Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono móvil, visite www.alcatelonetouch.com para
descargar el manual de usuario completo. Además, desde el sitio web puede también consultar las preguntas
frecuentes (FAQ), realizar actualizaciones de software, etc.
Page 2
Introducción ................................
TCT Mobile le agradece que haya adquirido este teléfono móvil.
Pantalla de inicio
Una cómoda vista general de las aplicaciones Widget.•
Atajos de menú para acceder rápidamente a las opciones.•
Aplicaciones multimedia eficaces
Música y Radio•
Vídeo y Streaming•
Webcam•
La cámara de 2,0 megapíxeles es el mejor complemento de mensajería
instantánea para el PC.
Bluetooth
Disfrute de conversaciones con la función manos libres a través de su
Bluetooth 2.1 con perfiles A2DP.
Índice
Precauciones de uso ........................................................... 6
Problemas y soluciones23 ....................................................86
Precauciones de uso ...................
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hará responsable
de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del teléfono y/o no conforme a las
instrucciones contenidas en este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO•
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del teléfono móvil al
conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se utiliza con el accesorio Manos libres
(kit de vehículo, manos libres portátil…), se prohíbe al conductor utilizar su teléfono hasta que
aparque su vehículo.
Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir con los equipos
electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), los
bolsas de aire de seguridad, etc. Por lo tanto, debe:
- evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona de despliegue del
bolsa de aire,
- consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar la correcta
protección de los instrumentos de a bordo contra las radiofrecuencias de teléfono móvil.
CONDICIONES DE USO•
Se le recomienda apagar su teléfono de vez en cuando para optimizar su funcionamiento.
Apague su teléfono en el interior de un avión para no exponerse a procesos judiciales.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas para este efecto. La
utilización de este teléfono, como la de otros equipos, puede interferir con el funcionamiento de
dispositivos eléctricos, electrónicos o que utilizan radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las reglas de utilización
en los depósitos de carburante, las gasolineras, las fábricas de productos químicos y en todos los
lugares donde existan riesgos de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm de un aparato médico
(marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En particular, al utilizar una llamada, lleve el
teléfono a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al oído. Al utilizar la función
manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que el volumen amplificado podría provocar daños
auditivos.
No deje que los niños utilicen el teléfono sin vigilancia.
Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto podría contener sustancias que
podrían provocar una reacción alérgica.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o condensaciones, lluvia, infiltración
de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de
-10°C to +55°C.
Si se excede 55°C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración es temporal y no reviste
especial gravedad.
56
Page 5
Los números de llamadas de emergencia no son accesibles en todas las redes de teléfono. Usted no
debe nunca confiar solamente en su teléfono para llamadas de emergencia.
No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente doblarlo.
No utilice el teléfono si la pantalla de cristal, está dañada, agrietada o rota para evitar cualquier
lesión.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios Alcatel compatibles con el modelo de su teléfono. En el
caso contrario, TCT Mobile Limited y sus filiales declinan toda responsabilidad en caso de daños.
No debe deshacerse de su teléfono utilizando contenedores de basura municipales.
Compruebe las normativas locales en relación al deshecho de productos electrónicos.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por escrito de toda la información
importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento
causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos. Estos ataques epilépticos o pérdidas
de conocimiento pueden producirse incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha
experimentado alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un
historial con antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de utilizar estos videojuegos en
su teléfono, o antes de activar las luces brillantes en su teléfono. Los padres habrán de supervisar el
uso que realicen sus hijos de estos videojuegos u otras características que incorporen la utilización
de luces brillantes.Todas las personas habrán de dejar de utilizar el teléfono y consultarán a su
médico en caso de que se produzcan algunos de los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones
oculares o musculares, pérdida de consciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para
limitar las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las siguientes precauciones:
- no juegue con el teléfono móvil ni utilice la característica de luces brillantes si se encuentra
cansado(a) o necesita dormir,
- descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora,
- juegue siempre en una habitación en la que las luces se encuentren encendidas,
- juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad ocasional en las manos,
brazos, hombros, cuello, o otras partes del cuerpo. Siga las instrucciones para evitar problemas como
tendinitis, síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos.
- descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora cuando juega,
- si sus manos,muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos durante el juego, deje de jugar y
descanse durante varias horas antes de continuar jugando,
- si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o después de jugar, deje de jugar y
acuda a su médico.
Una escucha prolongada de una música a todo volumen en el reproductor de música puede
dañar el oído del oyente.
Ajuste apropiadamente el volumen de su móvil para una escucha sin riesgo. Utilice siempre
auriculares Alcatel.
78
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA•
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país sobre la toma de fotos
y la grabación de sonidos con el teléfono móvil. Conforme a estas reglas y leyes, puede estar
estrictamente prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus
atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar
una invasión de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que
tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar conversaciones privadas o confidenciales
o tomar fotos de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su teléfono móvil
(incluso el operador) no se harán responsables de las consecuencias que resulten de una utilización
inadecuada del teléfono.
BATERÍA Y ACCESORIOS•
Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está apagado.
Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:
- No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias químicas y quemaduras).
- No la perfore, no la desmonte, no provoque un corto circuito.
- No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas superiores a 60°C.
Si desea deshacerse de la batería, asegúrese de que es recuperada en conformidad con la legislación
sobre la protección del medio ambiente en vigor. No utilice la batería para otros usos que para lo
que fue diseñada.
Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por TCT Mobile Limited y/o sus filiales.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo, deberá llevarlos a uno de estos
puntos de recolección cuando estén fuera de uso:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con contenedores especiales para
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen substancias en el medio ambiente, y
sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
el acceso a los puntos de recolección es gratuito y
todos los productos que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión Europea:
si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recolección, estos productos no deberán
tirarse en basureros ordinarios. Se deberán llevar a los puntos de recolección para que puedan ser
reciclados.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA CON OTRA DE
MODELO INCORRECTO. PARA ELIMINAR LAS BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES
INDICADAS.
Cargadores con alimentación de red funcionan dentro de una gama de temperaturas 0°C a 40°C.
Los cargadores de su teléfono móvil están en conformidad con la norma de seguridad para los
equipos de tratamiento de la información y de oficina y diseñados sólo para este uso. Debido a
las diferentes características eléctricas aplicables, el cargador que ha comprado en un país puede
encontrarse incompatible en otro país.
Características eléctricas de la alimentación (según el país):
Cargador de viaje: Entrada: 100-240 V, 50/60 Hz, 0,15 A
Salida: 5 V, 550 mA
Batería: Litio 850 mAh
Telefono: 850 mAh
este tipo de equipo.
CARGADORES•
Page 6
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS•
ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LAS EXIGENCIAS ESTATALES EN MATERIA DE
EXPOSICIÓN A LAS ONDAS RADIOELÉCTRICAS.
Su teléfono móvil es un emisor/receptor radio. Ha sido diseñado y fabricado a fin de respetar los
límites de exposición a las radiofrecuencias (RF). Estos límites forman parte de un conjunto de
exigencias y establecen los niveles de radiofrecuencias autorizados para el público.
Han sido establecidos por grupos de peritos independientes, basándose en evaluaciones científicas
regulares y detalladas. Dichos límites incluyen un margen de seguridad importante destinado a
garantizar la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud.
La norma de exposición de los teléfonos móviles define una unidad de medida llamada “SAR”
(Specific Absorption Rate en inglés = Nivel específico de absorción). El límite SAR recomendado
por las autoridades públicas tales como la FCC (“Federal Communications Commission”: comisión
federal de las comunicaciones) del gobierno estadounidense o “Industry Canada”, es de 1,6 W/kg
promedio sobre 1 gramo de tejido humano. Las pruebas han sido efectuadas en teléfonos que
emiten a su nivel de potencia máximo en todas las bandas de frecuencias y en posiciones de
funcionamiento estándares.
Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real de SAR del teléfono
móvil durante su utilización es, por lo general, bastante inferior a los valores máximos obtenidos
en las pruebas. Así pues, el teléfono móvil ha sido diseñado para utilizar únicamente la potencia
estrictamente necesaria para asegurar su conexión a la red. En principio, cuánto más cerca se
encuentra usted de una antena de estación de base, más bajos serán los niveles de potencia del
teléfono móvil. La validación de la conformidad con las reglamentaciones y normas es una condición
previa a la introducción en el mercado de todo modelo de teléfono móvil.
1,19 W/Kg para un uso cerca a la oreja y 1,03 W/Kg junto al cuerpo.
Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de utilización a otro, todos son conformes
a las exigencias internacionales y a la recomendación europea en vigor en materia de exposición
a las radiofrecuencias.
Este teléfono es conforme a las exigencias de exposición FCC RF para ser llevado en el cuerpo
siempre que se lo utilice con un accesorio no metálico y a 1,5 cm al menos del cuerpo. El uso de
otro accesorio puede faltar en cumplir con las exigencias de exposición FCC RF.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que "el estado actual de los conocimientos
científicos no justifica la toma de precauciones particulares para el uso de teléfonos móviles.
En caso de inquietud, una persona puede optar por limitar su exposición, o la de sus hijos, a las
radiofrecuencias disminuyendo la duración de las comunicaciones o utilizando la opción “manos
libres” (o un kit manos libres portátil) que permite alejar el teléfono de la cabeza y el cuerpo
(Memo n°193). Para obtener informaciones complementarias de la OMS sobre los campos
electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio Internet siguiente: http://www.who.int/peh-emf.
Nota : Este equipo ha sido probado y se confirma que cumple con los límites para un dispositivo
digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC.
Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable en contra de la interferencia
dañina cuando el equipo se opera en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede emitir
energía de radiofrecuencia, por lo que en el caso de no instalarse y ni usarse de acuerdo con el
manual de instrucciones podría causar una interferencia dañina en las radiocomunicaciones.
De lo contrario, puede provocar interferencias perjudiciales a las radiocomunicaciones. No obstante,
no se garantiza que en una instalación doméstica no se produzca ninguna interferencia en la recepción
de radio o televisor, lo que puede averiguarse encendiendo y apagando el equipo, es recomendable que
el usuario corrija dichas interferencias mediante uno o varios de los siguientes procedimientos:
- Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el
receptor.
- Consulte con el distribuidor o técnico de radio o televisor calificado para obtener asistencia.
en
Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable
por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo.
Para dispositivos de recepción asociados con un servicio de radio bajo licencia (Radio FM por
ejemplo), la declaración a continuación se aplica:
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC, a la condición que no cause interferencias
dañinas.
Para otros dispositivos, la declaración a continuación se aplica:
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación se encuentra sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo podría no causar interferencias dañinas y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que
podría causar una operación no deseada.
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una calidad de
funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni deteriore la antena.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden utilizarse en distintas
posiciones además de junto al oído. Cuando se utilice con los auriculares o el cable de datos USB,
el dispositivo debe seguir las directrices correspondientes. Si va a usar otro accesorio, asegúrese de
que no incluya ningún tipo de metal y que el teléfono se sitúe como mínimo a 1,5 cm del cuerpo.
