AGFA AF-5087PS User Manual [fr]

Page 1
AF 5077/5087/5107PS AF 5077/5087/5107MS
User Manual
Page 2
1
FR
Introduction
Cher client
Ecran LCD-TFT haute valeur qualitiative
Mémoire
Votre cadre photo numérique possède une mé­moire interne, un lecteur de carte mémoire et une interface USB. Les fichiers peuvent être suppri­més de la mémoire interne et copiés de la carte mémoire ou de la clé USB.
Aperçu clair de photos en petit format (affichage miniature de 20 images en même temps). Votre cadre photo numérique supporte la rotation et la modification du format de la page.
Regardez vos photos en toute simplicité avec le diaporama automatique accompagné d’une musi­que de fond.
Avec la télécommande fournie, vous pouvez faci­lement échanger des photos, de la musique et des fichiers vidéo, modifier les paramètres et beau­coup d’autres choses.
En outre, vous avez également à votre disposition des fonctions additionnelles comme l’heure, l'affi­chage de date, un réveil et une fonction de mar­che/arrêt automatique.
Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre appareil et ses multiples fonctions !
A propos du guide d’utilisation
L’aide à l’installation des pages suivantes vous permet de mettre en service votre appareil rapide­ment et facilement. Vous trouverez des descrip­tions détaillées dans les chapitres suivants de ce guide d’utilisation.
Lisez attentivement le présent guide d’utilisation. Veillez surtout aux consignes de sécurité pour as­surer un parfait fonctionnement de votre appareil. Le fabricant n’endosse aucune responsabilité si vous ne respectez pas ces consignes.
Ce guide d’utilisation décrit plusieurs modèles de cette gamme d’appareils. Veillez que certaines fonctions ne sont disponibles que sur certains modèles.
Symboles utilisés
Avertissements concernant les risques
Trucs et astuces
DANGER !
DANGER !
Avertit des risques pour les personnes, des dommages pour l’appareil ou de d’autres objets ainsi que d’une éventuel­le perte de données. Les dommages cor­porels ou matériels ne peuvent provenir que d’une manipulation non conforme.
Remarque
Trucs et astuces
Ce symbole désigne les astuces qui vous aident à utiliser votre appareil de maniè­re plus efficace et plus simple.
Page 3
2
FR
Conseils de sécurité et recommandations
Introduction 2
Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne sont pas décrits dans le présent mode d’em­ploi. Une application inadéquate peut entraîner des blessures corporelles, des dommages ou des pertes de données. Respectez toutes les indica­tions de prévention et de sécurité prescrites.
Installation de l’appareil
L’appareil est exclusivement destiné à un usage privé.
L’appareil est exclusivement destiné à un usage privé. L’appareil doit reposer sur une surface sta­ble et plane. Posez tous les câbles de façon à ce que personne ne puisse trébucher ni se blesser ou que l’appareil ne soit endommagé.
Ecran LCD
Soyez toujours soigneux avec l'appareil. Evitez de toucher l'écran LCD. Ne jamais déposer d’objets lourds ou à extrémité tranchante sur l'écran, le ca­dre où le câble de branchement secteur.
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct, de la chaleur, des grandes variations de tempéra­tures et de l’humidité. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un chauffage ou d’une climatisation. Veillez aux indications concernant la température et l’humidité de l’air dans les caractéristiques techniques.
Ne pas allumer l’appareil immédiatement après le transport
Après le transport, l’appareil ne doit pas être dé­placé d’une pièce froide à une pièce chaude ou être allumé dans une pièce froide qui se réchauf­ferait rapidement. Dans ces situations, attendez au moins trois heures que l'appareil se soit ac­commodé de ces changements de conditions (Température, humidité de l'air...).
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fu­mée sort de l’appareil, retirez aussitôt la prise du secteur. Laissez examiner votre appareil par un spécialiste. Afin d’éviter la propagation d’un feu en cas d’incendie, tenez cet appareil éloigné des flammes.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Ne touchez jamais les fiches/prises secteur avec les mains humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil. Séparez l’appareil du secteur au cas où des liquides ou corps étrangers parvien­nent dans l’appareil et faites contrôler votre appa­reil par un technicien.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil. Ne pas laisser les feuilles d’emballage à portée des enfants.
Alimentation électrique
Utilisez uniquement le bloc d’alimentation de fourni avec votre appareil
Utilisez uniquement le bloc d’alimentation de four­ni avec votre appareil (Cf. chapitre Annexe / Ca­ractéristiques techniques). Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque signalétique) est identique à celle du lieu d’installation. Les parties complètes correspondent au mode de tension in­diqué sur l'appareil.
Ne touchez jamais les câbles électriques s’ils sont endommagés.
Ne touchez jamais les câbles électriques s’ils sont endommagés. Echangez immédiatement le câble endommagé. Utilisez uniquement un câble approprié ; adressez-vous le cas échéant à notre service technique ou à votre magasin spécialisé.
