AF-5079PS_QuickGuide_03_EN_253423731-A.book Seite 1 Montag, 23. Mai 2011 3:30 15
Quick Start Guide
AF5079PS
AF-5079PS_QuickGuide_03_EN_253423731-A.book Seite 2 Montag, 23. Mai 2011 3:30 15
AF-5079PS_QuickGuide_01_DE_253423731-A.book Seite 3 Montag, 23. Mai 2011 3:25 15
DE
Allgemeine Sicherheitshinweise
· Allgemeine Sicher heitshinweise
Einleitung 2
Nehmen Sie keine Einstellungen und Veränderungen
vor, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Durch unsachgemäße Handhabung können
körperliche Verletzungen oder Schäden, Geräteschäden oder Datenverlust entstehen. Beachten Sie alle gegebenen Warn- und Sicherheitshinweise.
Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Innenbereich bestimmt.
Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Innenbereich bestimmt. Das Gerät soll sicher und stabil auf
einer ebenen Oberfläche stehen. Verlegen Sie alle Kabel so, dass niemand darüber stolpern und sich verletzen kann oder das Gerät beschädigt wird.
LCD-Bildschirm
Gehen Sie immer sorgsam mit dem Gerät um. Vermeiden Sie Berührungen des LCD-Bildschirmes. Stellen Sie
niemals schwere oder scharfkantige Gegenstände auf
den Bildschirm, den Rahmen oder das Netzanschlusskabel.
Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung
Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, Hitze, großen Temperaturschwankungen und
Feuchtigkeit. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe
von Heizungen oder Klimaanlagen. Beachten Sie die
Angaben zu Temperatur und Luftfeuchtigkeit in den
technischen Daten.
Gerät nicht unmittelbar nach Transport einschalten
Das Gerät sollte nicht unmittelbar nach dem Transport
von einem kalten in einen warmen Raum bzw. umgekehrt oder in einem kalten Raum, der schnell aufgeheizt wurde, eingeschaltet werden. Warten Sie in
diesen Fällen mindestens drei Stunden bis sich das Gerät den veränderten Bedingungen (Temperatur, Luftfeuchtigkeit,...) angepasst hat.
Wird das Gerät zu heiß, oder kommt Rauch aus dem Gerät
Wird das Gerät zu heiß, oder kommt Rauch aus dem
Gerät, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Steckdose. Lassen Sie Ihr Gerät von einer technischen
Servicestelle untersuchen. Um das Ausbreiten von
Feuer zu vermeiden, sind offene Flammen von dem Gerät fernzuhalten.
Schließen Sie das Gerät nicht in Feuchträumen an.
Schließen Sie das Gerät nicht in Feuchträumen an. Berühren Sie weder Netzstecker noch Netzanschluss mit
nassen Händen.
Es dürfen keine Flüssigk eiten in das Gerät kommen.
Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Gerät kommen.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangt sind und
lassen Sie Ihr Gerät von einer technischen Servicestelle
untersuchen.
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt am Gerät hantieren.
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt am Gerät hantieren. Die Verpackungsfolien dürfen nicht in Kinderhände gelangen.
Verwenden Sie nur das mitgel ieferte Netzteil
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil (siehe
Anhang / Technische Daten). Prüfen Sie, ob die Netzspannung des Netzteils mit der vorhandenen Netzspannung am Aufstellort übereinstimmt. Sämtliche
Teile entsprechen der auf dem Gerät angegebenen
Spannungsart.
Berühren Sie niemals das Netzkabel, wenn die Isolation beschädigt ist.
Berühren Sie niemals das Netzkabel, wenn die Isolation
beschädigt ist. Tauschen Sie beschädigte Kabel sofort
aus. Verwenden Sie nur geeignete Kabel; wenden Sie
sich gegebenenfalls an unseren technischen Kundendienst oder an Ihren Fachhändler.
Trennen Sie Ihr Gerät vom Stromnetz, bevor Sie die Oberfläche reinigen.
Trennen Sie Ihr Gerät vom Stromnetz, bevor Sie die
Oberfläche reinigen. Verwenden Sie ein weiches, fusselfreies Tuch. Verwenden sie auf keinen Fall flüssige,
gasförmige oder leicht entflammbare Reinigungsmittel
(Sprays, Scheuermittel, Polituren, Alkohol). Es darf keine Feuchtigkeit in das Innere des Gerätes gelangen.
Reinigen Sie das Display mit einem trockenen, weichen Tuch.
Reinigen Sie das Display mit einem trockenen, weichen
Tuch. Bricht das Display, kann eine schwach ätzende
Flüssigkeit austreten. Vermeiden Sie Haut- und Augenkontakt.
Reparaturen
Nehmen Sie keine Reparaturarbeiten am Gerät vor. Unsachgemäße Wartung kann zu Personen- oder Geräteschäden führen. Lassen Sie Ihr Gerät ausschließlich
von einer autorisierten Servicestelle reparieren.
Entfernen Sie nicht das Typenschild von Ihrem Gerät,
anderenfalls erlischt die Garantie.
Fotospeichermedien
Verwenden Sie nur Speichermedien, die mit dem Gerät
kompatibel sind. Um Beschädigungen an der Karte
oder dem Gerät vorzubeugen, darf die Karte nur in das
Gerät eingeführt bzw. entfernt werden, wenn es ausgeschaltet ist.
Ziehen Sie die eingesetzte Speicherkarte keinesfalls
heraus, während das Gerät darauf zugreift. Dadurch
können Daten beschädigt werden oder verloren gehen.
Explosionsgefahr bei fal schem Batterietyp in der Fernbedienung
GEFAHR!
Explosionsgefahr bei falschem
Batterietyp in der Fernbedienung
Verwenden Sie nur Batterietype CR 2025.
WARNUNG! BEI VERWENDUNG DES FALSCHEN BATTERIETYPS BESTEHT EXPLOSI-
ONSGEFAHR.
Verpackungsinhalt
· Verpackungsinhalt
•) Digitaler Bilderrahmen mit Standfuß
•) Fenbedienung mit eingelegter Batterie (CR 2025)
•) Netzteil mit auswechselbaren Netzsteckern
•) Kurzanleitung
•) Garantiekarte
Inbetriebnahme
· Inbetriebnahme
1. Sollte sich auf dem Display eine Schutzfolie befinden, entfernen Sie diese vor dem Gebrauch.
2. Setzen Sie eine Speicherkarte oder ein USB-Speichermedium in den entsprechenden Steckplatz auf
der Rückseite des Gerätes ein. Ihr Gerät unterstützt folgende Speicherkarten:
SD/SDHC/MMC/MS.
Einsteckrichtung beachten!
Die Speicherkarte läßt sich nur in einer
Richtung einsetzen. Stecken Sie die Speicherkarte nicht mit Gewalt in den Karteneinschub.
