Alcatel QuickFlip Guía del usuario [es]

Alcatel QUICKFLIP™ Guía del usuario
Algunos de los contenidos de este manual pueden variar respecto a tu teléfono, según el software que tenga el teléfono. El color real puede variar. Tu teléfono está diseñado para que tengas fácil acceso a una amplia variedad de contenidos. Para tu protección, queremos que tengas presente que es posible que algunas aplicaciones que habilites compartan la ubicación de tu teléfono. En el caso de las aplicaciones disponibles mediante Cricket, ofrecemos controles de privacidad que te permiten decidir en qué forma una aplicación puede usar la ubicación de tu teléfono y otros teléfonos de tu cuenta. Sin embargo, las herramientas de privacidad de Cricket no cubren las aplicaciones disponibles fuera de Cricket. Consulta los términos y condiciones y la respectiva norma de privacidad de cada servicio según la ubicación para conocer cómo se utilizará y protegerá la información de ubicación. Además, tu teléfono Cricket se puede usar para acceder a Internet y hacer descargas y/o comprar productos, aplicaciones y servicios de Cricket o de terceros. Cricket brinda herramientas para que controles el acceso a Internet y ciertos tipos de contenido proveniente de Internet. Estos controles pueden no funcionar en ciertos equipos que pasan por alto los controles de Cricket. © 2017 Cricket Wireless LLC. Todos los derechos reservados. Cricket y el logotipo de Cricket son marcas comerciales registradas con licencia de Cricket Wireless LLC. Las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños. Alcatel es una marca comercial de Alcatel-Lucent que se usa con licencia otorgada por TCL Communication Ltd. QUICKFLIP es una marca comercial de TCL Communication Ltd. © 2017 TCL Communication Ltd. Todos los derechos reservados. TCL Communication Ltd. se reserva el derecho de modificar el material o las especificaciones técnicas sin aviso previo. Todos los timbres de llamada exclusivos incorporados en este teléfono han sido compuestos, arreglados y mezclados por NU TROPIC (Amar Kabouche).
BC
* Para utilizar Cricket HD Voice, tanto la persona que llama como la que recibe la llamada deben tener un smartphone
compatible con esta función y la llamada debe realizarse mediante la red LTE de Cricket u otra red compatible. La cobertura LTE de Cricket no es equivalente a su cobertura de la red total. Es posible que en ocasiones en que la red esté congestionada, las llamadas realizadas con HD Voice mediante equipos compatibles y la red LTE no puedan utilizar dicha función. Es posible que las redes de otras compañías telefónicas interactúen con la red LTE de Cricket para realizar llamadas mediante HD Voice.
1
Índice
1 Tu teléfono móvil .......................................................................................5
1.1 Teclas y conectores ..................................................................................5
1.2 Para comenzar .......................................................................................... 8
1.3 Pantalla principal..................................................................................... 13
2 Teléfono ...................................................................................................15
2.1 Cómo hacer una llamada ..................................................................... 15
2.2 Cómo responder o rechazar una llamada ......................................... 16
2.3 Cómo llamar al correo de voz
.............................................................. 16
3 Contactos ................................................................................................17
3.1 Cómo consultar los contactos .............................................................. 17
3.2 Cómo añadir un contacto..................................................................... 17
3.3 Cómo modificar un contactos .............................................................. 18
3.4 Cómo borrar un contacto .....................................................................19
3.5 Cómo compartir un contacto ............................................................... 19
3.6 Opciones adicionales ............................................................................. 19
4 Mensajes .................................................................................................20
4.1 Cómo componer un mensaje ............................................................... 20
4.2 Cómo enviar un mensaje multimedia .................................................. 21
4.3 Cómo escribir un mensaje ..................................................................... 22
4.4 Configuración .......................................................................................... 22
5 Correo electrónico ..................................................................................23
2
6 Cámara ...................................................................................................24
6.1 Cámara ....................................................................................................24
6.2 Video ......................................................................................................... 25
7 Galería ....................................................................................................26
8 Video .......................................................................................................28