LICENCIAS •
Obigo® es una marca registrada de Obigo AB.
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. y el uso de dichas marcas por parte de TCT Mobile Limited y sus filiales está
permitido bajo licencia. Las demás marcas registradas y nombres comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.
one touch 870A Bluetooth QD ID
B018931
Java™ y todas las marcas comerciales y logotipos basados en Java™ son marcas
comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems, Inc., con sedes en EE.
UU. y otros países.
es una marca registrada de Opera Mini.
Facebook y el logotipo f son marcas comerciales de Facebook, Inc., y se usan
con licencia.
Twitter y el logotipo T son marcas comerciales de Twitter, Inc., y se usan con
licencia.
910
Page 7
Compatibilidad con Audífonos
Su teléfono está certificado para “Compatibilidad con Audífonos”, para
ayudar a usuarios de dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que sean
compatibles con sus aparatos.
Este teléfono es compatible con HAC M3/T3
Para más información por favor vaya a la guía “Compatibilidad de los
celulares para personas con deficiencia auditiva” o visite nuestra página
http://www.alcatelonetouch.com/
Informaciones generales ............
Dirección Internet: • www.alcatelonetouch.com
Número del Servicio de Atención al Cliente: • véase el folleto “TCT
Mobile Services” o nuestro sitio Internet.
En nuestro sitio de Internet, podrá consultar nuestra sección de preguntas
frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros por
correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario en inglés
y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio internet:
www.alcatelonetouch.com
Este teléfono es un dispositivo que opera por GSM en cuatribanda
(850/900/1800/1900 MHz) o UMTS en la tri-banda (850/1900/2100 MHz).
Protección contra el robo
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie) que
se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en la memoria de
su teléfono. Le recomendamos que anote el número la primera vez que
utilice el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que lo guarde en un lugar
seguro. Es posible que la policía o el operador se lo soliciten si le roban
el teléfono. Con este número, si le roban el teléfono, se podrá bloquear el
funcionamiento del mismo e impedir su uso por otra persona, incluso con
una nueva tarjeta SIM.
(1)
Exención de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía y el
funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de la versión de
software de su teléfono o de los servicios específicos de cada operador.
TCT Mobile no se hace responsable de estas diferencias, si procede, ni de
las consecuencias que pudieran resultar, derivándose exclusivamente dicha
responsabilidad al operador.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
1112
Page 8
Puesta en marcha
1
Puesta en servicio1.1
Sacar/Poner la tapa trasera
Colocación/Extracción de la batería
.................
Introduzca la batería y deslícela en su lugar hasta que haga clic.
Extraiga la tapa y, seguidamente, extraiga la batería.
Cargar la batería
Introducir y extraer la tarjeta SIM
Debe introducir una tarjeta SIM para realizar llamadas. Apague el teléfono
y extraiga la batería antes de insertar o extraer la tarjeta SIM.
Coloque la tarjeta SIM con el chip hacia abajo y deslícela en su alojamiento.
Verifique que está correctamente insertada. Para extraer la tarjeta,
presione la parte inferior y deslícela hacia afuera.
(1)
Verifique con su operador de red que su tarjeta SIM es compatible a la tensión
de 3 o 1,8 voltios. Las tarjetas antiguas de 5 voltios no pueden ser utilizadas.
Consulte a su operador.
(1)
1314
Conecte el cargador de la batería al teléfono y a una toma de corriente.
El cargador podría tardar cerca de 20 minutos en comenzar a cargar en •
caso de que la batería esté totalmente agotada.
Procure no forzar la toma del teléfono.•
Compruebe que ha insertado correctamente la batería antes de conectar •
el cargador.
La toma de corriente debe encontrarse cerca del teléfono para un •
acceso fácil (se recomienda evitar el uso de extensiones eléctricas).
Page 9
Cuando utilice su teléfono por primera vez, le recomendamos que •
cargue la batería completamente (aproximadamente 3 horas). Para un
funcionamiento óptimo, deberá cargar su teléfono completamente (
Para reducir el consumo y el mal uso/derroche d e
energía, cuando la batería esté completamente cargada, desconecte
el cargador de la toma de corriente; apague las funciones de
Bluetooth y las aplicaciones que se ejecuten en segundo plano
mientras no las utilice; reduzca el tiempo de luz de fondo, etc.
).
Encender su teléfono1.2
Mantenga pulsada la tecla hasta que se encienda el teléfono, teclee el
código PIN si es necesario y confirme con la tecla . Se visualizará la
pantalla inicial.
Si no conoce su código PIN o lo ha olvidado, póngase en contacto con su
operador. No deje su código PIN cerca de su teléfono. Guarde su tarjeta
SIM en un lugar seguro cuando no la utilice.
Si aparecen mensajes de red, utilice la tecla
tecla para volver a la pantalla Inicio.
Cuando el teléfono esté buscando una red, en la pantalla aparecerá
"Buscando/Emergencia".
para examinarlos o pulse la
Apagar su teléfono1.3
Mantenga pulsada la tecla en la pantalla Inicio.
Su teléfono
2
Teclas y conectores2.1
Barra de estado
Pantalla de inicio
Tecla de función
izquierda
Tecla Enviar
Tecla Email
Tecla Vibración
Tecla Buzón de voz
Tecla Mayúsculas
Tecla Fn
............................
Iluminación LED
Tecla de navegación/
OK
Tecla de función
derecha
Tecla Finalizar
Tecla Música
Tecla Eliminar
Tecla Intro/Tecla
Linterna
Tecla SYM
Tecla Espacio
Cámara
Conector
USB micro
Tecla
Conector de auriculares
1516
Page 10
Pulsar para desplazarse hacia la izquierda, derecha, arriba o •
abajo, o para ajustar el volumen
Pulsar para confirmar una opción•
Descolgar/Realizar la llamada•
Abrir el registro de llamadas•
Pulsación corta: Finalizar llamada •
Volver a la pantalla inicial
Pulsación prolongada: Encendido/Apagado•
Pulsar para entrar en • Música
Pulsar para entrar en • Email
Vibrador•
Pulsación prolongada: Acceso al Buzón de voz•
Cambiar entre ABC/abc/Abc•
Pulsar una vez: Introduce un carácter de los de la mitad •
superior de las teclas.
Pulsar dos veces: Bloquea el teclado en modo de entrada de •
los caracteres de la parte superior de las teclas.
Pulsación prolongada: Introducir un caracter de los de la •
mitad superior hasta soltar la tecla
Fn + B: acceso a Bluetooth
Fn +M: acceso a Música
Fn + P: acceso a Perfiles
Fn + J : acceso a Aplicaciones Java
Pulsación corta: Introduce un espacio (en modo de edición)•
Confirmar una opción (en modo de edición)
Bloquear el teclado (en la pantalla de inicio)
Pulsación prolongada: Acceso a la lista de idiomas (en modo •
de edición)
Desbloquear el teclado (en la pantalla
de inicio)
Mantener pulsada la tecla Fn y pulsar la tecla Espacio para •
seleccionar un método de introducción
Entrar en tabla de símbolos•
Mantenga presionada la tecla Fn y presione la tecla de •
símbolo para entrar en la tabla de emociones
Pulsación corta: Confirmar una opción•
Saltar a la siguiente línea (en modo de
edición)
Pulsación prolongada: Encender o apagar la linterna (en la •
pantalla Inicio)
Pulsar para entrar en la • Cámara
(1)
(1)
Según su operador de red.
1718
Page 11
Iconos de la barra de estado 2.2
(1)
Nivel de carga de la batería.
Modo vibrador: su teléfono vibra pero no emite ni
timbre, ni bip, salvo en caso de alarmas (véase página 60 ).
Estado del Bluetooth (Activado).
El cronómetro está activo.
Radio encendida.
Emails sin leer.
Mensajes WAP
(1)
.
Estado del Java (Activado).
Auriculares conectados.
Desvío de llamadas activado: sus llamadas son desviadas
(véase página 44).
Alarmas o citas programadas (Véase página 69, 72).
Indicador de cobertura.
(1)
Los iconos y las ilustraciones representados en esta guía sirven de orientación.
Llamadas perdidas.
Llamada en curso.
1920
Roaming.
Lectura de tarjeta SD finalizada.
Tarjeta SIM no disponible.
Cambio de línea
2G/3G conectado.
Estado de conexión GPRS (Activado).
GPRS conectándose.
EDGE conectándose.
EDGE adjunta.
(1)
Según su operador de red.
(1)
: indica la línea seleccionada.
Page 12
Lector de música activo.
Envío de un SMS.
Modo silencio: su teléfono no emite ni timbre, ni bip y no
vibra, salvo en el caso de alarmas (véase página 60 ).
SMS no leído.
MMS no leído.
Pantalla de inicio2.3
Puede personalizar la pantalla de inicio al seleccionar "Personalizar" a
través de la tecla de función derecha.
Barra de estado
MMS ocupado.
Modo vuelo.
Barra de widgets2.3.1
Los widgets son prácticos accesos directos a los que se puede acceder
rápidamente desde la pantalla Inicio.
Para añadir o eliminar un widget, seleccione "Editar widgets", utilice
la tecla
pulsando "Guardar". Para organizar widgets, seleccione "Organizar widgets" y elija un elemento pulsando la tecla , desplazándose hacia
arriba o hacia abajo hacia la posición deseada y colocándolo pulsando la
tecla , o cancele y vuelva atrás a la pantalla de Inicio seleccionando
"Atrás" con la Tecla de función derecha.
para Marcar/desmarcar, a continuación, confirme la acción
No está permitido añadir más de seis widgets. Existen dos widgets
que no pueden eliminarse: Registro llamadas y Mensajes.
Cambiar fondo de pantalla2.3.2
Para seleccionar una carpeta de la que desea elegir una imagen como
fondo de pantalla, seleccione "Cambiar fondo de pantalla". (véase
página 74 ).
2122
Barra de widgets
Page 13
Realizar una llamada
3
............
Cómo realizar una llamada3.1
Marque el número deseado y pulse la tecla para realizar la llamada.
Para guardar el número introducido en los agenda, seleccione "Guardar". Si
se equivoca, puede realizar una pulsación corta en la tecla de función derecha
para eliminar los dígitos incorrectos uno a la vez, o realizar una pulsación larga
en la tecla de función derecha para eliminar todos los dígitos.
Para colgar pulse la tecla
Realizar una llamada de emergencia
Si su teléfono tiene cobertura de red, marque el número de emergencias
y pulse la tecla para realizar una llamada de emergencia. Esto funciona
incluso sin tarjeta SIM y sin necesidad de introducir el código PIN ni
desbloquear el teclado.