Débranchez votre appareil du réseau électrique avant de nettoyer la surface.
Débranchez votre appareil du réseau électrique avant de nettoyer la surface. Utilisez un chiffon doux et non pelucheux. N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage liquides, gazeux ou lé­gèrement inflammables (sprays, produits abrasifs, vernis brillants, alcools). Veillez à ce qu’aucune hu­midité ne pénètre à l’intérieur de l’appareil.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec. En cas de bris de l’écran d’affichage, un liquide légè­rement corrosif peut se répandre. Evitez tout con­tact avec la peau et les yeux.
Réparations
Réparations
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une mainte­nance non conforme peut occasionner des dom­mages corporels ou matériels. Laissez examiner votre appareil exclusivement par un spécialiste agréé.
N’enlevez pas la plaque signalétique de votre ap­pareil, autrement la garantie s’éteint.
Supports mémoire photo
Supports mémoire photo
Utilisez uniquement les supports d'enregistre­ment compatibles avec l’appareil. Afin de prévenir tout dommage sur la carte ou sur l’appareil, la car­te doit être uniquement introduite dans l'appareil ou en être retirée quand ce dernier est éteint.
Ne retirer en aucun cas la carte mémoire installée pendant que l'appareil y accède. Ceci pourrait en­dommager ou effacer des données.
Page 4
3
FR
Aperçu
Aperçu de l’appareil
Commutateur Marche/Arrêt
1 B – Commutateur marche/arrêt
Connecteur pour carte mémoire
2 – Fiche pour carte mémoire
Touches fléchées gauche
3 J – Naviguer dans le menu / diminution de la clarté, du contraste, saturation des couleurs / passer à l’image, la colonne ou la page précédente
OK
4  – Confirmer la sélection / Démarre, inter­rompre le diaporama
Touches flèche vers le haut
5 G – Naviguer dans le menu / Augmenter le vo­lume / Allumer la musique de fond pendant le dia­porama
Touches flèche vers le bas
6 I – Naviguer dans le menu / diminuer le volu­me
Touches fléchées droite
7 H – Naviguer dans le menu / augmentation de la clarté, du contraste, de la saturation des cou­leurs / Passer à l’image, à la colonne ou à la page suivante suivante
Touche menu
8  – Appeler le menu principal / Allumer la montre analogique (Maintenir la touche appuyée)
Paramètres
9 ù – Appeler le menu de réglage
Mini USB
ý – Connexion Mini-USB – pour la connexion d’un ordinateur
Port USB
ý Prise femelle – Connexion USB pour un support d’enregistrement
Support d’enregistrement avec connexion USB
÷ Í-Prise femelle – Connexion bloc d’alimen­tation
Rückseite AF5077
Spaltenumbruch
Télécommande
(AF¦5077/¦5087/5107MS)
Fernbedienung AF5077
1 – Appeler le menu de réglage 2 – Appeler le menu principal / Allumer la montre
analogique (Maintenir la touche appuyée)
3 – Allumer/éteindre 4 – Naviguer dans le menu / Augmenter le volu-
me / Allumer la musique de fond pendant le diapo­rama
5 – Confirmer la sélection / Démarre, interrompre le diaporama
6 – Naviguer dans le menu / augmentation de la clarté, du contraste, de la saturation des couleurs / Passer à l’image, à la colonne ou à la page sui­vante suivante
7 – Naviguer dans le menu / diminuer le volume 8 – Naviguer dans le menu / diminution de la clar-
té, du contraste, saturation des couleurs / passer à l’image, la colonne ou la page précédente
Page 5
4
FR
Première mise en service
Contenu de l’emballage
Cadre d’images
Cadre photo numérique avec support
Alimentation électrique avec fiche secteur interchangeable
Alimentation électrique avec fiche secteur in­terchangeable
Télécommande (avec Piles) variable
Télécommande (avec Piles)
(AF¦5077/¦5087/5107MS)
Manuel d’utilisation (sans illustration)
Manuel d’utilisation (sans illustration)
Verpackungsinhalt AF 5077
Contenu de l’emballage incomplet
Connecter le bloc d'alimentation
Tension réseau sur le lieu d’installation
1 Sélectionnez la bonne prise d’adaptateur pour
votre pays et insérez-la dans l’alimentation électrique. Veillez à ce que la prise d’adapta­teur soit complètement intégrée dans l’alimen­tation électrique.
2 Insérez la petite prise de l’alimentation électri-
que dans le connecteur sur la partie arrière de l’appareil. Introduire le bloc d’alimentation dans la prise de courant.
Connecter à l’ordinateur
Le câble USB vous permet de relier le cadre photo à l'ordinateur pour transférer des fichiers entre la mémoire interne et l'ordinateur.
1 Allumez l’appareil avec le commutateur mar-
che/arrêt situé à l’arrière.
