Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho
impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil –
funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos convencionais. Continue a ler
durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre
serviços:
www.aeg.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.aeg.com/productregistration
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu
aparelho:
www.aeg.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças de substituição originais.
Quando contactar a Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis.
A informação encontra-se na placa de características. Modelo, PNC, Número de Série.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes da instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto
do aparelho para futura referência.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
ADVERTÊNCIA
Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8
anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se forem supervisionadas por
um adulto que seja responsável pela sua segurança.
• Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
• Mantenha todos os materiais de embalagem fora do
alcance das crianças.
• Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando este estiver a funcionar ou a
arrefecer. As partes acessíveis estão quentes.
• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para
crianças, recomendamos que o active.
• A limpeza e a manutenção básica não devem ser
efectuadas por crianças sem supervisão.
PORTUGUÊS3
1.2 Segurança geral
• O interior do aparelho fica quente durante o funcionamento. Não toque nos aquecimentos do aparelho.
Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar
acessórios ou recipientes de ir ao forno.
• Não use uma máquina de limpar a vapor para limpar
o aparelho.
www.aeg.com
4
• Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquer
manutenção.
• Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos afiados para limpar a porta de vidro
porque podem riscar a superfície e partir o vidro.
• Utilize apenas a sonda térmica recomendada para este aparelho.
• Para remover os apoios para grelhas e tabuleiros, puxe primeiro a parte da frente e depois a parte de trás
do apoio para grelhas e tabuleiros, para fora da parede lateral. Instale os apoios para grelhas e tabuleiros
na sequência inversa.
2.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Ligação eléctrica
2.1 Instalação
ADVERTÊNCIA
A instalação deste aparelho só
deve ser efectuada por uma pessoa qualificada.
• Remova todos os elementos da emba-
lagem.
• Não instale nem utilize o aparelho se
este estiver danificado.
• Cumpra as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
• Tenha sempre cuidado quando deslo-
car o aparelho porque o aparelho é
pesado. Use sempre luvas de protecção.
• Não puxe o aparelho pela pega.
• Respeite as distâncias mínimas relati-
vamente a outros aparelhos e unidades.
• Certifique-se de que o aparelho é ins-
talado por baixo e ao lado de estruturas seguras.
• As partes laterais do aparelho devem
ficar ao lado de aparelhos ou unidades que tenham a mesma altura.
• Todas as ligações eléctricas devem ser
• O aparelho tem de ficar ligado à terra.
• Certifique-se de que a informação so-
• Utilize sempre uma tomada devida-
• Não utilize adaptadores de tomadas
• Certifique-se de que não danifica a fi-
• Não permita que os cabos eléctricos
ADVERTÊNCIA
Risco de incêndio e choque eléctrico.
efectuadas por um electricista qualificado.
bre a ligação eléctrica existente na
placa de características está em conformidade com a alimentação eléctrica. Se não estiver, contacte um electricista.
mente instalada e à prova de choques
eléctricos.
duplas ou triplas, nem cabos de extensão.
cha e o cabo de alimentação eléctrica.
Contacte a Assistência Técnica ou um
electricista para substituir o cabo de
alimentação se estiver danificado.
toquem na porta do aparelho, especialmente se a porta estiver quente.
• As protecções contra choques eléctri-
cos das peças isoladas e não isoladas
devem estar fixas de modo a não poderem ser retiradas sem ferramentas.
• Ligue a ficha de alimentação eléctrica
à tomada apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica
acessível após a instalação.
• Se a tomada eléctrica estiver solta,
não ligue a ficha.
• Não puxe o cabo de alimentação para
desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha.
• Utilize apenas dispositivos de isola-
mento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca
devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores.
• A instalação eléctrica deve possuir um
dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente
eléctrica em todos os pólos. O dispositivo de isolamento deve ter uma
abertura de contacto com uma largura
mínima de 3 mm.
2.2 Utilização
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos, queimaduras, choque eléctrico e explosão.
• Utilize este aparelho em ambiente do-
méstico.
• Não altere as especificações deste
aparelho.
• Certifique-se de que as aberturas de
ventilação não ficam bloqueadas.