Llamar a su buzón de voz3.2
Para que no pierda ninguna llamada, la red dispone de un servicio de buzón
de voz. Este servicio funciona como un contestador que puede consultar
en cualquier momento. Para acceder a su buzón de voz, mantenga pulsada
la tecla
Si no tiene el número de acceso a su buzón de voz, introduzca el número
que su operador le comunicó. Para modificar este número posteriormente
utilice la opción "Mis números" (véase página 43 ).
.
Para utilizar su buzón de voz en el extranjero, contacte con su
operador antes de emprender el viaje.
.
(1)
Recibir una llamada3.3
Al recibir una llamada, pulse la tecla para descolgar y luego cuelgue con
la tecla .
Si aparece el icono
Si aparece el icono
Aparecerá el número de la persona que llama si la red lo transmite
(verifique la disponibilidad de este servicio con su operador).
Silenciar el timbre
Para silenciar el tono de llamada de la llamada en curso, presione la tecla
de función derecha/volumen una vez.
Rechazar una llamada
Pulse una vez la tecla
SMS).
, el vibrador está activado y el timbre no suena.
, ni el vibrador ni el timbre están activados.
, o rechácela por SMS (Opciones\Rechazar por
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
2324
Page 14
En el transcurso de una llamada3.4
(1)
Durante una llamada, las siguientes opciones están disponibles:
Silencio (Encender o apagar la función Silencio durante una llamada)•
Nueva llamada (Poner en espera la llamada actual y marcar otro •
número)
Poner en espera (Poner en espera la llamada actual)•
Fin (Finalizar la llamada actual)•
DTMF (Activar/Desactivar el envío de DTMF durante la llamada)•
Agenda (Entrar en la • agenda)
Mensajes• (Escribir mensaje)
Calendario (Entrar en el calendario)•
Servicios (Introduzca • Servicio)
Grabador de sonidos (grabe su llamada en curso).•
Para utilizar la función M. Libres, pulse la tecla de función derecha en el
transcurso de una llamada.
También puede ajustar el nivel de sonido utilizando la tecla
directamente
durante una llamada.
Aleje el teléfono de su oreja cuando la opción “M. Libres” esté
activada ya que el volumen amplificado podría provocar daños
auditivos.
Además, puede pasar la llamada del teléfono al dispositivo Bluetooth
cuando estén conectados.
Responder a dos llamadas
Responder a una segunda llamada (consulte la página • 43 y compruebe
que la opción "Llamada en espera" está activada).
Para llamar a un segundo interlocutor en el transcurso de una llamada, •
seleccione "Opciones/Nueva Llamada".
Conferencia3.5
(1)
Su teléfono le permitirá conversar con varias personas a la vez (máximo
5). Si se encuentra en doble llamada, pulse “Opciones”, seleccione
“Conferencia”. Si entra una tercera llamada, responda pulsando la tecla
y hable con su nuevo interlocutor.
Para que el nuevo interlocutor participe en la conferencia, pulse
“Opciones”, seleccione "Conferencia". Para finalizar la llamada en curso,
pulse la tecla
.
Cambio de línea3.6
(1)
Su tarjeta SIM puede contener dos números de teléfono diferentes.
En "Registro llamadas\Opciones\Ajustes de llamada", seleccione
"Cambio de línea" y, después, elija una línea por defecto: todas sus
llamadas se realizarán utilizando este número. Las llamadas entrantes
podrán ser recibidas por ambas líneas.
Los servicios programados en la línea por defecto no influirán en los
servicios seleccionados para la otra línea.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
2526
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
Page 15
Organizar menú
4
...................
Mensajes
5
..........................
El menú principal está diseñado para variar según sus preferencias.
Cambie el orden
Acceda al menú principal, seleccione el elemento de menú principal que
desee mover, seleccione "Opciones\Mover". Cuando aparezca la marca
"√" junto al elemento seleccionado, suéltelo en el destino favorito.
Mostrar/Ocultar
Acceda al menú principal, seleccione "Opciones\Añadir y borrar
menú" y seleccione la casilla izquierda del menú seleccionado para
mostrar u ocultar. A continuación, seleccione "Hecho" para guardar la
operación.
Con este teléfono móvil podrá crear, modificar y recibir SMS y MMS.
Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de vídeos,
imágenes, fotos, animaciones y sonidos a otros móviles compatibles y a
direcciones de correo electrónico.
La función multimedia (MMS) sólo está disponible si su operador
ofrece este servicio, si su contrato incluye dicha opción y si usted
ha configurado todos los parámetros para MMS (consulte la
página 31).
Acceso5.1
Puede acceder al menú de varios modos:
Para acceder desde el menú principal, seleccione "• Mensajes".
Seleccione•
necesario.
el elemento de la barra de widgets y entre en el submenú
Modo conversación activado (o desactivado)5.2
Con el modo conversación activado, podrá ver el historial del chat en orden
cronológico. Con el modo conversación desactivado, podrá acceder a las
siguientes carpetas: Recibidos, No enviados, Enviados, Borradores,
Buzón de voz, Mensajes de red, Vaciar carpeta, Plantillas,
Ajustes, etc. El modo de visualización de conversación está definido de
manera predeterminada. Para pasar al modo convencional, seleccione
"Opciones\Cambiar modo de visualización". Las instrucciones
siguientes se centran en el modo de conversación.
2728
Page 16
Escribir un mensaje5.3
Puede seleccionar "Mensajes\Escribir mensaje" del menú principal o
acceder al widget para escribir un mensaje de texto o multimedia.
Puede añadir uno o más destinatarios de la lista de contactos o eliminar
un destinatario si pulsa . Pulse "Agenda" a través de la tecla para
seleccionar varios destinatarios de los contactos.
Un SMS se convertirá en MMS automáticamente cuando: se le inserten
imágenes, vídeos, audio, diapositivas u otros archivos adjuntos, o bien se
le añada un asunto, una dirección de correo electrónico/CC/BCC o más
de 8 páginas de texto editado en el mensaje.
Un mensaje SMS de más de un determinado número de caracteres
(el número de caracteres dependerá del idioma en que escriba)
será facturado como varios mensajes SMS. Un mensaje MMS que
contenga fotos y/o sonidos puede también facturarse como más
de un mensaje. Los caracteres especiales (acentos) aumentarán el
tamaño del SMS; esto puede provocar que se envíen varios SMS al
destinatario.
Opciones disponibles5.4
Alarmas5.4.1
Ajustes de mensajes
Almacenar mensajes no relevantes.
Buzón de Voz
Ver y editar el número de buzón de voz.
Mensajes de red
Permite almacenar los SMS difundidos recibidos.
Alertas WAP
Almacenaje de mensajes WAP push.
Borrar5.4.2
Para borrar una conversación (que contiene todo el historial del chat),
seleccione “Opciones\Borrar” y confirme con la tecla .
Cambiar modo de visualización5.4.3
Puede alternar el modo de visualización de los mensajes entre el modo de
conversación activado o desactivado.
2930
Page 17
Ajustes5.4.4
Mensajes de texto
Ajustes perfil
Servidor de buzón
de voz
Ajustes frecuentesInforme de entrega, solicitud de estado del informe •
Alfabeto
Estado de memoria
Almacenaje preferido
Portadora preferida
Mensajes multimedia
Cuenta de datos • Seleccione su cuenta de datos para mensajes
Ajustes frecuentes
(1)
Según su operador de red.
Los perfiles pueden recuperarse directamente •
de la tarjeta SIM. Asimismo, usted podrá crear
su propio perfil.
• Ver y editar el número de buzón de voz.
de entrega activado/desactivado. La opción Ruta
de respuesta
(1)
: muestra la respuesta; Guardar
mensajes enviados: guardar todos los mensajes
enviados.
Le permite definir la codificación de datos de •
SMS para el envío de SMS.
Mostrar memoria utilizada en el teléfono y la •
tarjeta SIM.
Permite seleccionar el destino de almacenamiento •
predeterminado de los mensajes: SIM o teléfono.
Seleccione su portadora preferida.•
multimedia.
•Editar Permite definir la velocidad
de las diapositivas, el modo
de edición, el tamaño de la
imagen, la firma, etc.
•EnviarPermite establecer los
parámetros para la validez,
informe de lectura, etc.
•RecuperarPermite establecer los
parámetros para la red local, la
red de roaming, etc.
•Estado de
memoria
Mostrar la memoria utilizada
en el teléfono.
3132
Servicio de SMS
Permitir push• Activar/desactivar para aceptar todo o los
mensajes push conocidos.
Activar servicio
• Activar/desactivar servicio de carga.
de carga
Activar lista
• Activar/desactivar lista blanca.
blanca
Activar lista
• Activar/desactivar lista negra.
negra
Lista blanca
Lista negra
Mensaje de red
• Editar la lista blanca.
• Editar la lista negra.
(1)
Modo de recepciónPermite recibir • Mensajes de red.
IdiomasSeleccionar el idioma utilizado.•
Configuración del
Seleccionar/Añadir/Editar/Borrar canales.•
canal
Borrar todo5.4.5
Con esta opción, puede borrar todas las conversaciones.
(1)
Según su operador de red.
Page 18
Email
6
Su teléfono tiene un cliente de correo electrónico con la configuración
predefinida para unos cuantos servicios de correo electrónico bien
conocidos como, por ejemplo, Gmail, Yahoo, AOL, etc. Además, puede
configurar otras cuentas de correo electrónico POP3 o IMAP4 que quizás
utiliza.
.................................
Acceso6.1
Puede acceder a este menú mediante las siguientes opciones:
• Acceder desde el menú principal seleccionando "Email".
• Seleccione
prefiera.
• Pulse directamente
desde la barra de widgets, e introduzca el submenú que
desde la pantalla de inicio.
Configuración de cuentas de correo electrónico6.2
Servicio de correo electrónico predefinido
Si dispone de una cuenta de correo electrónico de servicios predefinidos,
puede instalarla en el teléfono seleccionando el servicio (Gmail, Yahoo, etc.),
introduciendo la dirección de Email y la contraseña, y confirmando con
"Ok".
Servicio de nuevo correo electrónico
Para configurar una nueva cuenta de correo electrónico diferente a
los servicios de correo electrónico por defecto, y seleccione "Otras cuentas de correo".
(1)
Deberá introducir la dirección de Email y seleccionar el protocolo
o IMAP4) y la cuenta de datos, y a continuación, su dirección de servidor
de correo entrante, servidor de correo saliente, nombre de usuario,
contraseña y nombre de la cuenta y confirmar con "Hecho".
(POP3
Escribir Email6.3
Seleccione "Email\Opciones\Escribir Email" para entrar en la interfaz
de escritura de correos electrónicos. Puede añadir un destinatario
introduciendo su dirección de Email en la barra de introducción,
seleccionándolo de destinatarios recientes o añadiéndolo desde Agenda.
Recibidos6.4
Carpeta de todos los mensajes de correo electrónico recibidos.
No enviados6.5
Carpeta de todos los mensajes de correo electrónico no enviados.
