Täname teid AEG mikrolaineahju ostmise ja AEG kaubamärgi usaldamise eest.
Enne mikrolaineahju esmakordset kasutamist palume teil kasutusjuhend põhjalikult läbi lugeda.
Nii saate kasutada kõiki eeliseid, mida seade teile võimaldab. Samuti tagate seadme
probleemideta töö ja väldite ebavajalikke telefonikõnesid teenindusse.
Oluline teave teie ohutuse või seadme töö kohta on tähistatud sellise sümboliga ja sõnadega
“Hoiatus” või “Pange tähele”. Järgige hoolikalt kõiki juhiseid.
Kogu kasutusjuhendis antakse selle sümboli juures üksikasjalikke juhiseid seadme kasutamise
kohta.
See sümbol näitab, et seadme kasutamise kohta järgneb oluline informatsioon.
Ristikheinaga sümbol tähistab nõuandeid energia säästmise ja seadme keskkonnasõbraliku
kasutamise kohta.
Kui seadme töös esineb probleeme, palun järgige juhiseid pealkirja all “Mida teha, kui…”
Trükitud ümbertöödeldavale paberile – AEG teeb sõnad teoks.
Sisukord
Oluline teave............................................................................................................. 2
Ökoloogiliselt ohutu pakkematerjalide ja vanade seadmete utiliseerimine........... 3
Puhastamine ja hooldus........................................................................................... 21
Mida teha, kui… ..................................................................................................... 21
2
Oluline teave
Ökoloogiliselt ohutu pakkematerjalide ja vanade seadmete utiliseerimine
Pakkematerjalid
AEG mikrolaineahjud peavad olema hästi pakitud, et transpordil terveks jääda. Pakkematerjali
on kasutatud on minimaalselt.
akkematerjalid (nt. foolium või vahtplast) võivad olla lastele ohtlikud.
Lämbumisoht. Hoidke pakkematerjalid lastele kättesaamatus kohas.
Kõik kasutatud pakkematerjalid on keskkonnasõbralikud ja ümbertöödeldavad. Papp on
valmistatud ümbertöödeldavast paberist ja puitosad on töötlemata. Plastikelemendid on
märgistatud järgmiselt:
“PE” polüetüleen, nt. pakkimiskile
“PS” polüstüreen, nt. pakend (freoonivaba)
“PP” polüpropüleen, nt. pakendirihmad
Pakkematerjale taaskasutades saame säästa toormaterjali ja vähendada jäätmeid.
Viige pakend lähimasse ümbertöötluspunkti. Teavet saate kohalikest ametiasutustest.
Vanade seadmete utiliseerimine
Enne utiliseerimist tuleb vanad seadmed ohutuks teha. Selleks eemaldage pistik ja lõigake ära
voolujuhe. Seejärel viige seade lähimasse ümbertöötluspunkti. Küsige kohalikust keskkonnavõi tervishoiuametist, kas teie elukoha lähedal on võimalik seade ümbertöötluseks ära anda.
Ohutusnõuded
Üldine teave
• Seadet võib kasutada ainult siis, kui keerdlaud ja keerdlaua jalg on paigaldatud.
• Kasutada võib ainult mikrolaineahjude jaoks mõeldud nõusid.
• Et vältida kondensvee tõttu ahju sisemusse või uksele tekkivat niiskuskorrosiooni, pühkige
need pinnad pärast kasutamist alati kuivaks.
• Ärge kunagi jätke seadet valveta, kui soojendate või valmistate toitu ühekordselt
kasutatavates plastmassist, paberist või muudest põlevatest materjalidest nõudes.
• Kui märkate suitsu, jätke ahjuuks kinni, ühendage voolujuhe pistikupesast lahti ja võtke
ühendust kohaliku AEG teeninduskeskusega. Ärge kunagi kasutage mikrolaineahju, kui see
enam korralikult ei tööta.
• Antud seade vastab kõigile asjakohastele ohutusnõuetele. Seadme ohutuse tagamiseks tuleb
seda remontida ainult AEG teeninduskeskuses. Ilma vastava kvalifikatsioonita isiku poolt
teostatud remont võib kasutajale suurt ohtu põhjustada. Kui esineb defekte või probleeme
seadme töös, palun võtke ühendust kohaliku elektriseadmete edasimüüja või AEG
teeninduskeskusega.
• Uksetihendi ja/või uksetihendi pindade kahjustuse korral ei tohi seadet kasutada enne, kui see
on remonditud AEG teeninduskeskuses.
