 1.0 kHz
FM : 2.5 kHz
(voir page xxx pour régler les pas de fréquence)
• Lorsque le récepteur à couverture générale est activé, ce bal ayage recherche également des signaux entre les bandes adjacentes de radioamateur. Par exemple, si un
signal de 4.500 MHz est reçu, le balayage recherche des signaux de 4.0000 MHz à
6.8999 MHz.
Le diagramme ci-dessous montre comment les signaux sont balayés, suivant la f réquence
où le balayage a commencé.
50
Page 51
2. Balayage des canaux mémoires
! Ce balayage recherche des signaux dans des canaux mémoires programmés dans
l'ordre numérique.
! Les canaux mémoires non programmés seront sautés.
! Les 100 canaux mémoires sont groupés par 10 canaux (00 à 09, 10 à 19, 20 à 29, ...,
90 à 99). Cet émetteur-récepteur balaye seulement les canaux mémoires appartenant
au groupe que vous lui spécifiez. Ceci est appelé "balayage de groupe mémoires". Le
balayage de groupe mémoires peut être actif ou non dans l e mode SET (voir page
77).
Balayage des canaux mémoires : l'émetteur-récepteur balaye seulement les c anaux
programmés. Appuyez sur la touche UP ou DOWN du microphone pour balayer les canaux supérieurs ou inférieurs.
1ch 2ch 3ch 98ch 99ch 00ch
Balayage de Groupe mémoires : l'émetteur-récepteur balaye seulement les canaux mémoires appartenant au groupe que vous lui spécifiez.
3. Balayage des mémoires prioritaires
! L'émetteur-récepteur reçoit des signaux sur un VFO ou sur un canal mémoire pendant
! Cette fonction est généralement utilisée en opération de décalage de fréquence entre
20ch 21ch 23ch 27ch 28ch 29ch
5 secondes, puis balaye la mémoire ou le VFO que vous lui spécifiez pendant 0.5 seconde (2 secondes si le Squelch est inactif).
le VFOA/B et un canal mémoire.
Priorité Fréquence affichée
(5 secondes)
Priorité VFO A VFO A Mémoire
Priorité VFO B VFO B Mémoire
Priorité Mémoire A Mémoire VFO A
Priorité Mémoire B Mémoire VFO B
51
Fréquence prioritaire
(0.5 seconde)
Page 52
Paramétrer le mode Balayage (SCAN)
Modes de balayage
Chaque mode de SCAN a une condition spécifique pour arrêter et poursuivre le balayage.
Vous pouvez sélectionner un des modes SCAN cités c i-dessous. (La détection du signal est
définie par l'état du Squelch. Par conséquent, le Squelch devrait être réglé au seuil.)
LCD Mode SCAN
OF
Le balayage s'arrête quand le signal apparaît, et quitte le mode SCAN
00 Le balayage s'arrête quand le signal apparaît et reprend dès que le signal chute.
0 Le balayage ne s'arrête pas même si les signaux apparaissent.
2 Le balayage s'arrête quand le signal apparaît et reprend au bout de 2 secondes.
4 Le balayage s'arrête quand le signal apparaît et reprend au bout de 4 secondes.
6 Le balayage s'arrête quand le signal apparaît et reprend au bout de 6 secondes.
Procédure
1. Appuyez sur la touche FUNC, puis appuyez une deuxième fois sur la même touche et
maintenez-la enfoncée plus de 2 secondes. Le mode SET apparaît.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche SPLIT jusqu'à l'apparition de "SCAn" sur le LCD.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez
%%
3. Tournez le vernier MULTIFUNCTION pour
4. Appuyez sur la touche FUNC.
%
% Note : La valeur par défaut est "2", ce qui cor-
%%
5 secondes pour utiliser une des fonctions secondaires, sinon la fonction est
annulée.
sélectionner un des modes SCAN décrits cidessus.
respond à une pause de 2 secondes
lorsqu'un signal est reçu et le balayage
reprend.
52
Page 53
4.2 BALAYAGE DE TOUTES LES FREQUENCES (BAND SCAN)
Procédure
1. Appuyez sur la touche VFO pour accéder au mode VFO.
2. Sélectionnez la bande de fréquences désirée.
3. Sélectionnez le mode désiré.
4. Tournez le bouton de contrôle SQL pour ajuster le niveau du Squelch.
5. Appuyez sur la touche UP/DOWN du microphone et maintenez-la enfoncée plus de 2
secondes.
Le balayage commence. Les points décimaux clignotent en cours de balayage.
• Appuyez sur la touche UP ou DOWN du
microphone pour balayer les fréquences
supérieures ou inférieures de toute la
bande.
%
% Note : • En mode SSB ou CW, le bal ayage n’est pas sensé s’arrêter à la fréquence où le
%%
6. Appuyez sur la touche UP/DOWN du microphone ou la touche PTT pour annuler le ba-
☺Conseil : Réglez les pas de fréquence sel on la bande utilisée. Par exemple, il est util e de
son de la réception est clair. Ici, si le temps de reprise a été réglé assez long,
vous pouvez utiliser le bouton de contrôle RIT pour faire le réglage fin de la fréquence pendant les pauses de balayage.
• Le balayage se poursuit jusqu'à la limite supérieure de la bande et retourne à la
limite inférieure, ou vice versa.
layage.
sélectionner un pas de 10 kHz pour les émissions de radio en bandes 29 MHz ou
50 MHz.
53
Page 54
4.3 BALAYAGE DES CANAUX MÉMOIRES
(MEMORY SCAN)
Procédure
1. Appuyez sur la touche MEMO pour accéder au mode MEMORY.
2. Tournez le bouton de contrôle SQL pour ajuster le niveau du Squelch.
%
% Note : Si le Squelch est inactif, le balayage s'arrêtera à chaque canal mémoire programmé.