Enviados6.6
Carpeta de todos los mensajes de correo electrónico enviados.
Borradores6.7
Carpeta de todos los borradores de mensajes de correo electrónico.
(1)
Consulte a su proveedor de servicios de correo electrónico para obtener más
información sobre los protocolos.
3334
Page 19
Opciones disponibles6.8
ElegirLe permite acceder al menú.
Enviar y recibirPermite conectar el servidor de correo
Enviar y recibir
todas las cuentas
Escribir EmailEscriba un nuevo correo electrónico.
Editar cuentaEdite la información de configuración detallada
Borrar la cuentaBorre la cuenta seleccionada actualmente.
Nueva cuentaCree una cuenta de correo electrónico nueva.
Vaciar carpetaBorre todos los correos electrónicos de
Verificar intervaloPara verificar nuevos correos electrónicos en un
Vaciar todas las
carpetas
Firma Permite añadir la firma a los correos
electrónicos para recibir y enviar correos.
Conéctese a todas las cuentas de correo
electrónico para recibir/enviar mensajes.
de la cuenta seleccionada.
"Recibidos/No enviados/Enviados/Borradores".
intervalo de tiempo predeterminado.
Borre todos los correos electrónicos de todas
las carpetas.
electrónicos que envíe.
Palringo
7
La mensajería instantánea (IM) de Palringo le permite chatear con otras
personas que utilicen cuentas de Palringo. También puede conectarse a
otros servicios conocidos de IM a través de Palringo, como Yahoo, AIM,
GG, ICQ, GTalk, iChat, etc.
Tenga en cuenta el acceso a los servicios dependerán de la versión de su
cliente y de las opciones del servidor de Parlingo dinámico.
(1)
.........................
Acceso7.1
Para acceder a Palringo, pulse "Menú" en la pantalla Inicio; para acceder
al menú principal, pulse .
Abrir una cuenta de Palringo online7.2
Antes de activar este servicio, se le solicitará que abra una cuenta de
Palringo online. A continuación encontrará dos formas de hacerlo:
Seleccionar “• Crear una Cuenta” tabulador para abrir una cuenta en
el teléfono.
También puede abrir una cuenta directamente en el sitio web:•
http://www.palringo.com
Registrarse/Cerrar sesión7.3
Para conectarse al servidor de mensajería instantánea de Palringo,
seleccione “Registrarse”. Se le solicitará que introduzca la información
de su cuenta de Palringo, como el nombre de usuario (dirección de correo
electrónico), contraseña, estado de inicio de sesión, etc.
Para cerrar sesión, pulse "Menú" y, a continuación, "Cerrar sesión".
(1)
Según su operador de red.
3536
Page 20
Añadir un servicio7.4
Se pueden añadir varios servicios (Yahoo, Google, ICQ etc.) a través de
“Menú\Añadir un servicio”.
8
Agenda
..............................
Chat7.5
Para iniciar un chat, seleccione un contacto online y, a continuación,
“Chat privado”.
Mientras chatea, también puede intercambiar mensajes de voz o con fotos
con su comunidad.
Contactos7.6
Añadir un contacto•
Para añadir un contacto, haga clic en "Menú" y, a continuación, seleccione
"Crear contacto".
Primero debe especificar a qué servicio, por ejemplo Yahoo, desea añadir el
nuevo contacto. Introduzca la dirección de correo o la ID del contacto.
Su solicitud se enviará al contacto para su aprobación; una vez
aceptada, el nombre y el estado del contacto aparecerán en su lista
de contactos.
Borrar un contacto•
Para borrar un contacto, seleccione un contacto y, a continuación,
“Borrar contacto”.
El contacto seleccionado se eliminará de la lista de contactos.
Grupos7.7
Con este menú, puede "Unirse a un grupo" o "Crear un grupo nuevo".
Puede chatear con todos los miembros del grupo al mismo tiempo.
Consultar su agenda8.1
Para acceder a esta función, seleccione "Agenda" del menú principal o la
barra de widgets.
Búsqueda de contactos
Puede buscar un contacto introduciendo la inicial de su nombre. Se pueden
añadir letras subsiguientes para una búsqueda más precisa.
Ver un contacto
Seleccione un nombre de la agenda para ver la información de contacto.
Llamar a su interlocutor
Una vez seleccionado el nombre, pulse la tecla
asociados con ese nombre y no se hae stablecido ninguno como
predeterminado, elija el número requerido de la lista (Móvil, Casa, trabajo
etc.), y, a continuación, pulse la tecla para realizar la llamada.
. Si hay varios números
3738
Page 21
Añadir un contacto8.2
Para crear un nuevo contacto, seleccione “Crear nuevo”.
Al crear un contacto nuevo en la agenda, podrá acceder a los siguientes
campos: Nombre, Número (predeterminado o no), Imagen, móvil, Casa,
Trabajo, Fax, Compañía, Email, Cumpleaños, recordatorio de cumpleaños,
URL, dirección, Sonidos, Nota.
Puede moverse de una campo a otro utilizando las teclas de navegación.
Añadir un recordatorio de cumpleaños
Puede establecer un recordatorio de cumpleaños cuando edite la
información del contacto. De este modo, podrá establecer que el
dispositivo le recuerde el acontecimiento un día antes de la fecha
establecida.
Si utiliza el teléfono en el extranjero, guarde los números en sus
agendas en el formato internacional "+" seguido del código del país.
Opciones disponibles8.3
Desde la lista de contactos, podrá acceder a las siguientes opciones:
Crear nuevoPermite crear un contacto (nombre, números,
Enviar mensajePermite enviar un mensaje SMS/MMS
MarcarHacer una llamada al contacto seleccionado.
EditarModificar los datos de un archivo: nombre,
BorrarBorrar el contacto seleccionado.
Editar antes de llamar Editar el número de teléfono antes de hacer
CopiarCopie el contacto seleccionado al teléfono,
Mover al teléfono/tarjeta
SIM
Enviar vCard Permite intercambiar datos por SMS, MMS,
Multi-selecciónMarcar varios o todos los contactos para
GrupoPuede ver, enviar mensajes o correos al grupo
AvanzadoPuede copiar, mover, hacer copia de seguridad
dirección, correo electrónico, etc.) en la
Agenda.
electrónico a un contacto que haya
seleccionado de la Agenda.
número, tono de llamada, imagen, etc.
la llamada.
tarjeta SIM o Gestor de archivos.
Mueva el contacto seleccionado al teléfono o
tarjeta SIM.
correo electrónico o Bluetooth.
otrsa operaciones: enviar mensajes, realizar
copia de seguridad de contactos o eliminar
seleccionados.
que usted seleccione o también puede crear o
borrar los grupos que usted quiera.
o eliminar todos los contactos.
3940
Page 22
AjustesAlmacenamiento •
predeterminado
Mi número• Escriba, modifique o envíe su propio
Marcación fija• Puede activar o desactivar el modo de
Estado de memoria•
Sincronización• Iniciar sincronización con una cuenta
Permite seleccionar la ubicación de
almacenamiento predeterminada de los
mensajes.
número por SMS.
marcación fija y gestionar su lista de
marcación fija.
Ver espacio utilizado y disponible en la
tarjeta SIM, contactos de teléfono y de
grupo.
configurada.
Registro de llamadas
9
......
Acceso9.1
Puede acceder a la función mediante las opciones siguientes:
Seleccione •
Pulse la tecla •
Seleccione •
Llamadas perdidas
Llamadas salientes (Rellamada)
Llamadas contestadas/Llamadas rechazadas
del menú principal.
en la pantalla de inicio.
de la barra de widgets y entre en el submenú necesario.
Opciones disponibles9.2
Si pulsa "Opciones", accederá a Enviar mensaje, Guardar en la
agenda, Editar antes de llamar, Borrar, etc.
4142
Page 23
Ajustes de llamada9.2.1
(1)
Con esta opción puede acceder a una serie de posibilidades:
Mis números
Introduzca o modifique su número de teléfono o el número para acceder
a su buzón de voz y confirme. El número de teléfono suele estar escrito
en la tarjeta SIM.
Facturación
(2)
Para acceder a los diferentes elementos, utilice esta opción:
Puede visualizar el coste última llamada, •
el máximo o el total de todas las llamadas
facturadas, modificarlo o ponerlo a cero e
introducir el coste de una unidad telefónica en
la moneda de su elección.
DuraciónPuede visualizar la duración total de todas las •
llamadas salientes o ponerla a cero.
Contador GPRSGestión del volumen de los datos de consumo •
(en kilobytes).
Duración bipPuede activar o desactivar el bip emitido en el •
transcurso de una llamada con la frecuencia que
haya determinado (introduzca la frecuencia y
confirme la acción pulsando la tecla
).
Llamada en espera
Active o desactive la notificación de una segunda llamada entrante
mediante un bip.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
(2)
Según su operador de red.
4344
Desvío de llamada
Active/desactive o compruebe el estado del desvío de llamadas al buzón de
voz o a un número indicado. Esta opción se aplica a los casos siguientes:
Todas: desvío sistemático de todas sus llamadas. Aparecerá el icono •
Condicional: si su línea está ocupada, si no contesta o si está fuera de •
la red.
Prohibición de llamada
Active/desactive la prohibición de llamadas para las llamadas salientes y
entrantes. Hay diferentes opciones:
SalientesEsta opción se aplica a los casos siguientes:
Todas las •
Se bloquea cualquier llamada.
llamadas
Inter-•
nacionales
Internac. •
excepto país
de abono
Se bloquean las llamadas
internacionales salientes.
Se bloquean las llamadas
internacionales a excepción de
las realizadas al país de abono.
EntrantesEsta opción se aplica a los casos siguientes:
Todas las •
Se bloquea cualquier llamada.
llamadas
Roaming• Se prohíben todas las llamadas
entrantes si se encuentra en
el extranjero
Anular todas las
Se desactivan todos los bloqueos de llamadas.
prohibiciones
Cambiar contraseña
de prohibición
Se cambia la contraseña original para activar la
prohibición de llamadas.
.
Page 24
ID llamada
Se activa o desactiva CLIR.
Cambio de línea
Cambie de la línea 1 a la línea 2.
Marcación automática
Podrá activar o desactivar la rellamada automática al interlocutor con el
que no pudo contactar la primera vez.
Para acceder a esta función en el menú principal, seleccione "Música" o
pulse directamente en la pantalla Inicio.
Dispondrá de total flexibilidad para administrar la música tanto de su móvil
como de su tarjeta de memoria.
Podrá acceder a sus archivos de música a través de una de las siguientes
opciones:
Todas las melodías Contiene todas las canciones del teléfono y de la
Mis melodías
preferidas
CarpetasCategoría de las canciones de la carpeta.
Álbum/Artista/
Género
Actualizar música10.1.1
Actualiza la información de las canciones guardadas en el teléfono o en la
tarjeta SD.
tarjeta SD.