3. Stecken Sie den kleinen Stecker des Netzteils in
den Anschluss Í auf der Rückseite des Gerätes. Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose.
3
AF-5079PS_QuickGuide_01_DE_253423731-A.book Seite 4 Montag, 23. Mai 2011 3:25 15
DE
4. Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter
B auf der Rückseite ein. Nach der Anzeige des
Startbildschirms startet die Diashow.
Tasten und Buchsen an der
Geräterückseite (Abb. 1)
· Tasten und Buchsen an der Geräterückseite (Abb. 1)
SD/SDHC/MS/MMC – Steckplatz für Speicherkarte
ý Buchse – USB-Anschluss für ein Speichermedium
Í – Anschluss Netzteil
B – Gerät ein- und ausschalten. Wird das Gerät mit
dieser Taste ausgeschaltet, kann es mit der Fernbedienung nicht eingeschaltet werden.
1. Drücken Sie auf der Fernbedienung e um das angezeigte Bild zu vergrößern.
2. Mit den Tasten ¥/§ und ’/c können Sie im
vergrößerten Bild schwenken.
3. Drücken Sie mehrmals ª um das Bild wieder zu
verkleinern.
4. Drücken Sie à um die Diashow fortzusetzen.
Bild drehen
· Bild drehen
1. Drücken Sie auf der Fernbedienung ¬ um das angezeigte Bild 90° gegen den Uhrzeigersinn zu drehen. Diese Information wird im Bild gespeichert.
2. Mit der Taste ª brechen Sie die Funktion ab.
3. Drücken Sie à um die Diashow fortzusetzen.
4
AF-5079PS_QuickGuide_01_DE_253423731-A.book Seite 5 Montag, 23. Mai 2011 3:25 15
DE
Technische Daten
· Technische Daten
Abmessungen
Abmessungen (B¦×¦H¦×¦T)195¦×¦135¦×¦75¦mm
Gewicht
Gewicht0,34¦kg
Empfohlene Geräteumgebung
Empfohlene Geräteumgebung5¦–¦45¦ºC
Relative Luftfeuchtigkeit
Relative Luftfeuchtigkeit20¦–¦80¦%
Leistungsaufnahme
Leistungsaufnahme
Gerät eingeschaltet
Gerät ist eingeschaltet (Diashow) 3,3¦W
Bilddiagonale7¦“ / 16,2¦cm
Seitenverhältnis
Seitenverhältnis16:10
Auflösung720¦×¦480¦Pixel
Interner Speicher
Interner Speicher
bis zu 5 Fotos (mit interner Kopierfunktion)
USB-Anschluss
USB-Anschluss
max. Strombelastung
Kompatible Speicherkarten
Kompatible SpeicherkartenSD/SDHC/MMC/MS
Fotoformate
FotoformateJPEG
Dateiformate
USB-Host
< 250¦mA
Dateiformate*.jpg
Netzteil
Netzteil Hersteller
Hersteller
Shenzhen HONOR Electronic Co., Ltd.
Netzteil Type
Modell-Nr.ADS-5N-06 05005G-A0
Eingang
Eingang100¦–¦240¦V¦~ /50¦/¦60¦Hz
Ausgang
Ausgang5¦V¦† / 1¦A
Alle Daten dienen nur als Richtbestimmung. AgfaPhoto
behält sich das Recht vor, ohne vorhergehende Ankündigungen Änderungen vorzunehmen.
AgfaPhoto wird unter Lizenz von Agfa-Gevaert NV &
Co. KG oder Agfa-Gevaert NV verwendet. Weder
Agfa-Gevaert NV & Co. KG noch Agfa-Gevaert NV
stellen diese Produkte her oder bieten Gewährleistung oder Support.
Für Informationen zu Service, Support oder Gewährleistungen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
oder den Hersteller.
Das CE-Zeichen gewährleistet, dass dieses Produkt
hinsichtlich Sicherheit und Gesundheit des Benutzers
sowie elektromagnetischer Interferenz der Richtlinie
1999/5/CE des Europäischen Parlaments und des Rates zu Telekommunikationsendgeräten entspricht.
Die Einhaltungserklärung können Sie auf der Internetseite www.agfaphoto.com nachlesen.
Recycling
Verpackung: Beachten Sie für ein einfaches Recycling
der Verpackung bitte Ihre lokalen Recycling-Bestimmungen.
Batterien: Altbatterien müssen in dafür vorgesehenen
Sammelstellen entsorgt werden.
WEEE
Produkt: Das durchgestrichene Mülleimer-Zeichen auf
Ihrem Produkt bedeutet, dass es sich bei diesem Produkt um ein Elektro- und Elektronikgerät handelt, für
das spezielle Entsorgungsbestimmungen zur Anwendung kommen.
Zur Durchsetzung von Recycling, zur WEEE-Entsorgung entsprechend der Verordnung über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (Waste Electrical and Electronic
Equipment) und zum Schutz der Umwelt und der Gesundheit verlangen europäische Bestimmungen die selektive Sammlung von Altgeräten auf eine der
folgenden beiden Möglichkeiten:
• Ihr Händler nimmt Ihr Altgerät gerne zurück, wenn
Sie ein Neugerät bei ihm kaufen.
Altgeräte können auch in dafür vorgesehenen Sammelstellen entsorgt werden.
Die verwendeten Verpackungen aus Papier und Karton
können wie Altpapier entsorgt werden. Die Plastikfolien und Styroporverpackungen geben Sie zum Recycling oder in den Restmüll, je nach den Anforderungen
Ihres Landes.
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation
darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung durch
AgfaPhoto vervielfältigt, in einem Archivsystem gespeichert oder in irgendeiner Form oder auf sonstigem
Wege – elektronisch, mechanisch, durch Fotokopie,
Aufnahme oder anderweitige Möglichkeit – übertragen
werden. Die im vorliegenden Dokument enthaltenen Informationen sind ausschließlich zur Verwendung mit
diesem Produkt gedacht. AgfaPhoto übernimmt keine
Verantwortung, wenn diese Informationen auf andere
Geräte angewendet werden.
Diese Bedienungsanleitung ist ein Dokument ohne Vertragscharakter.
AF-5079PS_QuickGuide_02_FR_253423731-A.book Seite 1 Montag, 23. Mai 2011 3:28 15
FR
Informations générales sur la sécurité
· Informations générales sur la sécurité
Introduction 2
Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne
sont pas décrits dans le présent mode d’emploi. Une
application inadéquate peut entraîner des blessures
corporelles, des dommages ou des pertes de données.
Respectez toutes les indications de prévention et de
sécurité prescrites.
L’appareil est exclusivement destiné à un usage p rivé.
L’appareil est exclusivement destiné à un usage privé.
