Scegliendo un telefono della gamma 4018/4019, vi affidate ad Alcatel: e per questo vi ringraziamo.
L'apparecchio offre tutti i vantaggi della sua nuova concezione ergonomica per prestazioni ottimali.
Come utilizzare questa guida
Sganciare.Tasto di chiamata.
Riagganciare.Tasto specifico della tastiera numerica.
bc
def
a
3
2
o
n
m
jkl
6
5
Tastiera numerica.Vista parziale del display.
Significa che la funzione dipende dalla programmazione. Se necessario, consultare l'addetto
all'installazione.
Significa che la funzione è accessibile mediante pressione di un tasto programmato. Vedere
Programmare i tasti programmabili.
Regolazione “meno”.Tasto fisso.
Regolazione “più”.Tasto MENU.
Ascolto amplificato.,
viva voce.
Spostare il tasto di navigazione verso l’alto o verso il basso.
Consente di passare al livello immediatamente superiore (pressione breve) o di tornare alla
Home page (pressione lunga) ; durante una comunicazione, consente di accedere alle diverse
pagine (Menu, Perso...) e di tornare agli schermi di telefonia.
Piccole icone o del testo possono accompagnare questi simboli.
Accedere alle ultime chiamate effettuate e
alle chiamate esterne senza risposta.
consente di attivare le scelte e le opzioni proposte in corso di programmazione o configurazione.
consente di passare al livello immediatamente superiore (pressione breve) o di tornare alla Home page (pres-
consente di ottenere informazioni sui tasti preprogrammati, di accedere alla programmazione o alla configura-
Accedere alla vostra rubrica personale.
Richiam.
Invia DTMF
Registra
Vieta attesa
Chiamare un secondo interlocutore,
Emettere in frequenze vocali,
Registrare la conversazione in corso,
Impedire la ricezione di una nuova chiamata
durante la comunicazione.
6
1
o
o
o
Telefonare
Other
Effettuare una chiamata
1.1
def
abc
3
2
jkl
6
5
comporre
o
mn
sganciaren° del vostro
direttamente
il numero
o
tasto di chiamata
programmato
Per una chiamata verso l’esterno, comporre il numero d
numero dell’interlocutore 0 è il codice di default per accedere alla rete telefonica
pubblica.
Per il centralino, comporre il “9” (per default).
Ricevere una chiamata
1.2
def
abc
3
2
jkl
6
5
o
n
m
interlocutore
conver
siete in comunicazione
viva voce
(solo alcatel
4018)
def
abc
3
2
n
m
jkl
6
5
n° del vostro
interlocutore
i accesso relativo, prima del
Telefonare in modalità 'Viva voce' (Solo Alcatel 4018)
1.3
Apparecchio in stand-by:
pressione
breve
Comunicazione in corso:
Elena
siete in
comunicazione
Mentre siete in conversazione, potete sganciare il microtelefono senza interrompere la
chiamata.
Inserire l’altoparlante in corso di comunicazione (microtelefono
1.4
sganciato) - Ascolto amplificato.
siete in posizione viva
voce
pressione breve
sganciareviva voce
o
(solo alcatel
4018)
o
premere il tasto
di linea il cui
diodo associato è
acceso
Elena
siete in
comunicazione
o
regolare il volume (9
livelli)
attivare l’altoparlante
(pressione lunga)
disattivare
l’altoparlante
il tasto altoparlante lampeggia
il tasto si spegne
(pressione lunga)
una pressione breve sul tasto Altoparlante consente di passare in modalità Vivavoce
(indicatore luminoso accesso fisso).
7
1
o
Telefonare
Chiamare mediante la rubrica personale
1.5
def
abc
3
pressione
breve
2
jkl
6
5
premere
direttamente il
o
mn
tasto da
programmare
(da 0 a 9)
Richiamare
1.6
Richiamare l’ultimo numero chiamato (bis)
richiamata dell'ultimo numero
tasto ricomponi
(pressione breve).
Richiamare uno degli ultimi 8 numeri
o
Eventi
selezionare il
corrispondente da
chiamare
OK
OK
avviare la
chiamata
Chiam uscenti
OK
Ricevere una chiamata interna in interfonico (Solo Alcatel 4018)
1.8
Potete rispondere senza dover sganciare. Quando un interlocutore interno chiama, il vostro apparecchio suona e voi siete
direttamente collegati in modalità viva voce. Il display indica l’identità del chiamante.