9 Música .....................................................................................................28
10 Navegador ..............................................................................................28
11 Calendario ..............................................................................................29
11.1 Vista multimodal ...................................................................................... 29
11.2 Cómo crear un evento nuevo .............................................................. 30
11.3 Recordatorio de eventos .......................................................................30
12 Alarma .....................................................................................................31
12.1 Alarma ...................................................................................................... 31
12.2 Temporizador ............................................................................................ 32
12.3 Cronómetro ..............................................................................................32
13 Calculadora ............................................................................................33
14 Radio FM .................................................................................................34
15 Configuración .........................................................................................35
15.1 Red y conectividad ................................................................................ 35
15.2 Personalización ........................................................................................ 39
15.3 Privacidad y seguridad ........................................................................... 41
15.4 Almacenamiento .................................................................................... 42
15.5 Equipo ....................................................................................................... 43
15.6 Administrador de la cuenta ................................................................... 46
3
16 Cómo aprovechar al máximo el teléfono .............................................47
16.1 Actualización ........................................................................................... 47
17 Información de seguridad .................................................................... 48
18 Información general .............................................................................. 64
19 Garantía ................................................................................................. 67
20 Diagnóstico y solución de problemas .................................................. 69
4
www.sar-tick.com
Este producto no supera el valor límite de SAR nacional aplicable de 2.0 W/kg. Los valores máximos específicos de coeficiente de absorción específica (SAR) pueden consultarse en la sección sobre ondas radiales. Al llevar el producto encima o usarlo apoyado en el cuerpo, deberás utilizar un accesorio aprobado (una funda, por ejemplo) o mantenerlo a una distancia de 15 mm del cuerpo para asegurar que cumpla con los requisitos en materia de exposición a radiofrecuencia (RF). Es importante que recuerdes que el producto podrá estar transmitiendo incluso si no estás haciendo una llamada.
PROTEGE TU SENTIDO DE LA AUDICIÓN
Para evitar posibles daños a la audición, no reproduzcas contenido con el volumen alto durante largos periodos de tiempo. Cuando uses el teléfono cerca del oído con el parlante activado, hazlo con precaución.
5
1 Tu teléfono vil...............................
1.1 Teclas y conectores
Puerto para auriculares
Teclas de volumen
Barra de estado y notificaciones
Altavoz
Tecla de menú de la izquierda
Tecla para hacer/
responder llamadas
Tecla para mensajes
Círculo de navegación (arriba, abajo, izquierda, derecha)
Tecla de menú de la derecha
Tecla atrás/borrar Tecla de terminar
llamadas/encendido
Tecla OK
Tecla de la cámara
Pantalla principal
Puerto de carga
6
Conexión
para
auriculares
Tecla de la cámara
Cámara
Puerto de
carga
Teclas de volumen
Pantalla menor
OK
OK
Confirma una opción (oprime en el centro de la tecla)
Oprimir para obtener acceso a la lista de aplicaciones (pantalla principal)
Navegación
Oprime hacia arriba, abajo, a la derecha o la izquierda para navegar.
Mensajes
Oprimir para obtener acceso a la aplicación Messages (mensajes)
7
Atrás/Borrar
Te permite volver a la pantalla anterior, cerrar un cuadro de diálogo o
salir del menú de opciones.
Elimina un carácter (en modalidad de modificación [Edit])
Hacer/responder llamadas
Oprime para hacer una llamada o para responder una llamada
entrante.
Oprime para ingresar al registro de llamadas (desde la pantalla inactiva
[Idle]).
Terminar llamadas/Encendido
Oprime para Terminar una llamada.
Regresar a la pantalla inactiva.
Oprime unos segundos para encender o apagar el equipo.
Tecla de la cámara
Oprime para obtener acceso a la aplicación Camera (cámara).
En la pantalla de la cámara, oprime para tomar una fotografía o filmar un video.
Mantén oprimida la tecla de la cámara y la tecla para bajar el volumen
para hacer una captura de pantalla.
Volumen
En la modalidad de llamada, estas teclas ajustan el volumen del
audífono o de los auriculares.
En la modalidad de música, video o reproducción por streaming, ajustan
el volumen de la reproducción.