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane.
Posez tous les câbles de façon à ce que personne ne
puisse trébucher ni se blesser ou que l’appareil ne soit
endommagé.
Ecran LCD
Soyez toujours soigneux avec l’appareil. Evitez de toucher l’écran LCD. Ne jamais déposer d’objets lourds ou
à extrémité tranchante sur l’écran, le cadre où le câble
de branchement secteur.
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct, de la
chaleur, des grandes variations de températures et de
l’humidité. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un
chauffage ou d’une climatisation. Veillez aux indications concernant la température et l’humidité de l’air
dans les caractéristiques techniques.
Ne pas allumer l’appareil immédiatement aprè s le transport
Après le transport, l’appareil ne doit pas être déplacé
d’une pièce froide à une pièce chaude ou être allumé
dans une pièce froide qui se réchaufferait rapidement.
Dans ces situations, attendez au moins trois heures
que l’appareil se soit accommodé de ces changements
de conditions (Température, humidité de l’air...).
Si votre appareil devien t trop chaud ou si de la fumée sort de l ’appareil
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée
sort de l’appareil, retirez aussitôt la prise du secteur.
Laissez examiner votre appareil par un spécialiste. Afin
d’éviter la propagation d’un feu en cas d’incendie, tenez cet appareil éloigné des flammes.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Ne
touchez jamais les fiches/prises secteur avec les
mains humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans
l’appareil. Séparez l’appareil du secteur au cas où des
liquides ou corps étrangers parviennent dans l’appareil
et faites contrôler votre appareil par un technicien.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de
l’appareil. Ne pas laisser les feuilles d’emballage à portée des enfants.
Utilisez uniquement le b loc d’alimentation de fourni avec votr e appareil
Utilisez uniquement le bloc d’alimentation de fourni
avec votre appareil (Cf. chapitre Annexe / Caractéristiques techniques). Vérifiez si la tension de réseau du
bloc d’alimentation correspond à la tension de réseau
du lieu d'installation. Les parties complètes correspondent au mode de tension indiqué sur l’appareil.
Ne touchez jamais les câbles électriques s’ils sont endommagés.
Ne touchez jamais les câbles électriques s’ils sont endommagés. Echangez immédiatement le câble endommagé. Utilisez uniquement un câble approprié ;
adressez-vous le cas échéant à notre service technique ou à votre magasin spécialisé.
Débranchez votre appare il du réseau électr ique avant de netto yer la surface.
Débranchez votre appareil du réseau électrique avant
de nettoyer la surface. Utilisez un chiffon doux et non
pelucheux. N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage liquides, gazeux ou légèrement inflammables
(sprays, produits abrasifs, vernis brillants, alcools).
Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur
de l’appareil.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec. En cas de
bris de l’écran d’affichage, un liquide légèrement corrosif peut se répandre. Evitez tout contact avec la peau
et les yeux.
Réparations
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance non conforme peut occasionner des dommages
corporels ou matériels. Laissez examiner votre appareil
exclusivement par un spécialiste agréé.
N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appareil,
autrement la garantie s’éteint.
Supports mémoire photo
Utilisez uniquement les supports d’enregistrement
compatibles avec l’appareil. Afin de prévenir tout dommage sur la carte ou sur l’appareil, la carte doit être uniquement introduite dans l’appareil ou en être retirée
quand ce dernier est éteint.
Ne retirer en aucun cas la carte mémoire installée pendant que l’appareil y accède. Ceci pourrait endommager
ou effacer des données.
Risque d'explosion si le mauvais type de pile est utilisé dans la télécommande
DANGER !
Risque d'explosion si le mauvais type
de pile est utilisé dans la télécommande
Utilisez uniquement le type de batterie
CR 2025.
AVERTISSEMENT ! L’UTILISATION D’UN
MAUVAIS TYPE DE BATTERIE ENTRAINE UN
RISQUE D’EXPLOSION.
Contenu de l’emballage
· Contenu de l’emballage
•) Cadre photo numérique avec support
•) Télécommande avec pile intégrée (CR 2025)
•) Alimentation électrique avec fiche secteur interchan-
geable
•) Introduction sommaire
•) Carte de garantie
Mise en service
· Mise en service
1. Si une feuille de protection est placée sur l’écran,
retirez-la avant l’utilisation.
2. Placez une carte mémoire ou un support d’enregistrement USB dans l’emplacement correspondant
sur la partie arrière de l’appareil. Votre appareil
supporte les cartes mémoires suivantes :
SD/SDHC/MMC/MS.
Faire attention aus sens de l‘insertion!
La carte mémoire ne peut être introduite
que dans un sens. N’introduisez pas la carte
mémoire avec violence dans la fente de
carte.
3. Insérez la petite prise de l’alimentation électrique
dans le connecteur Í sur la partie arrière de
l’appareil. Introduire le bloc d’alimentation dans la
prise de courant.
1
AF-5079PS_QuickGuide_02_FR_253423731-A.book Seite 2 Montag, 23. Mai 2011 3:28 15
4. Allumez l’appareil avec le commutateur marche/arrêt B situé à l’arrière. Le diaporama commence
après l’affichage de l’écran de démarrage.
Touches et prises femelles sur la
partie arrière de l'appareil (illus. 1)
· Touches et prises femelles sur la partie arrière de l'appareil (illus. 1)
SD/SDHC/MS/MMC – Fiche pour carte mémoire
ý Prise femelle – Connexion USB pour un support
d’enregistrement
Í – Connexion bloc d’alimentation
B – Allumer/éteindre l’appareil. Si l’appareil est éteint
avec la touche, il ne pourra pas être allumé avec la télécommande.
lumé avec la touche B située sur la partie arrière de
l’appareil
ª – Une étape de menu en arrière/ Interrompre les
fonctions
¬ – Interrompre le diaporama et et tourner l’image affichée à 90°
e – Interrompre le diaporama et agrandir l'image affichée
¥/§ – Naviguer dans le menu / passer à l’image précédente ou suivante
’/c – Naviguer dans le menu, changer l’éclairage de
fond
à – Confirmer la sélection / Démarre, interrompre le
diaporama
Pile: Une pile bouton est déjà fournie dans la télécommande (CR 2025) au départ usine. Retirez les bandes
de plastique sur la partie inférieure de la télécommande
pour l’activer.
1. Appuyez sur la télécommande e pour grossir
l‘image affichée.
2. Les touches ¥/§ et ’/c vous permettent de
grossir l‘image.
3. Appuyez plusieurs fois sur ª pour diminuer à nouveau l’image.
4. Appuyez sur à pour poursuivre le diaporama.
Rotation de l’image
· Rotation de l’image
1. Appuyez sur la télécommande ¬ pour faire tourner l’image affichée dans le sens antihoraire. Cette
information est enregistrée dans l’image.