• Per attivare - Apparecchio in stand-by:
il led associato si accende
Quando il vostro interlocutore riaggancia, la modalità interfonia è sempre attivata.
• Per disattivare - Apparecchio in stand-by:
il diodo associato si spegne
tasto ricomponi
(pressione lunga)
selezionare il n° tra gli
ultimi 8 numeri
composti
1.7
il corrispondente è occupato
OK
avviare la
chiamata
Avanzare una richiesta di richiamata su occupato
Richiamare
OK
8
2
o
o
In corso di comunicazione
Other
Chiamare un secondo interlocutore in corso di comunicazione
2.1
def
abc
3
Elena
siete in
comunicazione
il primo interlocutore viene messo
in attesa
2
mn
jkl
6
5
n° del secondo
interlocutore
o
Invia DTMF
• Altri metodi per chiamare un secondo corrispondente
Richiamare uno degli ultimi 10 numeri (pressione lunga).
Chiamare dalla rubrica personale (Rubrica Ind.).
Tasto di chiamata programmato.
• Per annullare la vostra seconda chiamata e ritrovare la prima:
Elena
siete in
comunicazione
tasto di linea la
cui spia lampeggia
OK
rispondere alla chiamata visualizzata
il primo interlocutore viene messo
in attesa
tasto di chiamata la cui
icona lampeggia
• Per ritrovare il primo interlocutore e terminare la conversazione in corso
Elena
siete in
comunicazione
Impedire la ricezione di una nuova chiamata durante la comunicazione
2.3
tasto di linea la
cui spia lampeggia
Durante la comunicazione, non si desidera ricevere la chiamata da un altro corrispondente:
Vieta attesa
o
Autorizza attesa
o
OK
per impedire o autorizzare nuove
chiamate durante la comunicazione
Passare da un interlocutore all’altro (richiamata alternata)
2.4
In corso di comunicazione, un secondo interlocutore è in attesa.
Per riprenderlo:
In caso di errore, riagganciare: Il vostro apparecchio suona e voi rit
primo interlocutore.
Ricevere una seconda chiamata in corso di comunicazione
2.2
• Un secondo interlocutore cerca di entrare in comunicazione con voi:
Elena
siete in
comunicazione
Rossi Claudio
nome o numero del
chiamante per tre secondi
la spia luminosa
lampeggia
rovate il vostro
il vostro primo interlocutore
viene messo in attesa
la spia luminosa
lampeggia
Trasferire una chiamata
2.5
• Volete trasferire il vostro interlocutore verso un altro apparecchio:
Elena
siete in
comunicazione
abc
3
2
n
m
jkl
6
5
numero del
secondo
il primo interlocutore viene messo
in attesa
def
apparecchio
9
2
o
In corso di comunicazione
• Se il destinatario del trasferimento risponde:
Richiamare
Il trasferimento tra due interlocutori esterni in genere non è autorizzato (d
paese e dalla programmazione del sistema).
OK
Conversare simultaneamente con 2 interlocutori interni e/o esterni
2.6
(conferenza)
Mentre siete in comunicazione con un interlocutore, un secondo è in attesa
Elena
siete in
comunicazione
annullare la conferenza e riprendere il vostro primo interlocutore
Fine conf.
Se, al termine della conferenza, volete lasciare i vostri due interlocutori in comunicazione tra di loro:
OK
Conferenza
OK
ipende dal
• Riprendere l’interlocutore in attesa:
o
tasto di linea la cui
spia lampeggia
Mettere un interlocutore esterno in attesa (parcheggio)
2.8
Parcheggia/recupera chiamata
Potete mettere un interlocutore esterno in attesa per riprenderlo da un altro apparecchio:
Elena
siete in
comunicazione
Rispondi
Parch. chiam.
OK
Elena
siete in
comunicazione
OK
inserire il numero
dell'apparecchio su cui
si desidera riprendere la
conversazione
L’interlocutore viene messo in parcheggio e sente la melodia di attesa.