2 Reliez l’extrémité étroite du câble avec le cadre
photo numérique éteint et l’extrémité épaisse à l’ordinateur.x
3 Allumez l’appareil avec le commutateur mar-
che/arrêt situé à l’arrière. Attendez un mo­ment, jusqu’à ce que l’ordinateur détecte le nouveau matériel. Les fichiers photo, musique et vidéo compatibles peuvent être copiés sur la mémoire interne.
4 Si la liaison avec l’ordinateur est retirée, le ca-
dre photo numérique redémarre.
Mise en place d’une carte mémoire
1 Insérez une carte mémoire dans la fiche cor-
respondante à l’arrière de l’appareil. Votre ap­pareil supporte les cartes mémoires suivantes : SD/MMC/MS/SDHC/XD.
2 Allumez l’appareil avec le commutateur mar-
che/arrêt situé à l’arrière. Le diaporama com­mence après l’affichage de l’écran de démarra­ge.
3 Pendant le diaporama, appuyez à l’arrière sur
la touche  pour arrêter le diaporama.
Remarque
Contenu de l’emballage incomplet
S’il manquait un des composants ou si vous constatiez des dommages, adres­sez-vous à votre revendeur ou à notre service après-vente.
ATTENTION !
Tension réseau sur le lieu d’installation !
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque signalétique) est identi­que à celle du lieu d’installation.
DANGER !
Installer la carte mémoire !
Utilisez uniquement les supports d'enregistrement compatibles avec l’appareil.
Ne retirer en aucun cas la carte mé­moire installée pendant que l'appareil y accède. Ceci pourrait endommager ou effacer des données.
Remarque
Plusieurs photos sont disponibles sur la carte mémoire
Si plusieurs photos sont enregistrées sur la carte mémoire, il peut se passer un certain temps avant que le diapo­rama ne commence.
Remarque
Utiliser le support USB et la carte mé­moire en même temps
Si un appareil USB est utilisé en même temps qu’une carte mémoire, les photos de la carte mémoire seront affichées en premier.
Page 6
5
FR
Introduire les batteries de la télé­commande ou les changer.
1 Retirez le boîtier à piles de la télécommande
pour déverrouiller (1) puis remettre le boîtier à piles (2).
2 Introduisez la nouvelle batterie avec les pôles
positif et négatif placés dans le boîtier à piles comme décrit sur le dessin à l'arrière de la té­lécommande. Faîtes bien attention à la polarité !
3 Introduisez le boîtier à piles dans la télécom-
mande jusqu'à ce que le verrouillage s'enclen­che.
Utiliser la télécommande
Orientez la télécommande vers le capteur situé à l’avant de l’appareil. La télécommande fonctionne uniquement si l’angle est inférieur à 30 degrés et si la distance est supérieure à 2 mètres. Lorsque vous utilisez la télécommande, aucun objet ne doit se trouver entre vous et le capteur.
DANGER !
Il y a un risque d’explosion si un type de batterie non approprié est utilisé
AVERTISSEMENT ! L'UTILISATION D'UN MAUVAIS TYPE DE BATTERIE ENTRAINE UN RISQUE D'EXPLOSION.
Remarque
En général, les batteries ont une durée de vie d’environ un an. Si la télécomman­de ne fonctionne pas, remplacez les bat­teries. Si vous n’utilisez pas le cadre sur une longue période, retirez la batterie. Ainsi, vous ne l’épuisez pas et vous ne pouvez causer aucun dommage à la té­lécommande.
Les batteries utilisées doivent être élimi­nées conformément aux dispositions y afférentes en vigueur dans votre pays.
Page 7
6
FR
Lecture
Aperçu des fonctions du menu
Le menu principal comporte trois symboles.
1 Menu photo 2 Menu vidéo
(AF¦5077/¦5087/5107MS)
3 Menu musique
(AF¦5077/¦5087/5107MS)
Photomenü AF 5077
Naviguer dans le menu
1 Appuyez sur la commande à distance 
ou sur l’appareil .
2 Sélectionnez le menu souhaité avec Ý/Þ. 3 Confirmez par .
Lecture Photo
1 Sélectionnez le menu photo dans le menu prin-
cipal, et confirmez avec .
2 Sur l’écran, 16 photos miniatures par page sont
affichées.
3 Sélectionnez l’image à partir de laquelle vous
souhaitez démarrer le diaporama avec la tou-
che G/I ou J/H. 4 Appuyez sur  pour démarrer le diaporama. 5 Appuyez sur  pour interrompre le diapora-
ma. Un ‘symbole pause’ apparaît à l’écran
6 Appuyez sur J/H, pour passer à la photo
précédente ou suivante.
7 Terminez le diaporama avec la touche .
Régler la musique de fond du dia­porama
(AF¦5077/¦5087/5107MS)
1 Pendant le diaporama, appuyez sur la touche
Û de la commande à distance ou sur G sur l’appareil, pour lancer la musique de fond.