Puede añadir fácilmente sus canciones favoritas a
"
Mis melodías preferidas" manteniendo pulsado
durante la reproducción de la música (máx. 100).
Los archivos de música se clasifican por Álbum,
Artista o Género en función de la información
almacenada en las etiquetas.
Los archivos que no contengan esas
informaciones se clasificarán como "Otros".
(1)
En función de su tarjeta SIM.
4546
Page 25
Modo de lectura de música10.1.2
Modo de lectura
Ecualizador
Play/Pausa
- Canción anterior
(pulse brevemente la tecla )
- Atrás
(pulse prolongadamente la tecla
- Siguiente canción
(pulse brevemente la tecla )
- Adelante
(pulse prolongadamente la tecla
)
)
Para ajustar el volumen, utilice las teclas de navegación.
Ajustes10.1.3
Accede a las siguientes opciones con el botón superior de la izquierda:
Modo de lecturaLe permite cambiar entre Normal, Repetir, Repetir
EcualizadorMostrar diferentes estilos de música predefinidos
Una biblioteca proporciona un enlace a las imágenes que tenga guardadas
en el teléfono o en la tarjeta SD para que pueda visualizarlas en una lista
o en una presentación de diapositivas, establecer una imagen como fondo
de pantalla, como pantalla de encendido/apagado, como imagen de llamada
entrante o enviarlas por MMS, correo electrónico o Bluetooth.
Pulse la imagen una vez para verla en pantalla completa.
Contiene todos los videoclips tanto del teléfono como de la tarjeta SD y
permite realizar las opciones siguientes: reproducir, enviar, definir como
pantalla encendido/apagado, borrar, renombrar, clasificar, etc.
URL Streaming
Esta función le permite ver un vídeo tan pronto como empieza a
descargarse de Internet.
Teclas/iconos útiles:
/
/ /
Permite cambiar entre el modo de pantalla
Normal y Completo.
Permite establecer como modo de lectura/pausa/
volver a empezar
Ajustar el volumen
Lectura con la letra10.1.4
La letra puede visualizarse simultáneamente con la música.
4748
Pulse brevemente la tecla : Pulsación corta:
/
Vídeo anterior/siguiente.
Pulse prolongadamente la tecla
: Pulsación
larga: Anterior/Siguiente
Volver al menú anterior o salir
Su teléfono está equipado con una radio
utilizar el teléfono como una radio convencional y guardar las emisoras, o
con información visual paralela sobre el programa de radio en la pantalla
cuando sintoniza emisoras que ofrecen el servicio Visual Radio. Puede
escuchar la radio mientras ejecuta otras aplicaciones.
Para utilizar la radio debe tener conectados los auriculares, los
cuales sirven de antena.
Opciones disponibles:
Lista emisorasAbre la lista de emisoras almacenadas.
Guardar emisoraGuarda la emisora actualmente sintonizada en la
Búsqueda autoInicia la búsqueda automática y las emisoras
Búsqueda manualBuscar canales manualmente.
Introducir frecuencia
GrabarGrabe de la radio y los archivos se guardarán
Ajustes
Apagar radioApagar la radio.
Activar altavoz/
Activar auriculares
(1)
La calidad de la radio dependerá de la cobertura de la emisora en el área en
que se encuentre.
(2)
Dependiendo de su operador de red y del mercado.
"Lista emisoras".
se guardan automáticamente en la "Lista emisoras".
Introduzca la frecuencia manualmente.
automáticamente en "Nota de voz".
Utilice la tecla
Escuche la radio mediante el altavoz o con los
auriculares.
WEB no solo le ofrece una experiencia Web completa donde podrá
mantenerse en contacto son sus amigos, obtener información, realizar
tareas bancarias, etc., sino también ahorra tiempo mediante el uso de
páginas Web comprimidas.
Es un dispositivo que le ayudará a ahorrar tiempo y que proporciona
nuevas actualizaciones de un sitio web de forma sencilla.
Una vez suscrito a un canal, le proporciona la posibilidad de registrar
y administrar todo el contenido RSS de su teléfono móvil en cualquier
momento y en cualquier lugar.
Opciones disponibles:
ActualizarPermite actualizar el contenido de un canal.
Crear canalPermite crear un nuevo canal con nombre y
URL.
BorrarPermite borrar el canal.
EditarPermite editar el nombre o la URL de un canal.
Actualizar todo.Permite actualizar todos los canales.
5152
El tiempo11.5 .......................................................
El teléfono dispone de una aplicación de El Tiempo para consultar hasta 3
pronósticos diarios de sus ciudades preferidas.
Para acceder a esta función, puede pulsar "Menú" con la tecla de función
izquierda para acceder al menú principal y seleccionar .
Seleccione "AccuWeather.com" para acceder a la página web en
línea, lo cual puede suponer un coste adicional.
Opciones disponibles:
Más informaciónBusque más información sobre el tiempo online.
Pronóstico del
tiempo
ActualizarPermite actualizar la información del tiempo.
Mis ciudadesPermite enumerar todas las ciudades, puede
AjustesPermite establecer la unidad, el modo de
Permite mostrar el pronóstico del tiempo de
3 días.
añadir una nueva ciudad, o bien, establecer
una ciudad predeterminada, borrar la ciudad
seleccionada, etc. a través de “Mis ciudades\Opciones”.
Facebook es una red social que conecta a gente con sus amistades y personas
que trabajan, estudian o viven cerca. Ofrece una serie de funcionalidades
con las que los usuarios pueden interactuar: Muro, un espacio de la página
de perfil de todos los usuarios que permite a los amigos escribir mensajes
para que el usuario los vea. Toque, los usuarios pueden "dar un toque"
virtual; Regalos, una funcionalidad que permite enviar regalos virtuales que
aparecen en el perfil del destinatario; Market, permite que los usuarios
muestren objetos que desean vender gratuitamente, etc.
Para abrir una cuenta, visite http://www.facebook.com/.
Twitter es una red social y un servicio de microblogs que ha conseguido
una gran acogida y popularidad en todo el mundo. Permite que los usuarios
de móviles intercambien noticias e ideas con una comunidad mediante
mensajes o "posts". Los "posts" aparecen en la página de perfil del autor y
se envían a sus suscriptores o seguidores.
Para abrir una cuenta, visite: http://twitter.com/.
El cronómetro es una aplicación muy sencilla para medir el tiempo,
con la posibilidad de registrar distintos resultados y pausar y reanudar
mediciones.
eBook12.2
Una biblioteca contiene los libros electrónicos (sólo archivos .txt y .pdb).
Mientras lee puede añadir marcadores o llegar a un texto determinado
mediante la búsqueda de palabras, frases (Opciones\Buscar, Opciones\
Saltar a).
Opciones disponibles:
Actualizar la librería Eliminar cookies del historial de navegación.
Info. libroMuestra la información detallada (título, tamaño
BorrarBorra el libro actual.
Borrar todoBorrar todos los libros.
ClasificarClasifica los libros por nombre, tipo, tiempo y
AjustesEstablece la fuente, el modo de desplazamiento,
Seleccione "Aplicaciones Java" para ejecutar las aplicaciones.
Descargar aplicación12.3.2
Descargar aplicaciones Java desde el sitio web de Alcatel.
Ajustes Java12.3.3
El menú "Java" permite administrar los ajustes de Java, en los que podrá
establecer el sonido Java, luz de fondo, la vibración, la red y conocer el
tamaño de pila disponible.
Certificados fiables12.3.4
Permite ver información detallada de los certificados fiables compatibles
con el teléfono.
Gestor de tareas de Java12.3.5
Le permite gestionar y registrar fácilmente el progreso de las tareas Java.
Exención de responsabilidad
La descarga o utilización de aplicaciones no dañará ni alterará ningún
software de que disponga en su teléfono móvil diseñado para ser
compatible con Java™.
TCT Mobile Limited y sus filiales no se hacen responsables ni ofrecen
garantías sobre el uso posterior de las aplicaciones o sobre las aplicaciones
no instaladas en el aparato en el momento de su adquisición.
El comprador debe hacerse responsable de la pérdida, de daños o defectos
del aparato o de las aplicaciones/software, y, en general, de cualquier
daño o consecuencia resultante del uso de las aplicaciones/software
mencionados. En caso de que las aplicaciones/software mencionados, o
la instalación posterior de cualquier función se pierdan debido a motivos
técnicos por haber cambiado/arreglado el aparato, el propietario del
teléfono móvil debe repetir la operación y volver a realizar la descarga o
la configuración. TCT Mobile Limited y sus filiales no ofrecen garantías ni
se hacen responsables si la operación no se puede repetir o no se puede
llevar a cabo sin que se generen gastos adicionales.
5556
Page 30
13
Su móvil está equipado con una cámara con la que podrá sacar fotos y
grabar vídeos que podrá utilizar de distintas maneras:
Almacenarlos como sus creaciones en la tarjeta SD.•
Enviándolos en un mensaje multimedia (MMS) a un móvil o una dirección •
de correo electrónico.
Enviándolos directamente por Email o Bluetooth.•
Personalizando la pantalla principal (véase la página 74• ).
Asignándolos como imagen de llamada entrante a un contacto de su •
agenda.
Transfiriéndolos por cable de datos o por la tarjeta microSD a su •
ordenador.
Cámara
.........................
Acceso13.1
Seleccione desde el menú principal para acceder a esta función.
Cámara13.2
Cómo sacar, guardar o borrar una foto13.2.1
La pantalla hace las veces de visor. Enfoque el objeto o el paisaje en el visor
y pulse para hacer la foto. De esta forma se guardarán automáticamente
las imágenes. Si no le gusta, puede borrarla directamente.
Ajustes en modo de enfoque13.2.2
Antes de hacer la foto, puede establecer varios ajustes: Desde la pantalla
para hacer fotos, vaya a "Opciones" con la tecla de función izquierda para
acceder a: "Flash", "Tamaño imagen", "Modo de captura", "Calidad
de la imagen", "Temporizador", "Modo noche", "Bandas", "Valor
de exposición", "Balance de blancos", "Modo color", así como a los
siguientes:
Mis creacionesVaya a la pantalla SD para ver las fotos que ha •
tomado.
Guard. ubicaciónPoder elegir la ubicación si se ha introducido la •
tarjeta MicroSD.
Acceso a vídeoAcceder al modo de grabación de vídeo.•
Restaurar valoresVolver a reestablecer todos los ajustes según los •
parámetros predefinidos.
FlashTamaño de imagen
Modo de capturaAcceso a vídeo
Calidad de imagenRestaurar valores
TemporizadorModo noche
BandaValor de exposición (EV)
Mis creacionesBalance de blancos
AlmacenajeModo color
Opciones disponibles tras hacer la foto13.2.3
Una vez que haya hecho la foto, puede enviarla por Bluetooth, MMS e
Email, asignarla a un contacto, establecerla como fondo de pantalla o ir a
"Mis creaciones" para verla.