• Per ritrovare il vostro interlocutore messo in parcheggio:
Parcheggia/recupera chiamata
Impostazioni
OK
Servizi
OK
Consultazione
def
abc
3
2
mn
jkl
6
5
OK
riagganciare
Mettere il vostro interlocutore in attesa (attesa)
2.7
• Messa in attesa esclusiva:
Siete in conversazione con un interlocutore. Volete metterlo in attesa e riprenderlo in seguito sullo stesso apparecchio.
Elena
siete in
comunicazione
premere il tasto di linea il cui
diodo associato è acceso
il vostro interlocutore viene messo
in attesa
(comunicazione in corso)
10
Interc chiamata
Se la comunicazione messa in parcheggio non è ripresa entro un periodo di tempo
determinato (1min e mezzo di default), viene indirizzata v
OK
Parc./recup.
OK
Consultazione
OK
erso l’operatrice.
2
o
In corso di comunicazione
Entrare come terzi in una comunicazione interna
2.9
L’apparecchio del vostro interlocutore è occupato. Se tale apparecchio non è “protetto”, potete, se siete autorizzati, intervenire
nella conversazione in corso:
Intrusione
OK
• Proteggersi contro l’inserimento di terzi:
Protezione contro intrusione
Servizi
aggiuntivi
Impostazioni
OK
OK
Servizi
Inclusione prot
OK
OK
Intrusione
Consultazione
OK
OK
def
abc
3
2
n
m
jkl
6
5
2 volteinserire il
numero
La protezione scompare quando riagganciate.
Isolarvi dal vostro interlocutore (segreto)
2.11
Potete udire il vostro interlocutore ma lui non vi sentirà più:
Elena
siete in
comunicazione
disattivare il
microfono
il tasto si spegne
il tasto si accende
riprendere la
conversazione
Regolare il livello sonoro
2.12
Durante la comunicazione, per regolare il livello sonoro dell'altoparlante o del microtelefono:
Elena
siete in
comunicazione
o
regolare il livello
sonoro
Emettere in frequenze vocali
2.10
In corso di comunicazione, dovete talvolta emettere dei codici in frequenze vocali, ad esempio per un server vocale, un centralino
automatico o una segreteria consultata a distanza.
Elena
siete in
Invia DTMF
per attivare
OK
comunicazione
La funzione è automaticamente annullata al termine della comunicazione;.
11
Registrare la conversazione in corso
2.13
Durante la comunicazione, per registrare la conversazione:
Registra
OK
per avviare la registrazioneper interrompere la
registrazione
All'inizio o al termine della registrazione, il corrispondente riceve un segnale sonoro.
3
o
Lo Spirito imprenditoriale
Other
Rispondere alla suoneria generale
3.1
Prendi chiamata notturna
In assenza dell’operatrice, le chiamate esterne che le sono destinate giungono a una suoneria generale. Per rispondere:
Impostazioni
Interc chiamata
Filtraggio direttore/segretaria
3.2
Elenco filtrato:
OK
OK
Servizi
Inter chiam
nottur
OK
OK
Consultazione
OK
La programmazione del sistema permette di costituire dei gruppi “direttore/segretarie” che permettono di dirigere le chiamate
del direttore verso una o più segretarie.
• A partire dall’apparecchio direttore o segretaria:
le vostre chiamate sono
filtrate dalla persona scelta
(segretaria,...)
tasto
programmato
“filtraggio”
o
tasto
programmato
“filtraggio”
tasto di chiamata
'segretaria' (in
caso di diverse
segretarie)
Intercettare una chiamata
3.3
Sentite suonare un apparecchio in un altro ufficio dove nessuno può rispondere. Se siete autorizzati, potete rispondere dal vostro
apparecchio.
• Se l’apparecchio che suona appartiene allo stesso gruppo d’intercettazione del vostro:
Prendi chiamata di gruppo
Impostazioni
Interc chiamata
OK
OK
Elab inter
gruppo
Servizi
OK
OK
Consultazione
OK
• Se l’apparecchio non appartiene allo stesso gruppo vostro:
Prendi chiamata individuale
Impostazioni
Interc chiamata
OK
OK
Servizi
Inter chiam
indiv
OK
OK
Consultazione
def
abc
3
2
mno
jkl
6
5
OK
n°
dell’apparecchi
o che suona
stesso tasto per
annullare
Il filtraggio è indicato sul display dell’apparecchio direttore e dall’icona associata al
tasto programmato “filtraggio”.