%%
3. Pour balayer le Groupe de mémoires, tournez le vernier MULTIFUNCTION pour sélection-
4. Appuyez sur la touche UP/DOWN du microphone et maintenez-la enfoncée plus de 2 secondes.
Le balayage commence.
5. Appuyez sur la touche UP/DOWN du microphone ou la touche PTT pour annuler le balayage.
%
% Note : • Le balayage se poursuit jusqu'à la limite supérieure et retourne à la limite inférieure
%%
ner un canal mémoire appartenant au groupe que vous voulez balayer.
• Appuyez sur la touche UP ou DOWN du
microphone pour balayer les fréquences
supérieures ou inférieures de tous les canaux mémoires.
du groupe (de canaux mémoires) , ou vice versa. Les canaux non programmés
seront sautés.
• Le vernier DIAL, la touche MF SEL et le bouton de contrôle RIT restent actifs pen-
dant l'opération de balayage.
54
Page 55
4.4 BALAYAGE DES MÉMOIRES
PRIORITAIRES (PRIORITY SCAN)
Procédure
Exemple : Réception en mode VFO A et balayage momentané d'un canal mémoire prioritaire.
1. Appuyez sur la touche MEMO et sélectionnez le
canal mémoire que vous voulez balayer momentanément.
2. Appuyez sur la touche VFO pour accéder au mode VFO et réglez la fréquence de réception habituelle.
3. Tournez le bouton de contrôle SQL pour ajuster le
niveau du Squelch.
4. Appuyez sur la touche FUNC puis la touche SPLIT
(vous êtes en fonction secondaire PRIO).
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonc-
%%
L'émetteur-récepteur reçoit le VFO pendant 5 secondes, puis balaye le canal mémoire
pendant 0.5 seconde (2 secondes si le Squelch est inactif).
• Le mode SCAN peut être sélectionné dans le mode SET.
5. Appuyez sur la touche FUNC puis la touche SPLIT (PRIO) ou la touche la touche PTT du
microphone pour quitter le mode SCAN.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonctions
%%
tions secondaires, sinon la fonction est annulée.
secondaires, sinon la fonction est annulée.
55
Page 56
5.1 FILTRES RÉDUCTEURS
D'INTERFÉRENCES
Introduction
Cet émetteur-récepteur possède des fonctions i ncorporées pour réduire les interférences. Ce
paragraphe explique comment utiliser ces fonctions pour réduire les interférences.
Décalage des fréquences intermédiaires (IF SHIFT) :
cette fonction IF SHIFT est utilisée pour décaler les fréquences intermédiaires de la bande
passante sans changer la fréquence de réception. S'il y a un signal d'interférence proche du
signal de réception, tournez le bouton de contrôle ∆∆∆∆IF pour écarter le signal d'interférence de
la bande de réception.
%
% Note : • Cette foncti on peut décaler les fréquences intermédiaires de la bande passante de
%%
☺ Conseil : Cette fonction peut être utilisée pour ajuster la qualité de l'audio.
±1.5 kHz seulement.
• Lorsqu'un filtre standard est ut ilisé, cette fonction est inacti ve en mode AM ouen
mode FM.
Passe bande
56
Page 57
Filtre à bande passante étroite
ce filtre à bande passante étroite peut être utilisé dans chaque mode sauf en FM. La largeur
de la bande passante de ce filtre est moins de la moitié de celle d'un filtre standard. Ce qui
permet de réduire efficacement les interférences.
! S'il existe des signaux d'interférences (A) et (B) lorsque vous utilisez un filtre standard,
ces interférences peuvent être réduites lorsque vous util ise z l e filtre à bande passant e
étroite.
%
% Note : Le filtre à bande passante étroite change la qualité de l'audio.
%%
Mode Filtre standard Filtre à bande passante étroite
CW
SSB
AM
FM
1.0 kHz 0.5 kHz
2.4 kHz 1.0 kHz
9.0 kHz 2.4 kHz
9.0 kHz
1. Appuyez sur la touche FILTER pour sélectionner un filtre.
• Quand le symbole "NAR" s'affiche sur le LCD, le filtre à bande passante étroite a été
sélectionné.
• Utilisez la fonction ∆∆∆∆IF pour clarifier le signal de réception.
57
Page 58
Inversion de la fréquence BFO en mode CW(CW B FO
Reverse)
Le mode CW off re 2 options : le CWU (Upper sideband) et le CWL (Lower sideband). Sélectionnez un
de ces 2 modes pour réduire les interférences.
Quand votre fréquence de réception correspond tout
à fait à la fréquence d'émission de votre interlocuteur,
cette fonction n'affecterait pas la tonali té de réc eption
ni la fréquence d'émission.
1. Appuyez s ur la touche CW pour sélectionner le
mode CWU ou CWL.
(A) Signal désiré
(B) Signal d'interférence
(C) Intervalle de réception
Suppresseur de bruit (Noise Blanker)
Le filtre NB supprime les bruits causés par l'impulsion (système d'allumage d'un véhic ule), afin
de clarifier le signal de réception.
1. Appuyez sur la touche FUNC, puis la touche RF, le symbole "NB" s'affiche sur le LCD.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonc-
%%
tions secondaires, sinon la fonction est annulée.
Atténuateur (RF)
Cette fonction est utilisée pour réduire le gain de l'étage d’entrée du récepteur quand vous
recevez de très forts signaux ou des signaux d'interférences.
! Appuyez sur la touche RF pour sélectionner le réglage du gain de l'étage d’entrée du
récepteur.
Un atténuateur de -10 dB est activé.