• Não deixe o aparelho a funcionar sem
vigilância.
• Desactive o aparelho após cada utili-
zação.
• Tenha cuidado sempre que abrir a
porta do aparelho com ele em funcionamento. Pode haver libertação de ar
quente.
• Não utilize o aparelho com as mãos
húmidas ou se ele estiver em contacto
com água.
• Não exerça pressão sobre a porta se
ela estiver aberta.
• Não utilize o aparelho como superfície
de trabalho ou armazenamento.
PORTUGUÊS5
• Mantenha a porta do aparelho sempre
fechada quando ele estiver a funcionar.
• Abra a porta do aparelho com cuidado. A utilização de ingredientes com
álcool pode provocar uma mistura de
álcool e ar.
• Evite que faíscas ou chamas entrem
em contacto com o aparelho quando
abrir a porta.
• Não coloque produtos inflamáveis, ou
objectos molhados com produtos inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho.
ADVERTÊNCIA
Risco de danos no aparelho.
• Para evitar danos ou descoloração do
esmalte:
– Não coloque recipientes de ir ao forno ou outros objectos directamente
sobre o fundo da cavidade do aparelho.
– Não coloque folha de alumínio directamente sobre o fundo da cavidade do aparelho.
– Não verta água directamente sobre
o aparelho quando este estiver quente.
– Não mantenha pratos e alimentos
húmidos no aparelho após acabar de
cozinhar.
– Tenha cuidado quando remover ou
montar os acessórios.
• A descoloração do esmalte não afecta
o desempenho do aparelho. Não representa qualquer defeito em termos
de garantia.
• Utilize uma forma funda para bolos
muito húmidos. Caso contrário, os sumos de fruta podem provocar manchas permanentes.
2.3 Manutenção e limpeza
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos, incêndio e
danos no aparelho.
• Antes da manutenção, desactive o
aparelho e desligue a ficha de alimentação eléctrica da tomada.
www.aeg.com
6
• Certifique-se de que o aparelho está
frio. Existe o risco de quebra dos painéis de vidro.
• Substitua imediatamente os painéis
de vidro se estiverem danificados.
Contacte a Assistência Técnica.
• Tenha cuidado quando retirar a porta
do aparelho. A porta é pesada!
• Limpe o aparelho com regularidade
para evitar que o material da superfície se deteriore.
• Manter gorduras ou restos de alimentos no aparelho pode provocar incêndio.
• Limpe o aparelho com um pano macio
e húmido. Utilize apenas detergentes
neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos
metálicos.
• Se utilizar um spray para forno, siga as
instruções de segurança da embalagem.
• Não limpe o esmalte catalítico (se
aplicável) com nenhum tipo de detergente.
2.4 Luz interior
• O tipo de lâmpada normal ou de halogénio utilizado neste aparelho desti-
na-se apenas a aparelhos domésticos.
Não a utilize para iluminação em casa.
ADVERTÊNCIA
Risco de choque eléctrico.
• Antes de substituir a lâmpada, desligue o aparelho da corrente eléctrica.
• Utilize apenas lâmpadas com as mesmas especificações.
2.5 Eliminação
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos e asfixia.
• Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica
e elimine-o.
• Remova o trinco da porta para evitar
que crianças ou animais de estimação
possam ficar aprisionados no interior
do aparelho.
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
3.1 Descrição geral
12
3
4
3
8
2
1
7
4
5
6
Painel de comandos
1
Programador electrónico
2
Tomada para a sonda térmica
3
Grelhador e resistência
4
Lâmpada do forno
5
Ventilador e resistência
6
Guias laterais, amovíveis
7
Níveis de cozedura
8
3.2 Acessórios
PORTUGUÊS7
Prateleira em grelha
Para recipiente de ir ao forno, forma de
bolo, peça para assar.
Tabuleiro para assar
Para bolos e biscoitos.
Tabuleiro para grelhar/assar
Para cozer e assar ou como recipiente
para recolher gordura.
Sonda térmica
Para medir o grau de cozedura dos alimentos.
4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Consulte os capítulos relativos à
segurança.