12
A seconda della programmazione del sistema, alcuni apparecchi possono essere
protetti contro l’intercettazione.
Gruppi di apparecchi
3.4
• Chiamata degli apparecchi di un gruppo:
Alcuni apparecchi possono far parte di un gruppo e voi potete entrare in comunicazione con loro componendo il numero del
gruppo.
def
abc
3
2
mn
jkl
6
5
n° del gruppo
3
o
o
o
• Uscire temporaneamente dal vostro gruppo di apparecchi:
Esci dal gruppo
Lo Spirito imprenditoriale
Rispondere al segnale acustico del vostro cercapersone
3.6
Servizi
aggiuntivi
Impostazioni
OK
Fuori gruppo
• Reintegrare il vostro gruppo:
Entra nel gruppo
Servizi
aggiuntivi
Impostazioni
L’appartenenza di un apparecchio a un gruppo non ha alcuna in
delle sue chiamate dirette. Potete sempre entrare in c
preciso del gruppo componendo il suo numero.
OK
In gruppo
Servizi
Servizi
def
abc
3
2
n
m
jkl
6
5
n° del vostro
gruppo
def
abc
3
2
n
m
jkl
6
5
n° del vostro
gruppo
OK
OK
Consultazione
Consultazione
omunicazione con un apparecchio
cidenza sulla gestione
OK
OK
Risposta cercapersone
Potete rispondere al segnale acustico utilizzando uno qualsiasi degli apparecchi della ditta.
il vostro cercapersone suona
Consultazione
OK
abc
3
2
jkl
6
5
Impostazioni
def
mn
OK
Servizi
n° del vostro
gruppo
Chiamare un interlocutore sul suo altoparlante
3.7
Il vostro interlocutore non risponde. Potete, se siete autorizzati, “sganciare” il suo apparecchio a distanza:
il vostro interlocutore non
risponde
siete collegati sull’altoparlante dell’apparecchio del vostro
interlocutore (se possiede la funzione viva voce)
Annuncio altop.
OK
OK
Chiamare un interlocutore sul suo cercapersone
3.5
L’apparecchio del vostro interlocutore non risponde e voi sapete che possiede un cercapersone:
il vostro interlocutore non
risponde
tasto programmato
ricerca di persona
Il vostro interlocutore può rispondere a partire da qualsiasi apparecchio della ditta.
visualizzazione della ricerca in corso
13
Inviare un messaggio scritto a un interlocutore interno
3.8
MesTest
OK
Invia
OK
dell’apparecchi
o destinatario
def
abc
3
2
no
m
jkl
6
5
n°
3
o
o
o
o
o
• Messaggio predefinito
Msg predef.
OK
OK
OK
Lo Spirito imprenditoriale
Inviare un messaggio vocale a un destinatario / una lista di diffusione
3.10
selezionare il messaggio
• Messaggio da completare
Da completare
OK
selezionare il
messaggio da
completare
Inviare una copia di un messaggio vocale
3.9
abc
3
nuovo msg vocale
OK
2
jkl
6
5
codice
personale
Leggimessag
registrare un commento
OK
Consulta
messaggio
#
fine della
registrazione
da inviare
OK
def
mn
inviare il
messaggio
def
abc
3
2
n
m
jkl
6
5
completare il
messaggio
visualizzazione del numero di
OK
messaggio
messaggi nuovi e vecchi
Inoltra
messaggio
abc
3
2
jkl
6
5
immettere il numero
della casella di posta
vocale di destinazione
OK
inviare il
def
n
m
OK
def
abc
3
Mess Voc
OK
2
mn
jkl
6
5
Invia
codice
personale
registrazione in corso
Fine
OK
fine della registrazioneimmettere il numero della
o
Mnemonico
sillabare il nome del
OK
o
0
Invia
opzioniinviare il messaggio
destinatario
• Durante la registrazione, è possibile:
Riavvolgi
Indietro
Sospendi
Fine
* Opzioni: consente di assegnare opzioni di trasmissione (confidenziale, urgente, conferma...).
riascoltare il messaggio dall'inizio,
OK
ascoltare la fine del messaggio,
OK
arrestare momentaneamente la registrazione,
OK
fine della registrazione.