5758
Page 31
Vídeo13.3
Podrá grabar vídeos de duración ilimitada mientras haya batería y suficiente
memoria.
Modo Encuadre13.3.1
Cuando entre en la función "Vídeo", está en modo de enfoque. Utilice
la pantalla del teléfono como visor y pulse "Opciones" para controlar
los ajustes de Calidad del vídeo, Modo noche, Grabar audio, Modo color,Valor de exposición y Almacenaje, acceso a la cámara y a
"Mis vídeos".
Modo de grabación13.3.2
Una vez elegidos los ajustes, puede iniciar la grabación de su video clip
pulsando la tecla .
Si recibe una llamada en el modo de grabación, la grabación del vídeo
se detendrá y guardará automáticamente.
Más operaciones tras la grabación de un vídeo13.3.3
Después de grabar un vídeo, pueda elegir enviarlo por Email, MMS,
Bluetooth o ir a "Mis vídeos" para verlo.
En la lista "Mis vídeos" pulse "Opciones" para renombrar el vídeo,
establecer como pantalla de encendido/apagado, etc.
14
Con este menú, puede personalizar los tonos de llamada para distintos
eventos y entornos.
Perfiles
..........................
Normal14.1
Para modificar los ajustes de sonido, pulse "Opciones\Personalizar"
y verá las funciones que se indican a continuación utilizando la tecla de
navegación:
ModoPuede establecer el sonido del teléfono como
MelodíaSeleccione una melodía subiendo/bajando por la lista.
Tipo de timbreSeleccione el tipo de tono de llamada.
Volumen
Tono de teclasSeleccione el tipo de tono de teclas.
Tono de mensaje Seleccione una melodía asociada a un mensaje
Bip de encendido Seleccione un tono de encendido para el teléfono.
Bip de apagadoSeleccione un tono de apagado para el teléfono.
Normal, Discreto (timbre precedido por bip),
vibrador (todos los sonidos son sustituidos por la
vibración), vibrador + melodía, vibrador y después
melodía, bip + vibrador, silencio (no hay sonido,
excepto en el caso de las alarmas, aparecerá el
icono
).
Ajuste el volumen mediante la tecla
nuevo.
.
5960
Page 32
Reunión14.2
Cuando está seleccionada esta opción, el teléfono no emite ningún
sonido a menos que se haya configurado una alarma. Vibrará con cada
acontecimiento nuevo.
Exterior14.3
Se trata de un perfil diseñado para entornos exteriores que requieran un
timbre más alto.
Interior14.4
El volumen del bip y la melodía serán más leves que los del modo
Normal.
Silencio14.5
Con este perfil se desactivarán todas las melodías, incluidos los sonidos
de notificación.
15
Podrá acceder a todos los archivos de audio y vídeo almacenados en el
teléfono o en la tarjeta de memoria en la Gestión de Archivos.
Gestión de archivos
......
Teléfono15.1
Se trata de una entrada que permite acceder a los archivos de todas las
carpetas almacenadas en el teléfono.
Sonidos15.1.1
Elija un archivo de sonido para el tono de llamada entrante, un bip de
aviso de mensaje, un tono de encendido/apagado, melodía de llamada
entrante, etc.
(1)
El álbum "Sonidos" cuenta con las siguientes carpetas
Música: selección completa de temas.•
Melodías: melodías que pueden establecerse como tono de llamada.•
Grabaciones: todos los sonidos grabados.•
DRM: Administración de derechos digitales que permite difundir
sonidos e imágenes protegiendo al mismo tiempo el copyright que
se asocia a los mismos. Los archivos basados en el contador de
DRM y los archivos con derechos vencidos no se reproducirán
automáticamente al desplegar la lista.
:
(1)
Los nombres de las carpetas incorporadas no pueden modificarse. No
obstante, en algunos casos, podrá modificar, eliminar y añadir los elementos
incluidos en estas carpetas.
6162
Page 33
Imágenes15.1.2
Puede configurar una imagen o una foto como fondo de pantalla, pantallas
de encendido o apagado o como imagen que aparece en llamadas
entrantes.
Las imágenes se visualizarán en orden alfabético.
Vídeos15.1.3
El álbum "Mis vídeos" contiene vídeos grabados, recibidos o
descargados.
eBook15.1.4
Una biblioteca contiene los libros electrónicos (sólo archivos .txt y .pdb).
Creaciones15.1.5
Esta función almacena todas las fotos registradas en su móvil.
Recibido15.1.6
Esa función almacena todos los archivos recibidos por Bluetooth.
Tarjeta de memoria15.2
Permite acceder a todos los archivos guardados en la tarjeta SD.
La primera vez que se introduce una tarjeta SD, se escanea y se
crean carpetas predeterminadas.
Insertar la tarjeta de memoria:
Para liberar la tarjeta microSD, deslicela en la dirección de la flecha y
levántela. Entonces inserte la tarjeta mircroSD con el contacto dorado
hacia abajo.
Finalmente baje la microSD y deslicela en dirección opuesta para
bloquearla.
Opciones disponibles
Crear una carpetaPermite crear más carpetas.
Borrar carpetaPermite borrar carpetas.
Renombrar carpeta Permite editar el nombre de la carpeta.
FormatoFormatear tarjeta SD.
Estado de la
memoria
Estado de la memoria en cola de la tarjeta SD.
6364
Page 34
Gestión de archivos de audio, imágenes, vídeos y más15.3
En función del elemento escogido, podrá acceder a alguna de las siguientes
funciones:
(1)
Enviar
Borrar
Definir como
Multi-selecciónMarcar/Desmarcar un archivo para realizar más
DescargarPermite descargar nuevos elementos.
RenombrarPermite renombrar el audio/la imagen/el vídeo.
ClasificarPermite clasificar los archivos por nombre, tipo,
MoverMover un archivo de la memoria del teléfono a la
PropiedadesMuestra parte del contenido de la pestaña ID3
ActivarOpción de archivo DRM.
CopiarCopiar un archivo a la memoria del teléfono o a
Borrar todoPermite borrar los archivos, salvo los integrados.
DetallesVer detalles del archivo.
Permite enviar el audio/imágenes/vídeos/Java.
Permite borrar el audio/la imagen/el vídeo
seleccionado (no aplicable a los elementos integrados).
Imagen• ¼fondo de pantalla, Encendido/Apagado, o
bien, asignarla a un contacto.
Sonido• ¼melodía, bip de mensaje, Encendido/
Apagado, asignarlo a un contacto.
Vídeo•
¼Encendido/Apagado.
operaciones. Pulse la tecla de función izquierda
para marcar todo directamente.
Muestra el espacio ocupado y el que queda libre en el teléfono y la tarjeta
SD (en caso de que la utilice).
Teléfono15.5.1
Ver el espacio de memoria disponible.
La memoria de su teléfono se comparte entre diferentes funciones:
agenda, calendario, mensajes, imágenes, melodías, juegos y vídeos.
Tarjeta de memoria15.5.2
Vea la memoria disponible en su tarjeta microSD.
Recomendamos guardar archivos grandes (como vídeos, canciones,…) en
su tarjeta microSD.
(1)
Los archivos marcados no pueden enviarse.
6566
(1)
Según el producto y el mercado.
Page 35
16
Para acceder a esta función, pulse "Menú" a través de la tecla de función
izquierda de la pantalla de inicio y entre en el menú principal. A continuación,
seleccione "Bluetooth".
Para utilizar su teléfono con un aparato Bluetooth, siga estos dos pasos:
Sincronice y registre el aparato en su teléfono.•
Selecciónelo para utilizarlo en manos libres. Sólo puede conectarse un •
único aparato de audio Bluetooth (su manos libres portátil Bluetooth o
su kit de vehículo Bluetooth) durante la comunicación.
Sincronizar y registrar su aparato Bluetooth
Para activar la función Bluetooth, seleccione la opción "Bluetooth\
Potencia\Activado". Entonces vaya al menú "Lista de dispositivos"
y busque para conectar dispositivos Bluetooh. De la lista, seleccione el
dispositivo que desea sincronizar. En caso de que el aparato Bluetooth
no venga con un teclado, introduzca su contraseña por defecto para
registrarlo en su teléfono. Si viene con un teclado, tiene que introducir la
misma contraseña tanto en el teléfono como en el aparato para registrar
éste.
Pulse "Opciones" para buscar, ver servicio, eliminar y renombrar desde
la lista de conectados.
Bluetooth™
Recuerde activar el dispositivo Bluetooth y el modo de sincronización
al sincronizarlo con el teléfono.
(1)
...............
Visibilidad
Seleccione si desea ocultar su teléfono o mostrarlo a todos.
Nombre de mi Tfno.
Puede cambiar el nombre de su teléfono que será visible para los demás.
Funciones disponibles
Transmitir datosPermite intercambiar archivos con otro
Recib./realiz. llam.Permite iniciar o recibir una llamada telefónica
Escuchar músicaCompatible con el perfil A2DP.
Perfil conexión de
redes telefónicas
Active siempre el Bluetooth en su teléfono antes de conectarlo a
un aparato Bluetooth. No olvide que la activación del Bluetooth
afectará ligeramente a la duración de la batería de su teléfono.
La tecnología Bluetooth permite la conexión inalámbrica entre todos los
aparatos Bluetooth en un radio pequeño. Compruebe que los auriculares
Bluetooth o el kit de vehículo Bluetooth y su teléfono móvil se encuentran
dentro de esta cobertura y que el ajuste es "visible".
dispositivo Bluetooth.
con un manos libres portátil Bluetooth.
Se puede activar la conexión a red por Bluetooth.
(1)
Se recomienda usar auriculares Bluetooth de Alcatel, ya que han sido
probados y puede garantizarse su compatibilidad con el teléfono. Visita www.
alcatelonetouch.com para obtener más información sobre los auriculares
BlueTooth de Alcatel.
Al entrar en este menú desde el menú principal, podrá encontrar un
calendario mensual para registrar las reuniones y citas importantes. Los
días con acontecimientos aparecerán en color.
Opciones disponibles:
Citas de hoyPermite ver las citas de hoy.
Todas las citas Permite ver todas las citas creadas.
Ir a la fechaIntroduzca la fecha deseada y ésta se resaltará
Ir a hoyAccede a la fecha de hoy.
CrearPermite crear una cita.
Sincroniz. Sincronizar con la cuenta que ha establecido.
AjustesPermite configurar el primer día de la semana y
Acceda a esta función seleccionando "Calculad." del menú principal.
Introduzca un número, seleccione el tipo de operación que debe realizarse
mediante las teclas de navegación e introduzca el segundo número. A
continuación, seleccione "=" para ver el resultado.
Una vez finalizada la operación, puede seleccionar "Borrar" para borrar
los números y llevar a cabo otra operación.
Para volver al menú principal, seleccione "Atrás".
Para volver a la pantalla Inicio, pulse la tecla
Puede crear una nota con formato de texto o voz al acceder a “Notas”
desde el menú principal.