Lecture musique
(AF¦5077/¦5087/5107MS) 1 Choisissez le menu musique dans le menu prin-
cipal, et confirmez avec .
2 Sélectionnez le titre que vous souhaitez écou-
ter avec Ý/Þ ouÛ/Ü.
3 Appuyez sur  pour démarrer la lecture.
Pendant la lecture, des informations supplé­mentaires concernant le titre s’affichent.
4 Pour arrêter, appuyez sur .
Remarque
Accéder au menu
Pendant le diaporama, vous pouvez appeler le menu principal à tous mo­ments avec .
Remarque
Comme musique de fond, vous pouvez uniquement utiliser des fichiers qui sont enregistrés sur la carte mémoire avec les photos de la mémoire interne ou sur la connexion USB.
Remarque
Û/Ü vous permet de régler le volu­me.
Page 8
7
FR
Lecture vidéo
(AF¦5077/¦5087/5107MS) 1 Choisissez le menu vidéo dans le menu princi-
pal, et confirmez avec . 2 Sélectionnez avec Ý/Þ ou Û/Ü le fichier vidéo
que vous souhaitez lire. 3 Appuyez sur  pour démarrer la lecture. Pour
arrêter, appuyez sur .
Régler le volume
(AF¦5077/¦5087/5107MS) Pendant la lecture, vous pouvez régler le volume
avec la toucher Ü/Û de la télécommande. Ap­puyez plusieurs fois sur Ü pour éteindre complè­tement le volume.
Remarque
Fonctions de lecture additionnelles
Pendant de la lecture, vous pouvez repasser au titre précédent ou au sui­vant avec les touches Ý/Þ ouÛ/Ü.
Appuyez sur la touche  de la télé­commande pour arrêter ou continuer la lecture.
Page 9
8
FR
Paramètres
Le menu de réglage comporte quatre symboles et peut être appelé à l’aide de la touche ù sur l’ap­pareil ou de la touche ù sur la commande à dis­tance.
1 Réglages ECO (Marche/arrêt automatique, adaptation automatique de la clarté de l’affichage (AF¦5077/¦5087/5107MS))
2 Réglages de l’image (Réglages pour le diapora- ma, tourner l’image)
3 Gestion de fichiers (Copier les fichiers, suppri- mer, Listes de lectures)
4 Réglages fondamentales (Clarté, contraste, date, heure)
Settingsmenü AF 5077
Réglages ECO
Vous pouvez allumer/éteindre le cadre photo nu­mérique à des heures précises ou ajuster la clarté de l’affichage en fonction de l’éclairage de l’envi­ronnement AF¦5077/¦5087/5107MS).
Choisissez donc parmi les réglages suivants :
Allumage/extinction automatique
Vous pouvez allumer/éteindre le cadre photo nu­mérique automatiquement à des heures précises.
1 Appuyez sur ù. 2 Sélectionnez le symbole avec J/H et con-
firmez avec . 3 Le symbole est déjà marqué. 4 Sélectionnez le symbole de couleur avec J/
H et confirmez avec . 5 Sélectionnez avec la touche J/H à quel mo-
ment le cadre photo doit s’allumer. 6 Confirmez par . Le cadre du curseur passe
du blanc au rouge. 7 Sélectionnez avec la touche J/H à quel mo-
ment le cadre photo numérique doit s’allumer. 8 Confirmez par . Le cadre du curseur passe
du rouge blanc. La période durant laquelle le
cadre photo numérique reste allumé est mar-
qué en vert.
9 Pour effacer une durée, marquez le domaine à
nouveau. Le marquage vert est ensuite suppri­mé.
10 Appuyez sur I et sélectionnez avec J/H le
symbole .
11 Confirmez par . 12 Terminez avec ù.
Ajuster automatiquement a clarté de l’affichage
(AF¦5077/¦5087/5107MS) Avec cette fonction, la clarté de l’affichage s’ajus-
te automatiquement en fonction de la clarté de l’environnement.
1 Appuyez sur ù. 2 Sélectionnez le symbole avec J/H et con-
firmez avec .
3 Sélectionnez le symbole avec I et confir-
mez avec .
4 Sélectionnez avec J/H le symbole noir/blanc
(éteint automatiquement) ou le symbole de couleurs (allumé automatiquement).
5 Confirmez par . 6 Terminez avec ù.
Remarque
Allumer/éteindre automatiquement
Vous pouvez désactiver l’allumage/ extinction automatique. Les réglages restent tout de même maintenus.
1 Appuyez sur ù. 2 Sélectionnez le symbole avec J/
H et confirmez avec .
3 Le symbole est déjà marqué. 4 Sélectionnez avec J/H le symbole
noir/blanc (éteint automatique­ment) ou le symbole de couleurs (allumé automatiquement).
5 Confirmez par . 6 Terminez avec ù.
Page 10
9
FR
Changer les paramètres de l’image
Ici, vous pouvez tourner les photos, régler le gran­dissement de la page, définir les effets de transi­tion du diaporama ou régler le temps de passage du diaporama.