OK
OK
def
abc
3
2
n
m
jkl
6
5
casella di posta vocale di
destinazione
OK
o
Mnemonico
sillabare il nome del
OK
Invia
inviare il messaggio
OK
destinatario
14
4
o
o
o
Rimanere in contatto
Other
Deviare le chiamate verso un altro numero (deviazione immediata)
4.1
Questo numero può essere quello di un domicilio, di un cellulare, della vostra messaggeria vocale oppure quello di un apparecchio
interno (operatrice, ecc.).
def
Inoltra
OK
Deviazione
immediata
OK
abc
3
2
n
m
jkl
6
5
2 volten°
dell’apparecchi
o destinatario
o
n
m
jkl
6
5
def
abc
3
2
numero di rubrica
desiderato
o
premere un tasto
programmato
viene visualizzata
l’accettazione della
deviazione
(da 0 a 9)
Potete continuare ad effettuare le vostre chiamate. Solamente l’apparecchio
destinatario può entrare in comunicazione con vo
Deviare le vostre chiamate verso la vostra messaggeria vocale
4.2
i.
• Durante l'ascolto dei messaggi, è possibile:
Riavvolgi
Indietro
Sospendi
Avanza
Fine messaggio
riascoltare il messaggio dall'inizio,
OK
ascoltare la fine del messaggio,
OK
Fare una pausa nell’ascolto del messaggio,
OK
immettere il numero della casella di posta vocale,
OK
porre fine alla consultazione.
OK
• Alla fine della consultazione del messaggio, è possibile:
Esci
Cancella
Richiamare
Salva
Rispondi
riascoltare il messaggio dall'inizio,
OK
cancellare il messaggio,
OK
richiamare l’autore del messaggio,
OK
salvare il messaggio,
OK
ascoltare il messaggio,
OK
Imm forward to
VM
Al vostro ritorno, consultare la vostra messaggeria vocale
4.3
OK
La spia luminosa del vostro apparecchio indica la presenza di messaggi.
indicazione del numero di nuovi
messaggi
consultazione dei messaggi
viene visualizzata
l’accettazione della
deviazione
OK
personale
abc
3
2
jkl
6
5
codice
Inoltra
messaggio
def
mn
inviare una copia del messaggio.
OK
15
4
o
Rimanere in contatto
Far seguire le vostre chiamate a partire da un altro apparecchio
4.4
Inoltro remoto
Desiderate che le vostre chiamate vi seguano:
Dovete attivare la funzione a partire dall’apparecchio destinatario della deviazione.
def
abc
3
Inoltra
OK
Inoltro remoto
OK
2
mn
jkl
6
5
n° del destinatario
della deviazione
viene visualizzata
l’accettazione della
deviazione
Annullare tutte le deviazioni
4.5
Inoltra
OK
Disattiva
inoltro
OK
2 volte
Deviare le chiamate non appena siete in comunicazione (deviazione su
4.6
occupato)
Non disturbare
4.7
Non disturbare on/off
Potete rendere il vostro apparecchio momentaneamente inaccessibile a tutte le chiamate.
Impostazioni
Non
disturb-blocco
OK
OK
Servizi
Non disturbare
OK
OK
Consultazione
def
abc
3
2
mno
jkl
6
5
OK
viene visualizzata
l’accettazione della
deviazione
codice
personale
Il messaggio Non disturbare viene visualizzato sull'apparecchio degli interlocutori che
cercano di raggiungervi.
Lasciare un messaggio di assenza ai vostri chiamanti interni
4.8
Potete lasciare sul vostro apparecchio un messaggio che sarà inviato sul display dell’apparecchio che vi chiama.
nuovo msg di
testo
OK
Rinvio verso
testo
OK
Inoltra se occupato
Inoltra
viene visualizzata la conferma
della deviazione
OK
Inoltra se
occupato
def
abc
3
OK
2
mno
jkl
6
5
2 volten° destinatario
della
deviazione
Msg predef.
selezionare un
messaggio
predefinito
OK
o
Da completare
selezionare un
predefinito da
messaggio
completare
OK
2 voltecompletare il
messaggio
16
4
Consultare i messaggi scritti lasciati in vostra assenza
4.9
La spia luminosa del vostro apparecchio indica la presenza di messaggi.