Opciones disponibles:
Crear nota de texto Permite añadir una nueva nota de texto.
BorrarPermite borrar la nota.
VerVer el contenido de las notas.
EditarEditar contenido de las notas.
Multi-selecciónMarcar varias notas para más operaciones.
6970
Page 37
Grabador de sonidos17.4 ....................................
Si accede a la función “Grabador de sonidos” desde el menú principal,
podrá realizar grabaciones de voz y otros sonidos.
Opciones disponibles:
Lista
Configuraciones Para establecer sus opciones de almacenamiento,
Enviar Enviar por MMS, correo electrónico o Bluetooth.
RenombrarRenombra un archivo grabado.
EliminarElimina la grabación de voz/sonido seleccionada.
Borrar todoBorrar todos los archivos de grabación.
Su teléfono móvil incluye un despertador con una función de repetición.
Puede configurar hasta siete alarma separadas y elegir si la alarma debe
repetirse o no.
RepetirPuede seleccionar Una vez (valor por defecto)/
RepeticiónLa alarma se repetirá en intervalos regulares.
ModoPuede seleccionar el modo de tono de llamada:
Podrá utilizar la conversión de peso y longitud seleccionando la unidad
que desee convertir. A continuación, toque para introducir las cifras. Por
último, confirme con “OK”.
(1)
En el modo Radio, necesitará conectar el auricular primero. Su teléfono se
encenderá automáticamente antes de que la Radio sea conectada.
Puede calcular fácilmente valores de moneda extranjera configurando el
tipo de cambio que desee convertir y luego ingresando el valor local. Por
último, confirme con "OK".
Para acceder a esta función, seleccione "Linterna" del menú principal. La
linterna proporciona una útil fuente de luz que puede encender o apagar
según sea necesario.
Para acceder a esta función, seleccione "Calculadora Zakat" del menú
principal.
Puede calcular fácilmente Zakat de pago en relación con ganado, minerales,
materias primas, etc. ingresando el monto total y confirmando con "OK".
18
Desde el menú principal, seleccione el icono del menú y luego seleccione
la función que desee para personalizar su teléfono.
Ajustes
..........................
Ajustes del teléfono 18.1
Fecha y hora18.1.1
Le permite configurar su ciudad local, fecha y hora, incluso en formato de
12 o 24 horas.
También puede configurar el ajuste del horario de verano y activar la
actualización automática si la necesita.
Pantalla18.1.2
Fondo de pantalla
El fondo de pantalla aparecerá al encender su teléfono.
Al seleccionar "Fondo de pantalla" podrá personalizarla sustituyendo la
imagen o la animación preestablecida en su teléfono.
Ambiente
Esta función le permitirá personalizar el estilo gráfico y los colores de su
teléfono.
(1)
Encendido/Apagado
Podrá personalizar el mensaje de bienvenida, la animación o la imagen que
aparece al encender su teléfono.
También puede personalizar la pantalla de Encendido/Apagado con una
imagen o animación.
(1)
En función del modelo.
7374
Page 39
Brillo
Podrá ajustar la luminosidad de la pantalla LCD al pulsar la tecla de
navegación.
Luz de fondo
Pantalla• Le permite reducir brillo para un mejor
funcionamiento de la batería y ahorrar energía
durante períodos de inactividad prevista.
Idiomas18.1.3
(1)
Idiomas de visualización de los mensajes. La opción "Automático"
selecciona el idioma correspondiente a la red a la que está abonado (si
dicho idioma está disponible en su teléfono).
Modo Auricular18.1.4
Permite cambiar el sonido (llamadas entrantes, bip de mensaje, bip de
alarma...) entre Auricular sólo y Auricular y altavoz.
Teclado18.1.5
Teclas numéricas
Gracias a la función de personalización de teclas, podrá acceder a una
función desde la pantalla Inicio.
Combinación teclas Fn
Presionando las teclas Fn junto con otras teclas, puede acceder a algunas
funciones. Las siguientes son las combinaciones predeterminadas:
Fn + B: Acceso a Bluetooth
Fn + M: Acceso a Música
Fn + P: Acceso a Perfiles
Fn + J : Acceso a Aplicaciones Java
Teclas de función, tecla de navegación y tecla lateral
Estas teclas tienen funciones predefinidas, que varían según el modelo de
teléfono (servicios del operador, acceso a juegos o juegos y aplicaciones,
etc.). Podrá personalizarlas
(1)
asociando las funciones o números de la
agenda y la URL que quiera para cada tecla.
Fijar tiempo de auto bloqueo18.1.6
Fijar temporizador específico para el auto bloqueo del teléfono.
Modo de entrada18.1.7
(2)
Consulte el capítulo "Modo de introducción de texto", página 81 Además
de la tabla de caracteres específicos para cirílico, chino, su teléfono
también dispone de diferentes modos para introducir texto. Gracias a
esta función, podrá redactar mensajes cortos e introducir nombres con
caracteres específicos en su agenda.
Navegador predeterminado18.1.8
Con esta opción, puede seleccionar WAP o Navegador como el navegador
predeterminado.
Barra de widgets18.1.9
Desde la barra de widgets, puede acceder rápidamente a las funciones que
más utilice. Una vez activado, pulse izquierda/derecha para ir a los accesos
directos uno por uno y luego pulse arriba/abajo para acceder a una lista
de acciones disponibles para las aplicaciones seleccionadas. Puede mostrar,
ocultar o modificar la barra de widgets (ver página 22).
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
7576
(1)
Según su operador de red.
(2)
En función del idioma.
Page 40
Ajustes de llamada 18.2
Véase la página 43 .
Modo vuelo18.3
Activar/Desactivar el Modo vuelo según sea necesario.
Seguridad18.4
Activar PINEn caso de que el código esté activado, se le
Cambiar PINPermite cambiar el código PIN.
Cambiar PIN2Si la función está activada, se precisará un código
Activar código del
teléfono
Cambiar código de
teléfono
Números de
marcación fija
(FDN)
solicitará el código de protección de la tarjeta
SIM cada vez que encienda el teléfono.
de protección al intentar acceder a determinadas
características de la tarjeta SIM (facturación/
coste/números de marcación fija, etc.).
Seleccione aquí para actualizarlo por uno nuevo
(entre 4 y 8 dígitos).
Se solicitará cada vez que encienda el teléfono en
caso de que se haya activado este código.
Permite cambiar la contraseña del teléfono; la
preestablecida es 1234.
Permite "bloquear" el teléfono de manera que
solo se puedan marcar ciertos números o
bien números que contengan determinados
prefijos. Para activar esta función, se requerirá
obligatoriamente el código PIN2.
Redes18.5
Selección red
Redes preferidasLista de redes a las que desea conectarse en •
Seleccionar redLa elección de la conexión de red se deja en •
Modo de búsquedaPermutar entre el modo de búsqueda entre •
Selección de servicio
Seleccione el servicio de comunicación del sistema.
Conexión GPRS
Cuando se requieraModo activo GPRS en función de los requisitos •
SiempreModo GPRS activo constantemente.•
Roaming internacional GPRS
Puede utilizar los servicios de datos GPRS en el extranjero.
orden de prioridad.
manos del usuario.
"Manual" y "Automático".
(1)
de conexión.
Conectividad18.6
Conjunto de ajustes de perfil para los mensajes (MMS, Email...) y la
conexión web.
18.7 Ajustes de GPS
(1)
En función de la disponibilidad de la red.
7778
Page 41
19
Disfrute al máximo de su
móvil ...................................
Paquete de programas PC19.1
Desde la página web podrá descargarse nuevas versiones del programa
de forma gratuita (www.alcatelonetouch.com). El paquete de programas
incluye:
Copia de seguridad/restauración•
Podrá realizar copias de seguridad de la información importante de su
móvil y restaurarla cuando sea necesario.
Módem GPRS•
Utilice su teléfono móvil para conectar el ordenador a Internet.
Personalización multimedia•
Personalice su móvil con imágenes, animaciones, vídeos y melodías.
Mensajes•
Podrá escribir SMS/MMS de forma fácil en su ordenador y transferirlos
a su móvil.
Sistema operativo compatible
Windows XP/Vista/Windows 7.
One Touch Upgrade19.2
Utilizando la herramienta One Touch Upgrade puede actualizar los
programas de su teléfono desde su PC.
Descargue el One Touch Upgrade del sitio web de ALCATEL (www.
alcatelonetouch.com) e instálelo en su ordenador. Inicie la herramienta
y actualice su teléfono siguiendo las instrucciones paso a paso (consulte
el manual de usuario que viene con la herramienta). Ahora, su teléfono
contará con los programas más modernos.
Toda la información personal se perderá permanentemente tras el
proceso de actualización. Recomendamos que realice un backup de
sus datos personales utilizando PC Suite antes de la actualización.
Sistema operativo compatible
Windows XP/Vista/Windows 7.
Webcam19.3
Puede utilizar el teléfono como webcam para los servicios de mensajería
instantánea del ordenador.
Conecte el teléfono al ordenador con un cable USB.•
Vaya al "• Panel de control" del ordenador y busque dispositivos de
vídeo USB (en Escáneres y cámaras).
(1)
(1)
El funcionamiento de la webcam puede variar en función del sistema operativo
del ordenador.
7980
Page 42
20
Modo de entrada de texto/
tabla de caracteres ............
Para escribir mensajes, existen dos métodos de escritura:
Normal•
Modo CooTek•
Normal
Este modo le permite teclear texto eligiendo una letra o secuencia de
caracteres.
Modo CooTek
Este modo permite predecir el texto que se escribe mediante el teclado y
admite texto en varios idiomas.
8182
Escritura con teclado
Tecla :
- Cambiar entre
ABC/abc/Abc
Tecla :
- Pulsar una vez:
introduce un
caracter de los de
la mitad superior de
las teclas
- Pulsar dos veces:
bloquea el teclado
en modo de
entrada de los
caracteres de la
parte superior de
las teclas
- Pulsación
prolongada:
Introducir un
caracter de los de
la mitad superior
hasta soltar la tecla
Tecla :
- Pulsación corta: Introduce un
- Pulsación prolongada: Acceso a
- Mantener pulsada la tecla Fn
espacio (en modo de edición)
Confirmar una opción (en modo
de edición)
Bloquear el teclado (en la pantalla
de inicio)
la lista de idiomas (en modo de
edición)
Desbloquear el teclado (en la
pantalla de inicio)
y pulsar la tecla Espacio para
seleccionar un método de
introducción
Tecla :
- Pulsación corta:
permite borrar uno
a uno
- Pulsación
prolongada:
permite borrarlo
todo
Tecla :
- Pulsación corta:
Confirmar una
opción
Saltar a la siguiente
línea (en modo de
edición)
- Pulsación
prolongada:
Encender o apagar
la linterna (en la
pantalla Inicio)
Tecla :
- Introducir tabla de
símbolos
- Mantenga pulsada
la tecla Fn y, a
continuación, pulse
la tecla de símbolo
para introducir la
tabla de símbolos
Page 43
21
El teléfono queda protegido por la garantía frente a cualquier defecto que
pueda manifestarse en condiciones normales de uso durante el periodo de
garantía de doce (12) meses
se muestra en la factura original.