1 Appuyez sur ù. 2 Sélectionnez avec J/H (paramètres ima-
ges) et confirmez avec . 3 Sélectionnez avec G/I le symbole corres-
pondant.
Tourner l’image – Changer la position de
l’image
Grandissement de la page – L’écran du ca­dre photo numérique a un grandissement de pages en format 4:3. Sélectionnez si l’image doit être mise au format original (16:9), au for­mat large ou en grand écran.
Effets de transition – Régler différents ef­fets de transition pour le mode diaporama
Diaporama – Temps de passage – Choisir
parmi les temps affichés.
Cadre personnel – Choisissez parmi des cadres différents pour la présentation des photos.
4 Sélectionnez le réglage correspondant avec
J/H.
5 Confirmez par . 6 Terminez avec ù.
Gestion de fichier
Vous pouvez copier les fichiers photo d’une carte mémoire ou d’une clé USB. Vous pouvez suppri­mer des fichiers photo de la mémoire interne.
Copier et supprimer les fichiers
1 Appuyez sur ù. 2 Sélectionnez avec J/H (Gestion de fi-
chier) et confirmez avec .
3 Sélectionnez avec G (Copier) ou (Sup-
primer) et confirmez avec.
4 Sélectionnez avec G/I, J/H le fichier que
vous souhaitez copier ou supprimer.
5 Marquez le fichier avec .
6 Sélectionnez avec I la ligne de symbole sur le
bord inférieur de l’écran.
7 Sélectionnez avec J/H le symbole , et
appuyez sur  pour lancer le processus de copie ou de suppression.
8 Une barre de traitement apparaît sur l'afficha-
ge. Une fois la copie terminée, le fichier se trou­vera dans la mémoire interne.
Mode d’allumage
Choisissez si des photos, des films, ou des photos et des filmes doivent être joués automatiquement après l’allumage.
1 Appuyez sur ù. 2 Sélectionnez avec J/H (Gestion de fi-
chier) et confirmez avec . 3 Sélectionnez avec G et confirmez par . 4 Sélectionnez J/H pour faire un choix parmi
les possibilités indiquées et confirmez avec
.. 5 Terminez avec ù.
Listes de lecture
Composez votre liste personnelle de lecture pour les photos, les films et la musique.
Seuls les films, les photos et la musique qui se trouve dans votre liste seront lus. Vous pouvez créer jusqu’à cinq listes.
Remarque
Retirer le marquage
Appuyez à nouveau sur  pour reti­rer le marquage.
Remarque
Copier tous les fichiers de la carte mémoire
Sélectionnez et confirmez avec  pour copier tous les fichiers de la mémoire interne.
Remarque
Annuler opération
Sélectionnez et confirmez avec  pour interrompre le processus.
Page 11
10
FR
Créer la liste de lecture
1 Appuyez sur ù. 2 Sélectionnez avec J/H (Gestion de fi-
chier) et confirmez avec .
3 Sélectionnez avec G/I (Listes de lecture)
et appuyez sur H.
4 Sélectionnez avec J/H si vous souhaitez
créer une liste de musique, d’images ou de films..
5 Confirmez par . 6 Confirmez ‚OFF’ avec  pour créer une liste
de lecture.
7 Sélectionnez avec J / H par exemple la play-
list 1 et confirmez avec .
8 Sélectionnez avec G/I ouJ/H chaque fi-
chier que vous souhaitez introduire dans la lis­te de lecture, die Sie der Wiedergabeliste. Mar-
quez le fichier avec . 9 Marquez les autres fichiers avec . 10 Sélectionnez avec I la ligne de symbole sur le
bord inférieur de l’écran. 11 Sélectionnez avec J/H le symbole , et
appuyez sur  pour enregistrer la liste de
lecture. 12 Terminez avec ù.
Allumer/éteindre la liste de lecture
1 Appuyez sur ù. 2 Sélectionnez avec J/H (Gestion de fi-
chier) et confirmez avec . 3 Sélectionnez avec G/I (Listes de lecture)
et appuyez sur H. 4 Sélectionnez avec J/H si vous souhaitez
créer une liste de musique, d’images ou de
films. 5 Confirmez par . 6 Confirmez par exemple la playlist 1 avec . 7 Sélectionnez avec J/H la liste de lecture
souhaitée.
Modifier les paramètres de base
1 Appuyez sur ù. 2 Sélectionnez le symbole avec J/H et
confirmez avec .
3 Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez
appliquer avec la touche Û/Ü.
4 Confirmez par .
Vous pouvez appliquer les paramètres sui­vants :
, , (Clarté, contraste, saturation de couleurs) – Réglage de clarté, contraste et sa­turation de couleurs de l’affichage LCD
(Heure) – Régler l’heure et la date.
(Alarme) (AF¦5077/¦5087/5107MS) – Réglage de l’alarme, allumage/extinction de l’alarme et sélection du son de l’alarme.
