Akai AHC1400 User Manual [fr]

Table des matières
1. Sécurité ...................................................................... 61
1.1 Usage prévu...................................................................61
1.2 Étiquettes de ce manuel ................................................61
2. Préparatifs d'usage................................................... 62
2.2 Contenu de l'emballage .................................................63
3. Installation ................................................................. 63
3.1 Installation des haut-parleurs .........................................64
4. Fonctions ................................................................... 69
4.1 Système Micro DVD.......................................................69
5. Fonctionnement ........................................................ 72
5.1 Interrupteur d'alimentation principale .............................72
5.6 Utilisation du menu de conguration générale ...............78
6. Nettoyage et maintenance ....................................... 84
6.1 Manipulation et entretien des disques ...........................84
7. Dépannage ................................................................85
8. Données techniques ................................................. 87
9. Mise au rebut des équipements électriques
et électroniques ........................................................ 89
Avis de copyright
Conceptions et spécications sont susceptibles de changements sans préavis.
AHC1400
Sécurité1.
Usage prévu1.1
Le système Home Cinema lit les lms et les photos des DVD. L'appareil lit également la musique des CD et les photos des CD d'images Kodak. Lisez-le avec soin avant la première utilisation.
Du fait de la grande diversité des produits comportant une
i
2
connexion de mémoire externe (USB, SD/MMC, etc.) et de leurs fonctions parfois spéciques à un fabricant unique, nous ne saurions garantir que tous les dispositifs peuvent être reconnus, ni que toutes les options d'utilisation théoriquement possibles fonctionnent.
DVD et appareils DVD sont fabriqués selon un système reconnu
mondialement de codication régionale des DVD assurant que l'appareil peut lire uniquement le disque correspondant au même code régional. Si le numéro de code de l'étiquette du DVD ne correspond pas à celui illustré, le DVD n'est pas lisible par cet appareil.
L'appareil intègre une technologie de protection des copyrights an
i
D
d'empêcher la copie d'un disque sur un autre support. Si un magnétoscope est connecté à l'appareil, l'image vidéo en sortie est déformée pendant l'enregistrement.
Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. "Dolby" et le
symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Travaux condentiels non publiés. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Tous les droits réservés.
Étiquettes de ce manuel1.2
AVERTISSEMENT
!
Avertissement signie que des blessures graves voire mortelles sont possibles si les instructions ne sont pas respectées.
61
ATTENTION
! i
Attention signie que l'équipement peut être endommagé.
Une note indique des informations additionnelles, par ex. pour une
procédure.
Instructions générales de sécurité1.3
AVERTISSEMENT
!
! ! ! i
N'exercez pas de force sur l'appareil. L'appareil peut chuter et occasionner des blessures graves.
ATTENTION
Ne versez aucun liquide sur l'appareil.
AVERTISSEMENT
N'insérez aucun objet dans les orices de ventilation.
ATTENTION
Ne bouchez pas les orices de ventilation.
Cet appareil bénécie d'une double isolation. Aucun l de masse
n'est donc nécessaire. Vériez toujours si la tension secteur correspond à celle de la plaque signalétique.
Cet appareil emploie un système laser. Pour éviter toute exposition
L
directe au faisceau laser, n'ouvrez pas l'appareil. Une radiation laser devient visible en cas d'ouverture si le verrouillage est défait.
Préparatifs d'usage2.
Déballage2.1
● Déballez l'appareil avec soin.
● Vériez le contenu de l'emballage (description ci-dessous). Si un élément
quelconque manque, veuillez contacter votre revendeur.
● Retirez avec soin les étiquettes (le cas échéant) du panneau frontal.
62
Nous vous recommandons de conserver le carton et l'emballage
i
d'origine, dans l'éventualité d'un retour du produit pour réparation. C'est la seule manière de protéger le produit en toute sécurité contre les dégâts pendant le transport. Si vous vous débarrassez du carton et de l'emballage, n'oubliez pas de les recycler en respectant l'environnement.
Contenu de l'emballage2.2
Les éléments suivants sont contenus dans l'emballage reçu : 1 Système Home Cinema 5 Haut-parleurs 5 Paire de ls de haut-parleur 1 Caisson de basses 1 Télécommande 2 Piles (AAA) 1 Câble RCA 1 Boucle aérienne AM 1 Manuel d'utilisation
Si un élément quelconque manque, veuillez contacter votre
i
revendeur.
AHC1400
Installation3.
● Placez l'appareil sur une surface plane horizontale.
● Connectez l'appareil aux haut-parleurs. Consultez le paragraphe
"Installation des haut-parleurs".
● Connectez l'appareil à un équipement de votre choix.
Consultez le paragraphe "Connexion d'un équipement de votre choix".
● Connectez l'appareil au secteur.
● Installez les piles dans la télécommande. Consultez le paragraphe
"Télécommande".
!
● Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur.
● N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil.