2. La touche ª permet d’interrompre la fonction.
3. Appuyez sur à pour poursuivre le diaporama.
FR
2
AF-5079PS_QuickGuide_02_FR_253423731-A.book Seite 3 Montag, 23. Mai 2011 3:28 15
FR
Caractéristiques techniques
· Caractéristiques techniques
Dimensions
Dimensions (L¦×¦H¦×¦P)195¦×¦135¦×¦75¦mm
Poids
Poids0,34¦kg
Température ambiante recommandée:
Température ambiante recommandée :5¦–¦45¦ºC
Humidité de l’air relative
Humidité de l’air relative20¦–¦80¦%
Consommation
Consommation
L’appareil estallumé
L’appareil est allumé (Diaporama) 3,3¦W
Diagonale Photo7¦“ / 16,2¦cm
Rapport des dimensions
Rapport des dimensions 16:10
Définition720¦×¦480 Pixel
Mémoire interne
Mémoire interne
jusqu’à 5 photos (avec fonction copie interne)
Raccordement USB / PortUSB
Raccordement USB / Port USB
Charge de courant max.
Cartesmémoire photo compatibles
Cartes mémoire photo
compatibles
Format Photo
Format PhotoJPEG
Formats de fichier
SD/SDHC/MMC/MS
Formats de fichier*.jpg
Bloc d’alimentation
Bloc d’alimentation Fabricant
Fabricant
Shenzhen HONOR Electronic Co., Ltd.
Bloc d’alimentationType
ModèleADS-5N-06 05005G-A0
Entrée
Entrée100¦–¦240¦V¦~ / 50¦/¦60¦Hz
Sortie
Sortie5¦V¦† / 1¦A
Toutes les données ne sont que des indications. Agfa-Photo se réserve le droit d’effectuer des changements
sans notification préalable.
AgfaPhoto est utilisé sous la licence de Agfa-Ge-
vaert NV & Co. KG ou Agfa-Gevaert NV. Ni Agfa-Gevaert NV & Co. KG, ni Agfa-Gevaert NV ne fabriquent
ces produits ou offrent une garantie ou un service
technique.
Pour de plus amples informations sur le service, le
service technique ou les garanties, veuillez vous
adresser à votre revendeur ou au fabricant.
Le symbole CE garantie que ce produit ne présente aucun risque pour la sécurité et la santé de son utilisateur
et qu’il est conforme à la directive CE 1999/5 relative
USB-Host
< 250¦mA
au interférences électromagnétiques du Parlement Européen et du Conseil de la radiodiffusion et de la télécommunication.
Vous pouvez consulter la déclaration de conformité sur
le site internet www.agfaphoto.com.
Recyclage
L’emballage : Pour faciliter le recyclage des emballages, veuillez respectez les règles de tri mises en
place localement pour ce type de déchets.
Les piles et batteries : Les piles et batteries usagées
doivent être déposées dans les points de collectes désignés.
WEEE
Le produit : La poubelle barrée apposée sur le produit
signifie qu’il appartient à la famille des équipements
électriques et électroniques.
Dans le cadre du recyclage, de l’élimination des équipements de ce type (WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment) et de la protection de l’environnement
et la santé, les directives européennes requièrent le tri
sélectif des appareils en fin de vie selon l’une des possibilités suivantes :
• dans les points de distribution en cas d’achat d’un
équipement équivalent.
Ou dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.)
Les emballages utilisés en papier et carton peuvent
être dépollués comme du papier usagé. Les feuilles en
plastique et le polystyrène peuvent être recyclées ou
déposées en déchets résiduels, selon les spécifications de votre pays.
Tous droits réservés. Aucune partie de la présente publication n’est autorisée à être reproduite, enregistrée
dans un système d’archive ou sous quelque forme que
ce soit ou bien transmise par n’importe quel moyen –
électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre - sans l’autorisation écrite préalable de
AgfaPhoto. Les informations contenues dans le présent document sont destinées exclusivement à l’utilisation du produit décrit. AgfaPhoto n’endosse aucune
responsabilité si ces informations sont appliquées à
d’autres appareils.
Le manuel d’utilisation est un document n’ayant pas un
caractère contractuel.
Sous réserve d’erreurs, de fautes d’impression et de
modifications.
AF-5079PS_QuickGuide_03_EN_253423731-A.book Seite 1 Montag, 23. Mai 2011 3:30 15
General Safety Information
· General Safety Information
Introduction 2
Do not make any changes or settings that are not described in this user manual. Physical injury or damage
to the device or loss of data can result from improper
handling. Take note of all warning and safety notes indicated.
The device is exclusively for indoor use.
The device is exclusively for indoor use. The device
should be placed securely on a stable, flat surface. Position all cables in such a way that no one will stumble
on them, thus avoiding possible injuries to persons or
damage to the device itself.
LCD screen
Always handle the unit with care. Avoid touching the
LCD screen. Never place heavy or sharp objects on the
LCD panel, frame or power cord.
Protect the device aga inst direct sunlig ht
Protect the device against direct sunlight, heat, large
temperature fluctuations and moisture. Do not place
the device in the vicinity of heaters or air conditioners.
Observe the information on temperature and humidity
in the technical data.
Do not switch the device on immediately after transporting it.
The device should not be switched on immediately after being moved from a cold to a warm room or vice versa or into a cold room which has been heated up
quickly. In such cases, wait at least three hours until
the device has adapted to the changed conditions
(temperature, humidity…) .
In the event that the device becom es too hot, or if you see smok e coming from the device
In the event that the device becomes too hot, or if you
see smoke coming from the device, you must immediately pull the power cable out of the power socket.
Have your device examined by trained professionals at
a technical service location. To prevent the spread of
fire, open flames should be kept away from the device.
Do not plug in the device in mo ist rooms.
Do not plug in the device in moist rooms. Never touch
the mains cable or the mains connection with wet
hands.
Do not allow liquids to enter into the device.
Do not allow liquids to enter into the device. Disconnect
the device from the power socket if liquids or foreign
objects have entered the device and have your device
examined by trained professionals at a technical service location.
Do not allow children t o handle the device without supervisio n.
Do not allow children to handle the device without supervision. The packing materials should be kept out of
the hands of children.
Use only the enclosed p ower adapter
Use only the enclosed power adapter (see chapter Appendix / Technical Data). Check whether the mains voltage of the power supply matches the mains voltage
available at the setup location. This equipment complies with the voltage type specified on the unit.
Never touch the power cable if the insulati on is damaged.
Never touch the power cable if the insulation is damaged. Replace damaged wires immediately. Use suitable cables only; if necessary please contact our
technical customer service or your retailer.
Before cleaning the surface of your device, disconnect it from the power network.