(Calendrier) – Réglage de l’année, du mois
et du jour.
(Paramètre usine) – Remettre les réglages
au paramètre usine.
5 Sélectionnez avec G/I les paramètres sou-
haités.
6 Confirmez par . 7 Changez le paramètre avec J/H. 8 Confirmez chaque paramètre changé avec . 9 Terminez avec ù.
Remarque
Eteindre les listes de lecture
Sélectionnez avec J/H ’OFF’, pour éteindre la liste de lecture. Lors de la lecture, toutes les images, les films ou les fichiers de musique sont dis­ponibles.
Page 12
11
FR
Service
Changer de cadre
Vous pouvez remplacer le cadre de l’appareil avec le cadre de rechange fourni. Les cadres sont fixés avec des aimants.
1 Pour effectuer le changement de cadre, ap-
puyez sur le bouton situé à l’arrière de l’appa­reil. Retirez le cadre.
2 Placez le cadre de rechange sur l'appareil jus-
qu'à ce qu'au contact avec les aimants.
Problèmes Solution.
Le cadre photo ne s’allume pas. Assurez-vous que le câble d’alimentation est cor-
rectement relié au cadre.
Aucun fichier ne peut être enregistrer Assurez-vous que l’espace d’enregistrement est
suffisant dans la mémoire interne. Redémarrer le cadre photo et supprimez certains fichiers pour li­bérer de l'espace d'enregistrement.
Aucun son Assurez-vous que le format du fichier est compati-
ble, que le cadre photo et l’ordinateur sont bien re­liés et que la carte mémoire n’est pas endomma­gée.
La carte mémoire n'est pas détectée Lorsque vous avez branché le cadre à un ordina-
teur, la carte mémoire introduite n'est pas détec­tée.
Pour le diaporama, les films et la lecture de musi­que, tous les fichiers du support d’enregistrement ne sont pas affichés
Vérifiez si une liste de lecture est activée.
Page 13
12
FR
Annexes
Caractéristiques techniques AF 5077PS
Dimensions (Type 1)
Dimensions (L¦×¦H¦×¦P) ....................... 190¦×¦153¦×¦80¦mm
Poids (Type 1)
Poids ................................................................................... 0,4¦kg
Entrée
Prises secteur.... Entrée : 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Sortie
............................................................ Sortie : 5¦V¦† / 2¦A
Température ambiante recommandée :
Température ambiante recommandée : ....5¦–¦45¦ºC
Humidité de l’air relative
Humidité de l’air relative ...................................20¦–¦80¦%
Taille du papier
Taille du papier
L’appareil est allumé
L’appareil est allumé (Diaporama)................. 5,0¦W
Diagonale Photo ...................................................................7¦“
Rapport des dimensions .............................................. 4:3
Résolution.....................................................800¦×¦600 Pixel
Mémoire interne
Mémoire interne128¦MB¦MB ou jusqu’à 500¦photos
Connexion USB (Type 1)
raccordement USB / port USB .................... USB-Host
Cartes mémoire photo compatibles
Cartes mémoire photo compatibles ..SD/MMC/MS/ SDHC/XD
Format Photo
Format Photo ....................................................................JPEG
Caractéristiques techniques AF 5077MS
Dimensions (Type 2)
Dimensions (L¦×¦H¦×¦P) ....................... 190¦×¦153¦×¦80¦mm
Poids (Type 2)
Poids ................................................................................... 0,4¦kg
Entrée
Prises secteur.... Entrée : 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Sortie
............................................................ Sortie : 5¦V¦† / 2¦A
Température ambiante recommandée :
Température ambiante recommandée : ....5¦–¦45¦ºC
Humidité de l’air relative
Humidité de l’air relative ...................................20¦–¦80¦%
Taille du papier
Taille du papier
L’appareil est allumé
L’appareil est allumé (Diaporama)................. 4,3¦W
Diagonale Photo ...................................................................7¦“
Rapport des dimensions .............................................. 4:3
Résolution.....................................................800¦×¦600 Pixel
Mémoire interne
Mémoire interne.. 256¦MB¦MB ou jusqu’à 1000¦pho­tos
Connexion USB (Type 2)
raccordement USB / port USBUSB-Host, USB De­vice
Cartes mémoire photo compatibles
Cartes mémoire photo compatibles ..SD/MMC/MS/ SDHC/XD
Format Photo
Format Photo ....................................................................JPEG
Formats musique
Formats musique ............................................................ MP3
Formats vidéo
Formats vidéo................................Motion Jpeg, Mpeg-4
Spaltenumbruch
Caractéristiques techniques AF 5087PS
Dimensions (Type 3)
Dimensions (L¦×¦H¦×¦P)........................ 203¦×¦163¦×¦90¦mm
Poids (Type 3)
Poids ...................................................................................0,5¦kg
Entrée
Prises secteur....Entrée : 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Sortie
............................................................. Sortie : 5¦V¦† / 2¦A
Température ambiante recommandée :
Température ambiante recommandée : ....5¦–¦45¦ºC
Humidité de l’air relative
Humidité de l’air relative ...................................20¦–¦80¦%