En la modalidad general, estas teclas ajustan el volumen del timbre de
llamada.
Silencia el timbre de las llamadas entrantes.
8
1.2 Para comenzar
1.2.1 Configuración
Cómo retirar o colocar la tapa trasera
9
Cómo retirar o instalar la batería
Cómo introducir o retirar la tarjeta microSD y la tarjeta Nano SIM
Debes introducir tu tarjeta Nano SIM para hacer llamadas usando tu red.
10
tarjeta
SI
Para introducir las tarjetas Nano SIM o microSD, debes empujarlas hasta que entren en la ranura correspondiente con los conectores dorados hacia abajo. Para retirar las tarjetas SIM o microSD, presiona hacia abajo en el clip plástico que está debajo de la tarjeta y empuja la SIM o tira de la microSD hasta que salgan.
Tu teléfono solo admite tarjeta Nano SIM. No intentes introducir tarjetas SIM Mini o Micro porque podría dañarse el teléfono.
11
Cómo cargar la batería
Introduce el extremo más pequeño del cargador en el puerto de carga del equipo y enchufa el cargador a un enchufe eléctrico.
1.2.2 Cómo encender el teléfono
Mantén oprimida la tecla de terminar llamadas/encendido hasta que se encienda el teléfono; aparecerá la pantalla principal. Si has configurado el bloqueo de pantalla, ingresa el código personal para obtener acceso a la pantalla principal.
Si no sabes tu código personal o lo has olvidado, comunícate con tu proveedor de servicio. No guardes el código personal en el teléfono, sino en un lugar al que se pueda acceder sin usar el teléfono.
12
Cómo configurar el teléfono por primera vez
Usa el círculo de navegación
para seleccionar el idioma y oprime OK.
Aparecerá la pantalla de bienvenida; oprime la tecla de menú de la
derecha
y selecciona Next (siguiente).
Aparecerán las páginas de Keypad Introduction (presentación del
teclado), Softkeys (botón de funciones) y Change Text Input Method (cambiar método de ingreso de texto); oprime la tecla de menú de la derecha
y selecciona Next (siguiente) para ir a la próxima pantalla.
Usa el círculo de navegación
para seleccionar Wi-Fi, si corresponde.
Puedes saltar la selección de Wi-Fi oprimiendo la tecla de menú de la derecha y seleccionando Next (siguiente).
Oprime
OK
para seleccionar una red e ingresar una contraseña, si fuera
necesario.
Configura la cuenta KaiOS para bloquear el teléfono o borrar toda la
información personal en forma remota en caso de que pierdas el teléfono o te lo roben. Selecciona Create account (crear cuenta) y luego oprime
OK
para continuar; sigue las instrucciones para completar la configuración
de la cuenta. Oprime la tecla de menú de la derecha para saltar.
Oprime la tecla de menú de la derecha
para aceptar los términos de
licencia de KaiOS.
Luego aparecerá la pantalla principal y tu teléfono estará listo para
usarse.
Importante: Si la tarjeta SIM no está instalada, el teléfono comoquiera se encenderá y podrás conectarte a una red Wi-Fi y usar algunas de las
funciones del teléfono.
1.2.3 Cómo apagar el teléfono
Mantén oprimida la tecla de terminar llamadas/encendido.
13
1.3 Pantalla principal
Barra de estado y notificaciones
Muestra los indicadores de
estado y notificaciones
Hora
Fecha
Speed Dial (marcado rápido)
Contactos asignados para
marcado con un botón; oprime la tecla de menú de la derecha para acceder.
Notices (avisos)
Muestra
todos los avisos; oprime la tecla de
menú de la izquierda
para acceder.
Lista de aplicaciones
Muestra todas las aplicaciones;
oprime la tecla OK para acceder.
Tecla OK
Oprime para acceder a la lista de
aplicaciones o a cualquier otra opción.
14
1.3.1 Barra de estado
Desde la barra de estado, puedes ver el estado del teléfono (a la derecha) y las notificaciones de información (a la izquierda).