Before cleaning the surface of your device, disconnect
it from the power network. Use a soft, lint-free cloth.
Never use liquid, gaseous or easily flammable cleansers (sprays, abrasives, polishes, alcohol). Do not allow
any moisture to reach the interior of the device.
Only clean the display w ith a dry, soft cloth.
Only clean the display with a dry, soft cloth. If the display breaks, a mildly corrosive liquid may escape. Avoid
all contact with your skin and eyes.
Repairs
Do not make any repairs to the device yourself. Improper maintenance can result in injuries or damage to the
device. Only have your device repaired by an authorised
service centre.
Do not remove the type label from your device; this
would void the warranty.
Photo Memory Media
Only use storage media that are compatible with the
device. In order to prevent damage to the card or the
unit, please turn off the power before removing or inserting the card.
Never pull out the memory card while the device is accessing it. This could cause data to be damaged or lost.
Risk of explosion with incorrect type of batteries in the remo te control
DANGER!
Risk of explosion with incorrect type of
batteries in the remote control
Use only batterytype:CR 2025.
CAUTION! RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS
REPLACED BY ONE OF AN INCORRECT TYPE.
Packing Contents
· Packing Contents
•) Digital photo frame with bracket
•) Remote control with installed battery (CR 2025)
•) Power supply with exchangeable plugs
•) Quick Start Guide
•) Warranty card
Basic Operation
· Basic Operation
1. If there is a protective foil on the frame, please remove it before attempting to use.
2. Insert a memory card or a USB storage medium into
the appropriate slot at the rear of the device. Your
device supports the following memory cards:
SD/SDHC/MMC/MS.
Take note of the correct insertion
direction!
The memory card can only be inserted in
one direction. Do not force the card into the
slot.
3. Insert the small plug of the power supply into the
socket Í on the rear side of your device. Plug
the power supply into the mains.
4. Switch the device on using the on/off switch B on
the rear. The player will start slide show after the
start screen be displayed.
EN
1
AF-5079PS_QuickGuide_03_EN_253423731-A.book Seite 2 Montag, 23. Mai 2011 3:30 15
Buttons and Sockets on the Reverse
Side of the Device (fig. 1)
· Buttons and Sockets on the Reverse Side of the Device (fig. 1)
EN
SD/SDHC/MS/MMC—Slot for Memory card
ý- Socket—USB port for a storage medium
Í—Power supply connection
B—Switches the device on/off If the device is
switched off with this button, it can not be switched on
using the remote control.
1. Press e on the remote control to magnify the current image.
2. Using the buttons ¥/§ and ’/c to move
around the magnified image.
3. Press ª several times, to reduce the current image.
4. Press à to continue the slide show.
Rotate the Image
· Rotate the Image
1. Press ¬ on the remote control, to rotate the current image anticlockwise by 90°. This information
is store in the image.
2. Using ª you can cancel the function.
3. Press à to continue the slide show.
2
AF-5079PS_QuickGuide_03_EN_253423731-A.book Seite 3 Montag, 23. Mai 2011 3:30 15
Technical Data
· Technical Data
Dimensions
Dimensions (L¦×¦H¦×¦W)195¦×¦135¦×¦75¦mm
Weight
Weight0,34¦kg
Recommended Ambient
Recommended Ambient5¦–¦45¦ºC
Relative Humidity
Relative Humidity20¦–¦80¦%
Power Consumption
Power Consumption
Device SwitchedOn
Device is switched on (slide show) 3,3¦W
Screen size7¦“ / 16,2¦cm
Aspect ratio
Aspect ratio16:10
Resolution720¦×¦480¦pixel
Internal memory
Internal memory
up to 5 photos (with internal copy function)
USB Port
USB Port
max. current load
Compatible Memory Cards
Compatible Memory CardsSD/SDHC/MMC/MS
Photo formats
Photo formatsJPEG
File format
USB-Host
< 250¦mA
File format*.jpg
Power supply
Power supply Manufacturer
Manufacturer
Shenzhen HONOR Electronic Co., Ltd.
Power supply Type
Model No.ADS-5N-06 05005G-A0
Input
Input100¦–¦240¦V¦~ / 50¦/¦60¦Hz
Output
Output5¦V¦† / 1¦A
All data are provided for reference purposes only. Ag-faPhoto reserves the right to make any changes without prior notice.
AgfaPhoto is used under license of Agfa-Gevaert NV
& Co. KG or Agfa-Gevaert NV. Neither Agfa-Gevaert
NV & Co KG nor Agfa-Gevaert NV manufacture this
product or provide any product warranty or support.
For service, support and warranty information, contact the distributor or manufacturer.
Contact:AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Manufacturer: Sagemcom, www.sagemcom.com
Recycling
Packaging: To facilitate packaging recycling, please
conform to your local selective recycling rules.
Batteries: Old batteries have to be deposited in designated collection areas.
WEEE
Product: The crossed out dustbin logo on your product
signifies it is classified as Electrical and Electronic
Equipment covered by special disposal regulations.
To enforce recycling, recovery of The Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE) and to protect the
environment and human health, European regulations
requires that you selectively collect waste equipment
using one of the following options :
• Your retailer will take your equipment back if you are
buying a replacement product.
Waste equipment can also be deposited in designat-
ed collection areas.
The paper and cardboard packaging used can be disposed of as recyclable paper. Have the plastic wrapping and Styrofoam packaging recycled or dispose of it
in the non-recyclable waste, depending on the requirements in your country.
All rights reserved. No part of this publication may be
reproduced, stored in a retrieval system or transmitted
in any form or by any means, electronic, mechanical,
photocopying, recording, or otherwise, without the prior written permission of AgfaPhoto. The information
contained herein is designed only for use with this
product. AgfaPhoto is not responsible, if this information is applied to other devices.
This user manual is a document that does not represent a contract.
The CE marking certifies that the product meets the
main requirements of the European Parliament and
Council directive 1999/5/CE on telecommunications
terminal equipment, regarding safety and health of users and regarding electromagnetic interference.
The declaration of compliance can be consulted on the
site www.agfaphoto.com
3
AF-5079PS_QuickGuide_04_IT_253423731-A.book Seite 1 Montag, 23. Mai 2011 3:38 15
Indicazioni generali di sicurezza
· Indicazioni generali di sicurezza
Introduzione 2
Non apportare alcuna impostazione o modifica che non
sia descritta in queste istruzioni per l’uso. In caso di utilizzo scorretto dell'apparecchio si possono riportare lesioni o danni fisici, provocare danni all'apparecchio o
perdere dati. Osservare tutte le avvertenze e le infor-
IT
mazioni per la sicurezza fornite.
Il prodotto è solo per uso interno.