Un atténuateur de -20 dB est activé.
58
Page 59
5.2 AUTRES FONCTIONS UTILES
Fonction RIT/TXIT
Fonction RIT : permet de changer la fréquence de réception de ±1,4 kHz.
☺ Conseil : cette fonction est utile lorsque la fréquence de votre interlocuteur est décal ée
Fonction TXIT : permet de changer la fréquence d'émission de ±1,4 kHz.
Procédure
1. Appuyez sur la touche RIT, le LCD affiche les différents symboles suivants :
2. Tournez le bouton de contrôle RIT pour
ajuster la fréquence de réception/d'émission.
☺Conseil : La fonction TXIT peut être inac-
tive dans le mode SET.
%
% Note : Si vous utilisez le vernier DIAL pour régler la fréquence pendant que l a foncti on RIT
%%
Fonction ± ∆f
RIT →→→→ RIT/TXI T →→→→ TXIT →→→→ OFF (non affiché)
ou TXIT est active, la fréquence d'émission et de réception sera différente.
Cette fonction ajoute la fréquence de décalage RIT/TXIT à la fréquence affichée.
Procédure
1. Appuyez sur la touche FUNC.
2. Appuyez sur la touche RIT.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez
%%
5 secondes pour utiliser une
des fonctions secondaires, sinon la fonction est annulée.
La fréquence de décalage RIT
sera ajoutée à la fréquence affichée et la fonction RIT s'éteindra.
59
Page 60
Fonction VFO A=B
Cette fonction transfère les données du VFO A au VFO B et vice versa.
☺ Conseil : Cette fonction est utile quand vous voulez prés erver la fréquence régulièrement
Procédure
1. Affichez le VFO dans lequel vous voulez
transférer les données.
2. Maintenez la touche VFO enfoncée plus
d'une seconde.
Vérifiez si le VFO A et le VFO B ont mainte-
nant les même données.
utilisée avec tous ses réglages dans un VFO, et les utiliser ou les changer dans
un autre VFO. Vous pouvez également utiliser cette fonction pour régler les fréquences de décalage.
Verrouillage du Vernier DIAL (DIAL LOCK)
Cette fonction bloque le vernier DIAL afin de prévenir tout changement de fréquence accidentel.
☺ Conseil : Cette fonction est utile en usage mobile où le vernier DIAL pourrait tourner à
Procédure
1. Appuyez sur la touche DIAL LOCK.
• Appuyez une deuxième fois sur la touche
DIAL LOCK pour annuler la fonction.
cause des vibrations du véhicule, etc. Quand cette fonction est activée, le
réglage est encore possible avec le vernier MULTIFUNCTION et le bouton de contrôle RIT.
60
Page 61
6.1 NOTIONS DE BASE
Introduction
Ce chapitre explique les détails de paramétrages et les procédures dans le mode SET. Ce
mode est utile pour personnaliser chaque fonction afin de vous permettre d'obtenir les meilleures performances de cet émetteur-récepteur.
Liste des éléments paramétrables
Fonction TXIT
Sidetone et décalage CW
Luminosité du LCD Sélection automatique USB/LSB APO (Automatic Power Off)
Verrouillage de la touche PTT
Protection de la mémoire
Interdiction d'accès de la fréquence
de la mémoire
Balayage du groupe de mémoires
Délai de transmission en Morse
Bip sonore
Compresseur de modulation
Pas de fréquence du vernier MULTIFUNCTION
Mode de balayage
Procédures de base
1. Appuyez sur la touche FUNC, "FUNC" s'affiche sur le LCD.
Appuyez une deuxième fois sur la touche FUNC et maintenez-la
enfoncée plus de 2 secondes.
2. "SE" apparaît sur le LCD, ce qui indique que l'appareil est en mode SET.
3. Appuyez sur la touche de fonction que vous voulez paramétrer.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des
%%
fonctions
4. Tournez le vernier MULTIFUNCTION pour sél ectionner l ' option désirée.
5. Appuyez sur la touche FUNC pour confirmer la sélection et quitter le mode SET.
secondaires, sinon la fonction est annulée.
61
Page 62
6.2 RÉGLAGES DES PARAMÈTRES
Fonction TXIT
Elle permet le réglage fin de la fréquence d'émission seulement.
Si vous avez sélectionné "OF" (OFF), seule la fonction RIT est activée.
Options
! "On" ! "OF" (OFF) (Le réglage par défaut est "On")
Procédure
1. Appuyez sur la touche FUNC.
2. Appuyez une deuxième fois sur la touche
FUNC et maintenez-la enfoncée plus de 2 secondes.
3. Appuyez sur la touche RIT.
4. Tournez le vernier MULTIFUNCTION pour sé lectionner "On" ou "OF"
5. Appuyez sur la touche FUNC pour confirmer la sélection et quitter le mode SET.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonctions
%%
secondaires, sinon la fonction est annulée.
62
Page 63
Sélection Automatique USB/LSB :
Description
Cette fonction sélectionne automatiquement le mode USB ou LSB selon le choix préalable de
la bande radioamateur dans le mode SSB. Si "OF" a été sélectionné, le dernier mode SSB
utilisé sera rappelé dès que vous accédez une nouvelle fois au mode SSB.
Options
! "On" ! "OF" (OFF) (Le réglage par défaut est "On")
Procédure
1. Appuyez sur la touche FUNC.
2. Appuyez une deuxième fois sur la touche FUNC et maintenez-la enfoncée plus de 2 secondes pour accéder au mode SET.
3. Appuyez sur la touche SSB.
4. Tournez le vernier MULTIFUNCTION pour
sélectionner "On" ou "OF"
5. Appuyez sur la touche FUNC pour confirmer la sélection et quitter le mode SET.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonctions
%%
secondaires, sinon la fonction est annulée.