Las baterías
quedan protegidos por la garantía frente a cualquier defecto que pueda
manifestarse durante los seis (6) primeros meses
que se muestra en la factura original.
En el caso de que el teléfono manifieste algún defecto que impida su uso
normal, deberá informar de ello inmediatamente a su proveedor, a quien
presentará el teléfono junto con la factura original.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna pieza de
este se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente. Los teléfonos
y accesorios reparados quedan protegidos por la garantía frente al mismo
defecto durante un (1) mes. La reparación o sustitución podrá realizarse
utilizando componentes reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad
equivalente.
Esta garantía abarca el coste de las piezas y de la mano de obra, pero no
incluye ningún otro coste.
(1)
El periodo de garantía puede variar en función del país.
(2)
La duración de una batería de teléfono móvil recargable en cuanto a tiempo
Garantía
(2)
y los accesorios vendidos con el teléfono también
de conversación, tiempo de inactividad y vida útil total dependerá de las
condiciones de uso y la configuración de la red. Puesto que las baterías se
consideran suministros fungibles, las especificaciones indican que obtendrá un
rendimiento óptimo para su teléfono durante los seis primeros meses a partir
de la compra y aproximadamente para 200 recargas más.
..............................
(1)
a contar desde la fecha de la compra, que
(1)
a contar desde la fecha
8384
Esta garantía no abarca los defectos que se presenten en el teléfono y/o en
los accesorios debidos (entre otros) a:
1) Inobservancia de las instrucciones de uso o instalación o de las normas
técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica donde se utilice
el teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por TCT
Mobile Limited.
3) Modificación o reparación realizada por particulares no autorizados
por TCT Mobile Limited o sus filiales o el proveedor del cliente.
4) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios, humedad,
filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos, descarga de
archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación, etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas o
números de serie (IMEI).
No existe ninguna otra garantía expresa, ni escrita ni verbal ni implícita
además de esta garantía limitada impresa o la garantía obligatoria
determinada por la jurisdicción del cliente.
En ningún caso TCT Mobile Limited o sus filiales serán responsables de
daños imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza, entre ellos,
la pérdida de operaciones o actividad comercial, en la medida en que
la ley permita el descargo de responsabilidad respecto a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de daños
imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración de las garantías
implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones
precedentes no se apliquen en su caso.
Page 44
22
Accesorios
(1)
......................
23
Problemas y soluciones
....
La última generación de teléfonos móviles de Alcatel GSM ofrece una
función de manos libres incorporada que le permitirá utilizar el teléfono
desde una cierta distancia, por ejemplo, colocado en una mesa. Para los
que prefieran que sus conversaciones sean confidenciales, también se
dispone de un auricular, conocido como manos libres portátil.
Cargador estándarCargador para el Reino Unido
BateríaCable USB
Auricular estéreo
Deberá utilizar su teléfono únicamente con baterías, cargadores y
accesorios Alcatel compatibles con su modelo.
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, se recomienda
seguir estas instrucciones:
Se recomienda cargar ( • ) la batería por completo para conseguir un
funcionamiento óptimo.
No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono, ya que esto puede •
afectar a su funcionamiento.
Utilice el formato de datos de usuario y la herramienta one touch Upgrade •
para formatear y actualizar el software del teléfono, (para reiniciar el
formateo de datos de usuario, pulse # a la vez que pulsa la tecla de
encendido/apagado). TODOS los datos del teléfono del usuario, como
contactos, fotos, mensajes y archivos, aplicaciones descargadas como juegos
Java, se eliminarán permanentemente. Es muy recomendable que realice una
copia de seguridad de los datos del teléfono y el perfil a través del paquete
de programas PC antes de formatear o actualizar.
Realizar las comprobaciones siguientes:
El teléfono está bloqueado o no se puede encender
Compruebe los contactos de la batería, extraiga la batería y vuelva a •
insertarla, y encienda el teléfono.
Compruebe el nivel de batería, cárguela al menos durante 20 minutos.•
Si continua sin funcionar, utilice el formateo de datos de usuario para •
reiniciar el teléfono.
El teléfono está inactivo desde hace unos minutos
Reinicie el teléfono manteniendo pulsada la tecla •
Extraiga la batería y vuelva a insertarla. A continuación, reinicie el teléfono.•
El teléfono se apaga solo
Compruebe que su equipo se encuentre bloqueado cuando no esté en uso y •
asegúrese de no apagarlo accidentalmente mientras lo bloquea presionando
la tecla de encendido.
Compruebe la carga de la batería•
(1)
Imágenes sólo de referencia.
8586
Page 45
El teléfono no se carga correctamente
Asegúrese de que está utilizando una batería Alcatel y el cargador de la caja.•
Asegúrese de que la batería está insertada correctamente y limpie el •
contacto de batería si es necesario. Debe insertarse antes de conectar el
cargador.
Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada; si •
permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar hasta 20
minutos en mostrar el indicador de carga de batería en la pantalla.
Asegúrese de que se carga en temperaturas normales (de 0 °C a +40 °C)•
En el extranjero, compruebe que la entrada de voltaje sea compatible.•
El teléfono no se puede conectar a ninguna red o aparece el
mensaje "Sin servicio"
Intente conectar el teléfono desde otra ubicación.•
Compruebe la cobertura de la red con su operador.•
Compruebe con su operador que su tarjeta SIM sea válida.•
Intente seleccionar las redes disponibles manualmente (véase página • 78).
Inténtelo de nuevo más tarde si la red está sobrecargada.•
El teléfono no puede conectarse a Internet
Compruebe que el número IMEI (pulse *#06#) sea el mismo que el que •
aparece en la caja o en su garantía.
Asegúrese de que el servicio de acceso a Internet de su tarjeta SIM está •
disponible.
Compruebe las opciones de conexión a Internet de su teléfono.•
Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red.•
Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.•
Tarjeta SIM errónea
Asegúrese de que la tarjeta SIM se ha insertado correctamente (véase •
página 13).
Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no esté dañado o rayado.•
Asegúrese de que el servicio de su tarjeta SIM está disponible.•
No es posible realizar una llamada
Asegúrese de haber marcado el número correcto y seleccione la tecla •
Para las llamadas internacionales, verifique los códigos de país/zona.•
Asegúrese de que su teléfono esté conectado a una red, y que la red esté •
disponible y no sobrecargada.
Compruebe el estado del contrato con su operador (crédito, validez de la •
tarjeta SIM, etc.).
Asegúrese de que no haya restringido las llamadas (véase página • 44).
Asegúrese de que su teléfono no esté en modo vuelo.•
No es posible recibir una llamada
Asegúrese de que su teléfono esté encendido y conectado a una red •
(compruebe si la red está sobrecargada o no está disponible).
Compruebe el estado del contrato con su operador (crédito, validez de la •
tarjeta SIM, etc.).
Asegúrese de que no haya desviado las llamadas entrantes (véase página • 44).
Compruebe que no haya bloqueado ciertas llamadas.•
Asegúrese de que su teléfono no esté en modo vuelo.•
El nombre o el número de la llamada entrante no aparecen en la
pantalla
Compruebe que esté suscrito a este servicio con su operador.•
La persona que llama ha ocultado su nombre o número.•
No encuentro mis contactos
Asegúrese de que su tarjeta SIM no se encuentre en mal estado.•
Asegúrese de que su tarjeta SIM se haya insertado correctamente.•
Importe todos los contactos almacenados en la tarjeta SIM al teléfono.•
La calidad el sonido de las llamadas es mala
Puede ajustar el volumen durante una llamada pulsando la tecla de •
navegación.
Compruebe la intensidad de la red •
Asegúrese de que el auricular, el conector o el altavoz del teléfono estén •
limpios.
.
.
8788
Page 46
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
Compruebe con su operador si tiene contratado este servicio.•
Compruebe que esta función no requiera un accesorio Alcatel.•
Cuando selecciono uno de los números de mis contactos, no puedo
marcarlo
Compruebe que haya guardado correctamente el número en su archivo.•
Compruebe que haya seleccionado el prefijo del país cuando llama al •
extranjero.
No puedo añadir un contacto a mis contactos
Asegúrese de que tiene espacio para almacenar contactos en su tarjeta SIM; •
elimine algunos archivos o guarde los archivos en los contactos del teléfono
(p. ej. directorios personales o profesionales).
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón de voz
Compruebe con su operador si este servicio está disponible.•
No puedo acceder a mi buzón de voz
Asegúrese de que el número de buzón de voz de su operador sea correcto •
en "Mis números".
Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada.•
No puedo enviar o recibir MMS
Compruebe que exista espacio libre en la memoria del teléfono.•
Póngase en contacto con el operador de red para comprobar la •
disponibilidad del servicio y los parámetros de MMS (véase página 31).
Compruebe con su operador el número del centro de SMS o de perfiles •
MMS.
El centro del servidor podría estar saturado. Inténtelo más tarde.•
El icono
Tiene demasiados SMS guardados en la tarjeta SIM. Elimine o almacene •
algunos en la memoria del teléfono.
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
Contacte con su operador para obtener el código PUK de desbloqueo.•
que parpadea se muestra en la pantalla en espera
No puedo conectar el teléfono al ordenador
Primero, instale el paquete de programas PC de Alcatel.•
Compruebe que el ordenador cumpla con las especificaciones requeridas •
para instalar el paquete de programas PC de Alcatel.
Asegúrese de que esté utilizando el cable correcto de la caja.•
No puedo descargar archivos nuevos
Asegúrese de que exista suficiente memoria en el teléfono para la descarga.•
Seleccione la tarjeta microSD para guardar los archivos descargados.•
Compruebe el estado del contrato con su operador.•
El teléfono no detecta otros dispositivos mediante Bluetooth
Asegúrese de que Bluetooth esté activado y que su teléfono sea visible para •
otros usuarios (véase página 67).
Asegúrese de que los dos teléfonos están dentro del ámbito de detección •
del Bluetooth.
Cómo conseguir que dure más la batería
Asegúrese de cargar la batería por completo (mínimo 3 horas).•
Tras una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no ser exacto. •
Espere unos 20 minutos tras desconectar el cargador para obtener una
indicación exacta.
Encienda la luz de fondo cuando lo necesite.•
Amplíe el intervalo de comprobación automática lo máximo posible.•
Actualice noticias y el parte meteorológico cuando lo desee manualmente, o •
aumente el intervalo de comprobación automática.
Cierre las aplicaciones JAVA que se ejecutan en segundo plano si no las va a •
utilizar durante un período de tiempo prolongado.
Desactive el Bluetooth cuando no lo esté utilizando.•