• Kahjustatud detaile võib asendada ainult täpselt sama mudeliga detailidega. Selleks on vaja
spetsiaalseid tööriistu.
• HOIATUS: Antud seade on mõeldud kasutamiseks täiskasvanutele. Lastel tuleks keelata
ahjunuppude keeramine ja seadmega mängimine.
3
Seadme turvaline kasutamine ja rikete vältimine
• Ärge kunagi pange midagi ukse ja ukseraami vahele.
• Hoidke alati uksetihendid ja nende pinnad puhtad.
• Ärge hoidke mikrolaineahjus kergestisüttivaid esemeid. Seadme sisselülitamisel võivad need
süttida.
• Lülitage seade sisse ainult siis, kui toit on ahjus.
Mikrolained
• Vedelikke soojendades pange keedunõusse ka lusikas, et vältida hilinenud keemist.
Hilinenud keemise ajal saavutatakse keemistemperatuur nii, et tavaliselt keemisel pinnale
tõusvaid aurumulle ei teki. Kui keedunõud kasvõi vähesel määral raputada, võib vedelik äkki
üle keeda või isegi purskuda, tekitades kasutaja põletamise ohtu.
• Koore või kilega kaetud toiduained nagu kartulid, tomatid, viinerid jms. tuleb kahvliga läbi
torgata, et toiduvalmistamisel tekkiv aur saaks väljuda ja toit ei plahvataks.
• Veenduge, et toidu küpsetamiseks/soojendamiseks saavutatakse minimaalselt 70°C
temperatuur. Ärge kunagi kasutage toidu temperatuuri mõõtmiseks elavhõbe- ega
vedeliktermomeetrit.
• Purkides või pudelites olev beebitoit tuleb alati soojendada ilma kaane või korgita. Pärast
soojendamist tuleb toitu segada või loksutada, et soojus ühtlaselt jaotuks. Enne lapse toitmist
kontrollige alati toidu temperatuuri.
• Mikrolaineahjus soojendatav toit muudab kuumaks ka ahjus kasutatavad toidunõud. Kuumi
toite käsitsedes kasutage alati pajalappe.
• Ärge kunagi kuumutage toitu liiga kaua ega liiga suurel võimsusel. Mõned toiduosad võivad
kuivada või isegi põlema süttida.
• Ärge kasutage mikrolaineahjus portselannõusid, keraamilisi nõusid ega savidetailidega
nõusid (nt. käepidemed, glasuurimata alused), kuna need võivad toidu valmistamisel niiskust
imada. See võib põhjustada auru rõhu tõusu, mille tagajärjel võib toidunõu puruneda.
• Koorega munade või tigude keetmiseks, kuna need võivad plahvatada. Mikrolaineahjus võib
muna keeta ilma kooreta, kui munakollane on läbi torgatud.
• Suure koguse küpsetusõli kuumutamiseks (fondüü või friteerimise korral) ja suure
alkoholisisaldusega jookide kuumutamiseks, kuna tekib iseenesliku süttimise oht!
• Avamata purkides, pudelites jne. olevate toitude kuumutamiseks.
• Loomade, tekstiili või paberi kuivatamiseks.
4
Üldised kasutusjuhised
Mikrolaineahjus kasutamiseks sobivad nõud
Ahjunõu materjalFunktsioon
SulatamineKuumutamineKüpsetamine
Ahjus kasutamiseks mõeldud klaasja keraamilised nõud (ilma
metallosadeta), nt. Pyrex,
Oven-to-tableware
Ahjus kasutamiseks mittemõeldud
klaas- ja portselannõud (nt. savist
lauanõud)
Tule- ja külmakindlast materjalist
klaaskeraamika ja vitrokeraamika
(nt. Arcoflam)
1)
XXX
X--
XXX
Ahjus kasutamiseks mõeldud
savinõud
Plastmass kuumuskindlusega kuni
200°C
Paber, papp
2)
3)
XXX
XXX
X--
Nakkuv õhuke polümeerpakkekile
X--
Mikrolainekindel
polümeerpakkekile
Mustaks lakitud või silikoonkihiga
küpsetusvormid
X sobib - ei sobi
1)
kui ei ole hõbedast, kullast, plaatinast ega metallist kaunistusi
2)
kui ei ole metallisisaldusega glasuuri
3)
palun vaadake tootja poolt märgitud maksimaalset temperatuuri
3)
XXX
---
Mida veel tähele panna
• Toiduaineid on erineva kuju, suuruse ja koostisega. Ka kogused varieeruvad. Sellepärast on
erinev ka sulatamiseks, kuumutamiseks ja küpsetamiseks vajalik aeg ja energiahulk. Reeglina
võib öelda järgmist:
Kahekordne kogus/kaal = ligikaudu kahekordne aeg*
• * Palun vaadake toiduvalmistamise tabeleid. Kindluse mõttes valige alati lühem aeg. Hiljem
võite vajadusel aega pikendada.