Taille du papier
Taille du papier
L’appareil est allumé
L’appareil est allumé (Diaporama)................. 5,4¦W
Diagonale Photo ...................................................................8¦“
Rapport des dimensions ...............................................4:3
Résolution.....................................................800¦×¦600 Pixel
Mémoire interne
Mémoire interne128¦MB¦MB ou jusqu’à 500¦photos
Connexion USB (Type 3)
raccordement USB / port USB .................... USB-Host
Cartes mémoire photo compatibles
Cartes mémoire photo compatibles . SD/MMC/MS/ SDHC/XD
Format Photo
Format Photo ................................................................... JPEG
Caractéristiques techniques AF 5087MS
Dimensions (Type 4)
Dimensions (L¦×¦H¦×¦P)........................ 203¦×¦163¦×¦90¦mm
Poids (Type 4)
Poids ...................................................................................0,5¦kg
Entrée
Prises secteur....Entrée : 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Sortie
............................................................. Sortie : 5¦V¦† / 2¦A
Température ambiante recommandée :
Température ambiante recommandée : ....5¦–¦45¦ºC
Humidité de l’air relative
Humidité de l’air relative ...................................20¦–¦80¦%
Taille du papier
Taille du papier
L’appareil est allumé
L’appareil est allumé (Diaporama)................. 6,3¦W
Diagonale Photo ...................................................................8¦“
Rapport des dimensions ...............................................4:3
Résolution.....................................................800¦×¦600 Pixel
Mémoire interne
Mémoire interne...1¦GB¦MB ou jusqu’à 4000¦photos
Connexion USB (Type 4)
raccordement USB / port USBUSB-Host, USB De­vice
Cartes mémoire photo compatibles
Cartes mémoire photo compatibles . SD/MMC/MS/ SDHC/XD
Format Photo
Format Photo ................................................................... JPEG
Formats musique
Formats musique ............................................................ MP3
Formats vidéo
Formats vidéo................................Motion Jpeg, Mpeg-4
Spaltenumbruch
Page 14
13
FR
Caractéristiques techniques AF 5107PS
Dimensions (Type 5)
Dimensions (L¦×¦H¦×¦P) ....................... 255¦×¦203¦×¦90¦mm
Poids (Type 5)
Poids ................................................................................... 0,8¦kg
Entrée
Prises secteur.... Entrée : 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Sortie
............................................................ Sortie : 5¦V¦† / 2¦A
Température ambiante recommandée :
Température ambiante recommandée : ....5¦–¦45¦ºC
Humidité de l’air relative
Humidité de l’air relative ...................................20¦–¦80¦%
Taille du papier
Taille du papier
L’appareil est allumé
L’appareil est allumé (Diaporama)................. 6,1¦W
Diagonale Photo ............................................................ 10,4¦“
Rapport des dimensions .............................................. 4:3
Résolution.....................................................800¦×¦600 Pixel
Mémoire interne
Mémoire interne128¦MB¦MB ou jusqu’à 500¦photos
Connexion USB (Type 5)
raccordement USB / port USB .................... USB-Host
Cartes mémoire photo compatibles
Cartes mémoire photo compatibles ..SD/MMC/MS/ SDHC/XD
Format Photo
Format Photo ....................................................................JPEG
Caractéristiques techniques AF 5107MS
Dimensions (Type 6)
Dimensions (L¦×¦H¦×¦P) ....................... 255¦×¦203¦×¦90¦mm
Poids (Type 6)
Poids ................................................................................... 0,8¦kg
Entrée
Prises secteur.... Entrée : 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦Hz
Sortie
............................................................ Sortie : 5¦V¦† / 2¦A
Température ambiante recommandée :
Température ambiante recommandée : ....5¦–¦45¦ºC
Humidité de l’air relative
Humidité de l’air relative ...................................20¦–¦80¦%
Taille du papier
Taille du papier
L’appareil est allumé
L’appareil est allumé (Diaporama)................. 6,6¦W
Diagonale Photo ...................................................................8¦“
Rapport des dimensions .............................................. 4:3
Résolution.....................................................800¦×¦600 Pixel
Mémoire interne
Mémoire interne... 1¦GB¦MB ou jusqu’à 4000¦photos
Connexion USB (Type 6)
raccordement USB / port USBUSB-Host, USB De­vice
Cartes mémoire photo compatibles
Cartes mémoire photo compatibles ..SD/MMC/MS/ SDHC/XD
Format Photo
Format Photo ....................................................................JPEG
Formats musique
Formats musique ............................................................ MP3
Formats vidéo
Formats vidéo................................Motion Jpeg, Mpeg-4
Toutes les données ne sont que des indications. AgfaPhoto se réserve le droit d’effectuer des changements sans notification préalable.