Ícono Estado Ícono Estado
Bluetooth® activo
Modalidad para viajes en avión
Wi-Fi® activo Alarma establecida
Vibración activada Batería (cargando)
Silencioso
Batería (cargada completamente)
Red (señal completa)
Llamada no contestada
Red (roaming)
Correo electrónico nuevo
LTE
Servicio de datos 4G LTE Mensaje nuevo
Servicio de datos 3G Correo de voz
15
1.3.2 Cómo cambiar el fondo de pantalla de la pantalla principal
Desde la pantalla principal, oprime
OK
, selecciona el ícono de configuración
y luego presiona el círculo de navegación
hacia la derecha para seleccionar
Personalization (personalización).
Oprime el círculo de navegación hacia abajo y selecciona Display (mostrar) >
Wallpaper (fondo de pantalla). Selecciona Wallpaper (fondo de pantalla), Gallery (galería) o Camera (cámara) y oprime
OK
para escoger la opción.
Cuando navegues en las opciones de Wallpaper (fondo de pantalla) o Gallery
(galería), selecciona la imagen y oprime
OK
o la tecla demenú de la derecha
para guardar la opción.
Cuando utilices la opción Camera (cámara), oprime
OK
para tomar una foto; luego
oprime la tecla de menú de la derecha
para guardar la selección. Para volver a
tomar una foto, debes oprimir la tecla de menú de la izquierda
.
Oprime la tecla atrás/borrar para salir; aparecerá una nueva imagen en la
pantalla principal.
2 Teléfono ........................................
2.1 Cómo hacer una llamada
Marca el número deseado y oprime la tecla de hacer/responder llamadas para realizar la llamada o selecciona la aplicación Phone (teléfono)
, oprime la tecla de
menú de la derecha
para obtener acceso a Contacts (contactos). Oprime el círculo
de navegación hacia arriba o hacia abajo
hasta llegar al contacto deseado,
selecciónalo y oprime la tecla de hacer/responder llamadas
para hacer la llamada. Si te equivocas, puedes eliminar los dígitos incorrectos al oprimir la tecla atrás/borrar Para terminar la llamada, oprime la tecla de terminar llamadas/encendido
.
Llamada internacional
Para hacer una llamada internacional, selecciona la aplicación Phone (teléfono)
, luego mantén oprimida la tecla para introducir el signo “+” en la pantalla de discado, ingresa el prefijo del país seguido del número de teléfono completo y, por último, oprime la tecla para hacer/responder llamadas
.
16
Llamada de emergencia
Para realizar una llamada de emergencia, marca el número de emergencia y oprime la tecla para hacer/responder llamadas
. Esto funciona incluso sin la tarjeta SIM.
Requiere cobertura de la red.
2.2 Cómo responder o rechazar una llamada
Cuando recibes una llamada telefónica:
Oprime la tecla demenú de la izquierda o la tecla para hacer/responder
llamadas
para contestar la llamada.
Oprime la tecla de menú de la derecha o la tecla de terminar llamadas/
encendido
para rechazarla.
Para silenciar el timbre de llamada entrante, oprime la tecla de volumen .
2.3 Cómo llamar al correo de voz
(1)
Mantén oprimida la tecla para configurar el correo de voz o revisar los mensajes
de voz.
(1)
Comunícate con tu operador de la red para confirmar la disponibilidad de servicio.
17
Sigue las instrucciones para configurar la cuenta de tu correo de voz o, si ya lo haz hecho, para reproducir los mensajes.
3 Contactos .....................................
3.1 Cómo consultar los contactos
La aplicación Contacts (contactos) brinda acceso simple y rápido a los contactos
guardados. Puedes obtener acceso a esta aplicación al oprimir
OK
en la pantalla principal y
seleccionar la aplicación Contacts (contactos)
seguido de OK.
Oprime la tecla de menú de la derecha para acceder a más opciones de contactos.
Oprime la tecla del menú
de la izquierda
en la
lista de contactos para
crear un contacto nuevo.
Oprime
OK
para ver los detalles
del contacto.
3.2 Cómo añadir un contacto
En la pantalla de la lista de contactos, oprime la tecla de menú de la izquierda para obtener acceso a la pantalla New Contact (nuevo contacto) e ingresa los detalles del contacto. Oprime el círculo de navegación
hacia abajo para obtener
acceso a la categoría de información del nuevo contacto.