• Mikrolained põhjustavad toidu kuumenemist. Siiski ei kuumene kõik toidu osad samaaegselt.
Suuremate toidukoguste kuumutamisel on eriti oluline neid segada või ringi keerata.
• “Ooteaeg” on näidatud toiduvalmistamise tabelites. Selle aja jooksul peaksite toidul enne
söömist seista laskma (kas väljalülitatud mikrolaineahjus või ahjust väljas). Nii jaguneb
soojus ühtlaselt kogu toidu vahel.
5
Paigaldamine ja vooluvõrku ühendamine
Laual kasutatav mudel
Parima ventilatsiooni tagamiseks on vajalik jätta veidi
tühja ruumi ümber kogu seadme:
Üleval: 14 cm
Taga: 10 cm
Kummalgi küljel: 5 cm
Ühendage seade kaitsva maandusega pistikupessa, mis
on varustatud 10 A-L automaatkaitsekorgiga või 10 A
sulavkaitsmega.
Integreeritav m udel
Mikrolaineahju paigaldamiseks köögikappi kasutage sobivat paigaldusraami. Järgige juhiseid
paigaldamise ja vooluvõrku ühendamise kohta. Integreerides seadme kõrgesse kappi võite
kasutada tõstetavat ust. Järgige juhiseid seadme tõstetava uksega kappi paigaldamise ja
vooluvõrku ühendamise kohta.
Pange tähele!
Ärge kunagi käivitage mikrolaineahju, kui tõstetav uks on suletud. Nii võite seadet kahjustada ja
garantii kehtetuks muuta.
Ühendage seade kaitsva maandusega pistikupessa, mis on varustatud 10 A-L
automaatkaitsekorgiga või 10 A sulavkaitsmega. Kui ahi on paigaldatud, peab olema võimalik
seda vooluvõrgust lahti ühendada, kusjuures kontaktvahemik on kõigil poolustel vähemalt 3
mm.
Võimsuslülitiks sobib paraja suurusega LS-lüliti, sulavkaitse või lendkaitse.
Seinakapi alla paigaldatav mudel
Selle mudeli saab kinnitusdetailide komplekti abil (vabatahtlik
lisatarvik) paigaldada seinakapi alla.
Antud seade vastab järgmistele EÜ direktiividele:
73/23/EEC 10.02.1973 – Madalpinge direktiiv; 89/336/EEC 03.05.1089 (k.a.
parandusdirektiiv 92/31/EEC) – Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv.
6
Tootekirjeldus
Mikrolaineahi
AJuhtpaneel
BKeerdlaud
CUksetihend
DUkselink ja sulgurmehhanism
EVaateava
FSisevalgustus
7
Juhtpaneel
A Ekraan kellaaja, kuumutus- või küpsetusaja, funktsiooni,
võimsuse jne. kuvamiseks.
B Multifunktsionaalne nupp kellaaja, valitud võimsuse jne.
kuvamiseks.
C Signaaltulega võimsusnupp mikrolainete võimsuse
valimiseks.
D Keeratav nupp kuumutus/keetmisaja või kaalu
valimiseks automaatprogramme kasutades.
E Automaatprogrammide (sulatamine või kuumutamine)
valimise nupp“PROGRAMME”.
F Kustutusnupp “STOP” valitud parameetrite tühistamiseks
G Käivitusnupp “START/QUICK” valitud funktsiooni
käivitamiseks ja kiirfunktsiooni sisselülitamiseks.
H Signaaltulega nupp keerdlaua seiskamiseks.
IUkse avamise nupp
Lisatarvikud
Keerdlaud ja keerdlaua jalg tuleb paigaldada nii, nagu joonisel
näidatud.
Veenduge, et keerdlaua jalg on kindlalt paigal.
Seadme töötamise ajal võib keerdlaud keerelda päripäeva või
vastupäeva.
Ärge üritage keerdlauda käsitsi keerutada, kuna see võib
kahjustada ajamisüsteemi.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.