Il prodotto è solo per uso interno. L’apparecchio deve
appoggiare in modo sicuro e stabile su una superficie
piana. Provvedere ad una posa sicura dei cavi in modo
di evitare il rischio di inciampare, o di danneggiare l’apparecchio.
Schermo TFT LCD
Maneggiare il prodotto sempre con cautela. Evitare di
toccare lo schermo LCD. Non poggiare oggetti pesanti
o appuntiti sullo schermo LCD, sulla cornice o sul cavo
di alimentazione.
Proteggere l’apparecchio dall’esposizione diretta ai raggi solari
Proteggere l’apparecchio dall’esposizione diretta ai
raggi solari, dal calore, da forti sbalzi termici e dall’umidità. Non posizionare l’apparecchio nelle vicinanze di
impianti di riscaldamento o di climatizzazione. Osservare i dati riportati nel foglio delle caratteristiche tecniche
relativi a temperatura e umidità dell’aria.
Non attivare l'apparecch io immediatamente d opo il trasporto
L’apparecchio non deve essere acceso immediatamente dopo il trasporto da un ambiente freddo ad uno caldo e viceversa oppure in un ambiente freddo che è
stato riscaldato in fretta. In tali casi attendere almeno
tre ore finché l’apparecchio non si sarà adattato alle
mutate condizioni ambientali (temperatura, umidità atmosferica, ecc.) .
Qualora si riscontrasse un surriscaldamento dell’apparecchio o fuoriuscita di fumo
Qualora si riscontrasse un surriscaldamento dell’apparecchio, fuoriuscita di fumo o odore di bruciato, scollegare immediatamente la spina dalla presa di corrente.
Far controllare l’apparecchio da un centro di assistenza
tecnica. Tenere l’apparecchio lontano da fiamme libere
per evitare la formazione di incendi.
Non collegare mai l’appar ecchio alla corren te in ambienti partic olarmente umidi.
Non collegare mai l’apparecchio alla corrente in ambienti particolarmente umidi. Non toccare mai la spina
elettrica o la presa di corrente con le mani bagnate.
Impedire l’ingresso di l iquidi di qualsiasi genere all’interno d ell’apparecchio.
Impedire l’ingresso di liquidi di qualsiasi genere all’interno dell’apparecchio. Qualora liquidi o corpi estranei penetrassero nell’apparecchio, scollegare quest’ultimo
dalla presa di corrente e farlo esaminare da un centro
di assistenza tecnica.
Evitare che l’apparecchio venga ma nipolato da bambini non sorv egliati.
Evitare che l’apparecchio venga manipolato da bambini
non sorvegliati. Tenere le pellicole utilizzate per l’imballo lontano dalla portata dei bambini.
Utilizzare solo l’alimentato re incluso
Utilizzare solo l’alimentatore incluso (vedi Allegato /
Caratteristiche tecniche). Verificare sulla targhetta che
la tensione di rete dell’alimentatore coincida con la tensione di rete disponibile nel luogo di installazione. Il presente prodotto è compatibile con il tipo di voltaggio
indicato.
Non toccare il cavo di re te se l’isolamento risulta danneggiat o.
Non toccare il cavo di rete se l’isolamento risulta danneggiato. Sostituire immediatamente eventuali cavi
danneggiati. Utilizzare esclusivamente cavi adatti; se
necessario, rivolgersi al nostro Servizio di assistenza
tecnica clienti o al proprio rivenditore specializzato.
Prima di pulire la super ficie, scollegare l’a pparecchio dalla re te di alimentazione e lettrica.
Prima di pulire la superficie, scollegare l’apparecchio
dalla rete di alimentazione elettrica. Utilizzare un panno morbido, non sfilacciato. Non utilizzare detergenti liquidi, gassosi o facilmente infiammabili, quali spray,
abrasivi, lucidanti, alcool, eccetera. Non consentire che
l’umidità penetri all’interno dell’apparecchio.
Pulire il display con un panno morbido ed asc iutto.
Pulire il display con un panno morbido ed asciutto. In
caso di rottura del display, potrebbe verificarsi la fuoriuscita di un liquido leggermente corrosivo. Evitare che
tale liquido venga a contatto con la pelle e con gli occhi.
Riparazioni
Non eseguire personalmente lavori di riparazione
sull’apparecchio. Una manutenzione inappropriata può
provocare ferite alle persone o danni all’apparecchio.
Far riparare l’apparecchio esclusivamente dai centri di
assistenza tecnica autorizzati.
Non rimuovere la targhetta di identificazione dall’apparecchio; in caso contrario decade la garanzia.
Dispositivi di memoria per fotografie
Utilizzare esclusivamente dispositivi di memoria che
siano compatibili con l’apparecchio. Per evitare danni
alla scheda di memoria interna o al prodotto si raccomanda di spegnere sempre quest’ultimo prima di rimuovere od inserire la scheda.
Non sfilare mai la scheda di memoria inserita mentre l’apparecchio sta accedendo ai dati in essa contenuti. In questo modo si potrebbero corrompere o perdere i dati.
Pericolo di esplosione n el caso di utilizzo di batterie di tipo sbagliato nel tele comando.
PERICOLO!
Pericolo di esplosione nel caso di
utilizzo di batterie di tipo sbagliato nel
telecomando.
Utilizzare soltanto i tipi di batteria CR 2025.
Avvertenza! RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LE
BATTERIE VENGONO SOSTITUITE CON ALTRE DI TIPO NON ADATTO.
Contenuto dell’imballaggio
· Contenuto dell’imballaggio
•) Cornice digitale con supporto
•) Telecomando con batteria inserita (CR 2025)
•) Alimentatore con spine intercambiabili
•) Istruzioni in breve
•) Tagliando di garanzia
Messa in funzione
· Messa in funzione
1. Se sul display è applicata una pellicola protettiva,
quest’ultima va rimossa prima dell’utilizzo.
2. Inserire una scheda di memoria o un dispositivo di
memoria USB nell’apposito slot sul retro dell’apparecchio. La cornice digitale supporta le seguenti
schede di memoria:
SD/SDHC/MMC/MS.
Orientare correttamente prima di
inserire nello slot!
La scheda di memoria può essere inserita
solo in un senso. Evitare di forzare l'inserimento della scheda di memoria nell'apposito slot.
1
AF-5079PS_QuickGuide_04_IT_253423731-A.book Seite 2 Montag, 23. Mai 2011 3:38 15
3. Infilare la spina piccola dell'alimentatore Í
nell’apposita presa sul retro dell’apparecchio. Inserire l’alimentatore nella presa di corrente.
4. Attivare l’apparecchio con l’apposito interruttore
acceso/spento B sul retro. Il lettore inizierà lo slide show dopo aver mostrato la schermata di avvio.