63
Page 64
Modulation CW et paramétrage de la fréquence CW
Le sidetone change selon le décalage CW sélectionné.
Options
! "650" Hz ! "750" Hz ! "850" Hz
(Le réglage par défaut est "750")
Procédure
1. Appuyez sur la touche FUNC.
2. Appuyez une deuxième fois sur la touche FUNC et maintenez-la enfoncée plus de 2 secondes pour accéder au mode SET.
3. Appuyez sur la touche CW.
%
% Note : Si le menu du réglage BREAK-IN est affi-
%%
4. Tournez le vernier MULTIFUNCTION pour sélec-
tionner le décalage CW désiré.
5. Appuyez sur la touche FUNC pour confirmer la
sélection et quitter le mode SET.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonctions
%%
ché, appuyez une nouvelle fois sur cette
touche.
secondaires, sinon la fonction est annulée.
64
Page 65
Ajustement du délai de BREAK-IN
Vous avez le choix entre l'AUTO BREAK-IN, le SEMI BREAK-IN (choix de 7 pas) et le FULL
BREAK-IN.
Options
(Le réglage par défaut est "Auto")
"Auto" Le délai du retour en mode Réception sera ajusté automatiquement sui-
"dLy 1" à "dLy7" sélectionnez le délai désiré pour le retour en mode Réception (SEMI
"FuLL" Vous êtes dans le mode FULL BREAK-IN (pas de délai).
Procédure
1. Appuyez sur la touche FUNC.
2. Appuyez une deuxième fois sur la touche FUNC et maintenez-la enfoncée plus de 2 secondes pour accéder au mode SET.
3. Appuyez sur la touche CW.
%
% Note : Si le menu du réglage du Sidetone est
%%
4. Tournez le vernier MULTIFUNCTION pour
5. Appuyez sur la touche FUNC pour confirmer
affiché, appuyez une nouvelle fois sur
cette touche.
sélectionner le mode BREAK-IN désiré.
la sélection et quitter le mode SET.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonc-
%%
vant la vitesse de frappe de l'émission (AUTO BREAK-IN).
BREAK-IN). ("1" est le plus court et "7" le plus long")
tions secondaires, sinon la fonction est annulée.
65
Page 66
Luminosité de l’afficheur LCD
Vous pouvez changer la luminosité de l’afficheur LCD.
Options
! "OF" (OFF) ! "1" à "5" (Le réglage par défaut est "3")
Procédure
1. Appuyez sur la touche FUNC.
2. Appuyez une deuxième fois sur la touche FUNC et maintenez-la enfoncée plus de 2 secondes pour accéder au mode SET.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche RF jusqu'à l'apparition de "LP" sur le LCD.
4. Tournez le vernier MULTIFUNCTION pour sé lectionner la luminosité désirée.
5. Appuyez sur la touche FUNC pour confirmer la sélection et quitter le mode SET.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonctions
%%
secondaires, sinon la fonction est annulée.
66
Page 67
Bip sonore
Lorsque "On" est sélectionné, l'appareil émet un bip aigu si vous tapez s ur une touche de
fonction valide alors qu'un bip grave avertit une erreur de manipulation.
Options
! "On" ! "OF" (OFF) (Le réglage par défaut est "On")
Procédure
1. Appuyez sur la touche FUNC.
2. Appuyez une deuxième fois sur la touche FUNC et maintenez-la enfoncée plus de 2 secondes pour accéder au mode SET.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche RF jusqu'à l'apparition de "bEEP" sur le LCD.
4. Tournez le vernier MULTIFUNCTION pour sé lectionner "On" ou "OF".
5. A ppuyez sur la touche FUNC pour confirmer la
sélection et quitter le mode SET.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonctions
%%
secondaires, sinon la fonction est annulée.
67
Page 68
Arrêt automatique, APO (Auto Pow er Off )
Si "On" est sélectionné, l'émetteur-récepteur s'éteindra automatiquement au bout d'une heure
de veille. Avant de s'éteindre, l'appareil émet un bip sonore afin de vous prévenir sa coupure.
Options
! "On" ! "OF" (OFF) (Le réglage par défaut est "OF")
Procédure
1. Appuyez sur la touche FUNC.
2. Appuyez une deuxième fois sur la touche FUNC et maintenez-la enfoncée plus de 2 secondes pour accéder au mode SET.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche RF jusqu'à
l'apparition de "APO" sur le LCD.
4. Tournez le vernier MULTIFUNCTION pour sé lectionner "On" ou "OF".
5. Appuyez sur la touche FUNC pour confirmer la sélection et quitter le mode SET.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonctions
%%
secondaires, sinon la fonction est annulée.
68
Page 69
Compresseur de modulation
Le compresseur de modulation augmente la puissance de la voix. Ceci est utile pour la transmission dans les modes SSB et AM.
Options
! "On" ! "OF" (OFF) (Le réglage par défaut est "OF")
Procédure
1. Appuyez sur la touche FUNC.
2. Appuyez une deuxième fois sur la touche FUNC et maintenez-la enfoncée plus de 2 secondes pour accéder au mode SET.
3. Appuyez sur la touche H/L. "SPCH" s'affiche
sur le LCD.
4. Tournez le vernier MULTIFUNCTION pour sé lectionner "On" ou "OF".
5. Appuyez sur la touche FUNC pour confirmer la
sélection et quitter le mode SET.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonctions
%%
secondaires, sinon la fonction est annulée.
69
Page 70
Blocage de la pédale d'émission (PTT Key Lock)
Si "On" est sélectionné, l'émetteur-récepteur se comporte comme un récept i on seul ement.