Se aquecimento descair, empurre-o para o topo do aparelho e
fixe-o por cima dos apoios existentes nas paredes interiores do
aparelho.
4.1 Limpeza inicial
• Retire todas as peças do aparelho.
• Limpe o aparelho antes da primeira
utilização.
4.2 Primeira ligação
Quando ligar o aparelho à fonte de alimentação, ou após um corte de energia,
será necessário definir o idioma, o contraste do visor, o brilho do visor e a hora
do dia. Prima
valor. Prima OK para confirmar.
Consulte o capítulo "Manutenção e limpeza".
ou para definir o
www.aeg.com
8
5. PAINEL DE CONTROLO
5.1 Programador electrónico
Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho
Número
1
2
3
4
5
6
7
Campo
do sen-
sor
FunçãoComentário
-
Tipos de aquecimento ou
Cozedura assistida
Programas FavoritosPara guardar e aceder aos
Selecção da temperatura Para definir a temperatura
Botões para cima e para
1
1098756432
VisorApresenta as definições ac-
tuais do aparelho.
ON / OFFPara activar e desactivar o
aparelho.
Para escolher uma função de
aquecimento, toque no campo do sensor uma vez. Para
escolher uma função Cozedura assistida , toque nela
duas vezes. Para activar ou
desactivar a luz, toque no
campo durante 3 segundos
(também pode activar a luz
quando o aparelho está desactivado).
seus programas favoritos.
ou ver qual é a temperatura
actual no aparelho. Para activar ou desactivar a função
Aquecimento Rápido , toque
no campo durante 3 segundos.
Para mover para cima ou pa-
baixo
ra baixo no menu.
OKPara confirmar a selecção ou
definição.
PORTUGUÊS9
Número
8
9
10
A
Campo
do sen-
sor
Visor
FunçãoComentário
Botão InícioPara mostrar o menu princi-
pal.
Hora e funções adicionais Para definir diferentes fun-
ções. Quando um tipo de
aquecimento estiver a funcionar, toque no campo do
sensor para definir o temporizador, o Bloqueio de Segurança Para Crianças, a memória de Programas Favoritos , Manter Quente , Definir
+ Iniciar ou para alterar as
definições da Sonda Térmica.
Conta-MinutosPara regular o Conta-Minu-
tos .
A)
Tipo de aquecimento
B)
BC
Hora do dia
C)
Indicador de aquecimento
D)
Temperatura
E)
Duração ou tempo de fim de uma
função
DE
Outros indicadores do visor
SímboloFunção
Conta-MinutosA função está activa.
Hora do diaApresenta a hora actual.
DuraçãoMostra o tempo necessário para o ciclo de co-
zedura.
Fim tempoMostra quando termina o ciclo de cozedura.
Indicação do tem-poApresenta o tempo desde que a função de
aquecimento está a funcionar. Prima
simultaneamente para reinicializar o tempo.
Indicador de
Indica o nível de temperatura no aparelho.
aquecimento
Indicador de
aquecimento rápi-
A função está activa. Diminui o tempo de
aquecimento.
do
Peso automáticoO sistema de peso automático está activo ou é
possível alterar o peso.
e
www.aeg.com
10
SímboloFunção
Manter QuenteA função está activa.
6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
ADVERTÊNCIA
Consulte os capítulos relativos à
segurança.
6.1 Percorrer os menus
1.
Active o aparelho.
2.
Prima ou para seleccionar a
opção do menu.
3.
Pode voltar ao menu principal em qual-
quer momento com
6.2 Descrição geral dos menus
Menu principal
SímboloItem do menuAplicação
Cozedura assistida
Tipos de aquecimento
Definições de BaseContém uma lista de outras definições.
Programas Favoritos
Consulte o Livro de Receitas para ver a listagem do menu Cozedura assistida .
Submenus para: Definições de Base
SímboloSubmenuDescrição
Definir a hora do diaAjusta a hora actual no relógio.
Indicação do tempo
DEFINIR + INICIAR
Manter Quente
Contém uma lista dos programas de cozedura automáticos.
Contém a lista dos tipos de aquecimento.
Contém uma lista de programas de cozedura favoritos, criada pelo utilizador.