ATTENTION
63
Cet appareil comporte des pieds en caoutchouc pour l'empêcher
i
de bouger. Les pieds sont composés d'un matériau non migrant, spécialement formulé an d'éviter les marques ou taches sur les meubles. Cependant, certains types de cires pour meubles, de revêtements du bois ou de produits nettoyants en vaporisateur peuvent attendrir le caoutchouc, laisser des marques ou des résidus sur le meuble et générer un risque de potentiel de dégâts en surface. Pour éviter tout dommage sur les surfaces en bois, nous recommandon l'emploi de patins autoadhésifs sur le dessous des pieds en caoutchouc, avant l'installation.
Installation des haut-parleurs3.1
Les câbles et bornes comportent des codes de couleurs :
- Les ls noirs sans repères se connectent aux bornes blanches (+).
- Les ls noirs avec repères se connectent aux bornes noires (-).
● Placez les haut-parleurs sur une surface plane horizontale. Placez les
haut-parleurs sufsamment près de l'appareil pour connecter les ls.
● Connectez les ls (description ci-dessous).
64
AHC1400
Les meilleures performances s'obtiennent lorsque les haut-parleurs
i
- CEN: centre avant depuis l'auditeur
- SR: arrière droite depuis l'auditeur
- SL: arrière gauche depuis l'auditeur
- FR: avant droite depuis l'auditeur
- FL: avant gauche depuis l'auditeur
sont placés comme dans un théâtre, tout autour de l'auditeur. Pour personnaliser l'installation, lisez le paragraphe "Menu de réglage audio" plus loin dans ce manuel.
Connexion aux haut-parleurs
● Appuyez sur les loquets pour ouvrir les bornes. Maintenez les loquets
enfoncés.
● Connectez les extrémités des ls aux haut-parleurs en respectant les
repères (+) et (-) de polarité.
● Relâchez les loquets pour bloquer les extrémités de ls.
Connexion à l'appareil
● Appuyez sur les loquets pour ouvrir les bornes.
● Connectez les extrémités des ls des haut-parleurs à l'appareil en
respectant les repères (+) et (-) de polarité.
● Levez les loquets pour bloquer les extrémités de ls.
65
Installation du caisson de basses3.2
Les câbles et bornes comportent des codes de couleurs :
- Les ls noirs sans repères se connectent aux bornes blanches (+).
- Les ls noirs avec repères se connectent aux bornes noires (-).
● Placez le caisson de basses sur une surface plane horizontale. Placez le
caisson de basses sufsamment près de l'appareil pour connecter les ls.
● Connectez l'appareil au caisson de basses.
- Appuyez sur les loquets pour ouvrir les bornes.
- Connectez les extrémités des ls des haut-parleurs à l'appareil en
respectant les repères (+) et (-) de polarité.
- Levez les loquets pour bloquer les extrémités de ls.
Pour assurer des performances optimales, placez le caisson de
i
66
basses dans un angle de la pièce.
AHC1400
Connexion d'un équipement de votre choix3.3
L'appareil inclut diverses options de connexion permanente à un équipement de votre choix. Les câbles adaptés peuvent être achetés auprès de votre revendeur.
Connexions audio (entrée)
Avec ces connexions, vous recevez des signaux audio d'une TV ou d'un amplicateur connecté.
L'appareil comporte les entrées audio suivantes :
● Stereo audio: Connectez un câble adapté aux canaux R/L de la connexion
LINE INPUT.
Connexions audio (sortie)
Avec ces connexions, vous envoyez des signaux audio à un amplicateur connecté.
67
L'appareil comporte les sorties audio suivantes :
● Stereo audio: Connectez un câble adapté aux canaux R/L de la connexion
AUDIO OUT.
● Coaxial digital audio: Connectez un câble adapté à la connexion
COAXIAL DIGITAL AUDIO.
Connexions vidéo
Les connexions vidéo vous permettent d'envoyer un signal vidéo (images ou lms) à une TV connectée.
L'appareil comporte les sorties vidéo suivantes (par ordre de préférence) :
● Component: Connectez un câble adapté aux canaux Pr/Y/Pb de la
connexion COMPONENT VIDEO OUT.
● SCART: Connectez un câble adapté à la connexion SCART.
● Composite video: Connectez un câble adapté à la connexion VIDEO OUT.
N'effectuez pas toutes les connexions simultanément, La qualité de
i
sortie en est affectée.
Connexion aérienne (radio FM)
● Insérez une antenne aérienne FM ou un câble adapté dans la connexion
FM.
Connexion aérienne (radio AM)
● Placez l'antenne aérienne sur une surface plane horizontale. Placez
l'antenne aérienne sufsamment près de l'appareil pour connecter les ls.
● Pour connecter l'antenne aérienne à l'appareil :
- Appuyez sur les loquets pour ouvrir les bornes. Maintenez les loquets enfoncés.
- Connectez l'extrémité du l à l'appareil.
- Relâchez les loquets pour bloquer les extrémités de ls.
6868 69
Loading...
+ 21 hidden pages