Options
! "On" ! "OF" (OFF) (Le réglage par défaut est "OF")
Procédure
1. Appuyez sur la touche FUNC.
2. Appuyez une deuxième fois sur la touche FUNC et maintenez-la enfoncée plus de 2 secondes pour accéder au mode SET.
3. Appuyez sur la touche DIAL LOCK. "Ptt.L"
s'affiche sur le LCD.
4. Tournez le vernier MULTIFUNCTION pour
sélectionner "On" ou "OF".
5. Appuyez sur la touche FUNC pour confirmer la sélection et quitter le mode SET.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonctions
%%
secondaires, sinon la fonction est annulée.
70
Page 71
Réglage du pas de fréquence du vernier
MULTIFUNCTION en SSB et CW
Vous pouvez séparer les pas de fréquence VFO du vernier MULTIFUNCTION pour les modes
SSB et CW. Lorsque vous tournez le vernier MULTIFUNCTION et aucun "∇∇∇∇" n'est affiché, la
fréquence affichée change au pas sélectionné.
Options
! "0.1" (kHz) ! "0.5" (kHz) ! "2.5" (kHz) (Le réglage par défaut est
"0.1")
Procédure
1. Appuyez sur la touche FUNC.
2. Appuyez une deuxième fois sur la touche FUNC et maintenez-la enfoncée plus de 2 secondes pour accéder au mode SET.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche VFO jusqu'à l'apparition de "U..L" sur le LCD.
4. Tournez le vernier MULTIFUNCTION pour
sélectionner le pas de fréquence désiré.
5. Appuyez sur la touche FUNC pour confirmer la sélection et quitter le mode SET.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonctions
%%
secondaires, sinon la fonction est annulée.
71
Page 72
Réglage du pas de fréquence du vernier
MULTIFUNCTION en AM
Vous pouvez régler le pas de fréquence VFO du vernier MULTIFUNCTION pour le mode AM.
Lorsque vous tournez le vernier MULTIFUNCTION et aucun "∇∇∇∇" n'est affiché, la fréquence
affichée change au pas sélectionné.
2. Appuyez une deuxième fois sur la touche FUNC et maintenez-la enfoncée plus de 2 secondes pour accéder au mode SET.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche VFO jusqu'à l'apparition de "AM" sur le LCD.
4. Tournez le vernier MULTIFUNCTION pour sé lectionner le pas de fréquence désiré.
5. Appuyez sur la touche FUNC pour confirmer la sélection et quitter le mode SET.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonctions
%%
secondaires, sinon la fonction est annulée.
72
Page 73
Réglage du pas de fréquence du vernier
MULTIFUNCTION en FM
Vous pouvez régler le pas de fréquence VFO du vernier MULTIFUNCTION pour le mode FM.
Lorsque vous tournez le vernier MULTIFUNCTION et aucun "∇∇∇∇" n'est affiché, la fréquence
affichée change au pas sélectionné.
2. Appuyez une deuxième fois sur la touche FUNC et maintenez-la enfoncée plus de 2 secondes pour accéder au mode SET.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche VFO jusqu'à l'apparition de "FM" sur l e LCD.
4. Tournez le vernier MULTIFUNCTION pour
sélectionner le pas de fréquence désiré.
5. Appuyez sur la touche FUNC pour confirmer
la sélection et quitter le mode SET.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonctions
%%
secondaires, sinon la fonction est annulée.
73
Page 74
Verrouillage des mémoires
Cette fonction empêche toute modification des données de tous les canaux mémoires.
Options
! "On" ! "OF" (OFF) (Le réglage par défaut est "OF")
Procédure
1. Appuyez sur la touche FUNC.
2. Appuyez une deuxième fois sur la touche FUNC et maintenez-la enfoncée plus de 2 secondes pour accéder au mode SET.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche MEMO.
"Prot" s'affiche sur le LCD.
4. Tournez le vernier MULTIFUNCTION pour sé lectionner "On" ou "OF".
5. Appuyez sur la touche FUNC pour confirmer la sélection et quitter le mode SET.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonctions
%%
secondaires, sinon la fonction est annulée.
74
Page 75
Verrouillage de la fréquence des canaux mémoires
Cette fonction empêche temporairement toute modification des fréquences de tous les canaux
mémoires. Lorsqu’elle est activée, cependant vous pouvez utiliser la fonction RIT, le mode, la
fonction RF Gain et autres réglages du canal sélectionné.
Options
! "On" ! "OF" (OFF) (Le réglage par défaut est "OF")
Procédure
1. Appuyez sur la touche FUNC.
2. Appuyez une deuxième fois sur la touche FUNC et maintenez-la enfoncée plus de 2 secondes pour accéder au mode SET.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche MEMO.
"FrEq" s'affiche su r le LCD.
4. Tournez le vernier MULTIFUNCTION pour sé lectionner "On" ou "OF".
5. Appuyez sur la touche FUNC pour confirmer la sélection et quitter le mode SET.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonctions
%%
secondaires, sinon la fonction est annulée.
75
Page 76
Mode Balayage (SCAN) :
Vous pouvez sélectionner une condition pour que le balayage s'arrête ou reprend.
Options
"OF"(OFF) Le balayage s'arrête quand le signal apparaît, et quitte le mode SCAN
"00"
"0"
"2"
"4"
"6"
(Le réglage par défaut est "2")
Procédure
1. Appuyez sur la touche FUNC.
2. Appuyez une deuxième fois sur la touche FUNC et maintenez-la enfoncée plus de 2 secondes pour accéder au mode SET.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche SPLIT.
"SCAn" s'affiche sur le LCD.