18
Una vez que hayas terminado, oprime la tecla de menú de la derecha para guardar la acción.
3.3 Cómo modificar un contacto
En la pantalla de la lista de contactos, selecciona el contacto y luego oprime la tecla de menú de la derecha
para obtener acceso a Options (opciones), selecciona
Edit Contact (modificar contacto) y oprime
OK
para modificarlo.
Una vez que hayas terminado, oprime la tecla de menú de la derecha para guardar la acción.
Oprime la tecla de menú de la izquierda
para cancelar y salir.
19
3.4 Cómo borrar un contacto
En la pantalla de la lista de contactos, oprime la tecla de menú de la derecha para obtener acceso a Options (opciones), selecciona Delete Contact (eliminar contacto) y oprime
OK
. Aparecerá una página de confirmación; oprime la tecla de
menú de la derecha
para eliminar.
3.5 Cómo compartir un contacto
Puedes compartir un contacto con otras personas enviando la vCard del contacto por mensaje, Bluetooth, correo electrónico, etc.
Selecciona un contacto que desees compartir, oprime la tecla de
menú de la derecha para obtener acceso a Options (opciones), luego selecciona Share (compartir) y oprime
OK
. Selecciona Share with option (compartir con opción):
E-mail (correo electrónico), Messages (mensaje) o Bluetooth y sigue las instrucciones.
3.6 Opciones adicionales
Desde la lista de contactos, puedes obtener acceso a las siguientes opciones:
20
Call (llamar)
Para hacer una llamada a un contacto determinado.
Send message (enviar mensaje)
Para enviar un SMS/MMS a un contacto determinado.
Settings (configuración)
Sort contacts (ordenar contactos): Oprime
OK
para elegir contactos ordenados por
nombre o apellido.
Import Contacts (importar contactos): Importa contactos desde la tarjeta SIM, la
tarjeta de memoria, Gmail o Outlook.
Export Contacts (exportar contactos): Exporta contactos a la tarjeta SIM, la tarjeta de
memoria o por Bluetooth.
Set ICE Contactos (determinar contactos de emergencia): Agrega dos contactos
para llamadas de emergencia.
Delete Contacts (eliminar contactos): Elimina uno o más contactos a la vez.
4 Messages (mensajes) ..................
Utiliza la aplicación Messages (mensajes) para enviar y recibir mensajes de texto (SMS) y multimedia (MMS).
4.1 Cómo componer un mensaje
Desde la pantalla principal, oprime
OK
, selecciona la aplicación
Messages (mensajes)
y oprime OK o la tecla en el teclado del equipo para
abrir la aplicación.
Oprime la tecla de menú de la izquierda para componer un mensaje nuevo.
Ingresa el número de teléfono del destinatario en la barra To (para) en la parte
superior de la pantalla u oprime la tecla de menú de la derecha
para añadir un
contacto desde la aplicación Contacts (contactos).
21
Oprime el círculo de navegación hacia abajo para obtener acceso a la barra Message (mensaje) e ingresa el mensaje de texto.
Oprime la tecla de menú de la izquierda para enviar el mensaje.
Un SMS de más de 160 caracteres se contará como un SMS adicional. Letras o caracteres específicos también incrementarán el tamaño del SMS. Esto podría provocar que se envíen varios SMS al destinatario.
4.2 Cómo enviar un mensaje multimedia
En un MMS (mensaje multimedia) puedes enviar videoclips, imágenes, fotos, contactos y sonidos con solo oprimir la tecla de menú de la derecha
para obtener acceso
a Options (opciones). Luego selecciona Add Attachment (agregar archivo), oprime
OK
y selecciona entre Video, Music (música), Gallery (galería), Contacts (contactos) y
Camera (cámara). Selecciona una imagen o un archivo y sigue las instrucciones de la pantalla para adjuntarlos al mensaje. Oprime la tecla de menú de la izquierda
para
enviar el mensaje.
Loading...
+ 52 hidden pages