Rimanere in contatto
nuovo msg testo
Leggi msg
Alla fine della consultazione del messaggio, è possibile:
Elimina
Richiamata
Risp. testo
OK
eliminare il messaggio,
OK
richiamare l’autore del messaggio,
OK
rinviare un messaggio all'autore del messaggio,
OK
uscire dalla consultazione.
OK
visualizzazione del nome
della persona che ha inviato
il messaggio, della data,
dell’ora e del n° d’ordine del
indicazione del
numero di nuovi
messaggi
messaggio
OK
leggere il
messaggio
17
5
o
Gestire le vostre spese
Other
Assegnare direttamente il costo delle vostre chiamate su dei
5.1
conti clienti
Potete imputare il costo delle vostre comunicazioni esterne su dei numeri di conto associati ai vostri clienti.
Servizi
aggiuntivi
Impostazioni
OK
OK
Servizi
Codice account
lavoro
OK
OK
def
abc
3
2
mno
jkl
6
5
n° del conto
clienti in
Consultazione
n° del vostro
interlocutore
def
abc
3
2
n
m
jkl
6
5
questione
Conoscere il costo di una comunicazione esterna effettuata dal vostro
5.2
apparecchio da un utente interno
Impostazioni
Consultazione e
richaimate
OK
OK
Servizi
Informazioni
tariffe
OK
OK
Consultazione
OK
OK
18
6
o
o
o
o
o
o
Il vostro apparecchio si adatta
alle vostre necessità
Inizializzare la vostra messaggeria vocale
6.1
Modificare la password dell'apparecchio
Other
6.3
Impostazioni
OK
Mio telefono
OK
Password
OK
la spia luminosa
lampeggia
Il codice personale è utilizzato per accedere alla vostra messaggeria vocale e per
bloccare il vostro telefono.
Personalizzare il vostro messaggio di cortesia
6.2
inserite la password e registrate il vostro
nome seguendo le istruzioni della guida
vocale
Potete sostituire il messaggio di cortesia di default con un messaggio personalizzato
def
Nessun nuovo msg
vocale
OK
abc
3
2
mn
jkl
6
5
Opzioni perso
codice
personale
Mess di
benvenuto
OK
Guida normale
Annuncio pers.
OK
o
OK
Annuncio pers.
OK
Fine
OK
OK
def
abc
3
2
mn
jkl
6
5
vecchio
codice
OK
def
abc
3
2
n
m
jkl
6
5
nuovo codice
(4 cifre)
OK
nuovo codice
(4 cifre)
Questo codice agisce come password di controllo dell’accesso a funzioni di
programmazione e di blocco dell’apparecchio da parte dell’utente (codice di default:
0000).
Modificare la password della posta vocale
6.4
Nessun nuovo msg
vocale
OK
abc
3
2
jkl
6
5
codice
personale
Opz. amministr.
OK
Ammin generale
def
abc
3
2
mn
jkl
6
5
inserire il
per verifica
def
mn
OK
OK
Opzioni perso
Password
OK
OK
per ritornare al messaggio di
default
Accetta
OK
confermareregistrare un nuovo
registrazione in corsofine della registrazione
o
Riavvia
OK
o
Rispondi
riascoltare il messaggio
messaggio
OK
def
abc
3
2
mn
jkl
6
5
nuovo codice
(4 cifre)
#
Finché la vostra messaggeria vocale non è stata inizializzata, il codice personale è 0000.
19
6
Configurare la suoneria
6.5
Il vostro apparecchio si adatta alle vostre necessità
T
Attivare/disattivare la modalità suoneria discreta
Suon senza toni
OK
o
1 tono prima
suon
OK
Impostazioni
OK
Mio telefono
T Scegliere la musica
Chiam. esterna
selezionare la
melodia desiderata
confermare la vostra
OK
OK
scelta
o
Chiam. esterna
(16 melodie)
T Regolare il volume della suoneria
Volume suon.