Tasti e prese sul retro dell’apparecchio
(fig. 1)
· Tasti e prese sul retro dell’apparecchio (fig. 1)
SD/SDHC/MS/MMC – Slot per la scheda di memoria
ý Presa – Porta USB per un dispositivo di memoria
Í – Collegamento per l’alimentatore
B – Accensione e spegnimento dell‘apparecchio. Se
l’apparecchio viene spento con questo tasto, non si
può riaccendere con il telecomando.
2. Selezionare con ’/c una delle impostazioni seguenti:
1 ( ) Impostazioni foto (velocità dello slide show, rotazione dell’immagine, velocità slide show, effetti di
transizione, rapporto di aspetto)
Ingrandimento/riduzione (zoom)
· Ingrandimento/riduzione (zoom)
1. Premere sul telecomando e per ingrandire l’immagine visualizzata.
2. Con i tasti ¥/§ e ’/c è possibile spostarsi
nell’immagine ingrandita.
3. Per ridurre nuovamente l’immagine premere più
volte ª.
4. Premere à per far continuare lo slide show.
Rotazione dell’immagine
· Rotazione dell’immagine
1. Premere sul telecomando ¬ per ruotare l’immagine visualizzata di 90° in senso antiorario. Questa
informazione viene salvata nell’immagine.
2. La funzione si interrompe premendo il tasto ª .
3. Premere à per far continuare lo slide show.
2
AF-5079PS_QuickGuide_04_IT_253423731-A.book Seite 3 Montag, 23. Mai 2011 3:38 15
Caratteristiche tecniche
· Caratteristiche tecniche
Dimensioni
Dimensioni (L¦×¦A¦×¦P)195¦×¦135¦×¦75¦mm
Peso
Peso0,34¦kg
Condizioni ambiente consigliate
Condizioni ambiente consigliate5¦–¦45¦ºC
Umidità relativa
IT
Umidità relativa20¦–¦80¦%
Potenza assorbita
Potenza assorbita
L’apparecchio è acceso
L’apparecchio è acceso (slide show) 3,3¦W
Diagonale immagine7¦“ / 16,2¦cm
Rapporto di aspetto
Rapporto di aspetto16:10
Risoluzione720¦×¦480 Pixel
Memoria interna
Memoria interna
fino a 5 fotografie (con funzione di copiatura interna)
Porta USB Computer
Porta USB Computer
carico di corrente massimo
Schede dimemoria per fotografie compatibili
Schede di memoria per
fotografie compatibili
Formati fotografici
Formati fotograficiJPEG
Formati file
SD/SDHC/MMC/MS
Formati file*.jpg
Alimentatore
Alimentatore Produttore
Produttore
Shenzhen HONOR Electronic Co., Ltd.
Alimentatore Tipo
Modello N.ADS-5N-06 05005G-A0
Entrata
Entrata100¦–¦240¦V¦~ / 50¦/¦60¦Hz
Uscita
Uscita5¦V¦† / 1¦A
I dati sono forniti esclusivamente a scopo informativo.
AgfaPhotosi riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica senza preavviso.
Il marchio AgfaPhoto è una licenza della Agfa-Geva-
ert NV & Co. KG o della Agfa-Gevaert NV. Agfa-Gevaert NV & Co. KG e Agfa-Gevaert NV non realizzano
questi prodotti né offrono servizi di garanzia o assistenza tecnica.
Per informazioni su servizi, supporto e garanzia,contattare il distributore o il produttore.
Imballaggio : Per facilitare il riciclaggio dei materiali di
imballaggio, si suggerisce di adeguarsi alle regolamentazioni selettive sul riciclaggio in vigore nella propria
zona.
Batterie: Le batterie usate dovranno essere smaltite
nelle apposite aree di raccolta.
WEEE
Prodotto: Il logo sbarrato raffigurante un cestino applicato sul vostro prodotto significa che questo è stato
classificato come un’apparecchiatura elettrica ed elettronica soggetta a specifiche regolamentazioni sullo
smaltimento.
Per incentivare il riciclaggio, il recupero di apparecchiature elettriche ed elettroniche usate (WEEE) e per proteggere l’ambiente e la salute dell’uomo, le
regolamentazioni europee prevedono la raccolta differenziata delle apparecchiature usate, attraverso una
delle seguenti opzioni:
• Il rivenditore ritirerà l’apparecchiatura al momento
dell’acquisto di un prodotto sostitutivo.
L’apparecchiatura usata verrà smaltita nelle apposite aree di raccolta.
Gli imballaggi di carta e cartone possono essere smaltiti come carta usata. Le pellicole di plastica e gli imballaggi di polistirolo possono essere destinati al
riciclaggio o smaltiti con i rifiuti, secondo le indicazioni
del rispettivo paese.
Tutti i diritti riservati. La duplicazione di qualunque parte di questa pubblicazione senza il consenso scritto di
AgfaPhoto, la memorizzazione in un archivio o in qualunque forma o altro mezzo di trasmissione, sia esso
elettronico, meccanico, ottenuto per fotocopiatura, registrazione o altro. Le informazioni contenute nel presente documento si riferiscono esclusivamente
all’utilizzo con questo prodotto. AgfaPhoto ünon si assume alcuna responsabilità nel caso in cui queste informazioni vengano applicate ad altri apparecchi.
Questo manuale di istruzioni è un documento che non
ha carattere contrattuale.
Il marchio CE certifica che il prodotto è conforme alla direttiva 1999/5/CE emanata dal Consiglio della Comunità Europea in materia di apparecchiature terminali di
telecomunicazione, sulla sicurezza, sulla salute degli
utenti e sulle interferenze elettromagnetiche.
La dichiarazione di conformità può essere consultata
sul sito www.agfaphoto.com.
3
AF-5079PS_QuickGuide_05_NL_253423731-A.book Seite 1 Montag, 23. Mai 2011 3:55 15
Algemene veiligheidsinstructies
· Algemene veiligheidsinstructies
Inleiding 2
Breng geen instellingen en veranderingen aan die niet
in deze handleiding zijn beschreven. Door onoordeelkundig gebruik kan lichamelijk letsel of schade, apparaatschade of gegevensverlies optreden. Let op alle
aangegeven waarschuwings- en veiligheidsinstructies.
Het apparaat is uitsluitend bedoel d voor gebruik binnenshuis .
Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. Het toestel moet veilig en stabiel op een effen oppervlak staan. Leg alle kabels zo dat er niemand
over kan vallen, dat er zich niemand kan verwonden of
dat het toestel wordt beschadigd.
LCD-scherm
Behandel het apparaat met zorg. Zorg ervoor dat u het
LCD-scherm niet aanraakt. Plaats nooit zware, harde of
scherpe voorwerpen op het LCD-paneel, de lijst of het
netsnoer.