4. Tournez le vernier MULTIFUNCTION pour sé lectionner le mode SCAN désiré.
5. Appuyez sur la touche FUNC pour confirmer la sélection et quitter le mode SET.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonctions
%%
Le balayage s'arrête quand le signal apparaît et reprend dès que le signal chute.
Le balayage ne s'arrête pas même si les signaux apparaissent.
Le balayage s'arrête quand le signal apparaît et reprend au bout de 2 secondes.
Le balayage s'arrête quand le signal apparaît et reprend au bout de 4 secondes.
Le balayage s'arrête quand le signal apparaît et reprend au bout de 6 secondes.
secondaires, sinon la fonction est annulée.
76
Page 77
Balayage des groupes mémoires :
Si "On" est sélectionné, l'émetteur-récepteur balaye seulement les canaux mémoires appartenant au groupe de mémoires que vous lui spécifiez.
Options
! "On" ! "OF" (OFF) (Le réglage par défaut est "OF")
Procédure
1. Appuyez sur la touche FUNC.
2. Appuyez une deuxième fois sur la touche FUNC et maintenez-la enfoncée plus de 2 secondes pour accéder au mode SET.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche SPLIT.
"GrouP" s'affiche sur le LCD.
4. Tournez le vernier MULTIFUNCTION pour
sélectionner "On" ou "OF".
5. Appuyez sur la touche FUNC pour confirmer la sélection et quitter le mode SET.
%
% Note : Après l'affichage de "FUNC", vous avez 5 secondes pour utiliser une des fonctions
%%
secondaires, sinon la fonction est annulée.
77
Page 78
7.1 RÉGLAGE
Introduction
Cet émetteur-récepteur a été strictem ent testé et complètement préréglé lors de sa fabrication. Par conséquent, lorsque vous paramét rez votre appareil, veillez à éviter de toucher à
certains composants préréglés comme les résist ances, potentiomètres, bobines et c ondensateurs variables.
Liste des dispositifs réglables
Ôtez les capots et procédez comme suit :
• Réglage du volume du Sidetone.
• Réglage du gain du microphone.
• Sélection la puissance de sortie 100 W ou 50 W.
• Réglage du volume du bip sonore.
• Coupure du strap prévue pour le branchement du relais externe.
• Réglage du couple du vernier DIAL.
• Alignement de la fréquence de référence.
Ouverture du boîtier
Otez les capots comme indiquent les schémas ci-dessous.
• Capot supérieur • Capot inféri eur
$
$ Précaution : Assurez-vous d'éteindre l'appareil et de le déconnect er avant de l'ouvrir.
$$
Procédure
1. Régler le volume du Sidetone
• Tournez le potentiomètre (voir schéma ci-contre) vers l a droite
pour augmenter et vers la gauche pour diminuer le vol ume du
sidetone.
2. Régler le gain du microphone
78
Page 79
• Ajustez le gain de façon à ce que la luminosité du témoin TX
change suivant la modulation.
• Tournez le potentiomètre (voir schéma ci-contre) vers la
droite pour augmenter et vers la gauche pour diminuer le
gain.
3. Sélectionner la puissance de sortie 100 W ou 50 W
• Positionnez la glissière sur la puiss ance désirée (voir schéma).
4. Couper la liaison prévue pour le branchement du relais externe
• La patte de la résistance doit être coupée avant de connecter un amplificateur linéaire
externe.
5. Régler le couple du vernier DIAL
• Serrez la vis qui se trouve en bas du vernier DIAL pour diminuer
et desserrez pour augmenter le couple (voir schéma ci-contre).
6. Alignement de la fréquence de référence
1. Otez les capots du boîtier pour accéder au PLL.
2. En mode SET, réglez le décalage de fréquence CW à 750 Hz
(voir page 6.5). Vérifiez si l’appareil est en réception et mettez le
PTT LOCK sur "ON" (voir page 6.11).
3. Sélectionnez le mode CWU ou CWL. Attendez que le DX-70 affiche la fréquence de
"5.0000", "10.0000" ou "15.0000" (référence de temps ou de fréquence comme WWV
et WWVH à 5, 10 ou 15 MHz).
4. Lorsque le signal WWV est reçu, vous entendrez la tonalité de 750 Hz. (Sinon essayez une autre fréquence pour recevoir le signal WWV).
5. Appuyez sur le manipulateur Morse et vous entendrez le Sidetone de 750 Hz.
6. Le ton WWV sera mélangé au Sidetone pour produire un battement.
7. Ajustez l'unité PLL (TC701) pour faire disparaître le battem ent.
8. Réglez le PTT.LOCK sur "OFF" (voir page 70) puis rétablissez le Sidetone initial (voir
page 64).
79
Page 80
7.2 RÉINITIALISATION
Procédure
1. Réinitialiser tous les canaux mémoires et le mode SET
! Allumez l'appareil tout en maintenant la tou-
che FUNC enfoncée.
2. Réinitialiser tous les canaux mémoires
! Allumez l'appareil tout en maintenant la tou-
che MEMO enfoncée.
3. Réinitialiser les fréquences VFO
! Allumez l'appareil tout en maintenant la tou-
che VFO enfoncée.
4. Rétablir les réglages du mode SET d’origine
! Allumez l'appareil tout en maintenant la tou-
che SPLIT enfoncée.
7.3 NETTOYAGE
! Utilisez un chiffon doux et sec ou une peau de chamois pour nettoyer la face avant et
les capots.
%
% Note : • N'utilisez pas de diluants : l'essence, l'alcool ou d'autres solvants pourraient
%%
déformer ou décolorer l'émetteur-récepteur.
• Si l'appareil est très sale, frott ez-le avec un chiffon doux imbibé d’eau et très
peu de détergent doux à PH neutre.