OK
o
selezionare il volume
desiderato
(12 livelli)
T Attivare / disattivare il modo riunione (suoneria progressiva)
Suoneria normale
OK
o
Modo silenzio
OK
Suoneria
OK
confermare la vostra
OK
OK
scelta
OK
3 toni prima
o
suon
OK
OK
confermare la vostra
scelta
T
Regolare il volume della suoneria durante la presentazione di una chiamata
il vostro apparecchio
suona
o
regolare il volume della
suoneria
Regolare il contrasto del vostro display
6.6
Impostazioni
o
OK
Mio telefono
OK
regolare il contrasto del
vostro display
OK
Contrasto
OK
Suoneria
o
progress
OK
OK
confermare la vostra
scelta
20
6
o
o
Il vostro apparecchio si adatta alle vostre necessità
Scegliere la lingua
6.7
Lingua
Impostazioni
OK
OK
Mio telefono
selezionare la lingua
desiderata
Programmare la vostra rubrica personale
6.8
def
abc
3
OK
pressione
2
mn
jkl
6
5
inserire il numero
OK
breve
Impostazioni
OK
Mio telefono
OK
OK
confermare la vostra
scelta
o
OK
Directory
program
OK
Programmare i tasti programmabili
6.9
o
Programmare
tasti
Modifica
OK
OK
Impostazioni
OK
Servizi
Mio telefono
OK
OK
premere un
tasto da
programmare
o
Cancella
Programmare un promemoria di appuntamento
6.10
OK
Potete definire l’ora di un promemoria temporaneo (una volta ogni 24 ore) o di un promemoria permanente (ogni giorno alla
stessa ora).
• Programmazione di un promemoria di appuntamento temporaneo:
OK
selezionare una
voce della rubrica
def
abc
3
Modifica
OK
o
2
n
m
jkl
6
5
modificare il numero associatoinserire il numero
21
Impostazioni
Appuntamento
OK
OK
Mio telefono
abc
2
jkl
5
def
3
mno
6
2 voltecomporre l’ora
dell’appuntamento
OK
Consultazione
OK
6
o
Il vostro apparecchio si adatta alle vostre necessità
• All’ora programmata il vostro apparecchio suona:
OK
Se siete in linea, il display lampeggia e viene emessa una tonalità. Dopo una terza
chiamata senza risposta, una richiesta temporanea viene
permanente rimane in memoria.
Se il vostro apparecchio è deviato su un altro apparecc
deviazione.
Conoscere il numero del vostro telefono
6.11
Ident
Bloccare / sbloccare l'apparecchio telefonico
6.12
Blocco
OK
OK
abc
2
jkl
5
inserire il vostro codice
personale
annullata mentre una richiesta
hio, il promemoria non segue la
def
3
mn
6
l'apparecchio è
bloccato/sbloccato
22
Garanzia e clausole
L’apparecchio è garantito un anno per i pezzi e la manodopera, a partire
howtoc
dalla data che figura sulla vostra fattura.
Nel caso in cui venga richiesta l’applicazione della garanzia, si dovrà
presentare la fattura. Tuttavia tale garanzia non si applica: in caso di utilizzo
non conforme alle istruzioni che si trovano in questo manuale d'uso, in caso
di deterioramenti causati dall’usura normale o provenienti da una causa
estranea all’apparecchio (es.: urto, caduta, esposizione a una fonte di
umidità, ecc.), di un’installazione non conforme o di modifiche e riparazioni
realizzate da persone non autorizzate dal fabbricante o dal rivenditore.
Attenzione: l'apparecchio non deve mai venire a contatto con l'acqua. Per
pulirlo, è possibile utilizzare un panno morbido leggermente inumidito. Non
utilizzare solventi (tricloretilene, acetone e così via) che possono
danneggiarne le superfici in plastica. Non vaporizzare mai prodotti
detergenti.
Il microtelefono può attirare oggetti metallici che possono essere dannosi
per l'orecchio.
Le etichette non sono coperte da contratto e possono essere modificate
Alcune funzioni dell'apparecchio dipendono dalla configurazione del sistema
e dall'attivazione di una chiave software.
Dichiarazione di conformità
EC: Alcatel Business Systems, dichiara che il prodotto Alcatel 4018/4019
Alcatel è conforme alle normative essenziali della Direttiva 1999/5/CE del
Parlamento e del Consiglio Europeo. Una copia dell'originale di questa
dichiarazione di conformità può essere richiesta all'intermediario del
tecnico che ha eseguito l'installazione.