Bescherm het toestel tegen direct zonlicht
Bescherm het toestel tegen direct zonlicht, hitte, grote
temperatuurverschillen en vochtigheid. Zet het toestel
niet in de buurt van de verwarming of de airconditioning. Let op de informatie in de technische specificaties
met betrekking tot temperatuur en luchtvochtigheid.
Apparaat niet direct na transport aanschakelen
Het apparaat dient niet direct na het transport van een
koude naar een warme ruimte resp. omgekeerd, of in een
koude ruimte die snel wordt verwarmd te worden aangeschakeld. Wacht in die gevallen tenminste drie uur totdat
het apparaat zich aan de gewijzigde omstandigheden
(temperatuur, luchtvochtigheid, …) heeft aangepast.
Wanneer het toestel te warm wordt of wanneer er rook uit het toestel komt
Wanneer het toestel te warm wordt of wanneer er rook
uit het toestel komt – meteen de netstekker uit het
stopcontact trekken. Laat uw toestel door een technische servicedienst onderzoeken. Om te vermijden dat
een brand uitbreidt, moeten open vlammen uit de buurt
van het toestel worden gehouden.
Sluit het toestel niet in vochtige ruimtes aan.
Sluit het toestel niet in vochtige ruimtes aan. Raak de
netstekker of de netaansluiting nooit met natte handen aan.
Er mogen geen vloeistoffe n in het toestel ge raken.
Er mogen geen vloeistoffen in het toestel geraken.
Haal het toestel van het stroomnet wanneer vloeistoffen of vreemde deeltjes in het toestel zijn geraakt en
laat uw toestel door een technische servicedienst onderzoeken.
Laat uw kinderen niet zonder toezicht met het toestel omgaan.
Laat uw kinderen niet zonder toezicht met het toestel
omgaan. De verpakkingsfolie mag niet in de handen
van kinderen geraken.
Gebruik uitsluitend de m eegeleverde voedin gsadapter
Gebruik uitsluitend de meegeleverde voedingsadapter
(zie Bijlage / Technische gegevens). Controleer of de
netspanning van de adapter overeenkomt met de netspanning die op de opstelplaats beschikbaar is. Het
juiste voltage is op het apparaat vermeld.
Raak het stroomsnoer n ooit aan als de isol atie beschadigd i s.
Raak het stroomsnoer nooit aan als de isolatie beschadigd is. Wissel onmiddellijk de beschadigde kabel om.
Gebruik uitsluitend geschikte kabels; neem indien nodig contact op met onze technische klantenservice of
met uw vakhandel.
Sluit uw apparaat af van de stroomvoorziening voordat u de oppervlakte schoonmaakt.
Sluit uw apparaat af van de stroomvoorziening voordat
u de oppervlakte schoonmaakt. Gebruik een zacht,
pluisvrij doekje. Gebruik nooit vloeibare, gasvormige of
licht ontvlambare reinigingsmiddelen (sprays, schurende middelen, politoeren, alcohol). Er mag geen vocht in
het toestel geraken.
Reinig het display met een droge, zachte doek.
Reinig het display met een droge, zachte doek. Wanneer het display breekt, kan een zwarte bijtende vloeistof vrijkomen. Vermijd huid- en oogcontact.
Reparaties
Repareer uw toestel niet zelf. Ondeskundig onderhoud
kan tot lichamelijke en materiële schade leiden. Laat
uw toestel uitsluitend door een geautoriseerde servicedienst repareren.
Verwijder het typeplaatje van uw toestel niet, anders
komt de garantie te vervallen.
Foto-opslagmedia
Gebruik uitsluitend opslagmedia die compatibel met
het apparaat zijn. Om schade aan het apparaat of aan
geheugenkaarten te voorkomen, schakelt u het apparaat uit voordat u een kaart uit het apparaat verwijdert
of in het apparaat plaatst.
Trek de ingestoken geheugenkaart er nooit uit als het
apparaat gegevens aan het opslaan is. Hierdoor kunnen gegevens beschadigd worden of verloren gaan.
Explosiegevaar bij gebru ik van verkeerde so ort batterijen in d e afstandsbediening
GEVAAR!
Explosiegevaar bij gebruik van
verkeerde soort batterijen in de
afstandsbediening
Gebruik alleen deze soort batterij: CR 2025.
GEVAAR! EXPLOSIEGEVAAR BIJ GEBRUIK
VAN EEN VERKEERD TYPE BATTERIJ.
Inhoud verpakking
· Inhoud verpakking
•) Digitaal fotovenster met statief
•) Afstandsbediening met geplaatste batterij (CR 2025)
•) Stroomsnoer met verwisselbare stroomstekkers
•) Verkorte handleiding
•) Garantiebewijs
Ingebruikneming
· Ingebruikneming
1. Mocht er zich een plastic beschermfolie op het display bevinden, verwijder deze dan voor gebruik.
2. Plaats een geheugenkaart of een USB-opslagmedium in de betreffende sleuf aan de achterkant van
het apparaat. Uw apparaat ondersteunt de volgende geheugenkaarten:
SD/SDHC/MMC/MS.
Let op de juiste richting bij het
insteken!
De geheugenkaart kan maar op één manier
worden ingevoerd. Steek de geheugenkaart
niet met geweld in de sleuf.
3. Steek de kleine stekker van het stroomsnoer in de
aansluiting Í aan de achterzijde van het apparaat. Steek de netverbinding in de wandcontactdoos.
4. Schakel het apparaat aan met de aan/uit schakelaar B aan de achterkant. Nadat het startscherm
is weergegeven, wordt automatisch een diavoorstelling gestart.
NL
1
AF-5079PS_QuickGuide_05_NL_253423731-A.book Seite 2 Montag, 23. Mai 2011 3:55 15
Knoppen en aansluitingen op de
achterkant (Afb. 1)
· Knoppen en aansluitingen op de achterkant (Afb. 1)
SD/SDHC/MS/MMC – Sleuf voor geheugenkaart
ý Bus – USB-aansluiting voor een opslagmedium
Í – Aansluiting adapter
B - Toestel in- en uitschakelen. Wanneer het toestel
met deze knop wordt uitgeschakeld, dan kan het niet
met de afstandsbediening worden ingeschakeld.
1. Druk op de afstandsbediening op e om de huidige
foto te vergroten.
2. Met de knoppen ¥/§ en ’/c kunt de ingezoomde foto verschuiven.
3. Druk meermaals op ª om weer uit te zoomen.
4. Druk op à om de diashow te hernemen.
Foto draaien
· Foto draaien
1. Druk op de afstandsbediening op ¬ om de huidige
foto 90° tegen de richting van de wijzers van de
klok in te draaien. Deze informatie wordt in de foto
opgeslagen.
2. Met de knop ª annuleert u deze functie.
3. Druk op à om de diashow te hernemen.
2
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.