80
Page 81
7.4 DÉPANNAGE SIMPLE
Si un problème survient, essayez d'abord de le résoudre en suivant la procédure citée cidessous. Si le problème persiste, contactez le distributeur ALINCO le plus proche.
Symptôme Cause possible Remède
L'appareil ne
s’allume pas.
L'affichage anormal du LCD.
Le haut-parleur
n'émet pas de
son
Seuls les
signaux forts
sont captés
Le signal de
réception n'est
pas démodulé.
La rotation du
vernier DIAL ne
change pas la
fréquence.
1. Le cordon d'alimentation est mal
connecté.
2. Le fusible est grillé.
3. La polarité de la prise est inversée.
4. L'alim en tation n'est pas allumée.
5. La tension de l'alimentation est
insuffisante.
1. La tension de l'alimentation est
basse. L'alimentation doit être
capable de fournir 20 ampères
continus à 13.8 V pour assurer la
transmission à 100 W de sortie.
1. Le bout on de c ont rôle AF est tourné complètement vers la gauche
2. La touche PTT du microphone est
enfoncée.
3. Le manipulateur Morse est en
émission.
4. Le câble du haut-parleur externe
est court-circuité ou endomm ag é.
5. Les casques ou écouteurs sont
branchés au jack SP.
6. Le niveau du Squelch est trop
élevé.
1. Le Squelch est actif.
2. La fonction ATT est activ e.
3. L'antenne est défectueuse ou
court-circuitée, le c âble co axial est
endommagé.
4. L'antenne ne convient pas à la
bande de réception.
1. Le mode utilisé n'est pas approprié. (Si vous êtes en SSB, vérifiez également le LSB et USB)
2. Le filtre utilisé n'est pas approprié.
1. Le vernier DIAL est verrouillé. 1. Appuyez sur la touche DIAL LOCK pour
1 Connectez correctement le cordon d'ali-
mentation.
2 Remplacez le fusible.
3 Corrigez la polarité et remplacez le fusible.
4 Allumez l'alimentation.
5 Branchez un e tension rég ulée de 13.8 V ±
15 %.
1 Vérifiez si vous utilisez bien une alimenta-
tion stabilisée.
2 Ajustez la t ension à 13.8 V ± 15 % ( 11.7 à
15.8 V).
3 L'alimentati on doit être capable de fourni r
20 ampères contin us à 13.8 V pour assu-
rer la transmission à 100 W.
1 Tournez le bouton de contrôle AF pour
ajuster le volume.
2 Relâchez la touche PTT du mi crophone.
3 Arrêtez d'émettre avec le manipulateur
Morse. Vérifiez également si la prise n'est
pas court-circuitée.
4 Vérifiez le câble du haut-parleur externe.
5 Débranchez les casques ou écouteurs.
6 Tournez le bouton SQL vers la gauche
pour désac tiver le Squelch.
1 Tournez le bouton SQL vers la gauche.
2 Appuyez sur la touche RF pour an nuler la
fonction ATT.
3 Vérifiez l'an tenne, le c âble et spéci alem ent
les prises UHF.
4 Connectez une antenne correcte pour la
bande de réception.
1. Sélectionnez le mode approprié.
-Tournez le bouton ∆∆∆∆IF dans la position o ù
un son d'audio se fait entendre.
-Sélectionnez le filtre approprié.
libérer le vernier DIAL.
81
Page 82
Le balayage de la bande des fréquences ne démarre pas.
L'accès du mode MEMORY est
bloqué.
1. Le symbole "∇∇∇∇" est affiché sur
le LCD.
1. Le canal mémoire n'est pas
programmé.
1 Appuyez plusieurs fois sur la
touche MF SEL jusqu'à la disparition du symbole "∇∇∇∇".
1. Programmer le canal mémoire.
Le balayage des canaux mémoires ne démarre pas.
Le canal mémoire ne peut pas
être programmé.
La fréquence du canal mémoire
ne peut pas être changée.
La transmission est imp ossible ou
la puissance de sortie est trop
basse.
La réception et l'émission sont
normales, mais la comm unication
est impossible
L'amplificateur linéaire n'est pas
activé.
1. Le canal mémoire n'est pas
programmé.
1. Le canal mémoire est protégé.
1. La fonction de protection de
la fréquence du canal mémoire est activée.
1. Le microphone ou le m anipulateur Morse est déconnecté
ou mal connecté.
2. L'antenne est mal connectée.
3. L'antenne est mal réglée.
4. Le niveau de s ortie du mic rophone est bas.
5. La touche PTT du micro-
phone est verrouillée.
6. La tr ansm issi on est h ors de la
bande radioamateur.
7. La capacité de l'alimentation
est insuffisante.
1. La fonction SPLIT est activée.
2. La fonction RIT/TXIT est acti-
vée.
1. Le relais externe ne fonctionne pas.
2. Le niveau ALC est mal réglé.
3. La connexion e ntre le DX-70
et l'amplificateur linéaire est
mauvaise.
1. Programmer le canal mémoire.
1. Annul ez la foncti on de protection (voir page 74).
1. Annul ez la foncti on de protection (voir page 74).
1. Connectez le microphone ou
le manipulateur Mors e co rr ectement.
2. Vérifie z si l'antenne est branchée correctement.
3. Réglez de l'antenne.
4. Augmenter le gai n du microphone.
5. Désactivez le PTT LOCK
dans le mode SET.
6. Sélectionnez la bonne fréquence de la bande radioamateur.
7. Utilisez une alimentation régulée de 13,8 V fournissant
20 ampères continus . Le cordon d'alimentatio n doit êt re le
plus court possibl e et éloigné
des câbles coaxiaux.