Spaltenumbruch
AgfaPhoto est utilisé sous la licence de Agfa­Gevaert NV & Co. KG ou Agfa-Gevaert NV. Ni Agfa-Gevaert NV & Co. KG, ni Agfa-Gevaert NV ne fabriquent ces produits ou offrent une garan­tie ou un service technique.
Pour de plus amples informations sur le service, le service technique ou les garanties, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au fabricant.
Contact : AgfaPhoto Holding GmbH, www.agfaphoto.com
Fabricant : Sagem Communications, www.sagem-communications.com
Le symbole CE garantie que ce produit ne présen­te aucun risque pour la sécurité et la santé de son utilisateur et qu’il est conforme à la directive CE 1999/5 relative au interférences électromagnéti­ques du Parlement Européen et du Conseil de la radiodiffusion et de la télécommunication.
Vous pouvez consulter la déclaration de conformi­té sur le site internet www.agfaphoto.com.
La protection de l’environnement dans le cadre d'un concept de développement durable est très importante pour AgfaPhoto. AgfaPhoto s’efforce d’utiliser des systèmes écologiques. C’est pour­quoi AgfaPhoto a décidé d’accorder une grande valeur à la performance écologique à toutes les phases du produit, de la fabrication à la mise en service, et de l'utilisation à l’élimination.
Emballage : Le logo (Point vert) signifie qu’une or­ganisation nationale reconnue paie une cotisation pour améliorer le mode d'emballage et les infras­tructures de recyclage. Veuillez respecter les pro­cédures de tri de déchets en vigueur dans votre pays l’élimination de cet emballage.
Batteries : Si votre produit contient des batteries, ces dernières doivent être éliminées au dépôt pré­vu à cet effet.
Page 15
14
FR
Produit : Le symbole poubelle barrée sur le produit signifie que ce produit est un appareil électrique ou électronique. La législation européenne pres­crit donc une élimination séparée :
• Sur les lieux de vente, si vous achetez un appa­reil similaire.
• Aux dépôts locaux (Déchetterie, service déchets spécial etc.)
Ainsi, vous pouvez également contribuer à la réu­tilisation et au recyclage de vieux appareils élec­troniques et électriques et avoir un impact sur l'environnement et la santé des gens.
Les emballages utilisés en papier et carton peu­vent être dépollués comme du papier usagé. Les feuilles en plastique et le polystyrène peuvent être recyclées ou déposées en déchets résiduels, selon les spécifications de votre pays.
Marques déposées : Les références citées dans le présent manuel sont des marques déposées des entreprises respectives. L’absence des symboles É et Ë ne signifie pas que les termes utilisés sont des marques libres. Les autres noms de pro­duit utilisés dans le présent document servent uniquement à des fins de désignation et peuvent être des marques des propriétaires respectifs. AgfaPhoto rejette tous droits sur ces marques.
Ni AgfaPhoto ni les sociétés affiliées ne sont res­ponsables vis-à-vis de l’acheteur de ce produit ou de tiers en rapport aux demandes de dommages et intérêts, pertes, frais ou dépenses qui incom­bent à l’acheteur ou à des tiers à la suite d’un ac­cident, d’un usage erroné ou abusif de ce produit ou à des modifications et réparations du produit non autorisées ou au non respect des instructions de service et de maintenance de AgfaPhoto.
AgfaPhoto n’endosse aucune responsabilité pour les demandes de dommages et intérêts ou les problèmes à la suite de l’utilisation d’options ou de consommables qui ne sont pas des produits d’ori­gine de AgfaPhoto ou de produits agréés par Ag­faPhoto.
AgfaPhoto n’endosse aucune responsabilité pour les demandes de dommages et intérêts à la suite d’interférences électromagnétiques dues à l’em­ploi de câbles de connexion qui ne sont pas des produits de AgfaPhoto.
Tous droits réservés. Aucune partie de la présen­te publication n’est autorisée à être reproduite, enregistrée dans un système d’archive ou sous quelque forme que ce soit ou bien transmise par n’importe quel moyen – électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre. Les in­formations contenues dans le présent document sont destinées exclusivement à l’utilisation du produit décrit. AgfaPhoto n’endosse aucune res­ponsabilité si ces informations sont appliquées à d’autres appareils.
Le manuel d’utilisation est un document n’ayant pas un caractère contractuel.
Sous réserve d’erreurs, de fautes d’impression et de modifications.
Copyright © 2009 Sagem Communications
Page 16
AF 5077/5087/5107PS, AF 5077/5087/5107MS
Booklet
253243477-A
AgfaPhoto is used under license of Agfa-Gevaert NV & Co. KG or Agfa-Gevaert NV. Neither Agfa-Gevaert NV & Co. KG nor Agfa­Gevaert NV manufacture this product or provide any product warranty or support. For service, support and warranty information, contact the distributor or manufacturer.
Loading...