Se estiver ON (ligado), o visor apresenta
a hora actual quando o aparelho for desactivado.
Se estiver ON (Ligado), pode escolher a
função DEFINIR + INICIAR na janela Seleccionar Opções.
Se estiver ON (Ligado), pode escolher a
função Manter Quente na janela Seleccionar Opções.
Prima OK para entrar no submenu
ou para aceitar a definição.
.
SímboloSubmenuDescrição
Prolongar tempo
Activa e desactiva a função Prolongar
tempo .
Contraste do VisorAjusta o contraste do visor em graus.
Brilho do VisorAjusta o contraste do visor em graus.
IdiomaDefine o idioma para o visor.
Volume do Alarme
Ajusta o volume dos sons de pressão de
botões e dos sinais em graus.
Activa e desactiva o som dos campos
Sons "teclado"
de toque. Não é possível desactivar o
som de toque do campo ON / OFF.
Sons de Alarme/ErroActiva e desactiva os sons de alarme.
Assistência Técnica
Definições de fábrica
Apresenta a configuração e a versão de
software.
Repõe todas as definições para as definições de fábrica.
6.3 Tipos de aquecimento
Submenu para: Tipos de aquecimento
Tipo de aquecimentoAplicação
Ventilado + Resistência
Circ
PizzaPara cozer alimentos em 1 posição da gre-
Aquecimento a Baixa
temp.
Para cozer no máximo em 2 posições de
prateleira em simultâneo, bem como para
secar alimentos. Defina a temperatura do
forno 20 - 40 °C mais baixa do que com o
Aquecimento Convencional .
lha com um alourado mais intenso e uma
base estaladiça. Defina a temperatura do
forno 20 - 40 °C mais baixa do que com o
Aquecimento Convencional .
Para preparar alimentos assados muito
magros e tenros.
PORTUGUÊS11
Aquecimento Conven-
Para cozer e assar em 1 posição da grelha.
cional
CongeladosPara confeccionar refeições prontas como
batatas fritas, alimentos em fatias ou crepes estaladiços.
Grelhador ventiladoPara assar aves ou peças de carne de
grandes dimensões em 1 posição da grelha. Também para gratinar e alourar.
Grelhador RápidoPara grelhar alimentos planos em grandes
quantidades. Para torrar pão.
www.aeg.com
12
Tipo de aquecimentoAplicação
GrelhadorPara grelhar alimentos planos e para tos-
tar.
VentiladoPara poupar energia quando cozer e cozi-
nhar alimentos cozidos secos. Para cozer
alimentos em formas, em 1 posição da
grelha.
Função manter quente Para manter os alimentos cozinhados
quentes.
DescongelarPara descongelar alimentos congelados.
Aquecimento inferiorPara cozer bolos com uma base estaladiça.
Massa de pãoPara fazer a massa levedada crescer antes
da cozedura.
PãoPara cozer pão.
GratinadoPara preparar pratos como lasanha ou ba-
tatas gratinadas. Também para alourar.
ConservarPara fazer conservas de legumes, por
exemplo, pickles.
SecarPara secar frutos laminados, como maçãs,
ameixas ou pêssegos, e legumes, como
tomates, curgetes ou cogumelos.
Aquecer pratosPara pré-aquecer o seu prato para servir.
Assar (ECO)As funções ECO permitem optimizar o
6.4 Activar um tipo de
aquecimento
1.
Active o aparelho.
2.
Seleccione o menu Tipos de aquecimento . Prima OK para confirmar.
3.
Defina um tipo de aquecimento. Prima OK para confirmar.
4.
Defina a temperatura. Prima OK para confirmar.
consumo de energia durante a cozedura.
É necessário definir o tempo de cozedura
em primeiro lugar. Para obter mais informação sobre as definições recomendadas,
consulte as tabelas de cozedura para o tipo de aquecimento equivalente.
Prima para passar directamente ao menu Tipos de aquecimento . Pode utilizá-lo quando o
aparelho estiver activado.
6.5 Indicador de aquecimento
Quando activar um tipo de aquecimento, a barra acende no visor. A barra indica que a temperatura está a aumentar.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.