1 Désactiver la fonction SPLIT.
2 Désactiver la fonction RIT/
TXIT.
1. Coupez la patte de la résistance. (Voir page 79))
2. Ajustez le niveau ALC de
votre amplificateur linéaire.
3. Vérifiez si le câbl e du relais,
le câble ALC et le câble
coaxial sont bien connectés
entre le DX-70 et l'amplificateur linéaire. Vérifiez également si la sortie antenne HF
du DX-70 est reliée à l'amplificateur linéaire HF et la sortie
antenne 50 MHz à l'amplifica-
82
Page 83
OPTIONS
! EDX-1 tuner d'antenne pour DX-70
• DM-130 MVT
• DM-130 MVZ
! EDS-4 kit télécommande du
panneau de contrôle
pour fixation du panneau de
contrôle
! EJ-26U encodeur CTCSS ! Alimentation stabilisée
! EDS-5 rallonge microphone
! EBC-9 étrier ! EBC-8 support en équerre
83
Page 84
DISPONIBILITÉ DES TUNERS D'ANTENNES
EXTERNES
Alinco EDX-1
Exemple de connexion
Kenwood AT50
Exemple de connexion
84
Page 85
Kenwood AT-300
Exemple de connexion
Icom AH-3
Exemple de connexion
%
% Note : • Pour les détails de câblage d'un tuner d'antenne, voir le mode d'emploi fourni .
%%
(Certains câblages peuvent avoi r été modifiés depuis l’édition de ce manuel)
• Les références des produits mentionnés dans ce manuel servent uniquement
à les identifier et peuvent être déposés par leurs fabricants.
85
Page 86
SPÉCIFICATIONS
Général
Modes de modulation J3E (LSB, USB), A1A (CW), F3 (FM)
Nombre de canaux mémoires 100
Impédance d'antenne
Alimentation
Méthode de mise à la masse Borne négative
Consommation
Température d'utilisation -10°C à +60°C
Stabilité de la fréquence
Dimensions
(Largeur x Hauteur x Prof on deu r)
Réception
Émission
Émetteur
50 Ω asymétrique
13.8 V DC ±15 % (11.7 à 15.8 V)
1 A max.
20 A max.
±10 ppm (-10°C à +50°C)
178 x 58 x 228 mm (châssis seul)
179 x 71 x 268 mm (boutons et connecteurs compris)
Environ 2.7 kg Poids
Couverture de fréquences
d'émission
Puissance de
sortie
Bande HF SSB, CW, FM
Bande 50 MHz SSB, CW, FM
Bande 160 m
Bande 80 m
Bande 40 m
Bande 30 m
Bande 20 m
Bande 17 m
Bande 15 m
Bande 12 m
Bande 10 m
AM
AM
1.8000 à 1.9999 MHz
3.5000 à 3.9999 MHz
7.0000 à 7.2999 MHz
10.1000 à 10.1499 MHz
14.0000 à 14.3499 MHz
18.0680 à 18.1679 MHz
21.0000 à 21.4499 MHz
24.8900 à 24.9899 MHz
28.0000 à 29.6999 MHz
Pleine puissance 100 W
Puissance réduite environ 10 W
Pleine puissance 40 W
Puissance réduite environ 4 W
Pleine puissance 10 W
Puissance réduite environ 1 W
Pleine puissance 4 W
Puissance réduite environ 0. 4 W
86
Page 87
Émetteur (suite)
Système de modulation
Suppression des harmoniques
Bande 50 MHz Meilleure que 60 dBc
Suppression de la porteuse Plus de 40 dB
Suppression de la bande latérale Plus de 50 dB (à 1 kHz)
Déviation maximale de la
FM
Bande 50 MHz
Impédance du microphone
SSB Modulation équilibrée
AM Modulation en puissance réduite
FM Modulation à réactance
Bandes HF Meilleure que 50 dBc (45 dBc dans la
Bandes HF
bande de 10 MHz)
±2.5 kHz
±5 kHz
2 kΩ
Récepteur
Circuit de récepteur Superhétérodyne à double changement de fréquence
Gamme des fréquences de réception 0.1500 MHz à 30.0000 MHz, 50.0000 MHz à 54.0000 MHz.
Fréquences intermédiaires 71.75 MHz (première) 455 kHz (seconde)
Sensibilité SSB, CW 0.5 à 1.8 MHz
1.8 à 30 MHz
50 à 54 MHz
0.5 à 1.8 MHz
1.8 à 30 MHz
50 à 54 MHz
SSB, AM (étroit) 2.4 kHz / -6 dB, 4.5 kHz / -60 dB
SSB (étroit), CW standard 1.0 kHz / -6 dB, 3.0 kHz / -60 dB
CW (étroit) 500 Hz / -6 dB, 3.0 kHz / -60 dB
AM (standard), FM 9 kHz / -6 dB, 20 kHz / -50 dB
Réjection Image et harmoniques Plus de 70 dB
Puissance de sortie d'audio
Gamme RIT/TXIT
0 dB (à 1 µV)
-12 dB (à 0.25 µV)
-16 dB (à 0.15 µV)
+20 dB (à 10 µV)
+6 dB (à 2 µV)
+6 dB (à 2 µV)
Plus de 2 W (à 8 Ω, 10 % de d istorsion)
±1.4 kHz
87
Page 88
Produits ALINCO
Importés et distribués en France par
EURO COMMUNICATION ÉQUIPEMENTS S.A. (CB HOUSE)
Route de Foix D117 - Nébias -
11500 QUILLAN, France
Tel : 04-68-20-87-30
Fax : 04-68-20-80-85
E-mail : eurocom@cbhouse.fr
Internet : http//:www.cbhouse.fr
88
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.